Electrolux ESF8720ROX Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
ESF 8720ROX
ESF 8720ROW
UK Посудомийна машина Інструкція
ЗМІСТ
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ................................................................3
2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...................................................................4
3. ОПИС ВИРОБУ................................................................................................. 6
4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ...................................................................................... 7
5. ПРОГРАМИ........................................................................................................8
6. НАЛАШТУВАННЯ............................................................................................11
7. ФУНКЦІЇ........................................................................................................... 14
8. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ.......................................................... 15
9. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ.........................................................................17
10. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ.......................................................................... 19
11. ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯ................................................................................... 21
12. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ.................................................................................23
13. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ..............................................................................27
МИ ДУМАЄМО ПРО ВАС
Дякуємо за придбання приладу Electrolux. Вибраний вами виріб є
результатом поєднання багаторічного досвіду та новітніх технологій.
Оригінальний і стильний — сконструйований із думкою про вас.
Користуючись ним, ви завжди отримуватимете найкращий результат.
Ласкаво просимо у світ Electrolux.
Звертайтеся на наш веб-сайт:
Поради з використання, брошури, інструкції з усунення несправностей,
сервісна інформація:
www.electrolux.com/webselfservice
Зареєструйте виріб, щоб отримати покращене обслуговування:
www.registerelectrolux.com
Придбання приладдя, витратних матеріалів та оригінальних запчастин
для вашого приладу:
www.electrolux.com/shop
РОБОТА З КЛІЄНТАМИ ТА СЕРВІСНЕ
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Рекомендується використовувати оригінальні запчастини.
При звертанні до сервісного центру необхідно мати наступну інформацію:
модель, номер виробу, серійний номер.
Її можна знайти на табличці з технічними даними.
Увага! Важлива інформація з техніки безпеки
Загальна інформація й рекомендації
Інформація щодо захисту навколишнього середовища
Може змінитися без оповіщення.
www.electrolux.com2
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Перед установкою та експлуатацією приладу слід
уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник
не несе відповідальності за травми або збитки через
неправильне встановлення або використання.
Інструкції з експлуатації приладом слід зберігати в
безпечному і доступному місці з метою користування
в майбутньому.
1.1 Безпека дітей і вразливих осіб
Цей прилад може використовуватися дітьми віком
від 8 років, а також особами з обмеженими
можливостями за умови, що під час використання
за ними здійснюватиметься нагляд та/або їм було
надано інструкції з безпечної експлуатації приладу
і вони розуміють потенційні ризики.
Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
Миючі засоби слід тримати в недоступному для
дітей місці.
Не допускайте дітей та домашніх тварин до
відчинених дверцят приладу.
Дітям забороняється виконувати очищення чи
роботи з обслуговування приладу (які можуть
виконуватися користувачем) без нагляду.
1.2 Загальні правила безпеки
Цей прилад призначено для використання в
побутових і аналогічних сферах:
у фермерських будинках; на кухнях магазинів,
офісів та інших робочих установ;
клієнтами готелів, мотелів та інших житлових
приміщень.
Не змінюйте технічні характеристики приладу.
Робочий тиск води (мінімальний і максимальний)
має бути в діапазоні 0.5 (0.05) / 8 (0.8) бар (МПа)
УКРАЇНСЬКА 3
Дотримуйтеся максимального значення кількості
комплектів посуду 15.
У разі пошкодження електричного кабелю
виробник або його авторизований сервісний центр
чи інша кваліфікована особа має замінити його.
Робити це самостійно небезпечно.
Ножі та інші гострі прибори потрібно класти до
кошика для столових приборів гострим кінцем
донизу або горизонтально.
Щоб не перечепитися через дверцята приладу, не
залишайте їх відкритими без нагляду.
Перш ніж виконувати технічне обслуговування,
вимкніть прилад і вийміть вилку з розетки.
Не використовуйте воду з пульверизатора з
високим тиском або пару для чищення приладу.
Килим не повинен закривати вентиляційні отвори в
основі приладу (за наявності).
Прилад слід під’єднати до водопроводу за
допомогою набору нових шлангів, що
постачається. Повторно використовувати набір
старих шлангів не можна.
2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
2.1 Установка
Видаліть усі транспортувальні
болти та пакувальні матеріали.
Не встановлюйте і не
використовуйте пошкоджений
прилад.
Не встановлюйте та не
користуйтеся приладом у
приміщеннях, де температура
опускається нижче 0°C.
Дотримуйтеся інструкцій зі
встановлення, що постачаються
разом із приладом.
2.2 Підключення до
електромережі
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик займання або
ураження електричним
струмом.
Прилад повинен бути заземленим.
Переконайтеся, що електричні
параметри на табличці з технічними
даними відповідають параметрам
електромережі. У разі
невідповідності слід звернутися до
електрика.
Завжди використовуйте правильно
встановлену протиударну розетку.
Не використовуйте розгалужувачі,
перехідники й подовжувачі.
Будьте обережні, аби не пошкодити
штепсельну вилку та кабель. Якщо
www.electrolux.com4
кабель живлення потребує заміни,
зверніться до нашого сервісного
центру.
Вставляйте штепсельну вилку в
розетку електроживлення лише
після закінчення установки.
Переконайтеся, що після установки
є вільний доступ до розетки
електроживлення.
Не тягніть за кабель живлення, щоб
вимкнути прилад із мережі. Завжди
вимикайте, витягаючи штепсельну
вилку.
Цей прилад відповідає директивам
ЄЕС.
Лише для Великобританії та
Ірландії. Прилад має електричну
вилку 13 А. Якщо необхідно
замінити запобіжник в електричній
вилці, використовуйте запобіжник:
13 amp ASTA (BS 1362).
2.3 Підключення до
водопроводу
Не допускайте пошкодження
шлангів.
Перед тим, як пі’єднати прилад до
нових труб або труб, що не
використовувалися тривалий час,
чи якщо проводилися ремонтні
роботи або встановлювалися нові
пристрої (лічильники води тощо),
спустіть воду, доки вона не буде
чистою й прозорою.
Під час першого використання
приладу й після першого
використання переконайтеся у
відсутності видимих витоків води.
Наливний шланг оснащено
запобіжним клапаном та каналом із
кабелем живлення.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Висока напруга.
У разі пошкодження наливного
шланга негайно вийміть
штепсельну вилку з розетки. Для
заміни наливного шланга
звертайтеся до авторизованого
сервісного центру.
2.4 Користування
Не сідайте й не ставайте на відкриті
дверцята.
Миючі засоби для посудомийної
машини є небезпечними.
Дотримуйтеся інструкцій з безпеки,
що зазначені на упаковці миючого
засобу.
Не пийте воду із приладу, а також
не грайтеся цією водою.
Не виймайте посуд із приладу до
завершення програми. На посуді
може залишатися миючий засіб.
Із приладу може вийти гаряча пара,
якщо відчинити дверцята під час
виконання програми.
Не кладіть усередину пристрою,
поряд із ним або на нього
легкозаймисті речовини чи
предмети, змочені в
легкозаймистих речовинах.
2.5 Внутрішнє освітлення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик поранення.
Цей прилад обладнаний внутрішнім
освітленням, яке вмикається під час
відкривання дверцят та
вимикається при їх закриванні.
Лампочка в цьому приладі не
придатна для освітлення житлових
приміщень.
Щоб замінити лампу, зверніться до
сервісного центру.
2.6 Сервіс
Для ремонту приладу звертайтеся
до авторизованого сервісного
центру. Рекомендується
використовувати тільки оригінальні
запасні частини.
УКРАЇНСЬКА 5
При звертанні до авторизованого
сервісного центру необхідно надати
наступну інформацію (знаходиться
на табличці з технічними даними).
Модель:
Номер виробу (PNC):
Серійний номер:
2.7 Утилізація
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує небезпека
задушення.
Відключіть прилад від
електромережі.
Відріжте кабель живлення і
викиньте його.
Зніміть замок із дверцят, щоб
уникнути запирання дітей і
домашніх тварин у приладі.
Цей продукт по змісту небезпечних
речовин відповідає вимогам
Технічного регламенту обмеження
використання деяких небезпечних
речовин в електричному та
електронному обладнанні (постанова
Кабінета Міністрів України №1057 від 3
грудня 2008р.)
3. ОПИС ВИРОБУ
6
5
9
11
10
78
12
13
3
4
21
1
Робоча поверхня
2
Верхній розпилювач
3
Середній розпилювач
4
Нижній розпилювач
5
Фільтри
6
Табличка з технічними даними
7
Контейнер для солі
8
Вентиляційний отвір
9
Дозатор ополіскувача
10
Дозатор миючого засобу
11
Нижній кошик
12
Верхній кошик
13
Ящик для столових приборів
www.electrolux.com6
4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ
1
2 3 6 7
9 813 1214
4
5
11
10
1
2 3 6 7
9 813 1214
4 5
11 10
1
Кнопка ввімкнення/вимкнення
2
Сенсорна кнопка Program
3
Сенсорна кнопка MyFavourite
4
Індикатори програм
5
Індикатори
6
Сенсорна кнопка Delay
7
Сенсорна кнопка Option
8
Сенсорна кнопка Start
9
Сенсорна кнопка XtraDry
10
Дисплей
11
Рядок стану програми
12
Індикатори
13
Сенсорна кнопка TimeManager
14
Сенсорна кнопка Reset
4.1 Індикатори
Індикатор Опис
Індикатор виконання програми. Вмикається, коли програма
запускається, і згасає, коли програма завершується.
Індикатор TimeManager.
Індикатор XtraDry.
Індикатор рівня ополіскувача. Коли виконується програма,
індикатор не світиться.
Індикатор рівня солі. Коли виконується програма, індикатор не
світиться.
Індикатор Delay.
Індикатор Hygiene.
УКРАЇНСЬКА 7
Індикатор Опис
Індикатор XtraPower.
Індикатор дверцят. Вмикається, коли дверцята приладу відчинено
або неправильно зачинено.
Індикатор датчика мутності. Вмикається, коли працює датчик
програми . Коли датчик увімкнено, світиться лише цей
індикатор. Усі інші індикатори, дисплей і рядок стану програми
вимикаються. Вони знову вмикаються після вимкнення індикатора
датчика мутності.
4.2 Рядок стану програми
В рядку стану програми
відображається інформація, що
стосується програми та функції
TimeManager.
Запуск і хід виконання програми
Під час запуску програми на рядку
стану програми блимають 2 бічні
сегменти.
Під час виконання програми середні
сегменти світяться постійно, а 2 бічні
сегменти продовжують блимати.
Коли програма завершується, усі
сегменти світяться постійно.
Рядок стану програми та функція TimeManager
Якщо встановлено програму, сумісну з
функцією TimeManager, усі сегменти на
рядку стану програми світяться
постійно.
Якщо встановлено функцію TimeMan‐
ager, лише середні сегменти
залишаються світитися постійно.
5. ПРОГРАМИ
Програма Ступінь
забруднення
Тип
завантаження
Фази програми Опції
1)
Середній
ступінь
забруднення
Посуд і столові
прибори
Попереднє
миття
Миття 50 °C
Ополіскування
Сушіння
TimeManager
AutoOpen
XtraDry
www.electrolux.com8
Програма Ступінь
забруднення
Тип
завантаження
Фази програми Опції
2)
Усе
Посуд, столові
прибори,
каструлі та
сковороди
Попереднє
миття
Миття 45°C–
70 °C
Ополіскування
Сушіння
XtraDry
3)
Різний ступінь
забруднення
Посуд, столові
прибори,
каструлі та
сковороди
Попереднє
миття
Миття 50 °C та
65 °C
Ополіскування
Сушіння
TimeManager
XtraDry
4)
Високий ступінь
забруднення
Посуд, столові
прибори,
каструлі та
сковороди
Попереднє
миття
Миття 70 °C
Ополіскування
Сушіння
XtraPower
TimeManager
XtraDry
Середній та
низький ступінь
забруднення
Делікатна
порцеляна й
скляний посуд
Миття 45 °C
Ополіскування
Сушіння
XtraDry
Низький ступінь
забруднення
Посуд і столові
прибори
Миття 55 °C
Ополіскування
XtraDry
УКРАЇНСЬКА 9
Програма Ступінь
забруднення
Тип
завантаження
Фази програми Опції
5)
Свіже
забруднення
Посуд і столові
прибори
Миття 60 °C
Ополіскування
XtraDry
1)
Ця програма забезпечує найефективніше використання води й електроенергії для
миття посуду та столових приборів із середнім ступенем забруднення. (Це стандартна
програма для дослідницьких установ.)
2)
Прилад автоматично визначає ступінь забруднення та кількість посуду в кошиках.
Він автоматично регулює температуру й об’єм води, споживання електроенергії та
тривалість програми.
3)
За допомогою цієї програми можна мити посуд із різним ступенем забруднення.
Дуже сильно забруднений посуд ставте в нижній кошик, а посуд із середнім ступенем
забруднення – у верхній кошик. Тиск і температура води в нижньому кошику вищі, ніж у
верхньому.
4)
З міркувань гігієни ця програма виконує ополіскування за високої температури. Під
час фази ополіскування впродовж принаймні 10 хвилин підтримується температура
70 °C.
5)
Ця програма використовується, якщо треба вимити посуд зі свіжим забрудненням.
Вона забезпечує високі результати миття за короткий час.
5.1 Показники споживання
Програма
1)
Споживання
води
(л)
Споживання
електроенергії
(кВт-год)
Тривалість
(хв.)
11 0.857 225
7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 160
14 - 16 1.2 - 1.5 139 - 155
12.5 - 14.5 1.4 - 1.8 169 - 179
12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 85
9.5 - 10.5 1.10 - 1.30 55 - 65
10 0.9 30
1)
Показники залежать від тиску й температури води, коливання напруги в
електромережі, вибраних функцій і кількості посуду.
www.electrolux.com10
5.2 Інформація для
дослідницьких установ
Для отримання необхідної інформації
щодо тестових процедур зверніться за
адресою електронної пошти:
Вкажіть номер виробу (PNC),
зазначений на табличці.
6. НАЛАШТУВАННЯ
6.1 Режим вибору програм і
режим користувача
Коли прилад знаходиться в режимі
вибору програм, можна встановити
програму та увійти в режим
користувача.
В режимі користувача можна
змінити такі налаштування:
рівень пом’якшувача води
відповідно до жорсткості води;
увімкнення або вимкнення
повідомлення про низький рівень
ополіскувача;
рівень ополіскувача відповідно до
необхідного дозування;
увімкнення або вимкнення функції
AutoOpen.
Налаштування збережуться до
наступного внесення вами змін.
Встановлення режиму вибору
програми
Прилад знаходиться в режимі вибору
програм, якщо горить програмний
індикатор
і ввімкнено рядок
стану виконання програми, а на
дисплеї відображається тривалість
програми.
Зазвичай після ввімкнення приладу він
знаходиться в режимі вибору
програми. В іншому разі можливо
встановити режим вибору програми, як
вказано нижче:
натискайте кнопку Reset, доки прилад
не перейде в режим вибору програм.
6.2 Пом’якшувач води
Пом’якшувач води видаляє з води
мінеральні речовини, які погіршують
якість миття та скорочують термін
експлуатації приладу.
Чим вищий вміст мінеральних
речовин, тим жорсткіша вода.
Жорсткість води вимірюється шкалою
еквівалентів.
Пристрій для пом'якшення води
необхідно настроїти відповідно до
жорсткості води у вашому регіоні. Щоб
дізнатися про рівень жорсткості води у
своєму регіоні, зверніться до місцевого
органу водопостачання. Важливо
налаштувати правильний рівень
пом’якшувача води, щоб забезпечити
якісні результати миття.
Жорсткість води
Німецькі
градуси (°dH)
Французькі
градуси (°fH)
ммоль/л Градуси
Кларка
Рівень
пом’якшувача
води
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
УКРАЇНСЬКА 11
Німецькі
градуси (°dH)
Французькі
градуси (°fH)
ммоль/л Градуси
Кларка
Рівень
пом’якшувача
води
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Заводські налаштування.
2)
Не використовуйте сіль на цьому рівні.
Якщо ви застосовуєте комбіновані
таблетовані миючі засоби, що містять
сіль, та жорсткість вашої води менше
ніж 21°dH, ви можете встановити
найнижчий рівень пом’якшувача води.
Він деактивує індикатор додавання
солі.
Якщо ви застосовуєте стандартний
миючий засіб або комбінований
таблетований миючий засіб без
солі, встановіть належний рівень
жорсткості води, щоб індикатор
додавання солі залишався
активним.
Встановлення рівня
пом’якшувача води
Прилад має бути в режимі вибору
програми.
1. Щоб увійти в режим користувача,
одночасно натисніть і утримуйте
кнопки Delay і XtraDry, доки
індикатори
, ,
та не почнуть блимати, а
дисплей не стане пустим.
2. Натисніть MyFavourite.
Індикатори , і
згаснуть.
Індикатор продовжує
блимати.
На дисплеї відобразиться
поточне налаштування:
напр.,
= рівень 5.
3. Натискайте MyFavourite знов і
знов, щоб змінити налаштування.
4. Щоб підтвердити налаштування,
натисніть кнопку ввімкнення/
вимкнення.
6.3 Дозатор ополіскувача
Завдяки ополіскувачу на посуді після
висихання не залишаються смуги та
плями.
Ополіскувач автоматично
вивільняється під час фази
ополіскування при високій
температурі.
Можна вибрати кількість ополіскувача,
що використовується, між рівнем 1
(мінімальна кількість) і рівнем 6
(максимальна кількість). Рівень 0
деактивує вивільнення ополіскувача,
вимикаючи дозатор ополіскувача.
Заводське налаштування: рівень 4.
Встановлення рівня
дозування ополіскувача
Прилад має бути в режимі вибору
програми.
1. Щоб увійти в режим користувача,
одночасно натисніть і утримуйте
кнопки Delay і XtraDry, доки
індикатори , ,
та не почнуть блимати, а
дисплей не стане пустим.
2. Натисніть Delay.
www.electrolux.com12
Індикатори , і
згаснуть.
Індикатор продовжує
блимати.
На дисплеї відобразиться
поточне налаштування:
напр., = рівень 4.
Рівень дозування
ополіскувача становить від
0A до 6A.
Рівень 0 = ополіскувач не
вивільняється.
3. Натискайте Delay знов і знов, щоб
змінити налаштування.
4. Щоб підтвердити налаштування,
натисніть кнопку ввімкнення/
вимкнення.
6.4 Повідомлення про низький
рівень ополіскувача
Коли контейнер ополіскувача
порожній, активується відповідний
індикатор, який повідомляє про
необхідність поповнити запаси
ополіскувача. Якщо ви використовуєте
багатофункціональний таблетований
мийний засіб, що містить речовини для
ополіскування, а ефективність сушіння
є задовільною, ви можете вимкнути
повідомлення про необхідність
поповнення ополіскувача. Однак для
підвищення ефективності сушіння
рекомендується завжди
використовувати ополіскувач.
Якщо ви використовуєте стандартний
мийний засіб або
багатофункціональний таблетований
мийний засіб без ополіскувача,
увімкніть повідомлення для того, щоб
індикатор рівня ополіскувача
залишався активним.
Вимкнення повідомлення про
порожній дозатор
ополіскувача
Прилад має бути в режимі вибору
програм.
1. Щоб увійти в режим користувача,
одночасно натисніть і утримуйте
кнопки Delay і XtraDry, доки
індикатори , , і
не почнуть блимати, а дисплей
не стане пустим.
2. Натисніть TimeSaver.
Індикатори , і
згаснуть.
Індикатор
продовжує
блимати.
На дисплеї відобразиться
поточне налаштування: =
повідомлення про те, що
дозатор ополіскувача порожній,
завжди увімкнене (заводське
налаштування).
3. Натисніть TimeSaver, щоб змінити
налаштування.
= повідомлення про те, що
дозатор ополіскувача порожній,
вимкнено.
4. Щоб підтвердити налаштування,
натисніть кнопку ввімкнення/
вимкнення.
6.5 MyFavourite
За допомогою цієї функції можна
вибрати та запам’ятати програму, яка
часто використовується.
Можна зберегти лише одну програму.
Нове налаштування скасовує
попереднє.
Збереження програми
MyFavourite
1. Налаштуйте програму, яку
необхідно зберегти в пам’яті
Також можна налаштувати відповідні
опції разом із певною програмою.
2. Натисніть і утримуйте MyFavourite,
доки сегменти рядка стану
виконання програми не почнуть
швидко блимати та не згаснуть.
Встановлення програми
MyFavourite
Натисніть MyFavourite.
УКРАЇНСЬКА 13
Індикатори, пов’язані з
програмою MyFavourite та
відповідними функціями,
почнуть світитися.
На дисплеї відобразиться
тривалість програми.
6.6 Дезактивація опції
AutoOpen
Прилад має бути в режимі вибору
програм.
1. Щоб увійти в режим користувача,
одночасно натисніть і утримуйте
кнопки Delay і XtraDry, доки
індикатори , , і
не почнуть блимати, а дисплей
не стане пустим.
2. Натисніть XtraDry.
Індикатори , і
згаснуть.
Індикатор продовжує
блимати.
На дисплеї відобразиться
поточне налаштування:
=
AutoOpen активовано
(заводське налаштування).
3. Натисніть XtraDry, щоб змінити
налаштування.
= AutoOpen дезактивовано
4. Щоб підтвердити налаштування,
натисніть кнопку ввімкнення/
вимкнення.
7. ФУНКЦІЇ
Перш ніж запустити
програму, слід увімкнути
необхідні функції.
Не можна вмикати чи
вимикати функції у процесі
виконання програми.
Не всі функції сумісні одна
з одною. Якщо обрані
несумісні функції, прилад
автоматично вимкне одну
або декілька з них.
Горітимуть лише
індикатори ввімкнених
функцій.
7.1 XtraDry
Увімкніть цю функцію для того, щоб
підвищити ефективність сушіння.
Використання цієї функції може
вплинути на тривалість деяких
програм, рівень споживання води й
останню температуру ополіскування.
Функція XtraDry не є постійною та
повинна бути активована при кожному
циклі.
Активація XtraDry
Натисніть XtraDry.
Засвітиться відповідний індикатор.
7.2 TimeManager
Ця функція також підвищує тиск і
температуру води. Фази миття та
сушіння скорочуються.
Загальна тривалість виконання
програми зменшується приблизно на
50 %.
Результати миття будуть такими
самими, як і в нормальному режимі
роботи програми. Результати сушіння
можуть погіршитися.
Активація TimeManager
Натисніть TimeManager. Засвітиться
відповідний індикатор.
На дисплеї відобразиться оновлена
тривалість програми.
Якщо функція не доступна для
програми:
рядок стану програми не
вмикається.
Відповідний індикатор не
засвітиться або буде швидко
блимати впродовж декількох
секунд, після чого згасне.
7.3 XtraPower
Ця функція збільшує тиск води під час
фаз попереднього миття та миття.
www.electrolux.com14
Окрім того, вона забезпечує відмінний
результат миття в разі сильного
забруднення.
Активація XtraPower
Натисніть і утримуйте Option, доки не
ввімкнеться індикатор .
Якщо функція не доступна для
програми, то відповідний індикатор не
загориться або буде швидко блимати
впродовж декількох секунд, після чого
згасне.
На дисплеї відобразиться оновлена
тривалість програми.
7.4 AutoOpen
AutoOpen забезпечує високі
результати сушіння з меншим
споживанням електроенергії.
Коли виконується фаза сушіння,
пристрій відкриває дверцята та
тримає їх відкритими.
Після завершення програми
дверцята приладу знову
закриваються. Прилад автоматично
вимикається.
ОБЕРЕЖНО!
Не намагайтеся закрити
дверцята пристрою, якщо
вони відкриті. Це може
пошкодити прилад.
AutoOpen автоматично активується в
разі вибору програми
Неможливо вибрати функцію
AutoOpen, якщо активовані інші
програми.
Для того щоб вимкнути функцію
AutoOpen, див. розділ
«Налаштування». За таких умов
ефективність сушіння значно
погіршується.
Для того щоб покращити ефективність
сушіння, скористайтеся опцією XtraDry
або знову активуйте функцію
AutoOpen.
8. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
1. Перевірте, чи поточний рівень
пом’якшувача води відповідає
жорсткості води вашого
водопостачальника. Якщо ні,
налаштуйте рівень приладу для
пом’якшення води.
2. Покладіть сіль у контейнер для
солі.
3. Залийте ополіскувач у дозатор
ополіскувача.
4. Відкрийте водопровідний кран.
5. Запустіть програму, щоб видалити
будь-які залишки обробки, які все
ще можуть залишатися в приладі.
Не застосовуйте миючий засіб і не
завантажуйте кошики.
При запуску програми може
знадобитися до 5 хвилин для
перезарядження смоли у пристрої для
пом’якшення води. Може виникнути
враження, що прилад не працює.
Програма миття запуститься лише
після завершення цієї процедури. Така
процедура періодично
повторюватиметься.
8.1 Контейнер для солі
ОБЕРЕЖНО!
Використовуйте тільки
спеціальну сіль для
посудомийних машин.
УКРАЇНСЬКА 15
Сіль використовується для
заряджання смоли в пристрої для
пом’якшення води. Це забезпечує
добрі результати миття при
щоденному користуванні.
Заповнення контейнера для
солі
1. Поверніть кришечку контейнера
для солі проти годинникової
стрілки і зніміть її.
2. Налийте 1 літр води в контейнер
для солі (лише в перший раз).
3. Заповніть контейнер сіллю для
посудомийної машини.
4. Приберіть сіль із поверхні навколо
отвору контейнера для солі.
5. Закрийте контейнер для солі,
повернувши кришечку за
годинниковою стрілкою.
Вода й сіль можуть
перелитися з контейнера
для солі під час
наповнення. Існує ризик
корозії. Щоб запобігти
цьому, запустіть програму
після наповнення
контейнера для солі.
8.2 Заповнення дозатора
ополіскувача
A
B
C
ОБЕРЕЖНО!
Користуйтеся лише
спеціальними
ополіскувачами для
посудомийних машин.
1. Відкрийте кришку (C).
2. Наливайте ополіскувач у дозатор
(B) до позначки «MAX».
3. Для запобігання надмірному
утворенню піни видаліть пролитий
ополіскувач вологопоглинаючою
ганчіркою.
4. Закрийте кришку. Переконайтеся в
тому, що кришка зафіксована на
місці.
Наливайте ополіскувач у
дозатор, доки індикатор (A)
не стане прозорим.
www.electrolux.com16
Якщо ви використовуєте
багатофункціональний
таблетований мийний
засіб, а ефективність
сушіння є задовільною,
індикатор рівня
ополіскувача можна
вимкнути.
Для підвищення
ефективності сушіння
також рекомендується
завжди використовувати
ополіскувач у поєднанні з
багатофункціональним
таблетованим мийним
засобом, що містить
речовини для
ополіскування.
9. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ
1. Відкрийте водопровідний кран.
2. Для ввімкнення приладу натисніть
кнопку ввімкнення/вимкнення.
Переконайтеся, що прилад
переведено в режим вибору програми.
Якщо світиться індикатор солі,
наповніть сіллю контейнер для
солі.
Якщо індикатор ополіскувача
світиться, наповніть дозатор
ополіскувача.
3. Завантажте посуд у кошики.
4. Додайте миючий засіб.
5. Встановіть і запустіть програму, що
відповідає типу посуду та ступеню
його забруднення.
9.1 Користування миючим
засобом
A
B
C
ОБЕРЕЖНО!
Використовуйте тільки
спеціальний миючий засіб
для посудомийних машин.
1. Натисніть кнопку розблокування
(A), щоб відкрити кришку (C).
2. Помістіть порошкоподібний або
таблетований миючий засіб у
відділення (B).
3. Якщо програма передбачає фазу
попереднього миття, помістіть
невелику кількість миючого засобу
на внутрішню частину дверцят
приладу.
УКРАЇНСЬКА 17
4. Закрийте кришку. Переконайтеся,
що кришка зафіксована на місці.
9.2 Встановлення і запуск
програми
Функція Auto Off
З метою зменшення споживання
електроенергії ця функція
автоматично вимикає прилад, коли він
не працює.
Функція вмикається в таких випадках.
Через 5 хвилин після завершення
програми.
Через 5 хвилин, якщо програма не
запустилася.
Запуск програми
1. Для ввімкнення приладу натисніть
кнопку ввімкнення/вимкнення.
Переконайтеся в тому, що прилад
переведено в режим вибору
програми.
2. Натискайте кнопку Program, доки
не засвітиться індикатор потрібної
програми.
Щоб вибрати програму
MyFavourite, натисніть
MyFavourite.
На дисплеї відобразиться
тривалість програми.
Світиться індикатор дверцят.
3. Налаштуйте потрібні функції.
4. Закрийте дверцята приладу.
5. Натисніть Start, щоб запустити
програму.
На дисплеї відображається лише
рядок стану програми та її тривалість
Щоб побачити програмні
налаштування, натисніть будь-яку
кнопку, окрім кнопки ввімкнення/
вимкнення. Індикатори активної
програми та функцій світяться
протягом декількох секунд.
Відкладений запуск програми
1. Оберіть програму.
2. Натискайте кнопку Delay, доки на
дисплеї не відобразиться
потрібний час відкладеного запуску
(від 1 до 24 годин).
На дисплеї відображається лише час
відкладеного запуску.
3. Закрийте дверцята приладу.
4. Натисніть Start, щоб розпочати
зворотний відлік.
Увімкнеться індикатор
відкладеного запуску.
Зворотний відлік відбувається із
кроком в 1 годину. Лише на
останній годині крок
зменшиться до 1 хвилини.
Щоб побачити програмні
налаштування, натисніть
будь-яку кнопку, окрім
кнопки ввімкнення/
вимкнення. Індикатори
програми та функцій
світяться протягом
декількох секунд.
Після закінчення зворотного відліку
програма запуститься автоматично.
Відчинення дверцят під час
роботи приладу
Якщо відкрити дверцята під час
виконання програми, прилад
зупиняється. Це може вплинути на
рівень споживання електроенергії та
тривалість програми. Після закриття
дверцят прилад поновить роботу
програми з того моменту, коли її було
перервано.
Поточна програма
завершиться, якщо
дверцята відкриті більше,
ніж 30 секунд під час фази
сушіння. Цього не
трапиться, якщо
виконується програма
з режимом
AutoOpen.
www.electrolux.com18
Скасування відкладеного
запуску під час зворотного
відліку
У разі скасування відкладеного
запуску необхідно повторно вибрати
програму й функції.
1. Відчиніть дверцята приладу.
2. Натисніть і утримуйте кнопку
Reset, доки прилад не перейде в
режим вибору програм.
Зупинення програми
1. Відчиніть дверцята приладу.
2. Натисніть і утримуйте кнопку
Reset, доки прилад не перейде в
режим вибору програм.
Перед тим як нова програма
запуститься, переконайтеся, що в
дозаторі є миючий засіб.
Завершення програми
Після завершення програми на
дисплеї відображається 0:00. Усі
сегменти рядка стану виконання
програми світяться постійно.
Активна лише кнопка ввімкнення/
вимкнення.
1. Натисніть кнопку ввімкнення/
вимкнення або почекайте, доки
функція Auto Off вимкне прилад
автоматично.
Прилад автоматично вимикається,
якщо дверцята не були закриті до
запуску функції Auto Off.
2. Закрийте водопровідний кран.
10. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ
10.1 Загальна інформація
Поради щодо забезпечення
оптимальних результатів чищення та
сушіння при щоденному використанні
та захист навколишнього середовища.
Видаліть із посуду великі рештки
їжі.
Не потрібно попередньо
ополіскувати посуд вручну. При
потребі використовуйте програму
попереднього миття (за наявності)
або виберіть програму з фазою
попереднього миття.
Завжди використовуйте весь
простір кошиків.
При завантаженні приладу
упевніться, що вода з розпилювача
зможе досягти всіх поверхонь
посуду. Переконайтеся, що
предмети не торкаються один
одного й не перекриваються.
Можна використовувати миючий
засіб для посудомийних машин,
ополіскувач і сіль окремо або
застосувати багатофункціональний
таблетований миючий засіб
(наприклад, «3 в 1», «4 в 1», «Все в
1»). Дотримуйтеся вказаних на
пакуванні інструкцій.
Виберіть програму, що відповідає
типу посуду й ступеню його
забруднення. Програма ECO
забезпечує найефективніше
споживання води й електроенергії
при митті посуду й столових
приборів із середнім ступенем
забруднення.
10.2 Використання солі,
ополіскувача та миючого
засобу
Використовуйте сіль, ополіскувач і
миючий засіб, призначені лише для
посудомийних машин. Інші засоби
можуть пошкодити прилад.
Багатофункціональний
таблетований миючий засіб
зазвичай підходить для місцевостей
із значенням жорсткості води до
21 °dH. У місцевостях із жорсткістю
води, що перевищує цей рівень,
ополіскувач і сіль повинні
використовуватися як додаток до
багатофункціональних
таблетованих миючих засобів.
УКРАЇНСЬКА 19
Однак, у місцевостях із жорсткою та
дуже жорсткою водою для
оптимальних результатів чищення
та сушіння рекомендується
застосовувати простий миючий
засіб (порошок, гель, таблетований
миючий засіб без додаткових
функцій), ополіскувач і сіль окремо.
Таблетований миючий засіб не
розчинюється повністю, якщо
використовуються короткі програми.
Щоб запобігти утворенню залишків
миючого засобу на столовому
посуді, рекомендується
використовувати таблетовані
засоби для тривалих програм.
Використовуйте мінімально
необхідну кількість миючого засобу.
Див. інструкції на упаковці миючого
засобу.
10.3 Що робити, якщо
потрібно припинити
використання комбінованого
таблетованого миючого
засобу
Перш ніж розпочинати використання
миючого засобу, солі та ополіскувача
окремо, виконайте наступну
процедуру.
1. Установіть найвищий рівень
пом’якшувача води.
2. Переконайтеся в тому, що
контейнер для солі й дозатор
ополіскувача заповнені.
3. Запустіть найкоротшу програму з
фазою полоскання. Не додавайте
миючий засіб і не завантажуйте
кошики.
4. Коли програму буде завершено,
скоригуйте рівень пристрою для
пом'якшення води з урахуванням
жорсткості води у вашому регіоні.
5. Відрегулюйте дозування
ополіскувача.
6. Активуйте повідомлення про
порожній дозатор ополіскувача.
10.4 Завантаження посуду в
кошики
Прилад призначено лише для миття
посуду, що підходить для
посудомийних машин.
Забороняється мити в
посудомийній машині вироби з
дерева, рогу, алюмінію, олова й
міді.
Забороняється класти в прилад
речі, що вбирають вологу (губки,
ганчірки).
Видаліть із посуду великі рештки
їжі.
Пом'якшуйте залишки пригорілої їжі
на посуді.
Предмети, що мають заглиблення
(напр., чашки, склянки та миски),
ставте отвором донизу.
Подбайте про те, щоб склянки не
торкалися інших склянок.
Маленькі предмети та столові
прибори кладіть у ящик для
столових приборів.
Легкі предмети кладіть у верхній
кошик. Подбайте про те, щоб
предмети не рухалися.
Перед запуском програми
переконайтеся, що розпилювачі
можуть вільно обертатися.
10.5 Перед запуском
програми
Переконайтеся, що:
Фільтри очищені та правильно
встановлені.
Кришка контейнера для солі щільно
закрита.
Розпилювачі не забиті.
Наявні сіль і ополіскувач для
посудомийних машин (якщо лише
не використовуються комбіновані
таблетовані миючі засоби).
Посуд у кошиках розташований
правильно.
Програма відповідає типу
завантаження та ступеню
забруднення.
Використовується правильна
кількість миючого засобу.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux ESF8720ROX Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ