Panasonic Smart Viera TX-LR32EM6 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Номер модели
TX-LR32EM6
Инструкция по эксплуатации
ЖК-телевизор
Благодарим Вас за покупку изделия компании Panasonic.
Перед эксплуатацией данного изделия внимательно прочтите эту
инструкцию и сохраните ее для использования в дальнейшей работе.
Изображения, приведенные в этом руководстве, служат
исключительно для пояснения.
Русский
2
Содержание
Обязательно к прочтению
Меры предосторожности .................................3
Уход .......................................................................4
Руководство по быстрой подготовке
к эксплуатации
Принадлежности / Дополнительные
принадлежности .................................................5
Основные подключения .................................10
Идентификация элементов
управления ........................................................12
Автонастройка ..................................................13
Основные функции
Просмотр телевизора ......................................16
Использование функций меню ......................18
Дополнительные функции
Использование медиа-проигрывателя ........26
Другие
Часто задаваемые вопросы ...........................30
Технические характеристики ..........................32
Лицензия ............................................................35
Транспортируйте только в вертикальном положении
Компания Panasonic не гарантирует работу и
функционирование периферийных устройств
сторонних производителей и отказывается от
любой ответственности за повреждения, возникшие
в результате работы и/или функционирования
периферийных устройств сторонних производителей.
Это изделие выпускается по лицензии согласно
патентному портфелю AVC для личного и
некоммерческого использования потребителем с
целью (i) кодирования видеозаписей в соответствии со
стандартом AVC (AVC Видео) и/или (ii) декодирования
видеозаписей AVC, закодированных потребителем
в ходе личной некоммерческой деятельности и/
или полученных от провайдера видеоинформации,
имеющего разрешение на предоставление
видеозаписей AVC. Использование прямо или косвенно
для иных целей запрещено.
Для получения дополнительной информации
обращайтесь в компанию MPEG LA, LLC. См.
http://www.mpegla.com.
3
Меры предосторожности
Обязательно к прочтению
Меры предосторожности
Внимание
Обращение со штепсельной вилкой и шнуром питания
Полностью вставляйте штепсельную вилку в сетевую розетку. (Если штепсельная вилка вставлена
неплотно, выделяется тепло и может возникнуть пожар).
Обеспечьте свободный доступ к штепсельной вилке.
Не трогайте штепсельную вилку мокрыми руками. Это может вызвать поражение электрическим током.
Используйте только шнур питания, поставляемый с этим телевизором. В противном случае возможно
возгорание или поражение электрическим током.
Не повреждайте шнур питания. При повреждении шнура возможно возгорание или поражение
электрическим током.
Не перемещайте телевизор, если шнур питания подключен к сетевой розетке.
Не ставьте тяжелые предметы на шнур питания и не располагайте шнур питания около горячих
предметов.
Не перекручивайте, не сгибайте и не растягивайте шнур питания.
Не тяните за шнур питания. При отсоединении шнура питания держитесь за корпус штепсельной вилки.
Не используйте поврежденный шнур питания или сетевую розетку.
Следите за тем, чтобы телевизор не раздавил шнур питания.
При нарушении
нормальной работы
телевизора немедленно
выньте штепсельную
вилку из розетки!
220–240 В
переменного тока
50/60 Гц
Источник питания / установка
Данная модель телевизора разработана для
эксплуатации в следующих условиях:
220–240 В переменного тока, 50/60 Гц
Настольное применение
Не подвергать воздействию дождя или
чрезмерной влажности
Во избежание повреждений, которые приводят к
поражению электрическим током или возгоранию,
не подвергайте телевизор воздействию дождя или
чрезмерной влажности.
Не подставляйте телевизор под капающую или
текущую воду. Не ставьте на телевизор или над ним
сосуды с жидкостью, например вазы.
Не снимайте крышки и НИКОГДА не
модифицируйте телевизор самостоятельно
Детали под высоким напряжением могут вызвать
серьезное поражение электрическим током. Не
снимайте заднюю крышку во избежание контакта с
деталями под напряжением.
Внутри не содержится деталей, обслуживаемых
пользователем.
Проверка, настройка и ремонт телевизора
производится местным торговым представителем
Panasonic.
Не устанавливайте телевизор на наклонных
или неустойчивых поверхностях, а также
убедитесь, что край телевизора не свисает
Телевизор может упасть или опрокинуться.
Не подвергайте телевизор воздействию
прямых солнечных лучей и других
источников тепла
Не допускайте воздействия на телевизор прямых
солнечных лучей и других источников тепла.
Не помещайте внутрь телевизора
посторонние предметы
Не допускайте попадания в телевизор посторонних
предметов через вентиляционные отверстия.
В противном случае возможно возгорание или
поражение электрическим током.
Для предупреждения
распространения пожара
никогда не ставьте возле
телевизора свечи или
другие источники
открытого огня.
Используйте только фирменную
специальную подставку/установочное
оборудование
Использование неутвержденных подставок или
других крепежных устройств может привести
к неустойчивости телевизора и опасности
получения травмы. Обязательно обращайтесь к
местному торговому представителю Panasonic для
выполнения настройки или установки.
Используйте утвержденные подставки (стр. 7) /
настенные кронштейны (стр. 6).
4
Уход
Предостережение
Во время очистки телевизора выньте
штепсельную вилку из розетки
Очистка телевизора под напряжением может
привести к поражению электрическим током.
Отключите телевизор от настенной
розетки, если он не используется в течение
длительного времени
Если телевизор подключен к настенной розетке, он
потребляет некоторое количество энергии даже в
режиме Off (Выкл.).
Не делайте слишком громкий звук в
наушниках
Это может вызвать необратимые повреждения
слуха.
Не подвергайте экран телевизора сильным
внешним воздействиям или ударам
Это может вызвать повреждение устройства и
привести к травме.
Не закрывайте задние вентиляционные
отверстия
Достаточная вентиляция существенно важна
для предотвращения поломки электронных
компонентов.
Не закрывайте вентиляционные отверстия такими
предметами, как газеты, скатерти и шторы. Это
создает помехи для вентиляции.
Рекомендуется оставлять расстояние не менее
10 см вокруг телевизора даже в случае его
размещения в шкафу или между полками.
При установке на подставку оставьте расстояние
между нижней частью телевизора и поверхностью,
на которую он устанавливается.
Если подставка не используется, убедитесь в том,
что вентиляционные отверстия в нижней части
телевизора открыты.
Минимальное расстояние
10
10 10 10
(см)
Уход
Сначала выньте штепсельную вилку из сетевой розетки.
Экран, корпус, подставка
Регулярный уход:
Аккуратно протрите поверхности экрана, корпуса или
подставки мягкой тканью для удаления следов грязи и
отпечатков пальцев.
Для сильных загрязнений:
Сначала протрите поверхность от пыли. Смочите
мягкую ткань водой или разведенным нейтральным
моющим средством (1 часть на 100 частей воды).
Отожмите ткань и протрите поверхность. Протрите
сухой тканью.
Предостережение
Не используйте жесткую ткань и не трите поверхность слишком сильно. В противном случае возможно появление
царапин на поверхности.
Не допускайте попадания на поверхности телевизора воды или моющих средств. Попадание жидкости внутрь
телевизора приводит к его поломке.
Не допускайте попадания на поверхность телевизора средств от насекомых, растворителей, разбавителей и других
летучих веществ. Это может испортить поверхность или привести к отслоению краски.
Поверхность экрана требует особого обращения и легко повреждается. Не стучите и не царапайте поверхность
ногтями и другими твердыми предметами.
Не допускайте длительного воздействия на поверхность телевизора и подставку резиновых или ПВХ-содержащих
веществ. Это может испортить поверхность.
Сетевой шнур и вилка
Регулярно протирайте шнур и штепсельную вилку сухой мягкой тканью. Влага и пыль могут привести к пожару
или поражению электрическим током.
Примечание к функциям DVB
Конструкция данного телевизора отвечает стандартам цифровых наземных служб DVB-T/T2 (MPEG2 и MPEG4-AVC(H.264)),
приведенным по состоянию на август 2012 года, и цифровых кабельных служб DVB-C (MPEG2 и MPEG4-AVC(H.264)).
Проконсультируйтесь с местным торговым представителем по вопросу доступности служб DVB-T/T2 в вашем регионе.
Проконсультируйтесь с поставщиком услуг кабельного телевидения по вопросу доступа к службам DVB-C для этого
телевизора.
Если сигнал не отвечает стандартам DVB-T/T2 или DVB-C, данный телевизор может работать с ошибками.
В зависимости от страны, региона, вещательной компании и поставщика услуг могут быть доступны не все функции.
С данным телевизором не все модули CI работают исправно. Проконсультируйтесь с поставщиком услуг по вопросам работы
модуля CI.
Данный телевизор может работать с ошибками при подключении модуля CI, не утвержденного поставщиком услуг.
В зависимости от поставщика услуг может взиматься дополнительная плата.
Не гарантируется совместимость со службами, запуск которых планируется в будущем.
Просмотрите последнюю информацию о доступных службах на следующем веб-сайте. (Только на английском языке)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
5
Принадлежности / Дополнительные принадлежности
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
Руководство по быстрой подготовке к эксплуатации
Принадлежности /
Дополнительные принадлежности
Стандартные принадлежности
Пульт ДУ
N2QAYB000815
VIERA
TOOLS INPUT
TV AV
MENU TEXT STTL GUIDE
EXIT
OK
OPTION
BACK/
RETURN
ASPECT
MUTE
STILL
LAST VIEW
TV
jkl
tuv
abc
mno
wxyz
def
ghi
pqrs
Батарейки для пульта
ДУ (2 шт.)
(R6AA)
(стр. 5)
Подставка
(стр. 7)
Шнур питания
(стр. 10)
Сборочные винты для
основания (4)
(стр. 7)
Сборочные винты для
подставки (4)
(стр. 7)
Инструкция по
эксплуатации
Гарантия
M4 × 14
M4 × 10
Принадлежности могут быть размещены отдельно. Следите за тем, чтобы случайно их не выбросить.
Данное изделие содержит потенциально опасные детали (например, пластиковые пакеты), которые
маленькие дети могут случайно вдохнуть или проглотить. Храните эти детали в недоступном для детей месте.
Установка/ извлечение батареек для пульта ДУ
1 Снимите крышку с батарейного отсека. 2 Вставьте две батарейки R6AA (1,5 В), соблюдая
полярность в соответствии с отметками
«+» и «–» внутри батарейного отсека. Закройте
крышку батарейного отсека.
Потяните и
откройте
Крючок
Обратите внимание на
соблюдение
полярности (+ или –)
Закройте
Предостережение
Неправильная установка может вызвать утечку электролита из батареек и коррозию. Это приведет к
повреждению пульта дистанционного управления.
Не используйте старые батарейки вместе с новыми.
Производите замену батарейками аналогичного типа. Не используйте вместе батарейки разных типов
(например, щелочные и марганцевые батарейки).
Не используйте перезаряжаемые (Ni-Cd) батарейки.
Не сжигайте и не разбивайте батарейки.
Не допускайте чрезмерного нагревания батареек, например, солнечными лучами, огнем и т.п.
Правильно утилизируйте батарейки.
Устанавливайте батарейки с соблюдением полярности, в противном случае существует опасность взрыва и
пожара.
Не разбирайте и не модифицируйте пульт дистанционного управления.
6
Принадлежности / Дополнительные принадлежности
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
Дополнительные принадлежности
По вопросам приобретения рекомендованных дополнительных принадлежностей обращайтесь к местному
торговому представителю Panasonic.
Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с руководствами к дополнительным
принадлежностям.
Настенный кронштейн
По вопросам приобретения рекомендованного настенного кронштейна обращайтесь к местному торговому
представителю Panasonic.
Отверстия для крепления настенного кронштейна
Длина шурупа:
TX-LR32EM6
минимальная 16 мм
максимальная 21 мм
Диаметр: M6
Шуруп для крепления телевизора на
настенном кронштейне (приобретается
отдельно)
Что все винты надежно затянуты
(Вид сбоку)
Задняя панель телевизора
TX-LR32EM6
a: 200 мм
b: 100 мм
Внимание
При использовании других настенных кронштейнов или при самостоятельной установке настенного
кронштейна возможно повреждение устройства и нанесение травм пользователю. Для обеспечения надежной
и безопасной работы устройства установка настенных кронштейнов должна производиться торговым
представителем или лицензированным подрядчиком. В случае повреждений устройства, полученных при
установке без участия квалифицированного специалиста, гарантия аннулируется.
Внимательно прочтите инструкции к дополнительным принадлежностям и примите необходимые меры по
защите телевизора от падения.
Во время установки обращайтесь с телевизором осторожно, т.к. в случае удара или воздействия иных сил
возможно его повреждение и аннулирование гарантии.
Не устанавливайте устройство непосредственно под потолочными светильниками (например, точечными
светильниками, приборами общего света или галогенными лампами), которые обычно являются источниками
повышенного тепла. Это может привести к деформации или повреждению пластиковых деталей корпуса.
Будьте осторожны при закреплении настенных кронштейнов на стене. Настенное оборудование не подлежит
заземлению металлом внутри стены. Перед подвешиванием кронштейна всегда проверяйте, нет ли в стене
электрических кабелей или волноводов.
Для защиты от падения и травмы снимите телевизор с его подвесной опоры в случае прекращения его
эксплуатации на длительный срок.
7
Принадлежности / Дополнительные принадлежности
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
Прикрепление/отсоединение подставки
Внимание
Не разбирайте и не модифицируйте подставку.
В противном случае возможно падение и выход телевизора из строя, а также нанесение травм пользователю.
Предостережение
Используйте только подставку, поставляемую с этим телевизором.
В противном случае возможно падение и выход телевизора из строя, а также нанесение травм пользователю.
Не используйте подставку со следами деформации и физических повреждений.
При использовании поврежденной подставки возможно нанесение травм пользователю. Незамедлительно
обратитесь к местному торговому представителю Panasonic.
Во время установки убедитесь в том, что все винты надежно затянуты.
Если во время установки уделяется недостаточное внимание правильному затягиванию винтов, подставка
будет недостаточно прочной, чтобы выдержать телевизор. В этом случае возможно падение и выход
телевизора из строя, а также нанесение травм пользователю.
Убедитесь в том, что телевизор не упадет.
Если телевизор ударяют или дети забираются на подставку с установленным телевизором, возможно падение
и выход телевизора из строя, а также нанесение травм пользователю.
Для установки и демонтажа телевизора потребуется участие не менее двух человек.
При установке телевизора в одиночку возможно его падение и нанесение травм пользователю.
Отсоединяйте подставку от телевизора только тем способом, который указан в специальной процедуре.
(см. ниже)
В противном случае возможно падение и выход телевизора и (или) подставки из строя, а также нанесение
травм пользователю.
Сборочный винт (8) Кронштейн Основание
M4 × 14
Сборочные винты для основания (4)
M4 × 10
Сборочные винты для подставки (4)
1 Положите телевизор экраном
вниз на чистую поверхность,
накрытую мягким одеялом, для
защиты экрана от повреждений и
царапин.
2 Сборка подставки
Хорошо прикрепите кронштейн к
основанию сборочными винтами.
Убедитесь в том, что винты
надежно затянуты.
При неправильной установке
сборочных винтов можно сорвать
резьбу.
3 Закрепление телевизора
A
Отрегулируйте положение
подставки, а затем
присоедините подставку к
экрану телевизора.
B
Хорошо закрепите подставку
сборочными винтами.
Сначала слегка закрепите
подставку четырьмя сборочными
винтами, а затем крепко затяните
винты.
Работы выполняются на ровной
горизонтальной поверхности.
M4 × 14
Придерживайте
кронштейн, чтобы
он не упал
Передний
M4 × 10
A
B
Отсоединение подставки от телевизора
В случае использования настенного кронштейна или повторной упаковки телевизора обязательно
отсоедините подставку следующим образом.
1 Положите телевизор экраном вниз на ровную поверхность, застеленную мягкими материалами (например,
покрывалом или одеялом) для защиты экрана.
2 Извлеките сборочные винты из подставки с помощью отвертки.
3 Отсоедините подставку от телевизора.
8
Принадлежности / Дополнительные принадлежности
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
Защита телевизора от падения
С помощью отверстия для защиты от падения и винта (приобретаемого отдельно) хорошо закрепите подставку
на установочной поверхности.
Место, к которому прикрепляется подставка, должно иметь достаточную твердость и толщину.
Винт (не входит в комплект
поставки)
Диаметр: 3 мм
Длина: 25 - 30 мм
Отверстие для винта
9
Принадлежности / Дополнительные принадлежности
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
Панель индикаторов/управления
1 Система автоматической настройки
контрастности C.A.T.S. (Contrast Automatic
Tracking System)
Автоматическое определение яркости для
коррекции качества изображения при установке для
[Датчик освещенности] в меню [Картинка] значения
[Вкл.].
(стр. 19)
2 Приемник сигнала пульта ДУ
Не помещайте никакие предметы между
приемником сигнала пульта ДУ телевизора и
пультом дистанционного управления.
3 Индикатор питания
Красный: Режим ожидания
Зеленый: Вкл.
При получении приемником сигнала телевизора
команды от пульта ДУ светодиодный индикатор
мигает.
4
Выбор источника сигнала.
Подтверждение и вход в выбранные пункты
экранного меню.
5 Меню
Нажмите и удерживайте кнопку для входа или
выхода из экранного меню.
INPUT
OK
HOLD
for
MENU
5
4
6
7
8
1 2 3
6
Переключение каналов.
Выбор пунктов экранного меню.
7
Настройка громкости.
Корректировка значения выбранного пункта
экранного меню.
8
(ПИТАНИЕ)
Включение или отключение телевизора.
Для полного отключения телевизора выньте вилку
из настенной розетки.
Примечание
Если телевизор был отключен нажатием кнопки (ПИТАНИЕ), расположенной на задней панели
телевизора, вы не сможете включить его кнопкой пульта ДУ. Чтобы включить телевизор, снова нажмите
кнопку (ПИТАНИЕ), расположенную на задней панели телевизора.
Работа с экранными меню - руководство пользователя
Многие функции, имеющиеся на этом телевизоре, могут быть доступны через экранное меню.
Руководство пользователя Как использовать пульт дистанционного
управления
В руководстве пользователя содержатся сведения об
управлении с помощью пульта ДУ.
Пример: [Звук]
MENU
Открыть главное меню
1/2
Режим звука
Низкие частоты
Высокие частоты
Эквалайзер
Баланс
Окр. Звучание
Громк. наyшников
Автоконтроль громкости
Коррекция громк.
Расстояние колонка-стена
Стандарт
0
0
0
20
Выкл.
Выкл.
0
Больше 30см
Главное меню
Picture
Звук
Timer
Setup
Help
Изменить
Выбрать
Возврат
Вверх стр.
Вниз стр.
Выбирает предпочитаемый Вами режим звука.
Картинка
Таймер
Установки
Справка
Руководство пользователя
OK
Переместить курсор / выбрать
из диапазона опций / выбрать
пункт меню (только вверх и вниз)
/ регулировать уровни (только
влево и вправо)
OK
Вход в меню / сохранение
установок после регулировки или
установки опций
BACK/
RETURN
Возврат в предыдущее меню
EXIT
Выйти из системы меню и
вернуться к экрану нормального
просмотра
Функция автоматического перехода в режим ожидания
Телевизор автоматически переходит в режим ожидания в следующих случаях:
аймер откл ТВ] активировано в [Таймер]. (стр. 22)
Если [Авто Режим ожидания] установлено в значение [Вкл.], в течение 4 часов не выполняется
никакихопераций. (стр. 22)
10
Основные подключения
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
Основные подключения
Изображенное внешнее оборудование и кабели не поставляются с этим телевизором.
Перед подключением или отключением любых шнуров убедитесь в том, что устройство не включено в сетевую
розетку.
Разъемы
6
7
8
1 2 3 4 5
1 DIGITAL AUDIO
2 AV 2 (COMPONENT / VIDEO)
3 AV 1 (SCART) (стр. 11)
4 Разъем наземной антенны (см. ниже)
5 HDMI 1 - HDMI 2 (ARC) (стр. 11)
6 Гнездо CI
7 Разъем для наушников
8 USB-порт
Подключения
Шнур питания и антенна
Шнур питания
Кабель RF
Плотно вставьте штепсельную вилку (входит в
комплект поставки) в разъем.
При отключении шнура питания
сначала обязательно отключите штепсельную
вилку от сетевой розетки.
Наземная
антенна
Кабель
Антенна, кабель
Шнур питания
220–240 В переменного
тока 50/60 Гц
Если антенна установлена в неправильном месте, возможны помехи.
Примечание
Во избежание помех не размещайте коаксиальный кабель рядом со шнуром питания.
Не размещайте коаксиальный кабель под телевизором.
Чтобы обеспечить оптимальное качество изображения и звука, требуются антенна, соответствующий кабель
(коаксиальный, сопротивлением 75 Ω) и концевой разъем.
При использовании коллективной антенны может потребоваться соответствующий кабель и разъем для
подключения антенной розетки к телевизору.
Для приобретения антенны и необходимых принадлежностей, соответствующих Вашему географическому
расположению, обратитесь в местный центр по обслуживанию телевизионного оборудования или к торговому
представителю.
Все вопросы, связанные с установкой антенны, обновлением существующих систем или требуемых
принадлежностей, а также с оплатой соответствующих затрат, обязаны решать покупатели.
11
Основные подключения
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
Устройства AV
Плеер
Телевизор
Плеер
Кабель HDMI
Записывающее устройство DVD / видеомагнитофон
Телевизор
Кабель RF
Кабель RF
Кабель
Кабель
SCART
Записывающее устройство
DVD / видеомагнитофон
Наземная
антенна
Записывающее устройство DVD / видеомагнитофон и ресивер
Телевизор
Кабель RF
Кабель RF
Кабель HDMI
Кабель SCART
Кабель SCART
Записывающее устройство
DVD / видеомагнитофон
Спутниковый
ресивер
Наземная
антенна
Примечание
Прочтите также руководство по эксплуатации подключаемого оборудования.
Следите за тем, чтобы телевизор находился как можно дальше от электронного оборудования
(видеооборудования и т.д.) или оборудования с инфракрасным датчиком. Иначе может возникнуть искажение
изображения/звука или помехи в работе другого оборудования.
Используйте полностью смонтированный кабель SCART или HDMI.
При подключении убедитесь в использовании правильных типов разъемов и кабельных вилок.
12
Идентификация элементов управления
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
Идентификация элементов управления
Пульт ДУ
VIERA
TOOLS INPUT
TV AV
MENU TEXT STTL GUIDE
EXIT
OK
OPTION
BACK/
RETURN
ASPECT
MUTE
STILL
LAST VIEW
TV
jkl
tuv
abc
mno
wxyz
def
ghi
pqrs
1
3
5
8
9
4
2
6
7
10
12
11
13
14
15
17
18
16
19
20
21
1 Выключатель режима ожидания
Включение или отключение режима ожидания
телевизора.
Если питание телевизора не включается при
нажатии кнопки пульта ДУ, нажмите кнопку
(ПИТАНИЕ), расположенную на задней
панели телевизора.
2 ИНСТРУМЕНТЫ VIERA (стр. 26)
Позволяют просматривать значки специальных
функций и без труда открывать их.
3 (стр. 18)
Нажмите для получения доступа к [Картинка],
[Звук], [Таймер], [Установки], и [Справка].
4
Переключение в режим телетекста.
5 (Информация)
Отображается информация о каналах и
программах.
6 Кнопки курсора
Служат для выбора и настройки.
7
Служит для подтверждения выбора и варианта.
Для быстрого переключения канала нажмите
кнопку после выбора позиций канала.
8
Удобная дополнительная настройка просмотра,
звука и т.д.
9 Цветные кнопки (красные, зеленые, желтые,
синие)
Служат для выбора, навигации и управления
различными функциями.
10 ромкость больше / меньше)
Настройка громкости.
11 (стр. 17)
Изменение соотношения сторон телевизионного
изображения.
12 Цифровые кнопки
Изменение канала и страниц телетекста.
Установка символов.
Служит для включения телевизора в режиме
ожидания.
13
Блокирование/разблокирование изображения.
(стр. 16)
Удержание текущей страницы телетекста (режим
телетекста).
14 Выбор режима ввода
- Переключение в режим DVB-C / DVB-T
/ Аналоговый.
- Переключение на AV вход из списка
[Выбор входа].
15
Отображение ТВ-гида.
16 (стр. 16)
Включение или отключение субтитров.
17
Возврат к экрану нормального просмотра.
18
Возврат в предыдущее меню/ страницу.
19 (Номер канала больше / меньше)
Выбор каналов по порядку.
20
Включение или отключение приглушения звука.
21 (стр. 16)
Переключение на предыдущий канал или в режим
входа.
13
Автонастройка
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
Автонастройка
Автоматический поиск и сохранение телевизионных каналов.
Выполнение этих пунктов не требуется при выполнении установки местным торговым представителем.
Перед запуском функции «Автонастройка» выполните подключения (стр. 11) и настройки (при
необходимости) на подключаемом оборудовании. Для получения дополнительной информации о настройке
подключенного оборудования прочтите руководство по эксплуатации оборудования.
TV
BACK/
RETURN
OK
1
Вставьте штепсельную вилку телевизора в
сетевую розетку и включите питание
Изображение на экране появляется через несколько секунд.
Если на телевизоре загорается красный индикатор, нажмите
выключатель режима ожидания на пульте ДУ.
2
Выберите язык
Язык меню
English Pусском
OK
изменить
подтвер-
дить
3
Выберите [Дома]
Выберите условия просмотра [Дома] для эксплуатации телевизора дома.
Выберите условия просмотра.
Дома В магазине
OK
изменить
подтвер-
дить
Условия просмотра [В магазине] (только для витрин
магазина)
Условия просмотра [В магазине] представляют собой демонстрационный
режим, предназначенный для пояснения основных функций телевизора.
Выберите условия просмотра [Дома] для эксплуатации телевизора
дома.
С экрана подтверждения режима [В магазине] можно вернуться к
экрану выбора условий просмотра.
1 Вернитесь к экрану выбора
условий просмотра
2 Выберите [Дома]
В магазине
Выбран режим настроек изображения в магазине
BACK/
RETURN
Выберите условия просмотра.
Дома В магазине
OK
изменить
подтвердить
Чтобы изменить условия просмотра позже, потребуется
инициализировать все установки путем доступа к [Начальные установки].
[Начальные установки] (стр. 25)
14
Автонастройка
4
Выберите страну
В зависимости от выбранной страны, выберите
регион или следуйте инструкциям на экране для
сохранения PIN-кода блокировки от детей
(«0000» не сохраняется).
Cтрана
Россия
Украина
Казахстан
Другие
OK
выбрать
установить
5
Выберите режим для настройки
Выбор ТВ-сигнала
Начать aвтонастройку
DVB-C
DVB-T
Аналоговый
A
D
OK
выбрать
настройка /
пропустить настройку
: настройка (поиск
доступных каналов)
: пропустить настройку
6
Выберите [Начать aвтонастройку]
Выбор ТВ-сигнала
Начать aвтонастройку
DVB-C
DVB-T
Аналоговый
A
D
OK
выбрать
доступ
Начнется автонастройка для поиска телевизионных каналов и их сохранения.
Сохраняемые каналы и их сортировка зависят от страны, региона, системы вещания и условий
приема сигнала.
Экран автонастройки зависит от выбранной страны.
1 [Настройки сети DVB-C] 2 [Aвтонастройка DVB-C]
В зависимости от выбранной страны, заранее
выберите поставщика услуг кабельного
телевидения. Для этого следуйте инструкциям
на экране.
Настройки сети DVB-C
Частота
Сетевой ID
Авто
Авто
Начать aвтонастройку
OK
выбрать
[Начать
aвтонастройку]
доступ
jkl
tuv
abc
mno
wxyz
def
ghi
pqrs
Обычно устанавливается [Частота] и [Сетевой ID]
в значение [Авто]. Если [Авто] не отображается
или при необходимости введите [Частота] и
[Сетевой ID], указанные вашим поставщиком услуг
кабельного телевидения, с помощью числовых
клавиш.
0% 100%
1
2
3
100
100
CBBC каналы
E4
100
Автонастройка DVB-C
Выполнение
Это займет около 3 мин.
Имя канала Тип Кач-во
BBC Radio Wales
Бесплатн. ТВ
Бесплатн. ТВ
Бесплатн. ТВ
Радио: 0
Идет поиск
Бесплатн. ТВ: 0 Платн. ТВ: 0
15
Автонастройка
6
3 [Aвтонастройка DVB-T] 4 [Aвтонастройка Аналоговая]
CH 5 69
62
62
62
62
Автонастройка DVB-T
Бесплатн. ТВ: 4 Платн. ТВ: 0 Радио: 0
Идет поиск
100
100
CBBC каналы
E4
100
Кнл Имя канала Тип Кач-во
BBC Radio Wales
100Cartoon Nwk
Это займет около 3 мин.
Бесплатн. ТВ
Бесплатн. ТВ
Бесплатн. ТВ
Бесплатн. ТВ
Выполнение
В зависимости от выбранной страны,
экран выбора каналов отображается после
[Aвтонастройка DVB-T], если несколько каналов
имеют одинаковый номер логического канала.
Выберите желаемый канал или закройте окно
для автоматического выбора.
CH 29
CH 2 H: 21
Aвтонастройка Аналоговая
Поиск каналов
Идет поиск
Это займет около 3 мин.
Имя канала
78
Аналоговый:2
Кнл
CH 33 BBC1
Автонастройка завершена, а телевизор готов к работе.
Основные функции
16
Просмотр телевизора
Просмотр телевизора
STILL
INPUT
TV
MENU STTL
EXIT
OK
OPTION
ASPECT
LAST VIEW
TV
jkl
tuv
abc
mno
wxyz
def
ghi
pqrs
Громкость
1
Включение питания
2
Выбор режима
TV
Выбор аналогового или DVB канала
3
Выберите канал
jkl
tuv
abc
mno
wxyz
def
ghi
pqrs
вверх
вниз
или
Для выбора двузначного или
трехзначного номера позиции
канала, например 399
def
wxyz wxyz
Другие полезные функции
Отображение субтитров
Отображать/скрыть субтитры (при наличии)
STTL
Для изменения языка DVB
(если данный параметр доступен)
[Язык субтитров]
Выбор языка субтитров
(если данный параметр доступен)
OPTION
Стоп-кадр
Блокирование/разблокирование изображения
STILL
Предыдущий просмотр
Переключение на предыдущий канал или в
режим входа.
LAST VIEW
Нажмите еще раз, чтобы
вернуться к текущему просмотру.
Таймер откл. ТВ
Автоматическое переключение телевизора в режим
ожидания по истечении заданного периода.
Можно установить [Таймер откл ТВ] через [Таймер].
(стр. 22)
Для отмены задайте параметр [Выкл.] или отключите
телевизор.
Когда остается менее 3 минут, оставшееся время
начинает мигать на экране.
Вызов меню выбора входа
TV
Нажмите для возврата к ТВ. (Аналоговый / DVB)
AV
Нажмите для вызова меню выбора входа.
Выбор режима входа для подключенного оборудования.
Выбор входа
HDMI2
HDMI1
AV1
TV
AV2
OK
выбрать
просмотр
Можно отметить или пропустить каждый из режимов входа. [Метки входа] (стр. 24)
17
Просмотр телевизора
Формат
Изменение формата изображения (размера изображения)
ASPECT
Настройте оптимальный размер и формат изображения для просмотра.
Обычно программы содержат Сигнал управления форматом изображения (Сигнал широкоэкранного
изображения и т.п.), и телевизор автоматически выбирает формат изображения в соответствии с
параметром Сигнал управления форматом изображения.
Для изменения формата изображения вручную
1 Вызовите список
[Выбор формата изображения]
2 Выберите режим из
отображающегося списка
ASPECT
Выбор формата изображения
Авто
16:9
14:9
Панорамный
4:3
4:3 полноэкранный
Растяж.с обр.по бокам
Увел.с обр.по бокам
Выбрать
Возврат
Изменить
Увеличение
OK
выбрать
сохранить
[Выбор формата изображения] список
Также можно изменить режим
только с помощью кнопки
.
(Нажимайте несколько
раз до появления нужного
режима)
[Авто]
Формат изображения выбирается автоматически в зависимости от формата сигнала программ.
[16:9]
Прямое отображение в
формате 16:9 без искажений
(широкоэкранное).
величение]
Отображение в формате 16:9
в стиле почтового ящика или
формате 4:3 без искажений.
[14:9]
Отображение в стандартном
формате 14:9 без искажений.
[4:3 Полноэкранный]
Отображение в формате 4:3 с
горизонтальным увеличением по
ширине экрана.
Только сигнал HD
[Панорамный]
Отображение в формате 4:3 на
весь экран. Растяжение заметно
только по краям слева и справа.
вел. с обр. по бокам]
Отображение в формате
16:9 в стиле почтового ящика
(широкоэкранное) на весь экран,
без искажений.
Только сигнал HD
[4:3]
Отображение в стандартном
формате 4:3 без искажений.
[Растяж. с обр. по бокам]
Отображение в формате
16:9 в стиле почтового ящика
(анаморфное) на весь экран.
Растяжение заметно только по
краям слева и справа.
Только сигнал HD
Примечание
Недоступен в услуге телетекста.
18
Использование функций меню
Использование функций меню
Различные меню позволяют выполнять настройку изображения, звука и других функций.
MENU
EXIT
OK
TV
BACK/
RETURN
Возврат в меню
телевизора в
любое время
EXIT
Возврат в
предыдущее меню
BACK/
RETURN
Изменение страниц
меню
вверх
вниз
1
Вызовите меню
Отображаются функции, которые можно установить
(в зависимости от входного сигнала)
2
Выберите меню
OK
выбрать
доступ
Главное меню
Картинка
Звук
Таймер
Установки
Справка
3
Выберите пункт
1/2
Режим просмотра
Подсветка
Контраст
Яркость
Цвет
Растровый фон
Четкость
Цветовая температура
Авт. регулир. подсветки
Нормальный
Нормальный
Вкл.
Вкл.
Главное меню
Выбрать
Выбор предпочтительного режима изображения для каждого входа.
Яркий цвет
70
100
0
50
50
0
Картинка
Звук
Таймер
Установки
Справка
OK
выбрать
доступ
Выбор из числа вариантов
Цветовая температура
Холодно2
Холодно1
Нормальный
Тепло1
Тепло2
OK
выбрать
сохранить
Настройка с помощью ползунка
Четкость 50
Перемещенный
OK
изменить
подтвердить
Перейти к следующему экрану
Настройки экрана
Отображается следующий экран
OK
доступ
Возврат к начальным настройкам
Только настройки изображения или звука
[Заводские установки] в [Картинка] (стр. 19) или [Звук] (стр. 21)
Возврат всех начальных настроек
[Начальные установки] (стр. 25)
19
Использование функций меню
Список меню
Меню
Пункт Настройки / Конфигурации (варианты)
Картинка
Режим просмотра
Выбор предпочтительного режима изображения для каждого входа.
[Динамический] / [Нормальный] / [Кинотеатр] / [Режим True Cinema] /
[Пользовательский]
[Динамический]:
Повышение контраста и резкости для просмотра в ярко освещенном
помещении.
[Нормальный]:
Обычное использование для просмотра в помещении с нормальным
освещением.
[Кинотеатр]:
Улучшение передачи контраста, оттенков черного и цветности для
просмотра фильмов в затемненном помещении.
[Режим True Cinema]:
Точная передача исходного изображения без изменений и потери
качества.
[Пользовательский]:
Установка настроек пользователя.
Подсветка, Контраст,
Яркость, Цвет, Четкость
Увеличение или уменьшение уровня этих опций в соответствии с
предпочтениями пользователя.
Растровый фон
Регулирование цветового оттенка изображения в соответствии с
предпочтениями пользователя.
Цветовая температура
Установка общего тона цвета для изображения.
[Холодно 2] / [Холодно 1] / [Нормальный] / [Тепло 1] / [Тепло 2]
Яркий цвет Автоматическая установка ярких цветов. [Выкл.] / [Вкл.]
Авт. регулир. подсветки
Автоматическая регулировка уровня яркости в соответствии с
изображением. [Выкл.] / [Вкл.]
Датчик освещенности
Автоматическая коррекция параметров изображения в зависимости от
условий освещения. [Выкл.] / [Вкл.]
Шумоподавление
Шумоподавление изображения
Уменьшение нежелательных помех изображения и мерцания на
контурах изображения. [Авто] / [Максимальное] / [Среднее] /
[Минимальное] / [Выкл.]
Шумоподавление для
MPEG
Снижение уровня нежелательных помех видео MPEG.
[Авто] / [Максимальное] / [Среднее] / [Минимальное] / [Выкл.]
Дополн.настройки
Автом. регулир.
гаммы
Автоматическая регулировка среднего уровня яркости в соответствии с
изображением.
Расш. диап. черного цв. Плавная регулировка темных областей изображения.
Баланс белого Регулировка баланса белого для красного, зеленого и синего сигнала.
Colour Management Регулировка параметров оттенка, насыщенности и яркости.
Гамма Регулировка гаммы цветов.
Заводские установки
Нажмите кнопку для восстановления значений по умолчанию в меню
[Дополн.настройки].
20
Использование функций меню
Меню
Пункт Настройки / Конфигурации (варианты)
Изображение
Опция настройки
Режим Фильм
каденцию
Улучшение вертикального разрешения видео изображений. [Выкл.] /
[Вкл.]
1080p Pixel Direct
Передача исходного изображения входного сигнала 1080p (HDMI).
[Выкл.] / [Вкл.]
Для входа HDMI
Тип контента HDMI
Автоматическая коррекция изображения в зависимости от полученного
контента HDMI.
[HDMI1] / [HDMI2]: рафика] / [Фотографии] / [Авто] / [Выкл.]
[Авт. подроб. настр.]: [Фотографии] / [Графика] / [Кинотеатр]
Для входа HDMI
Диап. RGB для HDMI
Изменение уровня черного в изображении в режиме ввода HDMI.
[Авто] / [Полный] / [Нормальный]
Для входа HDMI
Система цвета AV
Выбор дополнительной системы цветности на основании видеосигналов
в режиме аудио/видео.
[Авто] / [PAL] / [SECAM] / [M.NTSC] / [NTSC]
Только для входа AV
Фильтр 3D-COMB
Благодаря данной функции неподвижное изображение или медленные
движения выглядят более естественно. [Выкл.] / [Вкл.]
Иногда при просмотре неподвижных или медленно движущихся
изображений могут быть видны цветные узоры. Установите значение
[Вкл.] для повышения четкости и точности отображения цветов.
Для приема сигнала PAL/NTSC в режиме телевизора или
комбинированного изображения
Настройки экрана
Режим 16:9 Overscan
Выбор области экрана, на которой передается изображение формата
16:9. [Выкл.] / [Вкл.]
[Вкл.] : Увеличение изображения для скрытия его краев.
[Выкл.] : Передача изображения в исходном размере.
Размер по
горизонтали
Переключение между размерами горизонтального сканирования.
[Размер по горизонтали 1] / [Размер по горизонтали 2]
Для режима ТВ, входов AV и HDMI
Настройки
увеличения
Регулировка положения и размера экрана по вертикали, если для
формата установлен режим [Панорамный], [Растяж. с обр. по бокам],
величение] или [Увел. с обр. по бокам]
Дисплей
Отключение экрана при выборе [Выкл.]. [Выкл.] / [Вкл.]
Для включения экрана [Вкл.] нажмите любую кнопку телевизора или
пульта ДУ, кроме кнопок «Громкость» и «Откл. звука».
Скопировать настройку
Копирует настройки изображения на другие входы.
Активно только при установке для [Режим просмотра] значения
ежим True Cinema] или [Пользовательский].
Заводские установки
Выберите [Да] и нажмите кнопку для восстановления значений по
умолчанию.
Звук
Режим звука
Выбор предпочтительного режима звука. [Стандарт] / [Музыка] / [Речь]
/ [Пользователь]
Выбранный режим распространяется на все входные сигналы.
[Стандарт]:
Обеспечивает надлежащее качество звука для всех типов сцен.
[Музыка]:
Улучшение качества звука при просмотре музыкальных видеоклипов
и т.д.
[Речь]:
Улучшение качества звука при просмотре новостных, постановочных
программ и т.д.
В режимах [Музыка] и [Речь] выполняется коррекция параметров
[Низкие частоты] и [Высокие частоты].
[Пользователь]:
Ручная настройка звука с помощью эквалайзера для получения
качества звука, соответствующего предпочтениям пользователя.
В режиме [Пользователь] [Эквалайзер] отображается в меню
[Низкие частоты] вместо [Звук] и [Высокие частоты]. Выберите
[Эквалайзер] и настройте частоту.
[Эквалайзер] (см. ниже)
Низкие частоты
Настройка уровня для усиления или уменьшения вывода низкого и
более глубокого звука.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Panasonic Smart Viera TX-LR32EM6 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ