LOEWE Soundbox 51202G01 Green, Soundbox 51202I01 Orange Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации для аудиосистемы Loewe SoundBox ID. Готов ответить на ваши вопросы о ее функциях, настройке и использовании. В мануале описаны такие возможности, как воспроизведение музыки с различных источников (CD, USB, iPod), настройка FM-радио, использование будильника и функции сна. Задавайте свои вопросы!
  • Как установить время на SoundBox ID?
    Как настроить радиостанции?
    Как работает функция будильника?
    Какие форматы файлов поддерживает SoundBox ID?
    Как включить функцию Sleep?
35040001
Руководство по эксплуатации
Loewe SoundBox ID - 3 -
Руководство по эксплуатации
Органы управления
USB-порт
Док
(1
для iPod/iPhone
HEADPHONE - Гнездо для наушников
Дисплей
CD/MP3-привод с щелевой загрузкой
AUX Стереовход 3,5 мм
ANT FM – гнездо для FM-антенны
Шнур питания
CLOCK переключатель (часы)
ALARM – Кнопка будильника
VOLUME +/- Установка громкости
SRC Выбор аудиоисточника
CD/USB/iPod: следующая дорожка/композиция;
FM-радио: следующая станция
CD/USB/iPod: предыдущая дорожка/композиция;
FM-радио: предыдущая станция
CD/USB/iPod: остановка;
во время настройки: назад
CD/USB/iPod: пауза/продолжение;
во время настройки: подтверждение
CD: извлечение диска
Включение/выключение в режим ожидания
ИК-датчик
Функции управления в меню “Настройки”
Светодиодный индикатор ALARM ON/OFF
(1
Список совместимых с SoundBox ID моделей Apple приведён на стр. 14.
Loewe SoundBox ID - 4 -
Руководство по эксплуатации
Пульт ДУ Assist Easy
(1) Включение/выключение звука
(2) Светодиодная индикация текущего режима работы
(3) Переключение в режим телевизора
(4) Кратковременное нажатие: время
Продолжительное нажатие: будильник
(5) Кратковременное нажатие: iPod: меню
Продолжительное нажатие: RADIO: сохранение радиостанций
(6) V+/V- увеличение/уменьшение громкости звука
(7) В меню: подтверждение/вызов; iPod: выбор/воспроизведение
(8) Кратковременное нажатие: воспроизведение/пауза
Продолжительное нажатие: случайное воспроизведение
(9) Кратковременное нажатие: переход к предыдущей композиции
Продолжительное нажатие: переход назад
(10) Выбор аудиоисточника
(10) и одновременно (16) : FM radio: поиск назад
(10) и одновременно (16) : FM radio: поиск вперёд
(11) Включение/выключение в режим ожидания (ON/OFF)
(12) Управление установленным устройством, например, SoundVision
(13) Управление установленным устройством, например, SoundBox ID
(14) Кратковременное нажатие: функции дисплея
Продолжительное нажатие: меню настроек
(15) P+/P- переход на следующую/предыдущую радиостанцию
(16)
переход вверх/вниз по папкам; выбор в меню iPod
(17) Кратковременное нажатие: остановка
Продолжительное нажатие: повторение
(18) Кратковременное нажатие: переход к следующей композиции
Продолжительное нажатие: переход вперёд
(19) Кратковременное нажатие: пауза/продолжение воспроизведения
Продолжительное нажатие: режим паузы/сна
(1
Назначение кнопок может изменяться (см.стр.8). Описание относится к стандартным установкам.
Loewe SoundBox ID - 5 -
Руководство по эксплуатации
Органы управления
Содержание
Органы управления 3
Пульт ДУ Assist Easy 4
Содержание 5
Приветствие 6
Объём поставки 6
Чистка 6
О безопасности 6
Установка 7
Подключение 7
Ввод в эксплуатацию 8
Установка батареек 8
Подготовка пульта ДУ 8
Управление другими устройствами Loewe 8
Подключение к сети питания 8
Включение/выключение 8
Установка времени 9
Настройка громкости 9
Настройка аудио 9
Уменьшение яркости дисплея 9
Настройка радиостанций 9
Прослушивание радио 9
Удаление радиостанции 9
Управление 10
Воспроизведение c CD/USB 10
Воспроизведение с внешних аудиоисточников 10
Работа с iPod 11
Функция будильника 12
Функция Sleep 12
Автоматическое выключение 12
Устранение неисправностей 13
Устранение неисправностей 13
Технические данные 14
Юридические примечания 14
Торговые марки 14
Защита окружающей среды 14
Loewe SoundBox ID - 6 -
Руководство по эксплуатации
Приветствие Безопасность
Приветствие
Благодарим Вас
за выбор продукта марки Loewe!
Мы рады приветствовать в Вашем лице нового клиента.
Loewe является синонимом наивысших технологических
достижений, отличного дизайна и удобства для
пользователя. Это одинаково относится к телевизорам,
видео- и аудиоустройствам и аксессуарам.
Ни технология, ни дизайн сами по себе не являются нашей
целью, но призваны лишь обеспечить нашим клиентам
наивысшее качества звука и изображения. Наш дизайн не
подвержен сиюминутным тенденциям, ведь Вы приобрели
качественное оборудование, которое не надоест вам ни
завтра, ни в обозримом будущем.
Объём поставки
Loewe SoundBox ID, арт. № 51202-T/W/G/I/P01
Пульт ДУ с двумя батарейками
Антенна
Руководство по эксплуатации
Чистка
Чистку алюминиевой поверхности необходимо
осуществлять мягкой, слегка влажной тканью без
использования агрессивных и царапающих моющих
средств.
При необходимости можно аккуратно удалять пыль с
помощью пылесоса.
О безопасности
В целях обеспечения Вашей безопасности, исключения
повреждения устройства просим прочитать и соблюдать
нижеуказанные требования.
Применять только в соответствии с назначением
и условиями установки
Настоящее устройство предназначено только для
воспроизведения аудиосигналов.
Перед подключением или отключением других
устройств всегда выключайте устройство.
Не допускать работы устройства без контроля. При
длительном отсутствии выключать устройство из сети.
Защищать устройство от:
влаги, влажности, капель воды и воды в виде
аэрозоля, пара
ударов и механических напряжений
магнитных и электрических полей
низкой и высокой температуры, прямых солнечных
лучей и больших колебаний температуры
пыли
препятствий вентиляционных отверстий
попыток попадания внутрь устройства
Не устанавливать стаканы и ёмкости с
жидкостями на верхнюю поверхность
устройства. Защищать от капель и брызг
воды.
Не допускать наличия рядом с устройством
свечей и открытого пламени, защищать
от возгорания.
Устройство разработано исключительно для личного
пользования в домашних условиях. Гарантийные услуги
распространяются только на эти условия применения
устройства.
ВНИМАНИЕ: Во избежание поражения электричским током
не открывать устройство. Внутри устройства нет частей,
нуждающихся в ремонте пользователем. Ремонт должен
осуществляться только дилером Loewe.
В случае переноса устройства в тёплое помещение с холода в
целях предотвращения появления конденсата необходимо
подождать приблизительно 1 час до включения. Не включать
до тех пор, пока температура устройства не достигнет
комнатной температуры, в противном случае возможно
серьёзное повреждение компонентов.
Громкость
Громкая музыка может повредить слух. Не рекомендуется
устанавливать очень большую громкость при прослушивании,
в особенности при длительном прослушивании.
О настоящем Руководстве по эксплуатации
Информация в настоящем Руководстве относится к продукту
Loewe SoundBox.
Если не указано иное, то инструкции относятся к элементам
управления устройства на пульте ДУ Assist.
Абзацы, начинающиеся символом указывают на важные
инструкции, советы или состояния для последующих
установок.
Термины, встречающиеся в меню или нанесённые на пульт
ДУ или устройство выделены жирным шрифтом. В
функциональных описаниях необходимые элементы
управления расположены слева от текста с описанием
инструкций.
Loewe SoundBox ID - 7 -
Руководство по эксплуатации
Установка Подключение
Установка
Устанавливать устройство на ровную, прочную
горизонтальную поверхность.
Не устанавливайте устройство вблизи источников
тепла и прямых солнечных лучей.
В случае установки на полку или в нише необходимо
обеспечить зазор не менее 2,5 см с каждой стороны и
над самим устройством для обеспечения свободной
циркуляции воздуха и во избежание нагревания. Не
закрывать отверстия, расположенные в задней части.
Не устанавливать устройство на заднюю часть во
время работы.
Неправильное напряжение может привести к
повреждению устройства. Устройство должно
подключаться только к сети с таким же напряжением и
частотой, которые указаны на табличке характеристик
и кабеле.
Во время грозы извлечь сетевую вилку. Скачки
напряжения ввиду молний может привести к
повреждению устройства.
Сетевую вилку также следует извлекать при
длительном отсутствии.
Прокладка кабеля питания должна быть выполнена
таким образом, чтобы исключить его повреждение. Не
допускается перекручивание кабеля, укладка на
острые края, поверхности незащищённые от
хождения или воздействия химических веществ;
Последнее требование относится также ко всему
оборудованию. При повреждении кабеля питания
немедленно прекратить эксплуатацию устройства.
В случае выключения из сети не тяните за кабель, а
аккуратно потяните за вилку, в противном случае
возможно повреждение вилки и короткое замыкание
при следующем включении.
Подключение
Подключить к гнезду ANT FM доступный в качестве опции
кабель FM-антенны.
В качестве альтернативы можно использовать антенну,
входящую в комплект поставки. Установить антенну таким
образом, чтобы обеспечить наилучший приём, например,
рядом с окном.
Внешний аудиоисточник можно подключить через гнездо AUX
. Использовать аудиокабель для разъёма 3,5 мм (можно
заказать у дилера).
Подключить шнур питания в гнездо питания переменного тока
включить в розетку 230 В 50 Гц.
Наушники подключаются к гнезду 3,5 мм наушников
HEADPHONE . При этом динамики SoundBox ID
выключаются.
Шнур питания
FM-антенна
3,5 мм стереовход
Loewe SoundBox ID - 8 -
Руководство по эксплуатации
Ввод в эксплуатацию
Пульт ДУ Assist Easy
Установка батареек
Повернуть крышку батарейного отсека против часовой
стрелки, затем снять её. Установить батарейку CR2032/
DL2032. Полюс + батарейки должен быть
направлен вверх. Установить на место крышку
батарейного отсека пульта ДУ (соблюдать
маркировку).
Не устанавливать в пульт ДУ перезаряжаемые
батарейки (аккумуляторы)!
Беречь батарейки от воздействия избыточного
тепла, например, солнечного света, огня и т.п.
Настройка пульта ДУ
Кнопки управления AUDIO и RADIO могут определены для
управления различными устройствами фирмы Loewe.
Нажимать кнопку, которую вы хотите
сконфигурировать (AUDIO или RADIO) и
одновременно нажимать кнопку REC/AUX;
удерживать кнопки в течение 5 секунд.
Светодиод над выбранной кнопкой
мерцает дважды.
Ввести комбинацию кнопок из ниже-
указанной таблицы (нажимать кнопки
одну за другой).
Комбинация кнопок Устройство
красная Loewe TV Radio
зелёная Loewe Mediacenter
синяя + жёлтая Loewe BluTechVision Inter-
active
жёлтая Loewe AudioVision
зелёная + синяя Apple Remote
зелёная + жёлтая Apple TV
зелёная + жёлтая + синяя SoundBox ID.* (RADIO)
синяя SoundBox ID.* (AUDIO)
красная + синяя <AirSpeaker>
красная + зелёная + жёлтая MediaVision 3D
красная + зелёная +
жёлтая + синяя
сброс всех настроек
Нажать OK
Светодиод над кнопкой устройства мерцает
дважды
Установка по умолчанию
Управление другими устройствами Loewe
Использование пульта ДУ для
управления Loewe SoundBox ID
Нажать кнопку RADIO, индикация над ней будет
гореть приблизительно 5 секунд.
Использование пульта ДУ для
управления телевизором Loewe
Нажать кнопку TV, индикация над ней будет
гореть приблизительно 5 секунд.
При каждом нажатии кнопки загорается индикация
соответствующего режима работы (TV AUDIO - RADIO).
Правила управления отдельными устройствами
см.соответствующее Руководство по эксплуатации.
Подключение к сети питания
Выполнить надлежащее кабельное подключение как описано
в разделе “Подключение” (стр.7). Включить вилку в розетку
230 В, 50 Гц.
Включение/выключение
Установить пульт ДУ для управления
SoundBox ID, для чего кратковременно нажать
кнопку RADIO.
Для включения устройства нажать кнопку
ON/OFF на SoundBox ID или на
пульте ДУ Assist Easy.
Загорается светодиодный индикатор над
кнопкой ON/OFF .
Для выключения устройства снова нажать
кнопку ON/OFF на SoundBox ID или
на пульте ДУ Assist Easy.
Загорается светодиодный индикатор над
кнопкой ON/OFF .
В случае длительного отсутствия
выключить устройство с помощью кнопки
ON/OFF, затем извлечь вилку из розетки.
Это позволяет сэкономить электроэнергию
и тем самым сберечь окружающую среду.
Спустя 60 минут без воспроизведения в
режиме CD или USB устройство
автоматически переключается в режим
ожидания с целью энергосбережения
(см.стр.14).
Спустя 4 или 8 часов устройство
автоматически выключается в режим
ожидания с целью энергосбережения
(см.стр.14).
Loewe SoundBox ID - 9 -
Руководство по эксплуатации
Ввод в эксплуатацию
Основные установки Радио
Установка времени
Порядок установки текущего времени.
Установить переключатель CLOCK на
задней части устройства в положение SET.
Нажимать кнопки для установки
значения часов.
Нажать кнопку для подтверждения.
Нажимать кнопки для установки
значения минут.
Нажать кнопку для подтверждения.
Для переключения режима индикации
часов 12 ч/24 ч нажать кнопку
.
Установить переключатель CLOCK
на задней части устройства в
положение ON или OFF.
ON
Индикация времени в режиме
ожидания
OFF
В режиме ожидания индикация
времени отсутствует (энерго-
себергающий режим)
SET
Установка времени
Происходит кратковременная
индикация времени в устройстве.
Установка времени пропадает спустя
приблизительно пять минут после
отключения энергопитания. После
этого следует снова устанавливать
время.
Настройка громкости
Настроить громкость.
Настройка аудио
Настройка высоких и низких частот осуществляется
следующим образом:
Выбрать меню настроек Settings.
Выбрать опцию TREBLE / BASS.
Нажать OK для подтверждения.
Настроить высокие или низкие
частоты в диапазоне от -10 до +10
дБ.
Нажать OK для подтверждения.
Выйти из меню Settings.
Уменьшение яркости дисплея
Яркость дисплея регулируется следующим образом:
Выбрать меню настроек Settings.
Выбрать опцию DIMMER.
Нажать OK для подтверждения.
Установить DIMMER 1/2/OFF.
Настройка радиостанций
Возможно сохранение до 30 FM-радиостанций.
Автоматическая настройка
При автоматической настройке сохра-
няются только обнаруженные
радиостанции с поддержкой RDS. Для
радиостанций без поддеркжи RDS
необходимо использовать ручную
настройку.
Tuner FM воспроизведение радио.
Удерживать кнопку MENU нажатой в течение
более 2 секунд.
Нажать OK для подтверждения.
Начинается автоматическая настройка. Все
ранее выбранные радиостанции удаляются и
перезаписываются новыми (макс.30 станций).
Поиск вручную
Нажать несколько раз Tuner FM для
воспроизведения радио.
Нажать и удерживать кнопку и с
помощью выбрать нужную
радиостанцию.
Удерживать кнопку MENU нажатой в
течение более 2 секунд.
Выбрать нужную ячейку памяти.
Нажать OK для подтверждения.
Прослушивание радиостанций
Выбор сохранённой радиостанции
Нажать несколько раз Tuner FM для
воспроизведения радио.
выбор предыдущей/
следующей станции.
Выбор радиостанции вручную
Нажать и удерживать кнопку и с
помощью выбрать нужную
радиостанцию.
Повторное кратковременное
нажатие: пошаговое изме-
нение частоты.
Продолжительное нажатие:
переход назад и
воспроизведение
следующей обнаруженной
радиостанции.
Повторное нажатие. Отображается
различная информация выбранной RDS-
радиостанции. Например, PS название
станции, PTY тип программы, RT текстовые
сообщения, CT время станции.
Удаление радиостанции
Продолжительное нажатие: Выбрать меню
настроек Settings.
Нажать OK для подтверждения.
Выйти из меню Settings.
Выбрать опцию PRESET DELETE.
Нажать OK для подтверждения.
Выбрать станцию.
Нажать OK для подтверждения.
Loewe SoundBox ID - 10 -
Руководство по эксплуатации
Управление
Воспроизведение с CD/USB Внешн.источн.
Воспроизведение с CD/USB
Устройство SoundBox ID позволяет воспроизводить
стандартные аудиокомпакт-диски (CD-DA) диаметром 8/12
см. Кроме того, устройство может воспроизводить
аудиоданные с самостоятельно записанных компакт-дисков
форматов CD-R (ISO 9660) и CD-RW. Воспроизводятся
аудиофайле в формате MP3 и WMA (без DRM).
Поддерживаются USB-флэш-накопители в формате FAT16 и
FAT32.
Требования к аудиофайлам
Частота дискретизации: 16-48 кГц (MP3), 22-48 кГц (WMA).
Битрейт: 8-320 kbps (MP3), 16-320 kbps (WMA).
Количество файлов: макс. 512 (CD), 9999 (USB).
Количество каталогов: макс. 255 (CD), 999 (USB).
Количество файлов в каталоге: макс. 511 (CD), 255 (USB).
Расширения файлов: “.mp” / “.wma”.
Обращение с дисками
Не прикасаться к записанной стороне диска. Держать диск за
края, не прикасаясь к поверхности пальцами. Не приклеивать
бумагу или клеящую ленту ни к одной из сторон диска.
Воспроизведение грязных или повреждённых дисков
CD-R/RW, записанных на ПК, DVD-или CD-рекордере,
невозможно, аналогично, невозможно воспроиз-
ведение в случае наличия конденсата.
В случае записи диска на ПК воспроизведение может
быть невозможно, даже в случае совместимости
формата, это возможно в случае особых настроек ПО,
использованного для записи диска. (Дополнительную
информацию можно получить у разработчика ПО).
Диски должны быть записаны с финализацией.
В зависимости от записывающего устройства или
самого диска CD-R/RW воспроизведение некоторых
CD-R/RW дисков на этом плеере невозможно.
Не использовать компакт-диски с необычной формой
(например, в виде сердечек или 8-угольные). В
противном случае возможны неполадки или
повреждение устройства.
Следы пальцев и царапины на поверхности диска
могут помешать или вообще сделать воспроизведение
дисков невозможным. За дисками необходимо
ухаживать.
Установка дисков
Устройство оборудовано CD-приводом с т.н. щелевой
загрузкой . Он расположен сверху (впереди iPod-дока).
Вставлять диск в привод до тех пор, пока он не будет
автоматически втянут. Незаписанная сторона диска должна
быть расположена вверху.
На дисплее будет отображено LOAD, а затем Disc
Reading или USB Reading во время распознавания носителя
данных.
Воспроизведение медиафайлов
Сразу же после установки компакт-диска или USB-флэш-
накопителя автоматически начинается воспроизведение с
первого файла (композиции). В случае медиаданных
воспроизведение осуществляется в алфавитном порядке по
именам файлов.
Функции повтора
Нажать несколько раз для
воспроизведения с CD или USB.
Play Начать/продолжить воспроиз-
ведение.
Pause Остановить воспроизведение.
Кратковременное нажатие:
переход к предыдущей/следующей
дорожке.
Кратковременное 2-кратное нажатие:
возврат к предыдущей дорожке/файлу.
Продолжительное нажатие:
переход назад/вперёд.
Однократное нажатие Stop: остановить
воспроизведение, при нажатии Play
начинается воспроизведение последнего
файла. 2-кратное нажатие: полная
остановка воспроизведения.
Выбор каталога медиаданных.
Главный каталог называется ROOT, под
ним отображаются названия каталогов,
записанных на носителе.
PLAY: нажать несколько раз для
воспроизведения в случайном
порядке.
SHUFFLE ALL
Файлы, находящиеся на
текущем носителе данных,
воспроизводятся в случайном
порядке.
SHUFFLE FOLDER
Файлы, находящиеся в текущем
каталоге, воспроизводятся в
случайном порядке.
SHUFFLE OFF
Воспроизведение в нормальном
порядке.
STOP: нажать несколько раз для
повтора.
REPEAT ALL
Повтор всех файлов.
REPEAT ONE
Повтор текущего файла.
REPEAT FOLDER
Повтор всех файлов в текущем
каталоге.
REPEAT OFF
Выключение повтора.
Снова нажать INFO.
Во время воспроизведения может быть
отображена различная информация о
текущем файле/композиции/диске. Например:
номер файла/композиции, оставшееся время
воспроизведения, общее время диска, имя
файла, название композиции/альбома/
исполнителя.
Воспроизведение с внешних аудиоисточников
Устройство Loewe SoundBox ID позволяет воспроизводить
аудио с внешних аудиоисточников. Источник необходимо
подключить к гнезду AUX 3,5 мм, расположенному на задней
Извлечение дисков
Для извлечения диска нажать .
части устройства.
Нажать несколько раз для
воспроизведения с AUX.
Начать воспроизведение с подключённого
аудиоисточника.
Loewe SoundBox ID - 11 -
Руководство по эксплуатации
Управление
Работа с iPod
Работа с iPod
К SoundBox ID можно подключить Apple iPod, обеспечивая
тем самым максимальное качество воспроизведения звука. В
устройство встроена док-станция для iPod . При включении
SoundBox ID начинается подзарядка аккумулятора
подключенного устройства Apple. Перечень моделей Apple,
совместимых с Loewe SoundBox приведён на стр.14.
Подключение iPod
Снять крышку iPod-дока .
Вставить адаптер для док-станции, входящий в комплект
поставки устройства Apple в выемку для загрузки iPod-дока.
Затем установить устройство Apple в док.
Для защиты контактов устройства Apple iPod/iPhone
просим применять соответствующий док-адаптер.
В целях защиты контактов при установке и работе с
устройством Apple не применять избыточные усилия.
Воспроизведение аудио с iPod
Воспроизведение с iPod.
Play Начать/продолжить воспроиз-
ведение.
Pause Остановить воспроизведение.
Кратковременное нажатие:
переход к предыдущей/следующей
композиции.
Продолжительное нажатие:
переход назад/вперёд.
Кратковременное 2-кратное нажатие:
возврат к предыдущей композиции.
Однократное нажатие Stop: остановить
воспроизведение.
Меню iPod.
Выбор элементов в меню iPod.
OK Подтверждение/воспроизведение
выбранного элемента.
PLAY: продолжительное нажатие для
воспроизведения в случайном
порядке.
SHUFFLE SONGS
Воспроизведение всех
композиций в случайном
порядке.
SHUFFLE ALBUMS
Воспроизведение всех
композиций текущего альбома в
случайном порядке.
SHUFFLE OFF
Воспроизведение в нормальном
порядке.
STOP: продолжительное нажатие для
повтора.
REPEAT ALL
Повтор всех композиций.
REPEAT ONE
Повтор текущей композиции.
REPEAT OFF
Выключение повтора.
Снова нажать TEXT.
Во время воспроизведения может быть
отображена различная информация о
текущей композиции. Например: номер
композиции, оставшееся время
воспроизведения, название композиции/аль-
бома/исполнителя.
В зависимости от версии ПО управление устройством
Apple через SoundBox ID может быть невозможно. Мы
рекомендуем обновить ПО вашего устройства Apple до
последней версии.
Совместимость вашего устройства Apple может зависеть
от модели. Поддерживаемые модели устройств Apple
указаны на стр. 14.
При работе с iPod возможны неисправности.
Не отключайте iPod от SoundBox ID до тех пор, пока
доступ к нему не будет прекращён.
Loewe SoundBox ID - 12 -
Руководство по эксплуатации
Управление
Функция будильника Функция Sleep
Функция будильника
SoundBox ID может использоваться в качестве будильника,
срабатывающего в заданное время с включением одного из
доступных аудиоисточников или акустического сигнала.
Установка времени срабатывания
Удерживать нажатой кнопку ALARM
в течение более 2 секунд.
Мерцает светодиодный индикатор над
кнопкой ALARM и мерцает индикация
часов времени срабатывания
будильника.
Нажимать кнопки для установки
значения “часы” времени срабатывания
будильника.
Нажать кнопку для подтверждения.
Нажимать кнопки для установки
значения “минуты” времени
срабатывания будильника.
Нажать кнопку для подтверждения.
Нажимать кнопки для установки
сигнала будильника.
BEEP
В установленное время
срабатывает сигнал будильника.
SOURCE
В установленное время
начинается воспроизведение
выбранной музыки.
SCR+BEEP
В установленное время
срабатывает сигнал будильника
и начинается воспроизведение
выбранной музыки.
Нажать кнопку для подтверждения.
Нажимать кнопки для дальнейшей
настройки выбранного источника,
например, нужной радиостанции для FM-
радио.
Нажать кнопку для подтверждения.
Нажимать кнопки для дальнейшей
установки громкости сигнала
будильника.
Нажать кнопку для подтверждения.
Светодиодный индикатор над
кнопкой ALARM загорается. Это
свидетельствует о том, что будильник
включен.
Включение/выключение функции будильника
Нажать кнопку ALARM или кнопку
на пульте ДУ для включения/
выключения функции будильника.
Светодиодный индикатор над
кнопкой ALARM показывает, включена
ли функция будильника. При включении
функции будильника происходит
кратковременная индикация времени
срабатывания будильника.
Если во время срабатывания будильника выбранный
аудиоисточник недоступен (например, iPod не
установлен в док), то прозвучит только акустический
сигнал.
Функция Snooze
Или нажать кнопки:
на устройстве
для получения времени будильника.
Сигнал прекращается и автоматически
включается через пять минут.
Мерцает светодиодный индикатор над
кнопкой ALARM.
Сигнал выключается.
Установка громкости будильника.
Если в качестве сигнала установлено
SRC+BEEP, то при однократном нажатии
кнопки прекращается акустический
сигнал, а при повторном нажатии
отключается источник музыки.
Выключение будильника
Нажать кнопку ON /OFF или кнопку
ALARM или кнопку на пульте ДУ
для выключения будильника.
Светодиодный индикатор над кнопкой
ALARM гаснет.
Сигнал будильника выключается автоматически
приблизительно спустя 60 минут.
Функция будильника выключается после выключения
сигнала будильника. Функцию будильникам можно снова
включить в соответствии с описанием в пункте
“Включение/выключение функции будильника”.
Функция Sleep
SoundBox ID может в течение определённого времени
воспроизводить музыку до тех пор, пока не выключится
автоматически.
Установка времени работы
Выбрать нужный источник музыки.
Путём повторного нажатия кнопки
установить нужное время воспроизведения
30, 60, 90, 120 минут / SLEEP OFF.
Автоматическое выключение
Устройство автоматически выключается по
истечении регулируемого времени.
Продолжительное нажатие: выбрать меню
Settings.
Выбрать опцию AUTO POWER OFF.
Нажать OK для подтверждения.
Выбрать 8H или 4H.
(8 часов или 4 часа)
Нажать OK для подтверждения.
Продолжительное нажатие: выход из меню
Settings.
Loewe SoundBox ID - 13 -
Руководство по эксплуатации
Устранение неисправностей
Проблема Возможная причина Способ устранения
Устройство не работает. Шнур питания не включен. Включить шнур питания в розетку 230 В 50 Гц.
Звук отсутствует. Неисправные подключения на входном
кабеле.
Выполнить правильное подключение кабеля
(стр.7). Если проблема не устранена, то
возможен дефект кабеля.
Установлена минимальная громкость. Увеличить громкость.
Звук отключён.
Нажать или на пульте ДУ для
активации аудиовыхода, а затем установить
уровень громкости.
Подключены наушники. Отключить наушники.
Воспроизведение компакт-дисков не
работает.
Диск не установлен. Вставить диск.
Установлен диск, воспроизведение которого
невозможно.
Установить воспроизводимый устройством
диск (проверить тип диска).
Диск загрязнён. Выполнить чистку диска.
Загрузка диска невозможна Включить устройство и повторить установку
диска в привод.
Диск установлен неправильно,
воспроизводимая сторона не направлена
вниз.
Установить диск воспроизводимой стороной
вниз.
Воспроизведение медиафайла
невозможно.
Формат файла не поддерживается. Преобразовать файл в файл поддер-
живаемого формата на ПК с помощью
специальной программы-конвертора.
Устройство работает неправильно. Извлечь шнур питания из розетки, затем
попробовать включить снова через 30 секунд.
Пульт ДУ работает неправильно. Батарейки в пульте ДУ исчерпали свой
ресурс.
Заменить батарейки на новые.
Индикация времени мерцает; устройство
не работает.
Переключатель , расположенный на
задней части устройства, установлен в
положение SET.
Установить переключатель в положение ON
или OFF.
Устройство автоматически выключается. Устройство автоматически переклю-чается в
режим ожидания (Standby) спустя 60 минут
без воспроизведения с CD или USB.
Включена функция сна Sleep (стр.12). Снова включить устройство.
Выбрана функция iPod, но iPod не
установлен в док-станцию.
Установить iPod в док-станцию или выбрать
другой режим работы.
Включена энергосберегающая функция
устройства (стр.12).
Снова включить устройство вручную.
Приём радиопрограмм осуществляется с
помехами.
Подключение антенны ослабло или антенна
повреждена.
Надёжно вставить антенный кабель в гнездо
или заменить кабель.
Работа iPod осуществляется с помехами. iPod неправильно установлен в док-станцию. Извлечь iPod и аккуратно установить его в
док-станцию снова до тех пор, пока
неисправность не будет устранена.
Воспроизведение на iPod останав-
ливается и начинается воспроизведение
другой композиции.
Включена функция “Shake to Shuffle” на iPod
(случайное воспроизведение композиций при
вибрации).
Отключить эту функцию на iPod.
Воспроизведение с USB-накопителя
невозможно.
Длина комбинации файла и директории
слишком велика.
Общая длина имени файла и директории не
должна превышать 250 символов.
Несовместимый формат файлов на USB-
накопителе.
Отформатировать USB-накопитель в формате
FAT32.
Количество файлов/директорий превышает
максимально допустимое количество.
Уменьшить количество файлов / директорий
(стр.10).
Loewe SoundBox ID - 14 -
Руководство по эксплуатации
Технические данные
Технические данные
Общие данные
Loewe SoundBox ID Арт.№ 51202-T/W/G/I/P01
Диапазон рабочих температур
5C…40C
Влажность: 30%...90% (без конденсации)
Размеры (прибл.): 45 x 14,5 x 17 мм (ШxВxГ)
Вес: 5,1 кг
Электрические данные
Питание: 230 В, 50 Гц
Потребляемая мощность: Во время работы: 23 Вт
В режиме ожидания: < 0,5 Вт
Лазер: Лазер класса 1, длина волны 790 нм
Выходные каскады: 2
Номинальная мощность
усилителя (макс., музыка):
2x15 Вт
Интерфейсы
Наушники Гнездо 3,5 мм
AUX Гнездо 3,5 мм
USB 2x V 2.0, тип А
ANT FM Вход FM-антенны, 75 Ом
Поддерживаемые медиаформаты
USB, CD-R, CD-RW MP3, WMA 9 (без DRM)
CD Аудио CD
Поддерживаемые устройства Apple – сделано для
(только для воспроизведения аудио)
iPod touch (4th generation), iPod touch (3rd generation)
iPod touch (2nd generation), iPod touch (1st generation)
iPod classic
iPod nano (6th generation)
iPod nano (5th generation) , iPod nano (4th generation)
iPod nano (3rd generation), iPod nano (2nd generation)
iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
Информация о компании и издании
Loewe Opta GmbH является обществом с ограниченной
ответственностью, зарегистрированным в соответствии с
немецким законодательством, штаб-квартира расположена в
г.Кронах.
Industriestraße 11, 96317 Kronach
Тел.:+ 49 9261 99-500
Факс: + 49 9261 99-515
Свидетельство о регистрации в Районном суде Кобурга, No. HRB 42243
№ налогоплательщика НДС: DE 193216550
Рег.№ WEEE: DE 41359413
Дата издания 12.12. 3-е издание
© Loewe Opta GmbH, Kronach
Все права, включая права на перевод, зарезервированы.
Дизайн и технические спецификации могут быть изменены
без предварительного уведомления.
Торговые марки
“Made for iPod” и “Made for iPhone” означают, что
электронные устройства разработаны специально для
совместной работы с iPod или iPhone, соответственно, и
сертифицированы разработчиком в качестве
удовлетворяющих стандартам производительности Apple.
Компания Apple не несёт ответственности за эксплуатацию
этого устройства, а также его соответствие требованиям
безопасности и стандартов.
Помните, что использование этого устройства совместно с
iPod или iPhone может повлиять на работу беспроводной
сети.
iPod и iPhone являются зарегистрированными торговыми
марками Apple Inc. в США и других странах.
Защита окружающей среды
Картонная коробка и упаковка
В соответствии с национальными требованиями об
утлилизации упаковочных материалов мы оплатили платёж в
пользу компании, уполномоченной осуществлять сбор у
дилеров и утилизацию упаковки.
Устройство
Правила утилизации, обращения и
переработки использованных
электронных устройств регламентиру-
ются Директивой ЕС 2002/96/EC.
Старые электронные устройства
должны утилизироваться отдельно. Не
выбрасывать как обычный
бытовой мусор!
Вы можете бесплатно направить старое устройство в
указанные центры по переработке или к специальному
дилеру. Дополнительную информацию относительно
возврата (также для стран не входящих в ЕС) можно
получить в муниципалитете/местных административных
органах.
Батарейки
пульта ДУ
Батарейки, входящие в комплект
поставки оборудования, не содержат
вредных веществ наподобие кадмия,
свинца и ртути.
Согласно Инструкции о батареях
использованные батарейки
запрещается выбрасывать как бытовые
отходы.
Принести использованные батарейки в магазин розничной
торговли в специальные контейнеры, предназначенные для
сбора использованных батареек. Специальный пункт сбора
использованных батареек должен быть также предусмотрен
у дилера.
Loewe SoundBox ID - 15 -
Руководство по эксплуатации
Сервисные центры
Loewe Austria GmbH
Parkring 12 1010
Wien, Österreich
Тел. +43 - 810 0810 24
Факс +43 - 1 22 88 633 - 90
Audio Products Group Pty Ltd
67 O’Riordan St
Alexandria NSW 2015, Australia
Тел. +61 - 2 9669 3477
Факс +61 - 2 9578 0140
Loewe Opta Benelux NV/SA
Uilenbaan 84
2160 Wommelgem, België
Тел. +32 - 3 - 2 70 99 30
Факс +32 - 3 - 2 71 01 08
SOFIA AUDIO CENTRE
138 Rakovski St.
1000 Sofia, Bulgaria
Тел. +359 - 29 877 335
Факс +359 - 29 817 758
Telion AG
Rütistrasse 26
8952 Schlieren, Schweiz
Тел. +41 - 44 732 15 11
Факс +41 - 44 732 15 02
Hadjikyriakos & Sons Ltd.
121 Prodromos Str., PO Box 21587
1511 Nicosia, Cyprus
Тел. +357 - 22 87 21 11
Факс +357 - 22 66 33 91
BaSys CS s.r.o.
Sodomkova 1478/8
10200 Praha 10 - Hostivar, Česko
Тел. +420 2 34 70 67 00
Факс +420 2 34 70 67 01
Loewe Opta GmbH,
Customer Care Center
Industriestraße 11
96317 Kronach, Deutschland
Тел. +49 180122256393
Факс +49 926199500
Kjaerulff1 Development A/S
C.F. Tietgens Boulevard 19
5220 Odense SØ, Denmark
Тел. +45 - 66 13 54 80
Факс +45 - 66 13 54 10
Gaplasa S.A.
Conde de Torroja, 25
28022 Madrid, España
Тел. +34 - 917 48 29 60
Факс +34 - 913 29 16 75
Tedra Trading Oy
Kuusemetsa 3
Saue 76506, Estonia
Тел. +372 - 50 14 817
Факс +372 - 67 09 611
Loewe France SAS
Rue du Dépôt,
13 Parc de l l‘Europe, BP 10010
67014 Strasbourg Cédex, France
Тел. +33 - 3- 88 79 72 50
Факс +33 - 3- 88 79 72 59
Karevox Oy
Museokatu 36
00100 Helsinki, Finland
Тел. +358 - 9 44 56 33
Факс +358 - 9 44 56 13
Loewe UK Limited
Century Court, Riverside Way
Riverside Business Park,
Irvine, Ayrshire
KA11 5DJ, UK
Тел. +44 - 1294 315 000
Факс +44 - 1294 315 001
Issagogiki Emboriki Ellados S.A.
321 Mesogion Av
152 31 Chalandri-Athens, Hellas
Тел. +30 - 210 672 12 00
Факс +30 - 210 674 02 04
E-mail: christina_argyropoulou@
isembel.gr
Basys Magyarorszagi KFT
Tó park u.9.
2045 Törökbálint, Magyar
Тел. +36 - 2341 56 37 (121)
Факс +36 - 23 41 51 82
Galerien und PartnerPlus
Kings Tower 28D,
111 King Lam Street
Kowloon, Hong Kong
Тел. +852 -92 60 89 88
Факс +852-23 10 08 08
Plug&Play Ltd.
Bednjanska 8, 10000 Zagreb
Hrvatska (Kroatia)
Tel +385 1 4929 683
Fax +385 1 4929 682
Loewe Italiana S.r.L
Largo del Perlar, 12
37135 Verona (VR), Italia
Тел. +39 - 045 82 51 611
Факс +39 - 045 82 51 622
Clear electronic entertainment
(2009) Ltd
13 Noah Mozes St.
Agish Ravad Building
Tel Aviv 67442, Israel
Тел. +972 - 3 - 6091100
Факс +972 - 3 - 6961795
Salem Agencies & Services Co.
Hamad Al Haqueel Street,
Rawdah, Jeddah 21413
Kingdom of Saudi Arabia
Тел. +966 (2) 665 4616
Факс +966 (2) 660 7864
Loewe.Service center
Brivibas gatve 332,
Riga, Latvia, LV-1006
Тел. +371 673 105 68
Doneo Co. Ltd
34/36 Danny Cremona Street
Hamrun, HMR1514, Malta
Тел. +356 - 21 - 22 53 81
Факс +356 - 21 - 23 07 35
Somara S.A.
377, Rue Mustapha El Maani
20000 Casablanca, Morocco
Tel +212 - 22 22 03 08
Факс +212 - 22 26 00 06
Pce. Premium Consumer
Electronics as
Ostre Kullerod 5
3241 Sandefjord, Norge
Tel +47 - 33 29 30 46
Fax +47 - 33 44 60 44
Mayro Magnetics Portugal, Lda.
Rua Professor Henrique de Barros
Edifício
Sagres, 2º. C 2685-338 Prior
Velho, Portugal
Тел.+351 - 21 942 78 30
Факс +351 - 21 940 00 78
Tele Radio Video
Ul. Boh.Getta Warszawskiego 18
81-609 Gdynia
Тел. 58 624-50-09
Avitech Co. SRL
1/II Pipera Tunari St.
007190 Voluntari, Ilfov, Romania
Тел. +40 - 21 200 64 64
Факс +40 - 21 200 64 65
Сервисный Центр Loewe
пер.Аптекарский, дом 4 стр.2
105005 Москва, Россия
Тел. +7 - 495 730 78 00
Факс +7 - 495 730 78 01
Kjaerulff 1 AB
Ridbanegatan 4, Box 9076
200 39 Malmø, Sverige
Тел. +46 - 4 06 79 74 00
Факс +46 - 4 06 79 74 01
Atlas Sound & Vision Pte Ltd
10 Winstedt Road #01-18
Singapore 227977
Тел. +65 - 6334 9320
Факс +65 - 6339 1615
E-mail:
JADRAN d.d., Sežana
Partizanska cesta 69
6210 Sežana, Slovenija
Тел. +386 57391200
Факс +386 57391460
BaSys SK, s.r.o.
Stará Vajnorská 37/C
83104 Bratislava, Slovakia
Тел. + 421 2 49 10 66 18
Факс + 421 2 49 10 66 33
SERVISPLUS GENEL MERKEZ
ÖRNEK MAH.ATES SOK.NO:1
34704 ATASEHIR,ISTANBUL,
TÜRKIYE
Тел. +90 - 216 315 39 00
Факс +90 - 216 315 49 50
Dubai Audio Center
P.O. Box 32836, Sheikh Zayed Road
Dubai, UAE
Тел. +971 - 4 343 14 41
Факс +971 - 4 343 77 48
The Soundlab (Pty) Ltd
P.O. Box 31952, Kyalami 1684
Gauteng, Republic of South Africa
Тел. +27 - 1 14 66 47 00
Факс +27 - 1 14 66 42 85
© by Loewe Opta 12.09.12
/