DeLonghi PIND 40, PIND 40 B Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации индукционной варочной панели. Готов ответить на ваши вопросы об её использовании, установке, уходе и решении возможных проблем. В руководстве описаны функции, такие как сенсорное управление, несколько зон нагрева, функция Booster, блокировка от детей и таймер, а также рекомендации по выбору посуды.
  • Как включить варочную панель?
    Как установить таймер?
    Что делать, если на дисплее отображается сообщение об ошибке?
    Как правильно ухаживать за варочной панелью?
    Какую посуду можно использовать?
Инструкция по применению - Установочные советы
Хранить в надежном месте
СЕНСОРНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
варочная индукционная
поверхность
Перед эксплуатацией варочной поверхности, пожалуйста,
внимательно прочитайте эту инструкцию.
I
ND
PW
I
ND
PW
I
ND
PW
I
ND
PW
I
NDUCTION
ENERGY CONTROL
2
3
Уважаемые клиенты,
Спасибо за покупку и предоставление ваших предпочтений
к нашему продукту.
Меры предосторожности и рекомендации, приведенные
ниже для Вашей собственной безопасности и безопасности
других. Также будут предоставлять средства, при
помощи которых в полной мере Вы сможете использовать
возможности, предлагаемые Вашим прибором.
Пожалуйста, сохраните данную инструкцию по
эксплуатации. Это может быть полезным в будущем,
либо для себя или для других в том случае, если сомнения
возникнут в связи с его работой.
Этот прибор должен использоваться только для
выполнения той задачи, для которой он был разработан,
то есть для приготовления пищевых продуктов.
Любую другую форму использования следует
рассматривать как нарушение и, следовательно,
опасностью использования.
Производитель не несет ответственности в
случае повреждения, вызванные неправильным или
нелогичным использованием прибора.
4
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И РЕКОМЕНДАЦИИ
ВАЖНО: Этот прибор разработан и изготовлен
исключительно для приготовления пищи домашней
(бытовой) еды, и не подходят для любого не
внутреннего применения и, следовательно, не должны
использоваться в коммерческих целях.
Гарантия на устройство будут недействительны, если
прибор используется не в домашних условиях, а в полу
коммерческой, коммерческой или коммунальной среде.
Внимательно прочитайте инструкцию перед установкой
и использованием прибора.
Этот прибор был спроектирован и изготовлен в соответствии с
применимыми стандартами для бытовых кухонных изделий, и он
содержит все функции безопасности, показанные в этом руководстве.
Некоторые люди с чувствительной кожей могут иметь более
выраженные элементы восприятия температуры в пределах,
допускаемых нормами.
Полная безопасность использования прибора при использовании
продукта, особенно в присутствии детей.
После распаковки прибора, убедитесь, что он не поврежден.
В случае сомнений, не используйте его и обратитесь к поставщику
или квалифицированному специалисту.
Элементы упаковки о есть пластиковые пакеты, пенопласт, гвозди,
упаковочные ленты и т.д.), не должно быть оставлены в пределах
легкой досягаемости детей, так как это может привести к серьезным
травмам.
Некоторые приборы поставляются с защитной пленкой на стальных
и алюминиевых деталей. Эта пленка должна быть удалена перед
использованием прибора.
ВАЖНО: использование соответствующей защитной одеждой
/ перчатки рекомендуется при обработке или очистке данного
прибора.
Не пытайтесь изменять технические характеристики прибора,
поскольку это может стать опасным в использовании. Изготовитель
не несет ответственность за возможные неудобства в результате
несоблюдения этого условия.
Не пользуйтесь прибором с помощью внешнего таймера или
системой дистанционного управления.
5
Не проводите очистку или операции по техническому
обслуживанию прибора без предварительного отключен его от
электроснабжения
Не используйте пароочиститель, потому что влага может попасть
в прибор ,таким образом сделать его небезопасным.
Не прикасайтесь к прибору мокрыми или влажными руками (или
ногами).
Не используйте прибор находясь босиком
Когда Вы решите не использовать этот прибор больше (или решили
заменить на другую модель), перед тем как избавиться от него,
рекомендуется, чтобы он был приведен надлежащим образом в
нерабочее состояние, согласно здоровья и правил окружающей
среды, обеспечивая, в частности, чтобы все потенциально
опасные части быть безвредны, особенно в отношении детей,
которые могли бы играть с неиспользуемыми техникой.
Различные компоненты прибора пригодны для вторичной
переработки. Утилизируйте их в соответствии с правилами,
действующими в Вашей стране. Если прибор для утилизации,
выньте шнур питания.
После использования убедитесь, что управления находятся в
выключенном состоянии.
Дети младше 8 лет, должны находиться в стороне от прибора,
либо под постоянным наблюдением.
Этот прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и
старше и лиц с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями или с недостатком опыта и знаний,
если они находятся под наблюдением или инструктирования
по вопросам использования прибора безопасным образом и
понимать опасность использования.
Дети не должны играть с прибором. Очистка и абонентское
обслуживание не осуществляются детьми без присмотра.
Производитель не несет ответственности за травмы или
повреждение имущества, вызванные неправильным или
ненадлежащего использования прибора.
ВНИМАНИЕ: Во время использования прибора доступные части
нагреваются, они остаются горячими в течение некоторого
времени после использования.
Следует проявлять осторожность, чтобы избежать контакта с
нагревательными элементами на панели.
Во избежание ожогов, маленьких детей следует держать
подальше.
6
Убедитесь, что электрические кабели, соединяющие другие
устройства в непосредственной близости от прибора не могут
вступать в контакт с конфорками поверхности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Автоматическая приготовления пищи
на плите с жиром или маслом может быть опасным и может
привести к возгоранию. НИКОГДА не пытайтесь тушить пожар
водой, но выключить прибор, а затем покройте пламя, например
крышкой или огнеупорным одеялом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность пожара: не хранить товары на
варочной поверхности.
Не устанавливайте и не оставляйте пустые кастрюли на
стеклокерамической варочной поверхности.
Не допускайте падение тяжелых или острых предметов, на
стеклокерамическую варочную поверхность.
Не царапайте поверхность острыми предметами. Не используйте
варочную панель в качестве рабочей поверхности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если плита имеет трещины или другие
повреждения падающими предметами и т.д., отключите прибор
от сети электропитания во избежание поражения электрическим
током и обратитесь в службу сервиса.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При правильной установке, ваш продукт
соответствует всем требованиям безопасности, установленным
для категории данного вида продукции.
Однако особое внимание должно быть уделено нижней части
прибора, поскольку эта область не предназначена для контакта
и может содержать острые края или шероховатость, которые
могут привести к травме.
ВНИМАНИЕ: Процесс приготовления должен находиться под
наблюдением. Процесс приготовления пищи на короткий срок
должен контролироваться непрерывно.
Если кабель питания поврежден, он должен быть заменен
только авторизованным сервисным агентом для того, чтобы
избежать опасности.
Индукционные плиты:
Металлические предметы, такие как ножи, вилки, ложки и
крышки не должны быть размещены на поверхности варочной
панели, так как они могут нагреться.
Не используйте металлические кухонные принадлежности
(например, ковши). Предпочтительно использовать посуду из
пластика или дерева на кухне.
7
Пожалуйста, используйте посуду из списка рекомендуемого
размера (см. Рекомендуется минимальный диаметр
кастрюли). Не рекомендуется использовать кастрюли меньше
конфорки. Кастрюли должны быть размещены в центре
рабочей зоны.
Не используйте дефектные кастрюли и сковороды с изогнутой
нижней частью.
Пожалуйста, используйте подходящие кастрюли, которые
отмечены для индукционной плиты.
Пожалуйста, держите дистанцию от электромагнитных полей,
стоя 5-10 см от конфорки. По возможности использовать
заднюю зону приготовления пищи.
Магнитные объекты (например, кредитные карты, дискеты,
карты памяти) и электронные приборы (например, компьютеры)
не должны быть размещены рядом с индукционной варочной
панели.
Разогрев жестяных банок запрещен! Закрытые банки могут
взорваться при превышении давления при нагревании.
Существует риск сжигания банок с открытыми крышками, а
также, встроенная защита температуры не может хорошо
работать в этом случае.
ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: индукционная варочная
панель соответствует европейским стандартам для бытовой
техники приготовления пищи.
Поэтому она не должна вмешиваться в других электронных
устройствах.
Лица с кардиостимуляторами или любой другим электрическим
имплантатом должны проконсультироваться со своим врачом,
могут ли они использовать системы индукционной плиты
проверить любые возможные помехи с имплантатами).
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ для правильной утилизации продукта
В конце срока службы, изделие не должно утилизироваться как городские отходы.
Это должно быть сделано специальной местной службой дифференцированного
центра сбора отходов или в предприятие, предоставляющих данную услугу.
Утилизация бытовой техники отдельно позволяет избежать возможных негативных
последствий для окружающей среды и здоровья, и утилизация составляющих
материалов, позволяет получить значительную экономию энергии и ресурсов.
8
Электрическая защита 1
Конфорки
1. Индукционные конфорочные зоны Ø 145 мм - 1200 Вт (1600 Вт с функцией Booster)
2. Индукционные конфорочные зоны Ø 210 мм - 1500 Вт (2000 Вт с функцией Booster)
Описание Сенсорного управления
3. Клавиша передней левой зоны (увеличение и уменьшение мощности)
4. Клавиша задней левой зоны (увеличение и уменьшение мощности)
5. Клавиша задней правой зоны (увеличение и уменьшение мощности)
6. Клавиша передней правой зоны (увеличение и уменьшение мощности)
7. Клавиша ВКЛ / ВЫКЛ
8. Клавиша автоматического таймера приготовления пищи
9. Клавиша выбора блокировка от детей
ХАРАКТЕРИСТИКИ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
1
68 59743
I
ND
PW
I
ND
PW
I
ND
PW
I
ND
PW
I
NDUCTION
ENERGY CONTROL
1
1
2
2
9
Примечания:
каждый выбор (нажатие одной из клавиш)
обозначен акустическим сигналом.
Пользовательский интерфейс первоначальной
калибровки: эта функция для калибровки
клавиатуры, чтобы адаптировать чувствительность
клавиш к окончательным механическим,
экологическим условиям использования. Каждый
раз, когда плита подключается к электросети или
после сбоя питания (который генерирует сброс в
пользовательском интерфейсе) впервые клавиша
выбора блокировка от детей работает для
установки чувствительности кнопок.
Первое касание клавиши выбора блокировки от
детей должны проводиться в определенных
условиях: не используйте перчатки, использовать
чистый палец.
Кроме того, важно учитывать, что процесс
калибровки требует низкого уровня освещенности
в области сенсорных клавиш. Если условия
окружающего света являются чрезмерными
(например, т галогенный свет вытяжки /включен)
калибровки пользовательского интерфейса
приостанавливается (конфорки дисплей
показывает F и L переменно - сообщение об
ошибке FL”) до момента, пока правильное условие
освещения не будет восстановлено. В этом
случае свет ламп должен быть выключен перед
калибровкой плиты, а затем, после завершения
процесса, свет может быть включен снова.
Сенсорное управление автоматически
отключается раздается предупреждающий
звуковой сигнал каждые 10 секунд):
Если одну или несколько клавиш коснулись
более 10 секунд;
Если объект расположен на площади
сенсорного управления;
В случае разлива жидкости на клавишах
управления.
Когда сенсорное управление достигает
температуры выше заданной, нагревательные
элементы автоматически отключаются (дисплей
показывает F и переменно - сообщение об
ошибке F ”). В этом случае поверхность должна
охладиться перед повторным использованием.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНДУКЦИОННОЙ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ
2
10
ТЕРМОЗАЩИТА
Индукционные плиты оснащены
устройством защиты электронной
системы и каждый конфорки от
перегрева.
ПЕРЕГРЕВАНИЯ конфорки
конфорка выключена: индикатор
конфорки показывает H и C
переменно или только “C” мигает.
конфорки включена: дисплей
конфорки переключается между
заданным уровнем мощности и
C”. В таком случае - питание не
подается на конфорку.
Пусть конфорка охладиться
перед использованием.
ПЕРЕГРЕВ генератора индукции
конфорка выключена: индикатор
конфорки показывает H и
переменно или только “ ” мигает.
конфорки включена: : дисплей
конфорки переключается между
заданным уровнем мощности и
”. В таком случае - питание не
подается на конфорку.
Пусть конфорка охладиться
перед использованием.
11
Варочная панель оснащена индукционными варочными зонами.
Эти зоны, показаны окрашенными дисками на керамической поверхности, и управляются с
помощью сенсорного управления.
Индукционная система варочной поверхности
Когда ваша индукционная варочная поверхность включена, и конфорка была выбрана,
электронные схемы производят индуцированный ток, которые мгновенно нагревает дно кастрюли,
которая затем передает это тепло к еде.
Приготовление происходит практически без потерь энергии между индукционной варочной
панелью и едой.
Ваша индукционная варочная панель работает только если правильная кастрюля с необходимой
функций помещается на конфорку. Пожалуйста, обратитесь к разделу “посуда/Кофейник для
индукционных варочных панелей”.
Кухонная посуда/Кофейник для индукционных варочных поверхностей.
Система индукционной плиты работает только при использовании правильной посуды для
индукционных варочных поверхностей, (обычно идентифицируется символом индукции на дне
посуды / кофейник). Использование неподходящей посуды может привести к повреждению
прибора.
Дно кастрюли/Кофейник должно быть ферромагнитным чтобы генерировать электромагнитное
поле, необходимое для процесса нагрева .е. магнит должен прилипать к дну кастрюли/Кофейник).
Кастрюли/Кофейник изготовлены из следующих материалов не подходят:
стекла, дерева, фарфора, керамики, керамики;
чистой нержавеющей стали, алюминия или меди без магнитного основания.
Чтобы проверить, если кастрюля/Кофейник подходит или нет:
Проверьте дно кастрюли/Кофейник с магнитом: если магнит прилипает, кастрюля подходит.
Если магнит нет в наличии, залить небольшим количеством воды внутрь кастрюли/Кофейник
и поместить кастрюлю/Кофейник на конфорку. Включите конфорку: если индикатор конфорки
показывает попеременно установленный уровень мощности и ”, кастрюля/Кофейник не
подходит (тогда через 1 минуту, уровень мощности автоматически возвращается в “0”).
Важно: Не используйте Кастрюли / кофейник адаптеры; Это может привести к перегреву и
повреждению устройства.
Важное примечание: конфорки не будет работать, если диаметр кастрюли / Кофейник слишком
мал. Чтобы включать правильно конфорки следуйте указаниям, приведенным в следующей
таблице.
Индукционная зона
поверхности
Минимальный диаметр кастрюли
рекомендовано(в расчете на дно кастрюли)
Варочная зона Ø 145 мм 90 мм
Варочная зона Ø 210 мм 130 мм
ВНИМАНИЕ: Некоторая посуда, доступная на рынке, имеет эффективную ферромагнитную
площадь которая гораздо меньше диаметра самой посуды. Избегайте использования этой
посуды, потому что индукция плиты не может функционировать должным образом или может
быть повреждена.
Обратите внимание: Кастрюля/Кофейник должен быть всегда в центре на середине конфорки.
Можно использовать негабаритных кастрюли/Кофейник но его дно не должно соприкасаться с
другой конфоркой. Всегда используйте посуду с толстым, полностью плоским дном.
Не используйте посуду с вогнутым или выпуклым дном, это может привести к перегреву конфорки.
Примечание: Некоторые типы кастрюль/Кофейник могут вызвать шум при использовании
конфорки индукции.
Шум не означает отказ индукции и не влияет на процесс приготовления.
12
Как включить сенсорный
контроль
Включение
Нажмите на кнопку и держите ее
нажатой, пока сенсорное управление не
будет освещенно.
Дисплеи на конфорках напишут “0”.
Примечания:
Если защита от детей активна,
сенсорного управления может быть
включен только после отключения
защиты.
Автоматическое выключение:
Если конфорка не будет включена
в течение 10 секунд, сенсорное
управление автоматически
выключится.
Выключение
Сенсорного управления можно
выключить в любой момент, нажав
клавишу .
Если какая-либо конфорка, включена
она будет отключена.
13
Уровень
мощности
конфорки
Ø 145 мм
Ватт
Ø 210 мм
Ватт
75 Ватт 100 Ватт
150 Ватт 200 Ватт
300 Ватт 300 Ватт
400 Ватт 500 Ватт
500 Ватт 700 Ватт
600 Ватт 900 Ватт
800 Ватт 1100 Ватт
1000 Ватт 1300 Ватт
1200 Ватт 1500 Ватт
Мощность включения и
регулировка КОНФОРКИ
Для включения конфорки, сенсорное
управление должен быть включено
(см. раздел “Как включить сенсорное
управление»).
Нажмите кнопку и удерживайте ее
нажатой , пока желаемый уровень
мощности, в диапазоне от 1” и “9” не
будет установлен.
В качестве альтернативы, нажмите
клавишу ” Выбор начинается с
уровня «9» (максимальный уровень)
до 1 (минимальный уровень). Для
сброса уровня мощности нажмите
клавишу « » и удерживайте ее
нажатой, пока уровень мощности
не будет ноль (0) либо нажмите
клавиши « » и « » вместе.
Остаточное тепло в зонах при
приготовлении пищи
При выключении конфорки (уровень
мощности 0”), если температура
зоны слишком горяча, чтобы
прикоснуться к ней, дисплей покажет
поочередно “H” и “0”.
Всякий раз, когда сенсорного
управления выключено, остаточное
тепло показано статической “H”.
Старайтесь не прикасаться к
поверхности варочной панели.
Пожалуйста, обратите особое
внимание на детей.
Все еще возможно начать готовить
снова, просто установите нужный
уровень мощности.
H отключается, когда температура
конфорки падает ниже заданной
температуры.
O
или
14
Функция усилителя (Booster)
Эта функция позволяет конфорки
работать при максимальной мощности
Booster (выше номинальной мощности)
максимум 10 минут, она может быть
использована, например, чтобы быстро
нагреть большое количество воды.
Для активации функции Booster,
сенсорное управление должно быть
включено (см. раздел «Как включить
Сенсорное управление»).
Установите уровень мощности 9 на
выбранной зоне приготовления пищи,
затем просто нажмите кнопку , пока
на дисплее не появится “P”.
В конце программы Booster (10
минут) конфорка автоматически
устанавливается на уровне мощности
9 ”.
Нажатие кнопок конфорки при работе
Booster :
Если нажимаете кнопку « » -
звучит звуковой сигнал ошибки, и
никакие изменения не выполняются;
Если нажимаете кнопку « » -
звучит звуковой сигнал, программа
нагрева будет отменена, и уровень
мощности установится на “9”.
15
блокировка клавиш для защиты
от детей
Данная функция позволяет
заблокировать клавиши сенсорного
управления от нежелательной
активации.
Для активации блокировки клавиш
нажать клавишу “ключ”, индикатор
над клавишей «ключ» загорится на
несколько секунд. Тогда, если нажать
любую функциональную клавишу, свет
над клавишей «ключ» загорится снова
в течение нескольких секунд, чтобы
показать, что безопасность блокировки
клавиш активна.
конфорки в работе (уровень
мощности уже установлен): с
блокировки клавиш активной
защиты можно только выключить
плиту.
Варочная панель выключена: с
блокировкой клавиш активной
защиты не представляется
возможным использовать варочную
панель. Для использования
варочной панели отключить эту
защиту.
Для отключения блокировки клавиш
защиты просто нажмите клавишу
«ключ» .
16
Программа для автоматического
выключения одной из конфорок
Данная функция позволяет установить
таймер от 1 до 99 минут для
автоматического отключения только одной
конфорке.
Примечание: Не возможно установить эту
программу для всех зон приготовления пищи.
С включенным сенсорным управлением:
Нажмите кнопку таймер « » или «
»
, раздастся звуковой сигнал и дисплей
показывает таймер 00”. Дисплеи на
конфорках показать “T” (таймер).
В течение 10 секунд выбрав конфорку
можно запрограммировать с помощью
клавиш зоны приготовления пищи « »
или « », раздастся звуковой сигнал и
светодиод рядом с нагревателем начнет
мигать.
Установите желаемый уровень
мощности с помощью клавиши
зоны приготовления пищи « » или
« », светодиод дисплея рядом с
нагревателем стабилен (не мигает).
В течение 10 секунд, установите таймер с
помощью таймера « » или « »
, чтобы
увеличить или уменьшить значение
(при работе с клавишами, светодиод
рядом с нагревателем дисплее мигает).
Если выбранное время 00”, таймер
автоматически отключается через 10
секунд.
Запустится обратный отсчет 10
секунд после последнего выбора.
Время может быть изменено в любое
время с помощью клавиш таймера;
обратный отсчет времени остановится
и после того, как таймер изменит время
отключения.
Теперь программа для автоматического
выключения завершена. В конце обратного
отсчета конфорка автоматически
выключается, звуковой сигнал будет звучать
течение одной минуты только), 00будет
мигать на дисплее таймера и дисплей
индикатора рядом с нагревателем будет
мигать.
Нажмите любую кнопку сенсорного
управления для сброса таймера.
Примечание: Программа для
автоматического выключателя может быть
отменена в любой момент, путем сброса
таймер на “00”).
O
O
O
или
или
или
17
Ограничение по времени работы
конфорки
Каждая конфорка автоматически
отключается после максимального
установленного времени, если никаких
действий не выполняется.
Максимально установленный
предел времени зависит от уровня
установленной мощности, как показано
на этом графике.
Каждая операция на варочной панели
с помощью клавиш « » или « »,
сбросит максимальное время работы
при его начальное значение.
Уровень
мощности
конфорки
Лимит времени
работы
10 часов
10 часов
10 часов
10 часов
10 часов
10 часов
10 часов
10 часов
3 часов
18
МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
Есть два варианта, чтобы уменьшить максимальный предел мощности прибора:
Вариант 1 “Высокий диапазон” (высокая максимальная мощность)
Мощность варочной панели максимальная (7200 Вт) может быть уменьшена до 2800
Вт, 3500 Вт, 6000 Вт.
Чтобы изменить максимальный предел мощности
(только в течение 30 секунд после
электрического соединения):
Подключите прибор к сети электропитания.
С неактивной защитой от детей и всеми выключенными конфорками, нажмите
одновременно клавиши « » или « », и клавиши управление передних
конфорок.
Нажмите клавишу « » или « »зоны приготовления пищи для выбора новой
максимальной мощности.
Затем, чтобы установить новый предел максимальной мощности (показан на
дисплеях передней конфорки) Нажмите одновременно клавиши « » или « »
управления передней зоны приготовления пищи.
Если это не будет сделано в течение 60 секунд, система автоматически
возвращается в исходное и новое ограничение мощности не установлены.
Подается звуковой сигнал и таймер дисплей показывает ”: текущую
максимальную мощность, предел может быть прочитан на дисплеях передней
конфорки (например, передняя левая зона = 7и передняя правая зона = 2”:
предел максимальной мощности = 7200 Вт).
Вариант 2 “низкий диапазон” (низкая максимальная мощность)
Внимание: при использовании одной или более зон, то время приготовления
может увеличиться из-за работы максимальной мощности управления (см
пункт “Управление питанием при использовании варочной поверхности”).
Мощность варочной панели максимальная (7200 Вт) может быть уменьшена до 1000
Вт, 1600 Вт, 2200 Вт, 2800 Вт.
Чтобы изменить максимальный предел мощности
(только в течение 30 секунд после
электрического соединения):
Подключите прибор к сети электропитания.
19
Управление питанием при использовании варочной поверхности
При использовании одной или нескольких зон приготовления пищи, если мощность
установлена зоны больше, чем максимальный предел мощности, произойдет звук
(акустический сигнал) и последняя зона показывает в течение 3 секунд, после
чего мощность этой зоны автоматически будет уменьшена до допустимого предела.
С неактивной защитой от детей и всеми выключенными конфорками, нажмите
одновременно клавиши « » или « », контролирующие переднюю левую и
заднюю правую зону приготовления пищи.
Нажмите клавишу « » или « » зоны приготовления пищи для выбора новой
максимальной мощности.
Затем, чтобы установить новый предел максимальной мощности (показан на
дисплеях передней конфорки) Нажмите одновременно клавиши « » или «
» контролирующие переднюю левую и заднюю правую зону приготовления пищи.
Если это не будет сделано в течение 60 секунд, система автоматически
возвращается в исходное и новое ограничение мощности не установлены.
Подается звуковой сигнал и таймер дисплей показывает ”: текущую
максимальную мощность, предел может быть прочитан на дисплеях передней
конфорки (например, передняя левая зона = 7и передняя правая зона = 2”:
предел максимальной мощности = 7200 Вт).
20
КОДЫ ОШИБОК
Если появляется сообщение об ошибке
на дисплее (дисплей показывает “F и
другой символ мигает - например, F и
A”, “F” и “0”, .....):
1. Отключите варочную панель от
электросети.
2. Подключите варочную панель еще
раз и включите ее.
3. Подождите около двух минут, а если
проблема не появляется, плита
может быть использована.
4. Если проблема не исчезает,
повторите шаги от 1 до 3.
5. Если проблема не устранена,
отключите плиту от сети и свяжитесь
с Вашим авторизованным
сервисным центром.
Важно: В случае сообщения об
ошибке F и L”, F и C или F и
см. примечания на стр. 9, 10.
Дисплей выключен ИЛИ не
правильно работает
Если дисплей или дисплеи лишь
частично горит или не горит.
1. Выключить варочную панель и
отключить ее от сети.
2. Подключите варочную панель снова
и включите ее.
3. Подождите около двух минут, а если
проблема не появляется, плита
может быть использована.
4. Если проблема не исчезает,
повторите шаги от 1 до 3.
5. Если проблема не устранена,
отключите плиту от сети и свяжитесь
с Вашим авторизованным
сервисным центром.
/