AJH045LBLAH

Fujitsu AJH045LBLAH, AJH040LBLAH, AJH054LBLAH, AJY040LBLAH, AJY045LBLAH, AJY054LBLAH Инструкция по установке

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством по установке внешних блоков кондиционеров Fujitsu General моделей AJY040LBLAH, AJY045LBLAH, AJY054LBLAH и других. Готов ответить на ваши вопросы о процессе установки, требованиях к безопасности и технических характеристиках. В руководстве подробно описаны этапы установки, подключение труб и электропроводки, а также меры предосторожности.
  • Какие меры предосторожности необходимо соблюдать при установке?
    Как правильно выбрать место для установки внешнего блока?
    Какие инструменты и материалы необходимы для установки?
EnglishDeutschFrançaisEspañolItalianoEλληvIkάPortuguêsРусскийTürkçe
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATIONSANLEITUNG
MANUEL D’INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUALE D’INSTALLAZIONE
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
MANUAL DE INSTALAÇÃO
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
KURULUM KILAVUZU
OUTDOOR UNIT
AUSSENGERÄT
UNITÉ EXTÉRIEURE
UNIDAD EXTERIOR
UNITÀ ESTERNA
ΕΞΩΤΕΡΙΚΉ ΜΟΝΆΔΑ
UNIDADE EXTERIOR
ВНЕШНИЙ МОДУЛЬ
DIŞ ÜNİTE
For authorized service personnel only.
Nur für autorisiertes Fachpersonal.
Uniquement réservé aux techniciens agréés.
Sólo para personal de servicio autorizado.
A uso esclusivo del personale tecnico autorizzato.
Μόνο για εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό.
Apenas para técnicos de assistência autorizados.
Только для авторизованного обслуживающего персонала.
Yalnızca yetkili servis personeli için.
PART NO. 9380545170
AJY040LBLAH
AJY045LBLAH
AJY054LBLAH
AJH040LBLAH
AJH045LBLAH
AJH054LBLAH
[Original instructions]
Ru-1
1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед установкой рекомендуется внимательно прочитать данное руководство по
установке.
Указанные в этом руководстве предупреждения и меры предосторожности со-
держат важную информацию, касающуюся вашей безопасности. Обеспечьте их
соблюдение.
После установки модуля следует выполнить рабочее испытание, чтобы убедиться,
что модуль функционирует правильно. Затем следует объяснить клиенту принципы
эксплуатации и обслуживания модуля.
Данное руководство по установке вместе с руководством по эксплуатации следует
передать клиенту.
Важно обратить внимание клиента на рекомендацию хранить руководство по
эксплуатации и руководство по установке в доступном месте для дальнейшего ис-
пользования при перемещении или ремонте главного модуля.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот знак обозначает процедуры, которые в случае не-
правильного выполнения могут привести к смерти или
серьезному травмированию пользователя.
Для установки главного модуля согласно Руководству по установке обратитесь в
розничный магазин или к профессиональным техникам.
Неправильная установка приведет к серьезным авариям, таким как утечка хлада-
гента, утечка воды, поражение электрическим током и пожар.
В случае несоблюдения при установке указаний Руководства по установке гаран-
тия производителя будет недействительной.
В целях установки убедитесь, что используются детали, предоставленные произ-
водителем, или другие предписанные детали.
Использование деталей, отличных от указанных, может привести к возникновению
серьезных неисправностей, таких как падение модуля, утечка хладагента, утечка
воды, поражение электрическим
током и пожар.
Чтобы установить модуль, в котором используется хладагент R410A, следует
использовать специально предназначенные инструменты и материалы труб, из-
готовленные специально для работы с R410A.
Так как давление хладагента R410A примерно в 1,6 раза выше, чем у R22, отказ от
использования специального материала труб или неправильная установка может
привести к образованию разрыва или травмированию.
В
таком случае также возможно возникновение серьезных аварий, таких, как утеч-
ка хладагента, утечка воды, поражение электрическим током и пожар.
Не используйте данное оборудование с воздухом или любым другим не предусмо-
тренным хладагентом в линиях хладагента.
Избыточное давление может привести к разрыву.
Необходимо убедиться в том, что модуль установлен должным образом,
и он мо-
жет выдержать землетрясения, тайфуны и другие природные явления с сильными
ветрами.
В случае неправильной установки модуль может упасть, опрокинуться; возможны
и другие аварийные ситуации.
Внешний модуль следует устанавливать в месте, которое способно выдержать его
массу.
В случае неправильной установки возможно травмирование по причине падения
модуля.
В случае утечки
хладагента следует убедиться, что его концентрация не превыша-
ет предельной.
В случае концентрации при утечке хладагента, превышающей предельную, могут
возникнуть несчастные случаи, например кислородное голодание.
Если утечка хладагента произошла во время работы, следует немедленно освобо-
дить помещение и тщательно его проветрить.
При сгорании хладагента образуется взрывоопасный газ.
Электрические работы должны
выполняться в соответствии с данным Руковод-
ством по установке лицом, сертифицированным по государственным или регио-
нальным нормам. Не забудьте использовать для модуля выделенную цепь.
Недостаточность цепи электропитания или неправильно выполненные электро-
монтажные работы могут привести к серьезным происшествиям, например, по-
ражению электрическим током или пожару.
Для электропроводки следует использовать установленный тип
проводов; провода
необходимо прочно соединить между собой, убедившись в отсутствии внешних
сил, воздействующих на провода, используемые на клеммных соединениях.
В случае неправильного соединения или изоляции проводов, могут возникнуть
серьезные происшествия, например перегрев клемм, поражение электрическим
током или пожар.
Надежно установите крышку электрической коробки на модуль.
Неправильная установка крышки электрической коробки
может вызвать серьезные
несчастные случаи, такие как удар электрическим током или пожар, из-за контакта
с пылью или водой.
НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ питание до тех пор, пока вся работа не будет завершена.
ВКЛЮЧЕНИЕ питания до завершения работы может вызвать серьезные происше-
ствия, например удар электрическим током или пожар.
После завершения установки следует
убедиться в отсутствии утечек хладагента.
В случае утечки хладагента в помещение и при воздействии на него источника
огня, такого как тепловентилятор, печь местного отопления или горелка, образует-
ся взрывоопасный газ.
Следует использовать трубку с перфорированными стенами. В противном случае,
может возникнуть короткое замыкание.
Не следует устанавливать внешний модуль рядом с
перилами балкона.
Дети могут вскарабкаться на внешний модуль, склониться за перила и выпасть.
Следует использовать только указанные кабели электропитания. Недостаточно
прочное соединение, слабая изоляция и превышение допустимого значения силы
тока приведут к поражению электрическим током и пожару.
Надежно зафиксируйте соединительные кабели на клеммах. Также допускается
прочная фиксация при помощи «супрессора проводки
».
Неплотность соединения может привести возникновению неисправности, пораже-
нию электрическим током и пожару.
Установите прерыватель электропитания (с прерывателем цепи при утечке на
землю) для одновременного отключения всего главного электропитания.
При неустановленном прерывателе электропитания возможны поражение электри-
ческим током и пожар.
Во время установки перед запуском компрессора убедитесь, что труба хладагента
закреплена
надежно.
Не включайте компрессор в случае, если трубопровод хладагента не присоединен
должным образом с открытым двухходовым или трехходовым клапаном. Это мо-
жет вызвать образование чрезмерного давления в цикле хладагента, что приведет
к разрыву и травмированию.
В процессе режима откачки убедитесь, что компрессор выключен, прежде чем
снимать охладительный трубопровод. Не следует снимать
соединительную трубку,
пока компрессор работает, а двухходовый или трехходовой клапан открыт. Это мо-
жет вызвать образование чрезмерного давления в цикле хладагента, что приведет
к поломке и травмированию.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
ВНЕШНИЙ МОДУЛЬ
МОДЕЛЬ 9380545170
Содержание
1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ………………………………………………………… 1
2. О ДАННОМ ИЗДЕЛИИ ……………………………………………………………………2
2.1. Меры предосторожности при использовании хладагента R410A ………… 2
2.2. Специальные приспособления для работы с R410A ………………………2
2.3. Принадлежности ………………………………………………………………… 2
2.4. Дополнительные детали …………………………………………………………3
3. РАБОТА ПО УСТАНОВКЕ ………………………………………………………………3
3.1. Выбор места установки ………………………………………………………… 3
3.2. Технология дренажной системы ……………………………………………… 3
3.3. Размер установки …………………………………………………………………3
3.4. Транспортировка модуля …………………………………………………………4
3.5. Установка модуля …………………………………………………………………4
4. КОНФИГУРАЦИЯ СИСТЕМЫ ……………………………………………………………5
4.1. Конфигурация системы ………………………………………………………… 5
4.2. Выбор трубки ……………………………………………………………………… 5
4.3. Защита трубок …………………………………………………………………… 5
5. УСТАНОВКА
ТРУБЫ ………………………………………………………………………6
5.1. Пайка ………………………………………………………………………………6
5.2. Трубные соединения внутреннего модуля ……………………………………6
5.3. Открытие съемной стенки ………………………………………………………6
5.4. Соединение труб ………………………………………………………………… 7
6. ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПРОВОДА …………………………………………………………… 8
6.1. Меры предосторожности для электропроводки ……………………………… 8
6.2. Съемная стенка …………………………………………………………………… 8
6.3. Выбор кабеля электропитания и выключателя ………………………………8
6.4. Линия связи ………………………………………………………………………… 9
6.5. Способ проводки …………………………………………………………………9
6.6. Внешний ввод и внешний вывод …………………………………………… 10
7. НАСТРОЙКА НА МЕСТЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ ………………………………………… 11
7.1. Переключатели настройки на месте эксплуатации ……………………… 11
7.2. Установка DIP переключателя
……………………………………………… 11
7.3. Настройка пакетного переключателя ……………………………………… 12
7.4. Установки нажимной кнопки ………………………………………………… 12
7.5. Настройка адреса для усилителей сигнала ……………………………… 13
7.6. Настройка адреса внешнего модуля ……………………………………… 14
7.7. Измерение сопротивления кабеля связи
(Измерения при ВЫКЛ. прерывателе) ……………………………………… 14
8. УСТАНОВКА ТРУБ II …………………………………………………………………… 15
8.1. Проверка герметичности ……………………………………………………… 15
8.2. Вакуумный процесс …………………………………………………………… 15
8.3. Дополнительная заправка …………………………………………………… 15
8.4. Установка изоляции …………………………………………………………… 16
8.5. Заполнение мастикой ………………………………………………………… 16
9. ТЕСТОВЫЙ ЗАПУСК …………………………………………………………………… 16
9.1. Проверка соединения внутреннего модуля ……………………………… 16
9.2. Тестовый запуск
………………………………………………………………… 17
9.3. Метод тестового запуска ……………………………………………………… 17
9.4. Ведомость технического контроля ………………………………………… 18
10. Статус светодиодного индикатора …………………………………………………… 18
10.1. Коды нормальной работы …………………………………………………… 18
10.2. Коды ошибки …………………………………………………………………… 18
11. ИНФОРМАЦИЯ ………………………………………………………………………… 18
Ru-2
ВНИМАНИЕ
Этим символом помечены инструкции, неправильное вы-
полнение которых может привести к травме пользователя
или повреждению оборудования.
Данный модуль должен быть установлен квалифицированным персоналом с
сертификатом пригодности к работе с охлаждающими жидкостями. См. нормы и
законы, действующие в месте установки.
Установка должна быть проведена в соответствии с действующими в месте уста-
новки
нормами и инструкциями производителя по установке.
Данный модуль является частью набора, составляющего кондиционер. Он не дол-
жен устанавливаться отдельно или вместе с оборудованием, которое не авторизо-
вано производителем.
Данный модуль не содержит деталей, обслуживаемых пользователем. Для ремон-
та всегда обращайтесь к авторизованному обслуживающему персоналу.
При переезде обратитесь к авторизованному обслуживающему
персоналу для
отключения и установки модуля.
При подключении внешнего модуля к электропитанию получите от предприятия-
поставщика электроснабжения документ о мощности системы электропитания,
технических характеристиках кабеля, гармоническом токе и т.д.
Этот модуль можно подключать электросетям с полным сопротивлением в 0,398
Ом и ниже. Если система электропитания не удовлетворяет этому требованию,
следует
обратиться к поставщику электроэнергии.
Это изделие предназначено исключительно для использования по назначению.
Следует убедиться в том, что используется соответствующая цепь электропита-
ния.
Не следует использовать источники питания, также используемые другими
устройствами.
Не следует устанавливать внутренний модуль в следующих местах:
Места с высоким содержанием соли, например на морском побережье.
Это
приведет к износу металлических деталей, вызвав падение или утечку воды
из модуля.
Места, заполненные минеральным маслом или содержащие большое количе-
ство разбрызгиваемого масла или пара, например кухня.
Это приведет к износу пластиковых деталей, станет причиной падения или утеч-
ки воды из модуля.
Места, которые генерируют вещества, неблагоприятно влияющие на оборудова
-
ние, например серный газ, хлорный газ, кислоту или щелочь.
Это приведет к коррозии медных труб и паяных соединений, что может вызвать
утечку хладагента.
Места, в которых установлено оборудование, генерирующее электромагнитное
излучение.
Это приведет неисправности системы управления, и помешает нормальной
работе модуля.
Места, которые могут вызвать утечку горючего газа, содержащие
взвесь угле-
родных волокон или воспламеняемой пыли, а также летучие воспламеняемые
вещества, например разбавитель для краски или бензин.
В случае утечки газа и его скопления вокруг модуля может произойти пожар.
Следует избегать установки модуля в местах контакта с мочой животных или
аммиаком.
Модули не являются взрывозащищенными и поэтому их не
следует устанавливать
во взрывоопасной атмосфере.
Не следует использовать модуль в специальных целях, таких как хранение пищи,
выращивание животных и растений, либо хранение высокоточных приборов и
предметов искусства. Это может негативным образом повлиять на качество храни-
мых объектов.
Заземление модуля. Не следует соединять кабель заземления с трубами газопро-
вода, водопровода, громоотводом или
кабелем заземления телефонной линии. В
случае неправильного выполнения заземления возможно поражение электриче-
ским током.
Слив из модуля следует выполнять согласно рекомендациям руководства по экс-
плуатации. Убедитесь, что вода отводится должным образом.
В случае неправильной установки дренажной системы вода может капать из моду-
ля и мочить предметы мебели.
Не следует касаться
пластин радиатора голыми руками.
Важно обращать внимание на то, чтобы не запустить (остановить) работу системы
кондиционирования воздуха выключателем электропитания. В противном случае,
это может привести возникновению неисправности или утечке воды.
При установке модуля вблизи устройств, генерирующих электромагнитные колеба-
ния и/или значительные гармонические колебания, необходимо принять меры по
шумоизоляции. В противном
случае, это может привести возникновению неисправ-
ности или поломки.
При включении в картерный нагреватель электропитание следует подключить за
12 часов либо более до начала работы. Если время подачи энергии мало, это
может привести к неисправности. Помимо того, не следует выключать электропи-
тание в период активной эксплуатации.
Необходимо следить за детьми, чтобы
не допустить нецелевое использование
системы.
Это изделие не предназначено для использования людьми (включая детей) с фи-
зической, органолептической или умственной неполноценностью, а также людьми,
у которых не хватает знаний или опыта, за исключением случаев инструктажа по
использованию устройства и действия под руководством лиц, ответственных за
безопасность пользователей.
2. О ДАННОМ ИЗДЕЛИИ
2.1. Меры предосторожности при использовании хла-
дагента R410A
Следует обратить особое внимание на следующие моменты:
Поскольку рабочее давление в 1,6 раз выше, чем в моделях R22, ряд элементов
трубопровода, а также приспособлений для установки и обслуживания отличают-
ся. (См. таблицу в разделе СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ДЛЯ РАБОТЫ С
R410А.)
В частности, при замене модели со стандартным хладагентом (отличным от
R410A) моделью с
новым хладагентом R410A необходимо менять стандартные
трубки и конусные гайки на трубки и конусные гайки для R410A.
Модели, использующие хладагент R410А, имеют другой диаметр резьбы порта за-
рядки, для предотвращения ошибочной заряди хладагентами R22 и R407, а также
в целях безопасности. Таким образом, необходимо выполнить предварительную
проверку. [Диаметр резьбы заправочного порта для R410A равен 1/2 UNF 20 шагов
на дюйм.]
Следует действовать с особой осторожностью, при установке моделей хладаген-
тов (отличных от R410А), чтобы посторонние вещества (масло, вода и т.п.), а также
другие хладагенты, не попали в трубку. Кроме того, при хранении труб надежно
запечатывайте отверстия защемлением, заклеиванием лентой и т. д.
При заправке хладагента следует обратить внимание
на незначительное измене-
ние состава газа и жидкой фазы и выполнять заправку со стороны жидкой фазы,
состав которой стабилен.
2.2. Специальные приспособления для работы с
R410A
Название инструмента Комплект инструментов для замены R22
Измерительный коллек-
тор
Давление слишком велико и не может быть измерено
при помощи стандартного датчика. Для предотвращения
ошибочного смешения других охладителей диаметр
каждого порта изменен.
Рекомендуется использовать измерительный коллектор
с верхним диапазоном отображения давления от -0,1 до
5,3 МПа и нижним диапазоном отображения давления
от -0,1 до 3,8 МПа.
Заправочный
шланг
Для увеличения сопротивления давлению материал и
базовый размер шланга были изменены.
Вакуумный насос
Стандартный вакуумный насос может использоваться
при установке адаптера вакуумного насоса.
Стандартный вакуумный насос может использоваться
при установке адаптера вакуумного насоса.
Убедитесь, что масло из насоса не вытекает обратно в
систему. Используйте насос с поддержкой отсоса под
разрежением -100,7 кПа (5 торр, –755 мм рт. ст.).
Детектор утечки газа
Специальный детектор утечки газа для гидрофторугле-
родного хладагента R410A.
2.3. Принадлежности
Где это необходимо, следует использовать соединительные элементы.
Не стоит выбрасывать соединительные элементы до завершения установки.
Название и форма Кол-во Назначение
Технические характеристики
1
Руководство
по установке
1
(эта книжка)
Крышка дренажа
3
Для установки дренажного трубо-
провода внешнего модуля
Дренажная труба
1
Для установки дренажного трубо-
провода внешнего модуля
Кабельная стяжка
2
В случае кабеля электропитания
и кабеля с силовым сцеплением
Переходник
1
Для подсоединения газовой
трубы
(Для модели 54)
Втулка с одним касанием
2
Для
установки кабеля
электропитания и
соединительного кабеля
Ru-3
2.4. Дополнительные детали
ВНИМАНИЕ
Детали, указанные ниже, являются дополнительными и специфическими для рабо-
ты с хладагентом R410А.
Не следует использовать детали, отличные от указанных ниже.
2.4.1 Комплект трубки сепаратора
Трубка сепаратора использует следующие детали.
Трубка сепаратора
Суммарная холодопроизводительность внутреннего модуля (кВт)
UTP-AX054A ВСЯ
2.4.2 Коллектор
Коллектор использует следующие детали. Коллектор используется для подсоедине-
ния внутренних модулей.
Коллектор
Суммарная холодопроизводительность
внутреннего модуля (кВт)
3-6 веток 3-8 Ветвей
UTR-H0906L UTR-H0908L ВСЯ
2.4.3 Комплект внешнего соединения
Модель Применение
UTY-XWZXZ6
Для внешнего ввода (CN131 , CN132 , CN133 , CN134)
Для внешнего вывода (статус ошибки / CN136) (статус работы / CN137)
UTY-XWZXZF Для внешнего входа (CN135)
UTY-XWZXZ9 Для внешнего вывода (основной нагреватель / CN115)
3. РАБОТА ПО УСТАНОВКЕ
При выбора места для установки и установке модуля следует действовать с согла-
сия клиента.
3.1. Выбор места установки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Модуль следует устанавливать в месте, которое может выдержать его массу, что-
бы модуль не опрокинулся и не упал.
При установке в замкнутом пространстве необходимо вычислить нужную концен-
трацию хладагента.
Общее количество восполняемого хладагента
в холодильной установке (кг)
Концентрация хладагента (кг/м³)
(0,44 кг/м³)
Объем наименьшего пространства, в котором
устанавливается модуль (м³)
В случае, если результаты расчета превышают предел концентрации, следует
увеличить площадь поверхности пространства, либо установить вентиляционный
канал.
ВНИМАНИЕ
Устанавливайте внешний модуль без уклона. (в пределах 3 градусов)
Установить модуль м хорошо вентилируемом месте.
В случае установки модуля в легкодоступном месте для широкого круга лиц, необ-
ходимо установить защитную решетку, либо аналогичное средство для предотвра-
щения доступа к модулю.
Модуль следует устанавливать в стороне от соседей, поскольку им может достав-
лять
неудобства исходящий поток воздуха, шум или вибрация.
В случае необходимости установки в непосредственной близости от соседей, не-
обходимо получить их согласие.
В случае установки модуля в холодной области, где возможно накопление снега,
снегопады или замерзание, необходимо принять соответствующие меры по его за-
щите от такого воздействия.
Для обеспечения стабильного функционирования
необходимо установить входной
и выходной каналы.
Устанавливайте модуль в месте, в котором не возникнет проблем даже при вы-
ливании дренажной воды из модуля. В противном случае, необходимо обеспечить
систему слива, которая не будет мешать людям или объектам.
Модуль следует устанавливать в месте, где нет источников тепла, пара, или риска
утечки горючих
газов в непосредственной близости.
Модуль следует устанавливать в стороне от выпускных и вентиляционных отвер-
стий, через которые выводится пар, сажа, пыль и мусор.
Внутренний модуль, внешний модуль, кабель электропитания, кабель связи и
кабель пульта дистанционного управления следует устанавливать, как минимум, на
расстоянии 1 м от телевизоров и радиоприемников.
Целью этого является
предотвращение помех в приеме ТВ-сигнала или радиошу-
ма. (Даже если компоненты установлены на расстоянии больше 1 м, при некоторых
условиях сигнала все равно может приниматься шум.)
Длина трубопроводов как внешнего, так и внутреннего модулей должна быть в до-
пустимых пределах.
В целях технического обслуживания не следует прятать трубопровод.
3.2. Технология дренажной системы
ВНИМАНИЕ
Выполните дренаж в соответствии с данным Руководством и убедитесь, что дре-
нажная вода отводится должным образом. Если дренажная система не выполнена
правильно, вода может капать из модуля и мочить предметы мебели.
Если наружная температура равна 0 °C или ниже, не используйте вспомогатель-
ную дренажную трубу и дренажную крышку. Если используются дренажная труба
и
дренажная крышка, при очень холодной погоде дренажная вода в трубе может
замерзнуть.
Поскольку дренажная вода вытекает из внешнего модуля при работе на обогрев,
установите дренажную трубу и соедините ее с продажным шлангом 16 мм.
При установке дренажной трубы загерметизируйте с помощью мастики все от-
верстия снизу внешнего модуля, кроме отверстия
установки дренажной трубы,
чтобы не было утечки воды.
341
305
321
227
438
278
50
622
Единицы: мм
Отверстие уста-
новки дренажной
крышки ×3
Основание
Воздух
Дренажная труба
Отверстие установки дренажной трубки
3.3. Размер установки
ВНИМАНИЕ
Обеспечить достаточно свободного места, для транспортного пути, выполнения
обслуживания, вентиляции, трубопровода системы хладагента и проходных от-
верстий.
Учесть рекомендации касательно пространства для установки, как показано на
рис. Если модуль установлен без учета этих рекомендаций, может возникнут
короткое замыкание, или его работа будет некачественной. Возможны отклонения
в работе модуля или даже его
выход из строя, по причине предохранения от высо-
ких давлений.
В случае если модуль установлен напротив стены необходимо обеспечить не
менее 500мм пространства для обслуживания.
В случае, если с правой стороны модуля имеется стена, необходимо обеспечить
не менее 25 мм пространства для обслуживания.
В этой позиции пространства для установки предполагается температура
внешне-
го воздуха 35°C (DB) при работе на кондиционирование. В случае, если наружная
температура превышает 35°C (по сухому термометру) и внешний модуль работает
при нагрузках, превышающих его расчетные способности, необходимо обеспечить
большее впускное пространство.
При установке большего количества внешних модулей, чем указано ниже, следует
убедиться в наличии достаточного пространства для каждого из них, или
обра-
титься за консультацией к агенту по продажам, поскольку это может отрицательно
повлиять на производительность в связи с возможными короткими замыканиями и
другими проблемами.
Примите в расчет путь переноски, пространство для установки, пространство для
обслуживания, доступ, и установите модуль в месте с достаточным пространством
для трубопроводов хладагента.
Соблюдайте требования к
пространству для
установки, показанные на рисунках.
Выдерживайте такое же пространство для
заднего забора воздуха.
Обеспечьте такое же пространство для
забора воздуха с задней стороны внешнего
модуля.
Если установка выполнена не в соответ-
ствии с требованиями, это может вызвать
короткое замыкание и привести к снижению
производительности. В результате внешний
модуль с большой
вероятностью может
быть остановлен защитой от превышения
давления.
Забор воздуха
Вид сзади
Способы установки, не показанные в следующих примерах, не рекомендуются.
Может значительно снизиться производительность.
Ru-4
3.3.1 Установка одного внешнего модуля
Если пространство сверху открыто
(Единицы: мм)
(1) Препятствия только сзади
150
(2) Препятствия только сзади и с боков
200
300
200
(3) Препятствия только спереди
1000 и более
(4) Препятствия только спереди и сзади
1000 и более
150
Если препятствие присутствует также сверху
(Единицы: мм)
(1) Препятствия только сзади и
сверху
300
Макс. 500
1000
(2) Препятствия только сзади, с боков и
сверху
1500
250
250
500
Макс. 500
3.3.2 Установка нескольких внешних модулей
При установке нескольких внешних модулей обеспечьте не менее 25 мм простран-
ства между модулями.
При выведении трубопроводов сбоку внешнего модуля обеспечьте пространство
для трубопроводов.
Бок о бок можно устанавливать не более 3 модулей.
Если 3 или более модулей расположены в ряд, обеспечьте пространство, как по-
казано на следующем примере если препятствие присутствует
также сверху.
Если пространство сверху открыто
(Единицы: мм)
(1) Препятствия только сзади
300
(2) Препятствия только спереди
1500 и более
(3) Препятствия только спереди и сзади
500
1500 и более
Если препятствие присутствует также сверху
(Единицы: мм)
Препятствия только сзади и сверху
1500
500
Макс. 300
1500
3.3.3 Установка внешних модулей в несколько рядов
* Следующие установки не рекомендуются в случае охлаждения низкой окружаю-
щей температурой.
(Единицы: мм)
(1) Расположение одиночных парал-
лельных модулей
(2) Расположение множественных
параллельных модулей
150
600
1000
2000 и
более
500
600
1500
3000 и
более
3.4. Транспортировка модуля
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не касайтесь пластин радиатора. Это может привести к травме.
ВНИМАНИЕ
При переноске модуля держите за ручки с правой и левой сторон и будьте осто-
рожны.
При удержании внешнего модуля снизу могут быть защемлены руки или пальцы.
Несите медленно согласно способу, показанному на «Fig. B», удерживая за руко-
ятки, показанные на «Fig. с правой и левой сторон. (Будьте внимательны, чтобы
не касаться руками или
предметами).
Следите, чтобы удерживать за рукоятки с боков модуля. В противном случае могут
быть деформированы решётки всасывания с боков модуля.
Вид спереди
Вид сзади
Fig. B
Ручка
Ручка
Сетка всасывания
Fig. A
3.5. Установка модуля
Устанавливайте внешний модуль без уклона. (в пределах 3 градусов)
Установите 4 анкерных болта в местах, обозначенных стрелками на рисунке.
Чтобы снизить уровень вибрации, не следует устанавливать внешний модуль непо-
средственно на земле. Установите его на твердом основании (таком как бетонные
блоки).
Опора должна поддерживать ноги модуля и иметь ширину 50 мм или
более.
В зависимости от условий установки внешний модуль может при работе распро-
странять свою вибрацию, что может привести к шуму и вибрации. Поэтому при
установке добавляйте к внешнему модулю амортизирующие материалы (такие как
демпфирующие подкладки).
Установите опору, обеспечивая, чтобы было достаточно пространства для установ-
ки соединительных труб.
Прикрепите модуль
к твердому блоку с помощью фундаментных болтов. (исполь-
зуйте 4 комплекта коммерчески доступных болтов М10, гаек и шайб.)
Болты должны выступать на 20 мм (см. рисунок).
Если требуется защита от чрезмерного затягивания, приобретите необходимые
коммерчески доступные позиции.
166
ВОЗДУХ
650 154
50
50
16
20
410
Единицы: мм
Болт
Гайка
Основание
Не устанавливать непосредственно на землю, это может привести к отказу обору-
дования.
Обеспечьте достаточно места для льда, который будет образовываться из конден-
сата между модулем и плоской поверхностью, на которой он установлен.
В противном случае существует риск того, что дренажная вода будет замерзать
между устройством и поверхностью, что приведет к невозможности
дренажа.
Основа
ВНИМАНИЕ
Если модуль устанавливается в регионе, где
он подвергается сильным ветрам, морозу, дож-
дю со снегом, снегу или сильным снегопадам,
примите соответствующие меры для защиты
модуля от стихии.
Для надежной работы внешний модуль не-
обходимо установить на приподнятой плат-
форме или стойке на/выше предполагаемого в
данном регионе уровня снега.
Если в
регионе часто случается пурга и ме-
тель, рекомендуется установить защищающую
от снега крышку и ограждение для предотвра-
щения снежных заносов.
Ru-5
Table. B (Диаметр трубопровода, используемого между внешним модулем
и первыми трубками сепаратора или коллекторами)
МОДЕЛЬ
Охлаж-
дающая
мощность
наружного
блока [кВт]
Диаметр трубопровода (мм [дюйм])
Между внешним
модулем и наиболее
удаленным внутренним
модулем < 90 м *3
Между внешним
модулем и наиболее
удаленным внутренним
модулем 90 м *3
Жидкост-
ная труба
Газовая
труба
Жидкост-
ная труба
Газовая
труба
AJ*040LBLAH 12,1 9,52 (3/8) 15,88 (5/8) 9,52 (3/8) 19,05 (3/4)
AJ*045LBLAH 14,0 9,52 (3/8) 15,88 (5/8) 9,52 (3/8) 19,05 (3/4)
AJ*054LBLAH 15,5 9,52 (3/8) 19,05 (3/4) 9,52 (3/8) 19,05 (3/4)
*3: Длина трубы: «a + f» или «a + p» в «4.1. КОНФИГУРАЦИЯ СИСТЕМЫ»
Table. С (Диаметр трубопровода, используемого между разделительными
трубами)
Общая охлаждаю-
щая мощность
внутреннего
модуля [кВт]
Внешний диаметр
[мм (дюйм)]
Трубка сепа-
ратора *4
Коллектор *4
Жидкостная
труба
Газовая
труба
4,4 - 11,1 9,52 (3/8) 15,88 (5/8)
UTP-AX054A
UTR-H0906L
UTR-H0908L
от 11,2 до 20,1 9,52 (3/8) 19,05 (3/4)
*4: За информацией по способу установки обратитесь к руководствам по установке
внутреннего модуля, разделительных труб или коллекторов.
Если диаметр трубы Table C > Table В , выберите размер трубы из Table B.
«Общая охлаждающая мощность
внутреннего модуля» - это суммарное значение
для охлаждающей мощности нисходящего потока подсоединённого внутреннего
модуля.
Используйте стандартную разделительную трубу для разветвления труб. не следует
использовать T -образную трубку, поскольку она разделяет хладагент неравномерно.
Table. D (Диаметр трубопровода, используемого между разделительной
трубой и внутренним модулем)
Код модели вну-
треннего модуля
Внешний диаметр [мм (дюйм.)]
Жидкостная труба Газовая труба
07 - 14 6,35 (1/4) 12,70 (1/2)
18 - 30 9,52 (3/8) 15,88 (5/8)
от 36 до 54 *5 9,52 (3/8) 19,05 (3/4)
*5: Если диаметр трубы из Tab le D > Table C , то использование размера трубы из
Table C является предпочтительным.
(Используйте переходник для изменения диаметра соединительного штуцера).
Table. E (Сравнительная таблица мощностей внутренних модулей - Инди-
кация мощности отличается в зависимости от модели.)
Код модели
внутреннего
модуля
04 07 09 12 14 18 24 30 36 45 54
Мощность
[кВт]
1,1 2,2 2,8 3,6 4,5 5,6 7,1 9,0 11,2 12,5 14,0
При использовании ARXB07LALH: эквивалентно коду модели внутреннего модуля
Код модели 07 Мощность = 2,2 кВт
4.3. Защита трубок
Место рас-
положения
Период работы
Метод защиты
Внешний
1 месяц и более Обжимные трубки
Менее 1 месяца Обжимные или обмотанные трубки
Внутренний Обжимные или обмотанные трубки
Защита трубок, для предотвращения попадания влаги и пыли.
Особенно внимательно следует выполнять процедуру по пропусканию трубок
через отверстие и при соединении конца трубки с внешним модулем.
4. КОНФИГУРАЦИЯ СИСТЕМЫ
4.1. Конфигурация системы
ВНИМАНИЕ
Всегда соблюдайте предел общего количества хладагента. Превышение предела
по суммарному объему хладагента при заправке, приведет к возникновению неис-
правности.
Между внешним модулем и самым дальним внутренним модулем
a + f 120 м, a + p 120 м
Между первой разделительной трубой и наиболее удаленным внутренним моду-
лем
f 40 м, p 40 м
Между ближайшим внутренним модулем и
внешним модулем
a + b + h 5 м, a+c+q 5 м
Между внешним модулем и первой разделительной трубой
a 3 м
Разница в высоте между внешними модулями и внутренними модулями (H1*)
50 м или меньше: Внешний модуль выше внутреннего модуля
40 м или меньше: Внешний модуль нижу внутреннего модуля
Разница в высоте между внутренними модулями и внутренними модулями
H2 15
м, H3 15 м
Максимальная общая эквивалентная длина трубы
a + f + h + j + l + n + p + q + s + u 180 м
Общее количество хладагента 15,7 кг
Fig. A
Внеш-
ний
модуль
Внутренний
модуль
Внутренний
модуль
Внутренний
модуль
Внутренний
модуль
Внутренний
модуль
Внутренний
модуль
Внутренний
модуль
Внутренний
модуль
Внутренний
модуль
H1*
H2
H3
f
h
p
q
j
s
u
l
n
b
c
a
4.2. Выбор трубки
ВНИМАНИЕ
Модуль разработан специально для работы с хладагентом R410А.
Для этого модуля не подходят трубки для R407C или R22.
Не используйте существующие трубы.
Неправильный выбор труб приведет к снижению производительности.
Первая трубка сепаратора
(Дополнительная деталь)
Трубка сепаратора
(Дополнительная деталь)
Размер
трубки
(table В)
Размер
трубки
(table С)
Размер
трубки
(table D)
Внутренний
модуль
Внутренний
модуль
Внутренний
модуль
Внутренний
модуль
Внутренний
модуль
Внутренний
модуль
Tabl e. A ( Толщина стенок и материал трубки для каждого диаметра)
Наружный диаметр
мм
(дюйм)
6,35
(1/4)
9,52
(3/8)
12,70
(1/2)
15,88
(5/8)
19,05
(3/4)
Толщина стенки
*2
мм
(дюйм)
0,8
(0,032)
0,8
(0,032)
0,8
(0,032)
1,0
(0,039)
1,2
(0,047)
Материал
МЕДЬ
*1
JIS H3300 C1220T-O либо эквивалентная
Размер трубок следует выбирать в соответствии местным стандартам.
*1: Допустимое напряжение растяжения 33 Н/мм
*2: Сопротивляемость труб давлению 4,2 МПа
Ru-6
5. УСТАНОВКА ТРУБЫ
5.1. Пайка
ВНИМАНИЕ
Если воздух или хладагент другого типа по-
падают в цикл хладагента, внутреннее дав-
ление цикла хладагента станет чрезмерно
высоким и будет мешать модулю работать
с полной производительностью.
Клапан регулировки давления
Наконечник
Азот
Область пайки
Пайка труб следует выполнять с использо-
ванием азота.
Давление азота: 0,02 МПа (= давление,
достаточно ощутимое на тыльной стороне
ладони)
При пайке трубок без использования азота образуется пленка окисления.
Этот фактор снижает производительность и может повредить элементы модуля
(такие, как компрессор или клапаны).
Не следует использовать флюс для пайки трубок
. В случае использования флюса
хлоринового типа, он приведет а коррогированию трубок.
Более тог
о, если флюс содержит фторид, он отрицательным образом повлияет на
систему трубопровода хладагента, по причине ухудшения масла хладагента.
В качестве припоя следует использовать фосфорированную медь, которая не
требует применения флюса.
5.2. Трубные соединения внутреннего модуля
ВНИМАНИЕ
Более подробная информация по этому вопросу приведена в инструкциях по уста-
новке каждого элемента.
Трубка сепаратора
A
:
Внешний модуль или Ком-
плект ветки хладагента
B
:
Внутренний модуль или
Комплект ветки хладагента
A
B
A
B
B
A
РАЗРЕШЕНО РАЗРЕШЕНО
Горизонтальная
Вертикальная
Горизонтальная линия
или
± 15°
ЗАПРЕЩЕНО
Коллектор
C
H
1
α
1
β
1
D
H
2
α
2
β2
РАЗРЕШЕНО
РАЗРЕШЕНО
Горизонтальная линия
Горизонтальная линия
Вид
D
Вид
C
Горизонтальная линия
Вертикальная линия
Газовая труба
Жидкостная труба
Сторона внеш-
него модуля
Сторона внеш-
него модуля
H
1
= 0 - 10 мм
H
2
= 0 - 10 мм
(α
1
: 0° - 1°)
β
1
: от -10° до 10°
(α
2
: 0° - 1°)
β
2
: от -10° до 10°
ЗАПРЕЩЕНО
ВНИМАНИЕ
Не следует подличать трубку сепаратора после коллектора.
Следует оставить расстояние в 0,5 м и более для прямой части к ветке трубки и
коллектору.
Главная трубка
0,5 м или более
К внутреннему модулю
К внутреннему модулю
К внутреннему модулю
Основная труба
0,5 м или более
К внутренне-
му модулю
Разделительная труба
либо
Коллектору
0,5 м или более
0,5 м или более
К внутреннему модулю
либо
Коллектору
Разделительная труба
К внутренне-
му модулю
5.3. Открытие съемной стенки
ВНИМАНИЕ
Следует проявить осторожность, чтобы не деформировать и не поцарапать панель
во время открытия съемных стенок.
Для защиты теплоизоляции трубопроводов после открытия съемной стенки удали-
те любые заусеницы с краев отверстия. На край отверстия рекомендуется нанести
антикоррозийную краску.
Трубки могут подсоединяться с 4 направлений: спереди, сбоку, сзади и снизу.
(Fig. A)
При соединении
снизу удалите панель обслуживания и крышку трубопроводов спе-
реди внешнего модуля и откройте заглушку, расположенную в нижнем углу выхода
трубопровода.
Можно устанавливать, как показано на «Fig. B», вырезав 2 щели, как показано на
«Fig. C». (При вырезании щелей используйте стальное лезвие.)
Fig. A
Рабочая
панель
Щель
Щель
Fig. B
Соединение
снизу
Fig. C
Соединение спере-
ди
Соединение сбоку Соединение снизу Соединение сзади
Ru-7
ВНИМАНИЕ
Чтобы затянуть конусную гайку правильно, держите ключ с ограничением крутяще-
го момента за рукоятку, удерживая его под правильным углом с трубкой.
При затягивании только гаечным
ключом наружная панель может
деформироваться. Обязательно
фиксируйте отдельную деталь
удерживающим ключом (рожковым
ключом) и затягивайте ключом с
ограничением крутящего момента
(см. схему ниже). Не прилагайте
усилие к заглушке клапана и не ве-
шайте ключ и т.п. на заглушку. При
поломке заглушки может произойти
утечка хладагента.
Заглушка
Конусная гайка
90°
Ключ с ограничением
крутящего момента
Удержи-
вающий
ключ
Ключ с ограничением
крутящего момента
Конусная гайка (мм [дюйм]) Момент затяжки (Н·м [кгс·см])
6,35 (1/4) диам. 16 - 18 (160 - 180)
9,52 (3/8) диам. 32 - 42 (320 - 420)
12,70 (1/2) диам. 49 - 61 (490 - 610)
15,88 (5/8) диам. 63 - 75 (630 - 750)
19,05 (3/4) диам. 90 - 110 (900 - 1100)
При использовании
AJ*054LBLAH
Необходимо изменить диаметр
соединительной трубы с помощью
переходника.
(1) Переходник должен быть при-
паян снаружи внешнего модуля.
(2) Расстояние между 3-сторонним
клапаном и переходником 1 м
(3) На переходнике следует выпол-
нить изоляцию после пайки.
Пример: Случай соединения спереди
Соединительная труба (газовая)
(Внешний диаметр трубы: 19,05
мм [3/4 дюйма])
Пайка твёр-
дым припоем
1 м или менее
Переходник (при-
надлежность)
Соединительная труба (газовая)
(Внешний диаметр трубы: 15,88
мм [5/8 дюйма])
5.4.4 Меры предосторожности при работе с клапанами
Закрепленная часть свободной заглушки загерметизирована для защиты.
Туго затяните заглушку после открывания клапанов.
Работа с клапанами
Используйте шестигранный ключ (размер 4 мм).
Открывание:
(1) Вставьте шестигранный ключ в
стержень клапана и вращайте его
против часовой стрелки.
(2) Остановите вращение, когда
стержень клапана не сможет далее
проворачиваться. (Открытое по-
ложение)
Закрывание:
(1) Вставьте шестигранный ключ в
стержень клапана и вращайте его
по часовой стрелке.
(2) Остановите вращение, когда
стержень клапана не сможет далее
проворачиваться. (Закрытое по-
ложение)
Направ-
ление от-
крывания
Шестигранный
ключ
Герметизация
(часть для
установки
заглушки)
Жидкост-
ная труба
Газовая труба
Направление
открытия
5.4. Соединение труб
ВНИМАНИЕ
Не используйте минеральное масло на развальцованной части. Не допускайте
попадания минерального масла в систему, поскольку это снизит срок службы
модулей.
При пайке трубок тугоплавким припоем обязательно продувайте через них сухой
газообразный азот.
Максимальные расстояния для данного продукта приведены в таблице. Если
модули разнесены дальше, правильная работа не может гарантироваться.
5.4.1 Развальцовка
Используйте специальный резак для труб и развальцовочный инструмент, предна-
значенный для R410A.
(1) Отрежьте соединительную трубку до необходимой длины с помощью резака для
труб.
(2) Держите трубку наклоненной вниз, чтобы обрезки не попали в трубку, и удалите
все заусеницы .
(3) Наденьте конусную гайку (всегда используйте конусную гайку, установленную на
внутренний и внешний модули
соответственно) на трубку и выполните разваль-
цовку с помощью развальцовочного инструмента. При использовании других
конусных гаек возможна утечка хладагента.
(4) Предохраняйте трубки путем зажимания их или с помощью ленты для предот-
вращения попадания в них пыли, грязи или воды.
L
Проверьте, чтобы [L] было развальцовано
однородно и не имело трещин или царапин.
Трубка
A
B
Матрица
Внешний диаметр
трубы (мм [дюйм])
Размер A [мм]
Размер B
0
-0,4
[мм]
Развальцовочный
инструмент для R410A,
зажимного типа
6,35 (1/4)
0 - 0,5
9,1
9,52 (3/8) 13,2
12,70 (1/2) 16,6
15,88 (5/8) 19,7
19,05 (3/4) 24,0
При использовании стандартных (R22) развальцовочных инструментов для труб
R410A размер A должен быть примерно на 0,5 мм больше указанного в таблице (для
развальцовки с помощью специальных развальцовочных инструментов R410A),
чтобы была достигнута указанная развальцовка. Используйте толщиномер для
измерения размера A. Рекомендуется использовать специальный инструмент для
развальцовки для R410A.
Ширина по
граням
Внешний диаметр трубы
(мм [дюйм])
Размер под ключ
конусной гайки [мм]
6,35 (1/4) 17
9,52 (3/8) 22
12,70 (1/2) 26
15,88 (5/8) 29
19,05 (3/4) 36
5.4.2 Сгибание трубок
ВНИМАНИЕ
Чтобы предотвратить излом трубки, избегайте острых углов. Сгибайте трубку с
радиусом кривизны 100 мм или более.
Если сгибать трубку многократно в одном месте, она сломается.
При сгибании трубок руками следите, чтобы не сдавливать их.
Не гните трубки под углом более 90°.
Если трубки многократно сгибать или растягивать, материал станет твердым,
делая
затруднительным их дальнейшее сгибание или растяжение.
Не гните и не растягивайте трубки более 3 раз.
5.4.3 Соединение труб
ВНИМАНИЕ
Следите, чтобы правильно устанавливать трубки по отношению к порту на вну-
треннем и внешнем модуле. При неправильном центрировании конусная гайка не
может быть нормально затянута.
Если конусную гайку проворачивать с усилием, будет повреждена резьба.
Не снимайте конусную гайку с трубки внешнего модуля до непосредственно под-
соединения соединительной трубки.
После установки трубок
убедитесь, что соединительные трубки не касаются ком-
прессора или наружной панели. Если трубки касаются компрессора или наружной
панели, они будут вибрировать и производить шум.
(1) Отсоедините от труб заглушки и
пробки.
(2)
Центрируйте трубку напротив порта
на внешнем модуле, и затем закрути-
те конусную гайку рукой.
(3) Затяните конусную гайку соеди-
нительной трубки на соединителе
клапана внешнего модуля.
(4) После затягивания конусной гайки
рукой используйте ключ с ограни-
чением крутящего момента для ее
полного затягивания.
Трехходовой клапан (жидкость)
Трехходо-
вой клапан
(газ)
Соединитель-
ная трубка
(жидкость)
Конусная
гайка
Соедини-
тельная
трубка (газ)
Конусная гайка
Ru-8
6. ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПРОВОДА
6.1. Меры предосторожности для электропроводки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Электрическая проводка должна выполняться квалифицированным лицом соглас-
но характеристикам.
Номинальное напряжение этого изделия составляет 50 Гц, 230 В для 1 фазы, 2
проводов. Следует работать с напряжением в диапазоне 198 - 264 В.
Необходимо убедиться в наличии заземления. Выполнение заземления ненадле-
жащим образом может привести к поражению электрическим током.
Прежде, чем подключать кабели, необходимо убедиться, что электропитание вы
-
ключено.
Следует убедиться, что установлен прерыватель утечки на землю. В противном
случае, это приведет к поражению электрическим током или пожару.
Выберите прерыватель электропитания (с прерывателем цепи при утечке на зем-
лю) соответствующей нагрузочной способности и установите по одному на каждом
электропитании внешнего модуля. Неправильный выбор прерывателей питания
или соединительной проводки
приведет к поражению электрическим током и по-
жару.
Не следует подключать электропитание (переменный ток) к линии электропереда-
чи клеммой доски.
Неправильное выполнение электропроводки может привести к повреждению всей
системы.
Установите прерыватель электропитания (с прерывателем цепи при утечке на
землю) согласно соответствующему законодательству и нормам.
Надежно зафиксируйте шнур с вилкой на вводе
.
При неправильной установке возможен пожар.
Следует убедиться, что изоляция соединяющего кабеля зафиксирована кабель-
ным зажимом. Наличие повреждений в электропроводке может привести к корот-
кому замыканию.
Не следует устанавливать конденсатор улучшения коэффициента нагрузки. Вме-
сто улучшения коэффициента нагрузки конденсатор может перегреться.
Перед проведением технического обслуживания модуля, переключатель электро-
питания следует перевести
в положение ВЫКЛ. После этого, в течение еще 20
минут не следует касаться электрических элементов, по причине возможности
поражения электрическим током.
Для данного модуля следует использовать отдельную линию электропитания, за-
щищенную прерывателями, работающим на всех проводах с расстоянием между
контактами 3 мм.
Не следует модифицировать кабель электропитания, необходимо использовать
кабель - удлинитель, или проводку
ветки. При неправильном выполнении этой
рекомендации возможно поражение электрическим током или пожар по причине
слабого соединения, недостаточности изоляции или возникновения сверхтоков.
Используйте кольцевые клеммы и затягивайте присоединительные винты с указан-
ными крутящими моментами, в противном случае могут возникнуть аномальный
перегрев и серьезные повреждения внутри модуля.
Надежно установите крышку электрической коробки
на модуль. Неправильная
установка электропанели может вызвать серьезные несчастные случаи, например
удар электрическим током или пожар из-за контакта с пылью или водой.
В случае повреждения кабелей электропитания, их должен заменить изготовитель,
агент по техническому обслуживанию или лицо, обладающее соответствующей
квалификацией, чтобы избежать возникновения аварийных ситуаций.
ВНИМАНИЕ
Емкость основной системы электропитания определена непосредственно для
кондиционера, и не учитывает возможность одновременного использования других
устройств.
Кабели электропитания следует подключать в последовательности положительной
фазы. В случае соединения с обрывом фазы, модуль не будет работать должным
образом.
Не следует применять переходную проводку электропитания для внешнего моду-
ля.
В случае неправильной электрической мощности
, следует связаться с компанией-
поставщиком электроэнергии.
Прерыватель (включая прерыватель утечки на землю) следует устанавливать в
месте, которое не подвергается воздействию высоких температур.
В случае, когда температурное окружение прерывателя слишком высоко, ток, при
котором срабатывает прерыватель, может снизиться.
Следует использовать прерыватель (включая прерыватель утечки на землю),
который может работать с высокими
частотами. Поскольку внешний модуль имеет
инверторный контроль, необходим высокочастотный прерыватель, который может
предупредить неисправность самого прерывателя.
В случае установки электрощита вне помещения, его следует держать под замком,
для ограничения к нему доступа.
Не следует объединять в жгут кабель электропитания, кабель связи и кабель дис-
танционного управления. Эти кабели должны находиться на
расстоянии не менее
50 мм друг от друга. Объединение этих кабелей в жгут приведет к неправильной
работе или поломке.
Всегда следует сохранять максимальную длину кабеля связи. Превышение макси-
мальной длины может привести к возникновению ошибок в работе.
Статическое электричество, накапливаемое на теле человека, может повредить
управляющую печатную плату при работе с
ней по установке адресов и т.п.
Следует проявлять особую осторожность касательно следующих моментов.
Следует обеспечить заземление внутреннего модуля, внешнего модуля и дополни-
тельного оборудования.
Прерывание электропитания (прерыватель).
Прикосновение к металлической секции (к примеру, неокрашенной секции блока
управления) внутреннего или внешнего модуля в течение более 10 сек. Разряд
статического электричества вашего
тела.
Не следует касаться компонент клемм или схемы на печатной плате.
6.2. Съемная стенка
ВНИМАНИЕ
Следует проявить осторожность, чтобы не деформировать и не поцарапать па-
нель во время открытия съемных стенок.
После открывания заглушек удалите заусенцы по краям и установите втулку
с одним касанием (аксессуар), проходное кольцо или кабелепровод и т. п. для
предотвращения повреждения кабелей.
Для предотвращения коррозии, рекомендуется покрасить край антикоррозийной
краской.
Для проводки
предоставлены съемные стенки.
Рабочая
панель
Съемные стенки предоставлены по 2 одинакового размера спереди, с боков и сзади.
Способ установки втулки с одним касанием
Закрепите втулку с одним касанием (дополнительная принадлежность), как показано
на рисунке ниже.
Соединение спереди
(Крышка трубы передняя)
Втулка с одним касанием
(принадлежность)
(Крышка трубы
задняя)
Соединение сбоку Соединение сзади
6.3. Выбор кабеля электропитания и выключателя
ВНИМАНИЕ
Нормы по сечению кабелей и прерывателям в каждом месте установки отличают-
ся. Следует выполнять работы согласно местным нормам.
Характеристики проводки и прерывателей для различных условий установки при-
ведены в таблице ниже.
МОДЕЛЬ
Прерыватель (Предохранитель с задержкой на срабатыва-
ние или емкость цепи)
Емкость предохранителя (A) То утечки
AJ*040LBLAH 32
30 мА
0,1 с или меньше
AJ*045LBLAH 32
AJ*054LBLAH 40
МОДЕЛЬ
Кабель электропитания внешнего модуля
Рекомендуемое сечение кабеля (мм²)
Ограничение по
длине проводки (м)
Кабель электропитания
Кабель заземления
AJ*040LBLAH 6 4 18
AJ*045LBLAH 6 4 18
AJ*054LBLAH 6 4 17
1) Приведенные значения являются рекомендуемыми параметрами.
2) Характеристики: Следует использовать соответствующий шнур типа 60245 IEC66
3) Макс. длина кабеля: Длину следует задавать таким образом, чтобы падение
напряжения составляло менее 2%. При значительной длине кабеля следует
увеличить его диаметр.
В случае подключенного внешнего модуля
Кабель пульта
ДУ
Кабель связи
Выключатель
230 В 1ø 50 Гц
Выключатель
230 В 1ø 50 Гц
Внешний модуль
Кабель электропитания
Внутренний модуль
Кабель электропи-
тания
Ru-9
6.4. Линия связи
ВНИМАНИЕ
Предосторожности при прокладке кабеля:
Для оголения проводящего провода следует использовать специальный инстру-
мент, предназначенный для зачистки проводов. При отсутствии такого инструмен-
та, провод можно аккуратно зачистить при помощи ножа и т.п., таким образом,
чтобы не повредить его.
Повреждение провода может привести к короткому замыканию и ошибке связи.
При подключении проводов
на клеммной доске следует обратить особое внима-
ние на следующие моменты.
Не следует присоединять 2 провода с одной стороны.
Не следует перекручивать провода.
Не следует пересекать провода между собой.
Не следует выполнять закорачивание на край у основания.
РАЗРЕШЕНО ЗАПРЕЩЕНО
1 провод 2 шт. с одной стороны Провода перекручены
2 провода Закорочено на крае Закорочено на основание
6.4.1 Характеристики проводки связи
Для кабеля связи следует соблюдать следующие характеристики.
Назначение Размер Тип кабеля Примечания
Кабель связи 0,33 мм²
22AWG УРОВЕНЬ 4 (NEMA)
не полярный 2ядра, кабель
витой пары с твердым
ядром диаметра 0,65мм
LONWORKS ® со-
вместимый кабель
Экранированная витая пара.
Используйте указанный экранированный провод и всегда заземляйте его с обоих
концов.
6.4.2 Правила прокладки электропроводов
(1) Общая длина кабеля связи
Общая длина линии связи: МАКС 3600 м
EF + EG + GH + HJ + HK + KL < 3600 м (Fig.2)
В нижеприведенных случаях необходим Усилитель Сигнала.
1
Если общая длина линии связи превышает 500 м.
AB + BC + BD > 500 м (Fig.1)
2
Если общее количество модулей* превышает 64.
3
Длина линии связи между каждым модулем* 400 м
(2) Длина кабеля связи между 1 сегментом сети (NS)
EF + EG + GH + HJ + HK 500 м (Fig.2)
KL 400 м
(Fig.2)
Модуль* означает внутренний модуль, внешний модуль, контроллер сенсорной пане-
ли и контроллер системы, усилитель сигнала, простой переходник-разветвитель,
сетевой преобразователь и т.д.
Fig. 1
Линия связи
Внешний модуль
Внутренний модуль
Контроллер
системы
Контроллер
Сенсорной
Панели
Оконечный
резистор
Если AB+BC+BD > 500 м:
необходим усилитель сигнала.
A
B
C
D
Fig. 2
ПРИМЕЧАНИЕ:
Не следует использовать зам-
кнутую систему проводки. Это
может привести к поврежде-
нию элементов и неправиль-
ному функционированию.
Внешний модуль
Внутренний модуль
Усилитель сигнала
Контроллер
Системы
Контроллер
Сенсорной
Панели
Линия связи
Оконечный резистор
Оконечный резистор
NS 1
NS 2
F
H
L
G
K
J
E
6.4.3 Включение/Выключение автоматической настройки адре-
са
Можно включить/выключить автоматическую настройку адреса для внутреннего
модуля и усилителя сигнала.
Чтобы включить автоматическую настройку адреса для внутреннего модуля, следует
соединить внутренний модуль с внешним в пределах одной системы хладагента.
Пример: Отключение автоматической настройки адреса
Система
охлаждения 1
Система
охлаждения 2
Система
охлаждения 3
Линия связи
Линия связи
Линия связи
Пример: Включение автоматической настройки адреса
Система
хладагента 1
Система
охлаждения 2
Система
охлаждения 3
Линия связи
Линия связи
Линия связи
6.5. Способ проводки
6.5.1 Схемы соединений
NL
NL
К другому контуру хладагента
внешнего модуля
Связь
Связь
Связь Связь
Пульт ДУ Пульт ДУ Пульт ДУ
Электропитание Электропитание Электропитание
Внутренний
модуль
Внутренний
модуль
Внутренний
модуль
Электропитание
230 В 1Φ 50 Гц
Электропитание
230 В 1Φ 50 Гц
Электропитание
230 В 1Φ 50 Гц
Пульт ДУ Пульт ДУ Пульт ДУ
*1
*2
*2
*2
*1 *1
Внешний
модуль
Выключатель Выключатель Выключатель
Электропитание: 230 В 1Φ 50 Гц
Выключатель
Электропитание
Выключатель:
(1) Прерыватель цепи при утечке на землю
(2) Прерыватель цепи (при перегрузке по току)
*1: Количество клемм электропитания отличается в зависимости от модели внутрен-
него модуля. О проводке см. руководство по установке внутреннего модуля.
*2: Следует заземлить пульт ДУ, если у него имеется кабель заземления.
Существует два типа пультов дистанционного управления:
двухпроводной и
трехпроводной. Для получения подробностей см. руководство по установке соот-
ветствующего пульта ДУ. (При подключении пульта ДУ 2-проводного типа Y3 не
используется.)
Пример электропроводки для внешних и внутренних модулей показан на рисунке.
Ru-10
6.5.2 Процедура электропроводки
Удалите рабочую панель. Соедините кабель с контактом в соответствии с пласти-
ной наименования контактов.
Для подключения электрических кабелей к клеммной панели следует использовать
кольцевую клемму.
Оставляйте кабель заземления длиннее, чем другие кабели.
После соединения кабелей зафиксируйте их кабельным зажимом.
Кабели следует соединять без чрезмерного натяжения.
Следует использовать кабель
указанного типа и подключать кабель надежно.
Зафиксируйте при
помощи зажима, как
показано на рис. ниже.
Крутящий
момент за-
тягивания
M3 винт 0,5 - 0,6 Н·м (5 - 6 кгс·см)
Винт M5
от 2,0 до 3,0 Н·м (от 20 до 30
кгс·см)
Клемма электропитания
Кольцевая клемма (М5)
Клемма связи (М3)
Около 550 мм
Кабель электропитания
Кабель электро-
питания
Кабель связи
Кабель связи
Около 520 мм
Кабельная
стяжка
(принад-
лежность)
Кабельная
стяжка
(принадлеж-
ность)
Кабельная стяжка
Кабель зазем-
ления
Кабельный
зажим
8 – 10 мм
45 – 50 мм
25 – 40
мм
25 – 30
мм
Как соединять кабели с контактами
Моменты, на которые следует обратить внимание при подключении кабеля
(1) Используйте кольцевые клеммы с изолирующими рукавами, как показано на
рисунке, для подключения к клеммной колодке.
(2) Надежно прижимайте кольцевые клеммы к кабелям с помощью соответствую-
щего инструмента, чтобы кабели не высвобождались.
(3) Следует использовать указанные кабели, надежно их подключать и закре-
плять, чтобы
на клеммах не было натяжения.
(4) Используйте соответствующую отвертку для затягивания присоединитель-
ных винтов. Не используйте отвертку слишком малого размера; в противном
случае могут быть повреждены головки винтов, что помешает надлежащему
их затягиванию.
(5) Не затягивайте присоединительные винты чрезмерно, иначе они могут разо-
рваться.
(6) См. таблицу ниже на предмет крутящих моментов
затягивания присоедини-
тельных винтов.
Зачистите 10 мм
Кабель
Винт со специаль-
ной шайбой
Кольцевая клемма
Блок клемм
Кольцевая клемма
Рукав
Винт со специ-
альной шайбой
Кольцевая
клемма
Кабель
Экранирование кабеля связи
Следует соединить оба конца экранированного провода кабеля связи с клеммой за-
земления оборудования, или с винтом заземления рядом с клеммой.
Проверьте, чтобы использовать одну сторону кабеля с витыми парами при использо-
вании кабеля связи с 2 наборами кабелей витой пары.
Обмотайте изоляционной лентой для предотвращения короткого замыкания
Использовать одну сторо-
ну кабеля витой пары
Соединить оба конца экранированного провода
с заземлением.
6.6. Внешний ввод и внешний вывод
6.6.1 Положение клеммы
Основной нагреватель
(CN115: Черный)
Печатная плата внешнего модуля
Ввод 4
(CN134: Красный)
Ввод 3
(CN133: Белый)
Ввод 2
(CN132: Зеленый)
Ввод 1
(CN131: Желтый)
Ввод 5
(CN135:
Оранжевый)
Вывод 1
(CN136:
Черный)
Вывод 2
(CN137:
Синий)
ВНИМАНИЕ
Не следует связывать кабель основного нагревателя с другими кабелями.
При подключении кабеля ко входу 2
Кабель (для внешне-
го ввода и вывода)
Кабельная стяжка (стянуто с кабелем связи)
Кабель (для внешнего ввода и вывода)
* Если внешний модуль не установлен на стене, за-
кройте открытую часть кабеля изоляционной
трубкой
толщиной 1 мм или более.
Около 550 мм
6.6.2 Клемма внешнего ввода
Установить режим низкого уровня шума, выбрать приоритет охлаждения/приоритет
обогрева, провести настройку контроля пиков работы внешнего модуля, аварийный/
пакетный останов и частоту импульсов электрического счетчика возможно снаружи.
Метод и характеристики электропроводки
* Следует использовать кабель витой пары (22 AWG [0,33 мм²]). Максимальная дли-
на кабеля составляет 150 м.
* Следует использовать кабели ввода и вывода с соответствующими внешними раз-
мерами, в зависимости от количества устанавливаемых кабелей
* Для каждого ввода, контакт 1 имеет положительную полярность, а контакт 2 —
основной энергетический уровень.
подключенный модуль
подключенный модуль
подключенный модуль подключенный модуль подключенный модуль
Вход1
CN131
(Желтый)
Вход2
CN132
(Зеленый)
Вход3
CN133
(Белый)
Вход4
CN134
(Красный)
Вход5
CN135
(Оранжевый)
Печатная
плата
Ru-11
Поведение процесса
Каждая клемма ввода работает следующим образом.
Разъем Сигнал ввода Статус
Вход1
CN131 (Желтый)
OFF (ВЫКЛ.) Нормальное функционирование
ON (ВКЛ.) Режим работы с низким шумом
Вход2
CN132 (Зеленый) *1
OFF (ВЫКЛ.) Приоритет охлаждения
ON (ВКЛ.) Приоритет обогрева
Вход3
CN133 (Белый)
OFF (ВЫКЛ.) Нормальное функционирование
ON (ВКЛ.)
Установка предельных значений управления
внешнего модуля
Вход4
CN134 (Красный)
OFF (ВЫКЛ.) Нормальное функционирование
ON (ВКЛ.)
Пакетный останов или аварийный останов
работы *2, *3
Вход5
CN135 (Оранже-
вый) *4
Нет импульса Нет информации на электрическом счетчике
Импульс
Информация о потреблении мощности с
электрического счетчика
Работа каждого входа и выбор функций устанавливаются нажимной клавишей на пе-
чатной плате внешнего модуля. Процесс настройки описан в пункте «7. 4. Установки
нажимной кнопки».
ПРИМЕЧАНИЕ:
*1: Должен быть установлен «режим приоритета внешнего ввода» нажатием
кнопки на печатной плате внешнего модуля. (См. «7. НАСТРОЙКА НА МЕСТЕ
ЭКСПЛУАТАЦИИ».)
*2: Схема пакетного останова или аварийного останова может быть выбрана при
помощи командной кнопки печатной плате внешнего модуля. (См. «7. НА-
СТРОЙКА НА МЕСТЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ».)
*3: Функция аварийного останова, установленная в J-II, не гарантирует
работы в
соответствии с нормами каждой из стран. По этой причине, необходима доста-
точная проверка во время эксплуатации.
Тем более, что из-за того, что оборудование не может быть аварийно останов-
лено в случае разрыва проводов к внешним входам и линии связи, следует
учитывать шибка связи из-за шума, ошибки внешней
входной цепи VRF и проч.,
в качестве меры предосторожности рекомендуется предоставление двойных
мер, которые позволяют прямое прерывание питания с помощью переключате-
ля и т.д.
*4: Импульсный ввод на CN135 должен быть 50 мс в ширину или более, и с интер-
валом в 50 мс и более.
6.6.3 Клемма внешнего вывода
Позволяет определить условия работы внешнего модуля и нестандартные ситуации
как во внутреннем, так и во внешнем модулях.
Метод и характеристики электропровод-
ки
Статус ошибки
Этот вывод отображает «Normal»
(Нормальный) статус или статус «Error»
(Ошибка) внешнего модуля и подклю-
ченных внутренних модулей.
Статус работы
Этот вывод отображает статус
«Operation» (Работы) внешнего модуля.
Разъем
Выходное
напряжение
Статус
Выход1
CN136
(Черный)
0 В Нормальное
Постоянный ток
12-24 В *5
Ошибка
Выход2
CN137
(Синий)
0 ВОстанов
Постоянный ток
12-24 В *5
Работа
Печатная
плата
*7
*5
*6
CN136 (Черный)
либо CN137
(Синий)
Электропитание постоянного тока
(внешнее) 12 – 24 В
Подключенная нагрузка (Индикатор функ-
ционирования или Индикатор ошибки)
Подключенный модуль
*5: Обеспечивает питание постоянным током 12-24 В.
Выбор емкости электропитания с достаточным избытком для подключенной на-
грузки.
*6: Допустимая сила тока 30 мА и менее.
Следует обеспечить такое нагружающее сопротивление, чтобы сила тока стала
30 мА и менее.
*7: Полярность [+] для контакта 1 и [-] для контакта 2. Необходимо правильно выпол-
нить соединение.
Не следует подавать
напряжение выше 24 В на контакты 1-2.
* Следует использовать кабель витой пары (0,33 мм² [22AWG]).
Максимальная длина кабеля составляет 150 м.
* Следует использовать кабели ввода и вывода с соответствующими внешними раз-
мерами, в зависимости от количества устанавливаемых кабелей.
6.6.4 Клемма основного нагревателя
Это - выходной сигнал для основного нагревателя. При температуре окружающей
среды 2°C и ниже выводной сигнал будет ВКЛ.; при температуре в 4°C, сигнал будет
ВЫКЛ.
Напряжение:
входное напряжение
электропитания
кабель
(0,82 мм
2
[18AWG])
Печатная плата
Основной на-
греватель *9
CN115
(Черный)
*8
*8: Подключите к контакту 1 и контакту 3. Нет подключения к контактам 2 и 4.
*9: Допустимая сила тока 1 А и менее.
7. НАСТРОЙКА НА МЕСТЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ
Прежде, чем начать задавать данные с переключателей DIP, следует снять стати-
ческое электричество тела.
Никогда не касайтесь выводов элементов или дорожек на печатной плате.
7.1. Переключатели настройки на месте эксплуатации
Необходимо снять рабочую панель внешнего модуля и крышу блока электрических
деталей, чтобы получить доступ панели ПК внешнего модуля.
Переключатели печатной платы для различных настроек и LED индикаторы показа-
ны на рис.
7.2. Установка DIP переключателя
7.2.1 Перечень настроек
Для DIP переключателя должен
быть настроен SET 5.
Следует сконфигурировать на-
стройку. прежде, чем включить
электропитание. Установки для
DIP переключателей SET1, SET2,
SET3 и SET4 являются заводскими
настройками по умолчанию. Не
изменяйте их
DIP-переключатель Функция
SET 1 1-4 Запрещено
SET 2 1-4 Запрещено
SET 3 1-4 Запрещено
SET 4 1-4 Запрещено
SET 5
1-3 Запрещено
4
Установка оконечного
резистора
7-Сегментный индикатор
Командная кнопка
Светодиодная лампа
Поворотный переключатель
Печатная плата внешнего модуля
DIP переключатели
DIP переклю-
чатели
7.2.2 Настройка оконечного резистора
ВНИМАНИЕ
Необходимо убедиться, что оконечный резистор установлен согласно характери-
стикам.
Оконечный резистор следует устанавливать для каждого сегмента сети (NS).
При установке оконечных резисторов в группе устройств, общая система связи
может быть повреждена.
Если в устройстве не установлен оконечный резистор, может возникнуть непреду-
смотренное взаимодействие.
Следует убедиться, что в каждом сегменте сети установлено
по 1 оконечному
резистору. Оконечный резистор может быть установлен во внешнем модуле или
усилителе сигнала.
При установке оконечного резистора усилителя сигнала, необходимо действовать
согласно руководству по установке усилителя сигнала.
При установке группы оконечных резисторов, следует принять во внимание сле-
дующие моменты.
1
Сколько сегментов сети присутствуют в VRF-системе?
2
Где будут
установлены оконечные резисторы в сегменте сети? (Условия для 1 сег-
мента: Общее количество внешних и внутренних модулей и усилителей сигнала
менее 64, либо суммарная длина кабеля связи меньше 500м)
3
Сколько внешних модулей подсоединено к 1 охладительной системе?
Следует установить конфигурацию
настроек (переключатель DIP SET 5)
оконечного резистора внешних модулей,
как показано ниже, исходя из условий
1
до
3
.
SET 5
Оконечный
резистор
Примечания
4
OFF
(ВЫКЛ.)
Откл.
ON (ВКЛ.) Включен
(Заводская уста-
новка)
Рис.: Установка оконечного резистора
NS2 (Сегмент
сети 2)
NS3 (Сегмент сети 3)
NS4 (Сегмент
сети 4)
NS1 (Сегмент сети 1)
(Установить оконечный резистор на внешних модулях)
Ведущий модуль
Ведущий модуль
Ведущий модуль
Система охлаждения 1
Система охлаждения 2
Система охлаждения 3
Оконечный резистор: выкл
Оконечный резистор: вкл
Оконечный резистор: вкл
О настройке око-
нечного резистора
Внешний модуль
Установить
Не уста-
навливать
: Вкл.
: Выкл.
Усилитель сигнала
Ru-12
24
(Запрещено)2400
(Заводская настройка)
25
(Запрещено)2500
(Заводская настройка)
26
(Запрещено)2600
(Заводская настройка)
27
(Запрещено)2700
(Заводская настройка)
28
(Запрещено) 2800
(Заводская настройка)
29
(Запрещено) 2900
(Заводская настройка)
30
Настройка
уровня экономии
электроэнергии *1
Уровень 1 (останов)
30
00
Уровень 2
(работа при 40% емкости)
01
Уровень 3
(работа при 60% емкости)
02
Уровень 4
(работа при 80% емкости)
03
Уровень 5
(работа при 100% емкости)
04
Предел емкости можно установить на внешней клемме ввода (CN133) при работе с
«Функцией энергоэффективного снижения пикового значения».
Чем ниже уровень, тем больший эффект экономии энергии можно достичь. Но при
этом производительность
нагрева / охлаждения будет также снижаться.
31
(Запрещено)3100
(Заводская настройка)
34
(Запрещено)3400
(Заводская настройка)
35
(Запрещено)3500
(Заводская настройка)
36
(Запрещено)3600
(Заводская настройка)
37
(Запрещено)3700
(Заводская настройка)
40
Настройка прио-
ритета емкости (в
режиме низкого
уровня шума) *1
Выкл. (приоритет тихой
работы)
40
00
Вкл. (приоритет емкости)01
В случае недостаточности производительности нагрева / охлаждения в режиме низкого
уровня шума, можно установить режим «приоритета емкости», который автоматически
отменит режим низкого уровня шума (как только производительность будет восстановлена,
режим автоматически переключится обратно, на режим низкого уровня шума).
41
Настройка режима
низкого уровня шума *1
Выкл. (Нормальный)
41
00
Вкл. (Режим низкого шума)01
42
(Запрещено)4200
(Заводская настройка)
60
(Запрещено) 6000
(Заводская настройка)
61
(Запрещено)6100
(Заводская настройка)
62
(Запрещено)6200
(Заводская настройка)
70
Настройка
электросчетчика 1 *2
Номер установки (х00)
70
00
Номер установки (х01) 0 1
······ ··· ···
Номер установки (х98) 9 8
Номер установки (х99) 9 9
Следует установить разряд единиц и десятков номера электросчетчика, подключен-
ного к CN135.
71
Настройка
электросчетчика 2 *2
Номер установки (0хх)
71
00
Номер установки (1хх)01
Номер установки (2хх)02
Следует установить разряд сотен номера электросчетчика, подключенного к CN135.
72
Настройка им-
пульсов электро-
счетчика 1 *3
Номер установки (хх00)
72
00
Номер установки (хх01) 0 1
······ ··· ···
Номер установки (хх98) 9 8
Номер установки (хх99) 9 9
Следует установить разряд единиц и десятков номера настройки импульсов
электросчетчика, подключенного к CN135.
7.3. Настройка пакетного переключателя
Пакетный переключатель (REF AD) задает адрес контура хладагента внешнего моду-
ля. Конфигурировать настройки можно только с главного модуля системы хладаген-
та.
При групповом подключении систем хладагента, пакетный переключатель (REF AD)
следует установить согласно нижеприведенной таблице.
Адрес цепи
охлаждения
Настройка
пакетного
переключа-
теля
Настройка
Диапа-
зон на-
строй-
ки
Тип переключателя
REF AD
×10 ×1
Адрес
цепи
охлажде-
ния
0-99
Пример
настрой-
ки
63
000
101
202
••
REF AD × 10
REF AD × 1
••
Пакетный переключатель (REF AD × 1): Заводская на-
стройка «0»
Пакетный переключатель (REF AD × 10): Заводская
настройка «0»
98 9 8
99 9 9
7.4. Установки нажимной кнопки
Могут быть установлены различные функции. Устанавливайте при необходимости.
Осуществляйте настройку после прекращения работы всех внутренних модулей.
Table . A : Перечень настроек
Нет Пункт настройки
7-сегментный индика-
тор
Завод-
ская
на-
стройка
Первые 2
разряда
Последние
2 разряда
00
Установка длины
трубы *1
Стандартная (40 - 65 м)
00
00
Коротая (менее 40 м)01
Стандартная (65 - 90 м)02
Длинная 1 (90 - 120 м)03
Длина трубки означает расстояние между основным внешним модулем и ближай-
шим внутренним модулем.
10
(Запрещено) 1000
(Заводская настройка)
11
Сдвиг холодопро-
изводительности *1
Нормальный режим
11
00
Режим экономии энергии 01
Режим высокой мощности 102
Режим высокой мощности 203
(Запрещено)
04
При необходимости этот элемент можно установить.
12
Сдвиг тепловой
мощности *1
Нормальный режим
12
00
Режим экономии энергии 01
Режим высокой мощности 102
Режим высокой мощности 203
При необходимости этот элемент можно установить.
13
(Запрещено)1300
(Заводская настройка)
14
(Запрещено)1400
(Заводская настройка)
20
Переключение
между пакетным
остановом и
аварийным оста-
новом *1
Пакетный останов
20
00
Аварийный останов 01
В этом режиме можно выбрать схему используемой внешней клеммой ввода (CN134)
функции останова.
Групповая остановка: Останов всех внутренних модулей, подключенных одной
системе хладагента, согласно сигналу на входе, поступающему с CN134.
Аварийная остановка: При активации аварийного останова, внутренним блоком не
воспринимаются рабочие команды с пульта дистанционного управления. С другой
стороны, при
освобождении аварийного останова (отсутствии поступающего
сигнала с CN134), кондиционер воздуха не возвращается к стандартному режиму
функционирования, до включения внутреннего модуля с пульта дистанционного
управления.
21
Способ выбора
рабочего режима *1
Приоритет дается первой
команде
21
00
Приоритет отдается внешне-
му вводу внешнего модуля
01
Приоритет дается ведущему
внутреннему модулю
02
Выберите настройку приоритета рабочего режима.
Приоритет дается первой команде:
Приоритет дается рабочему режиму, который был
установлен первым.
Приоритет дается внешнему вводу внешнего модуля: Приоритет дается рабочему
режиму, заданному контактами внешнего ввода (CN132).
Приоритет дается ведущему внутреннему модулю:
Приоритет дается рабочему
режиму ведущего внутреннего модуля, заданному проводным пультом ДУ.
22
(Запрещено)2200
(Заводская настройка)
23
(Запрещено)2300
(Заводская настройка)
Ru-13
73
Настройка им-
пульсов электро-
счетчика 2 *3
Номер установки (00хх)
73
00
Номер установки (01хх)01
······ ··· ···
Номер установки (98хх)98
Номер установки (99хх)99
Следует установить разряд сотен и тысяч настройки импульсов электросчетчика,
подключенного CN135.
90
(Запрещено) 9000
(Заводская настройка)
*1: Не следует задавать эту настройку для внешних модулей с настройкой второ-
степенных.
*2: При настройке номера электросчетчика на «000» и «201 - 299», ввод импульсов
на CN135 становится недействительным. Доступные номера установок «001» -
«200»
*3: При настройке импульса электросчетчика на «0000», ввод импульсов на CN135
становится недействительным. Доступные номера установок «0001» - «9999»
(1) Включение электропитания внешнего модуля и переходите в режим ожидания.
При нормальном состоянии системы
загорается лампа POWER/MODE
(ПИТАНИЕ/РЕЖИМ). (лампа ERROR
[ОШИБКА] выключена.)
Нестандартный режим работы систе-
мы
Следует проверить настройки, на
наличие ошибки в настройках адреса
внешнего модуля
(DIP переключатель SET 3-1, 2) или
количество подключенных второсте-
пенных модулей (DIP переключатель
SET 3-3, 4).
Лампа POWER/MODE
(ПИТАНИЕ/РЕЖИМ): ВКЛ.
Лампа ERROR
(ОШИБКИ):
ВЫКЛ.
Кнопка SELECT (ВЫБРАТЬ)
Кнопка ENTER
(ВВОД)
Кнопка
MODE/EXIT
POWER (ПИТАНИЕ)
Светодиодный индикатор 105
Светодиодный индикатор 104
ERROR
(ОШИБКА)
MODE
Светодиодный
индикатор 101
(ЗЕЛЕНЫЙ)
MODE/EXIT
(РЕЖИМ/ВЫХОД)
SELECT ENTER
SW107
SW108 SW109
Светодиодный
индикатор 102
(КРАСНЫЙ)
7-сегментный
индикатор:
выключен
Лампа POWER/MODE
(ПИТАНИЕ/РЕЖИМ): ВКЛ.
7-сегментный
индикатор:
индикатор «-»
Лампа ERROR
(ОШИБКИ): Мигает
POWER
Светодиодный индикатор 105 Светодиодный индикатор 104
ERROR
(ОШИБКА)
MODE
Светодиодный
индикатор 101
(ЗЕЛЕНЫЙ)
MODE/EXIT
(РЕЖИМ/ВЫХОД)
SELECT ENTER
SW107 SW108 SW109
Светодиодный
индикатор 102
(КРАСНЫЙ)
(2) Способ установки
Конфигурирование установок можно выполнить при помощи кнопок «MODE/EXIT»
(РЕЖИМ/ВЫХОД), «SELECT» (ВЫБРАТЬ) и «ENTER» (ВВОД) согласно рекоменда-
циям, приведенным ниже.
(При отсутствии заданных установок, по умолчанию будут отображаться заводские
установки.)
: Нажать кнопку «MODE/EXIT» (РЕЖИМ/ВЫХОД)
: Нажать кнопку «SELECT» (ВЫБРАТЬ)
: Нажать кнопку «ENTER» (ВВОД).
: Нажать и задержать кнопку «ENTER» (ВВОД) в течение
более 3 секунд.
1: Настройка функций
7-сегментный светодиодный индикатор
(LED 105, LED 104)
(Мигает)
Первые 2 цифры
Последние 2 разряда
(Если отображаются [F3] - [F9], следует продолжать
нажимать кнопку «SELECT» [ВЫБРАТЬ], пока не ото-
бразится [F2].)
2: Установка пер-
вых 2 разрядов
3: Установка последних 2 разрядов
Следует продолжать нажимать кнопку
«SELECT» (ВЫБРАТЬ), пока не отобразится
желаемое значение в 2 последних разрядах.
Каждое нажатие кнопки
«SELECT» (ВЫБРАТЬ)
меняет значение на-
стройки для 2 первых
разрядов.
(Следует продолжать нажимать
кнопку «SELECT» [ВЫБРАТЬ], пока
не отобразится желаемое значение
в 2 последних разрядах.)
Настройка завершена, если лампа горит
Нажать кнопку «ENTER» (ВВОД) для возврата
к «2. Установка первых 2 разрядов» (В случае,
если в течение 5 сек после настройки никаких
действий не выполняется, дисплей вернется к
«2. Установка первых 2 разрядов».)
Настройка завершена, когда загорается лампочка
Нажать кнопку «ENTER» (ВВОД) для возврата
к «2. Установка первых 2 разрядов» (В случае,
если в течение 5 сек после настройки никаких
действий не выполняется, дисплей вернется к
«2. Установка первых 2 разрядов».)
EXIT (ВЫХОД): Следует нажать кнопку «MODE/EXIT» (РЕЖИМ/ВЫХОД) чтобы отменить режим настройки функций.
7.5. Настройка адреса для усилителей сигнала
7.5.1 Настройка адресации для усилителей сигнала
При использовании усилителей сигнала необходимо задать их адрес.
Адрес для усилителей сигнала можно задать автоматически от 1 внешнего модуля
(основного модуля) сети.
Пример электропроводки приведен на «Рис. Пример электропроводки для автомати-
ческой установки адреса» (глава 7.6.1).
(Установка адреса вручную описана в руководстве по установке усилителя сигнала.)
7.5.2 Настройка автоматической адресации для усилителей
сигнала
При установке адреса усилителя сигнала следует использовать заводские установ-
ки. (См. руководство по установке усилителя сигнала)
При нормальном функционировании системы на 7-сегментном индикаторе ничего
не отобразится.
При отображении сигнала ERROR (ОШИБКА), следует проверить модули.
Конфигурирование установок можно выполнить при помощи кнопок «MODE/EXIT»
(РЕЖИМ/ВЫХОД), «SELECT» (ВЫБРАТЬ) и «ENTER» (ВВОД) на печатной плате
внешнего
модуля согласно рекомендациям, приведенным ниже.
Ru-14
1: Настройка функций
Первые 2 разряда Последние 2 разряда
(индикатор при включенном основном
источнике электропитания)
(Если отображаются [F4] - [F9], следует
продолжать нажимать кнопку «SELECT»
[ВЫБРАТЬ], пока не отобразится [F3].)
Настройка автоматической адре-
сации для усилителей сигнала
Нажимать кнопку «SELECT» (ВЫБРАТЬ)
пока не отобразится «10».
Нажать и задержать кнопку «ENTER»
(ВВОД) в течение более 3 секунд.
Установка завершена, когда отображается
количество модулей
Конец
7.6. Настройка адреса внешнего модуля
7.6.1 Настройка адреса внешнего модуля
Для внутреннего модуля должен быть установлен адрес.
Ручная настрой-
ка
При настройке внутреннего модуля с помощью внутрен-
него переключателя см. руководство по эксплуатации
внутреннего модуля.
При установке с помощью дистанционного управле-
ния см. руководство по эксплуатации дистанционного
управления.
Автоматическая
настройка
Необходимо проверить соответствие электропроводки
показанному на приведенном ниже рисунке.
Работа
производится при помощи основного внешнего модуля
каждой системы хладагента.
Fig. Пример электропроводки для автоматической установки адреса
(1) Пример элетропроводки усилителя сигнала
(2)(3)(4) Пример электропроводки внутреннего модуля
( Внутренний и внешний модули одной системы хладагента следует соединять
как показано ниже.)
Система хладагента 1
Система хладагента 2
Система хладагента 3
Ведущий модуль
Ведущий модуль
Ведущий модуль
Усилитель сигнала
Усилитель сигнала
ПРИМЕЧАНИЕ:
Функция автоматической установки адреса может быть использована максимум
для 9 внутренних модулей, установленных на одной системе хладагента. При под-
ключении сети к другим системам хладагента, функция автоматической установи
адреса не моет быть использована.
Сконфигурированный автоматически адрес внутренних модулей не может быть
назначен согласно порядку при их установке. (Процедуры по проверке адреса
описаны в руководстве по установке внутреннего модуля.)
7.6.2 Включение автоматической установки адреса во внутрен-
них модулях
Следует убедиться, что настройка пакетного переключателя IU AD печатной платы
внутреннего модуля установлена на «00». В противном случае установка на «00»
будет означать, что адрес устройства не задан. (По умолчанию заводская установка
«00»).
Включите питание внутреннего и внешнего модулей.
При нормальном функционировании системы на 7-сегментном индикаторе ничего
не отобразится.
При отображении сигнала ERROR (ОШИБКА), следует
проверить модули.
Конфигурирование установок можно выполнить при помощи кнопок «MODE/EXIT»
(РЕЖИМ/ВЫХОД), «SELECT» (ВЫБРАТЬ) и «ENTER» (ВВОД) на печатной плате
внешнего модуля согласно рекомендациям, приведенным ниже.
1: Настройка функций
(Дисплей при включенном основном
источнике электропитания)
(При отображении от [F4] до [F9] продолжайте
нажимать клавишу «SELECT» [ВЫБРАТЬ] до
отображения [F3].)
Нажимать кнопку «SELECT» (ВЫ-
БРАТЬ) пока не отобразится «11».
Нажать и задержать кнопку
«ENTER» (ВВОД) в течение
более 3 секунд.
Конец
Количество внутренних модулей с нормальными
настройками будет отображаться в первых 2
разрядах 7-сегментного светодиодного индика-
тора. Количество внутренних модулей с ошибкой
будет отображаться в последних двух разрядах.
ПРИМЕЧАНИЕ:
После нажатия кнопки «ENTER» (ВВОД) конец
обработки наступит приблизительно через 30
сек. В течение этого промежутка времени 7
сегментов будут мигать.
Настройка автоматической адресации для внутренних модулей
Первые 2 разряда Последние 2 разряда
7.7. Измерение сопротивления кабеля связи (Измере-
ния при ВЫКЛ. прерывателе)
ВНИМАНИЕ
Не следует включать электропитание,
при ненормальном сопротивлении
между терминалами кабеля передачи.
В противном случае возможно повреж-
дение печатной платы.
Измерить сопротивление между 2 клем-
мами кабеля связи.
(1) Кабель связи, соединяющий вну-
тренние модули, внешние модули
и усилители сигнала
Следует измерить сопротивление
на клемме усилителя сигнала и
клеммах внутреннего и внешнего
модулей, подключенных
дальше
остальных от устройства, в котором
измеряется оконечный резистор.
Отображается табличное значение, в
зависимости от расстояния от усили-
теля сигнала и устройства, в котором
установлен оконечный резистор.
Это значение является оценочным.
(2) Кабель связи, соединяющий внеш-
ние модули в системе хладагента
Сопротивление между контактами
кабеля связи составляет 45-60 Ом.
Это значение является
оценочным.
Расстояние от оконечного рези-
стора (м)
0
~100
~ 200 ~ 300 ~ 400 ~ 500
Приблизительное значение сопротивления (Ом)
0 ~
50
Наличие короткого замыкания
или соединения 2 и более
оконечных резисторов
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
~
Неправильный контакт
электропроводки длиной
более 500 м
1K
~
Неправильный контакт, разом-
кнутая цепь или отсутствие
оконечного резистора
Ru-15
8. УСТАНОВКА ТРУБ II
Fig. А Система соединения Fig. B
Внешний модуль
Датчик
давления
Вакуум-
ный насос
Масштаб
Кран регулировки
давления
Азот
Внутренний
модуль
Внутренний
модуль
Служебный шланг со
стержнем клапана
Заправоч-
ный порт
Крышка за-
правочного порта
Трехходо-
вой клапан
Соедини-
тельная
трубка
Заглушка
Шестигранный ключ
4 мм (5/32")
Table . A
Трубка
Трехходовой кла-
пан
Заглушка
Крышка заправоч-
ного порта
Жидкостный
клапан
7,0 - 9,0 Н·м
(70 - 90 кгс·см)
20,0 - 25,0 Н·м
(200 - 250 кгс·см)
12,5 - 16,0 Н·м
(125 - 160 кгс·см)
Газовый
клапан
11,0 - 13,0 Н·м
(110 - 130 кгс·см)
30,0 - 35,0 Н·м
(300 - 350 кгс·см)
12,5 - 16,0 Н·м
(125 - 160 кгс·см)
8.1. Проверка герметичности
ВНИМАНИЕ
В качестве газа следует использовать только азот.
Не следует использовать газ хладагента, кислород, горючие или ядовитые газы,
для создания повышенного давления в системе. (При использовании кислорода
есть риск взрыва.)
Не следует ударять по системе во время испытания герметичности.
От удара могут разорваться трубки, что может привести к серьезному травмирова-
нию.
Не
следует включать электропитание до полного завершения всех операций.
Не следует фиксировать стенки и крышку до завершения теста герметичности и
заправки газа хладагента.
После соединения всех трубок следует провести тест герметичности.
Перед началом теста герметичности следует повторно убедиться, что трехходовой
клапан закрыт.
(Fig. B)
Следует заправить газообразный азот через трубки жидкости и газа.
Для выполнения теста герметичности, следует повысить давление азота до 4,2 МПа.
Необходимо проверить все фланцевые соединения и области пайки.
Далее, следует убедиться, что давление не снижается.
Следует сравнить значения давления после повышения давления и после выдержи-
вания в течение 24 часов. Давление не должно снижаться.
* При изменении температуры наружного воздуха на 5 °C тестовое
давление меня-
ется на 0,05 МПа.
Если давление снизилось, возможна утечка в соединениях трубок.
При обнаружении протекания, следует немедленно выполнить ремонт и повторно
провести испытание герметичности.
* Перед пайкой давление азота следует снизить
После выполнения испытания герметичности, азот спускается через оба клапана.
Спуск газа следует выполнять медленно.
8.2. Вакуумный процесс
ВНИМАНИЕ
Не следует включать электропитание до полного завершения всех операций.
Если воздух из системы откачан недостаточно, её производительность упадет.
Следует убедиться в том, что система хладагента откачана с помощью вакуумного
насоса.
В некоторых случаях давление хладагента может не возрастать при открывании
закрытого крана после откачки системы с помощью вакуумного насоса. Это вызы
-
вается закрытием системы хладагента внешнего модуля электронным дроссель-
ным вентилем. Это не повлияет на работу модуля.
Следует использовать чистый измерительный коллектор и заправочный шланг,
разработанные специально для использования с R410A. Использование одного
вакуумного оборудования для различных хладагентов может привести к поврежде-
нию вакуумного насоса или модуля.
Не вытесняйте воздух хладагентами, а
используйте вакуумный насос для откачи-
вания системы.
При возможности попадания влаги в трубопровод следует действовать следую-
щим образом. (т.е. при проведении работ в дождливое время года, в случае,
если выполнение работ занимает достаточно много времени, в течение которого
внутри трубок может образоваться конденсат, в случае, если дождь попадает в
трубки во время выполнения работ и т.п.)
После работы вакуумного насоса в течение 2 часов поднимите давление до 0,05
МПа (т.е. понизьте вакуум) газообразным азотом, затем понизьте давление до
-100,7 кПа (-755 мм.рт.ст.) на 1 час с помощью вакуумного насоса (процесс вакуу-
мирования).
Если давление не достигнет -100,7 кПа (-755 мм.рт.
ст.) даже после снижения
давления в течение минимум 2 часов, повторите процесс снижения вакуума
вакуумирования.
После вакуумного процесса, вакуум следует сохранить в течение 1 часа, и убе-
диться, что давление не поднимается, при помощи контроля с мановакуумметра.
Процедура откачки
(1) Следует снять заглушки трубок жидкости и газа и убедиться, что клапаны закры-
ты.
(2) Снять крышку заправочного порта.
(3) Следует подключить вакуумный насос и датчик давления к заправочному шлан-
гу, после чего подключить его к заправочному порту.
(4) Активировать вакуумный насос и вакуумировать внутренний модуль с соединяю-
щим трубопроводом до получения давления
в -100,7 кПа (-755 мм.рт.ст.).
Откачать из трубок жидкости и газа.
(5) Продолжить откачку в системе в течение еще 1 часа после получения значения
на датчике давления -100,7 кПа (-755 мм.рт.ст.).
(6) Снять заправочный шланг и вернуть на место крышку заправочного порта.
8.3. Дополнительная заправка
ВНИМАНИЕ
Не следует включать электропитание до полного завершения всех операций.
Хладагент следует добавлять после завершения откачки в системе.
Не следует заправлять систему хладагентом, отличным от R410A.
Всегда соблюдайте предел общего количества хладагента. Превышение предела
по суммарному объему хладагента при заправке, приведет к возникновению неис-
правности.
Не следует повторно использовать восстановленный хладагент.
При помощи
электронной шкалы следует измерять объем заправки хладагента.
Добавление большего объема хладагента, чем указано, приведет к неисправности.
Хладагент следует заправлять при помощи трубки жидкости.
Заправка хладагента через трубку газа приведет к неисправности.
Добавление хладагента выполняется при заправке системы хладагентом в жидком
состоянии. Если цилиндр хладагента оборудован сифоном, нет необходимости
размещать цилиндр
вертикально.
Перед заполнением проверить, оборудован ли стальной цилиндр сифоном. (На
стальном цилиндре имеется метка «с сифоном для заправки жидкости».)
Способ за-
полнения для
цилиндра с
сифоном
Жидкость
Газ
R410A
Установите цилиндр вертикально
и заправьте жидкость.
(С сифоном внутри жидкость
может заполняться без перево-
рачивания верх дном.)
Способ запол-
нения для дру-
гих цилиндров
Жидкость
Газ
R410A
Поверните вверх дном и заправь-
те жидкость.
(Будьте внимательны, чтобы из-
бегать проворачивания цилин-
дра.)
Следует использовать только специальные инструменты для R410A для выдержи-
вания давления и во избежание подмешивания загрязняющих веществ.
Если модули разнесены дальше, чем максимальная длина трубок, то правильная
работа не может гарантироваться.
После заправки хладагента необходимо убедиться, что клапан снова закрыт. В про-
тивном случае возможен отказ компрессора.
Минимизируйте выброс хладагента в воздух
. Чрезмерный выброс запрещен со-
гласно Закону о сборе и утилизации фреона.
8.3.1 Процедура заправки системы хладагентом
(1) Снять крышку заправочного порта с трубки жидкости.
(2) Присоединить заправочный шланг к цилиндру хладагента и подключить его к
порту заправки.
(3) Добавить хладагент, после вычисления объема дополнительного хладагента
согласно формуле расчетов, приведенной ниже.
(4) Снять заправочный шланг и установить крышку заправочного порта.
(5) Снять заглушки (трубка газа и трубка жидкости) и открыть
клапаны.
(6) Закрыть заглушки.
(7) После добавления хладагента, следует указать добавленный объем на модуле.
* Затянуть заглушки и крышки заправочных портов до значений момента, указанных
в Table А. Для открывания и закрывания клапанов следует использовать шестигран-
ный ключ М4.
8.3.2 Проверка общего объема хладагента, и вычисление
объема хладагента, который необходимо заправить
Объем хладагента, который необходимо заправить - это суммарная величина
первичного объема заправленного хладагента, и значения, вычисленного по длине
трубки жидкости.
Значение следует округлить до 2 десятичных знаков.
Модель
«B»
Объем, заправ-
ленный при из-
готовлении (кг)
Диаметр трубки
жидкости (мм)
«a»
Дополнительный
объем по длине
трубки (кг/м)
AJ*040LBLAH
4,80
AJ*045LBLAH 5,30 Ø 6,35 0,021
AJ*054LBLAH 5,30 Ø 9,52 0,058
Ru-16
(1) Вычисление дополнительного количества на длину трубы
A =
Общая длина трубки
жидкости ø 9,52 мм
a
× 0,058
(кг/м)
+
Общая длина трубки
жидкости ø 6,35 мм
a
× 0,021
(кг/м)
мм
кг кг
=
В сумме
кг
(Округлить значение A до 2 десятичных
знаков)
(2) Вычисление суммарного количества хладагента
C = A+B =
кг
(B : Заводское загружаемое количество)
ПРИМЕЧАНИЕ:
Суммарный объем хладагента проверяется при следующих условиях
Условия Формула для вычисления
Общее количество хладагента C 15,7 кг
<Вычисление>
Внешний модуль: AJ*054LBLAH
(1) Вычисление дополнительного объема для внешнего модуля
При длине трубопровода трубки жидкости
Ø 9,52 мм: 50 м, Ø 6,35 мм: 35 м
Объем дополнительной заправки:
A = 50 м × 0,058 кг/м +35 м × 0,021 кг/м = 3,635 кг 3,64 кг
(2) Проверка общего объема хладагента
C = A + B = 3,64 кг + 5,30 кг = 8,94 кг 15,7 кг
Если выполнено вышеуказанное условие, проблем не будет.
8.4. Установка изоляции
После проведения «8.1 Испытания герметичности», следует установить изоляцию.
Для предоствращения конденсации и образования капель воды установите на
трубу охлаждения теплоизоляционный материал.
Толщину изоляционного материала можно определить по таблице.
Если внешний модуль установлен на уровне, выше внутреннего модуля, образо-
вавшийся в трехходовом клапане конденсат может переместиться во внутренний
модуль.
Поэтому, использование
мастики в месте между трубкой и изоляцией позволит
предупредить попадание воды.
Table. Выбор изоляции
(Используйте изоляционный материал с аналогичным уровнем теплопрово-
дности или ниже 0,040 Вт/[м·к])
Минимальная толщина изоляционного материала
(мм)
Относительная влаж-
ность
70% 75% 80% 85%
Диаметр
трубки (мм)
6,35 8 10 13 17
9,52 9 11 14 18
12,70 10 12 15 19
15,88 10 12 16 20
19,05) 10 13 16 21
* При температуре окружающей среды и относительной влажности выше 32 °C
следует усилить теплоизоляцию трубки хладагента.
8.5. Заполнение мастикой
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Заполните отверстия для трубопроводов и отверстия для проводки мастикой
(приобретается на месте) для устранения каких-либо зазоров (Fig. А). Попадание
мелких животных, таких как насекомые, во внешний модуль может привести к
короткому замыканию в области электрических компонентов в рабочей панели.
Если внешний модуль установлен на
уровне, выше внутреннего модуля, об-
разовавшийся
в трехходовом клапане
конденсат может переместиться во вну-
тренний модуль. Поэтому, использование
мастики в месте между трубкой и изоля-
цией позволит предупредить попадание
воды во внутренние модули.
Fig. A
Мастика
Изоляция
9. ТЕСТОВЫЙ ЗАПУСК
9.1. Проверка соединения внутреннего модуля
Нормальная работа не будет возможна без выполнения проверки соединения вну-
треннего модуля.
9.1.1 Пункты для подтверждения перед выполнением проверки
соединения внутреннего модуля
Для обеспечения безопасности следует убедиться, что выполнены следующие рабо-
ты, проверки и операции.
Пункт проверки Колонка проверки
1
Проверьте, что выполнена вся работа по соединению
проводки внешнего модуля и внутренних модулей.
2
Установлен ли прерыватель на кабелях электропита-
ния внешнего модуля и каждого внутреннего модуля?
3
Надежно ли подключены кабели к клеммам? Отвечает
ли подключение характеристикам?
4
Остановлены ли внутренние модули? Проверка
соединения внутреннего модуля не может
быть вы-
полнена, если любой из модулей работает.
5
Остановлено ли соединение с Приспособлением
для установки (UTY-ASGX) и Приспособлением для
контроля сети (UTY-AMGX)?
9.1.2 Рабочая процедура для Проверки соединения внутренне-
го модуля
Выполните проверку соединения внутреннего модуля согласно следующим процеду-
рам.
Проверка соединения внутреннего модуля может быть выполнена в течение не-
скольких минут.
LED105
LED104
(*1)
(*2)
Установите в режим Функций [F3].
(При отображении от [F4] до [F9] продолжайте
нажимать клавишу «SELECT» [ВЫБРАТЬ] до
отображения [F3].)
Нажимать кнопку «SELECT» (ВЫБРАТЬ) пока
не отобразится «12».
Если проверка соединения
внутреннего модуля не может
быть выполнена
Включите питание внутрен-
него модуля и внешнего
модуля.
Нажать и задержать кнопку «ENTER» (ВВОД) в
течение более 3 секунд.
Это будет отображаться при начале
проверки соедине-
ния внутреннего модуля.
: Нажать кнопку «MODE/EXIT» (РЕЖИМ/ВЫХОД)
: Нажать кнопку «SELECT» (ВЫБРАТЬ)
: Нажать кнопку «ENTER» (ВВОД).
: Нажать и задержать кнопку
«ENTER» (ВВОД) в течение
более 3 секунд.
(*1)
Количество подключенных внутренних модулей
Например: при подключении 8 моду-
лей
(*2) Соотношение значений соединения
внутренних модулей
Например: в случае пропорции 120%
Для получения подробностей см. «Инди-
каторы ошибки».
При нормальном завершении на 7-сегментном
индикаторе ничего не отобразится.
При возникновении ошибки
Подтвердите количество подключенных внутренних
модулей и соотношения значений соединения вну-
тренних модулей.
Выход из режима проверки соединения
внутреннего модуля
.
Ru-17
Способ настройки выполнения проверки
Для установки настроек используйте клавиши «MODE/EXIT», «SELECT» и «ENTER»
на печатной плате внутреннего модуля согласно нижеописанным процедурам.
Настройки для начала про-
цесса пробного запуска
Настройки для останова вы-
полнения тестового запуска
Нажать и задержать кнопку «ENTER»
(ВВОД) в течение более 3 секунд.
Нажать и задержать кнопку «ENTER»
(ВВОД) в течение более 3 секунд.
Нажать и задержать кнопку «ENTER»
(ВВОД) в течение более 3 секунд.
Нажать и задержать кнопку «ENTER»
(ВВОД) в течение более 3 секунд.
Будет ото-
бражаться при
отмене режима
охлаждения.
Будет ото-
бражаться при
отмене режима
нагрева.
Будет отображаться при
завершении выполне-
ния испытания работы
режима охлаждения.
Будет отображаться при
завершении выполне-
ния испытания работы
режима нагрева.
Будет отобра-
жено через 5
секунд.
Будет отобра-
жено через 5
секунд.
Будет отобра-
жено через 5
секунд.
Будет отобра-
жено через 5
секунд.
Первые 2 разряда
Последние 2 разряда
(Если отображаются [F4] - [F9], следует про-
должать нажимать кнопку SELECT [ВЫБРАТЬ],
пока не отобразится [F3].)
Для операции обогрева нажимайте кла-
вишу «SELECT» до отображения «01».
Настройки функций
ВЫХОД
После завершения проверки работы выключите питание. Установите крышку коробки
электрических компонентов и переднюю панель внешнего модуля.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Следует убедиться, что внутренний и внешний модули подключены к одной
системе хладагента и нормально функционируют.
Если внутренний или внешний модули не работают или если работают внутрен-
ний и внешний модули разных систем охлаждения, то адреса внутреннего/внеш-
него модуля не настраиваются правильно.
Система не будет работать нормально с неправильной
настройкой DIP переклю-
чателя.
В такой ситуации следует немедленно остановить систему и перепроверить на-
стройки переключателя DIP.
9.1.3 Индикаторы ошибки
При возникновении ошибки на 7-сегментном индикаторе будут попеременно ото-
бражаться «Err» (Ошибка) и «Number of errors occurred» (Количество возникших
ошибок) каждую 1 секунду.
О содержании ошибки см. «10.2. Коды ошибки».
При отображении кодов ошибок все коды ошибок могут подтверждаться нажатием
кнопки «SELECT» (ВЫБРАТЬ).
Пример:
При возникновении ошибок «Ошибка производительности внутреннего
модуля [E221]» и «Ошибка: дублирование адреса внутреннего модуля
[E261]».
(*1)
(*2)
(*1)
Если отображается адрес совпадающего
внутреннего модуля, нажмите и удержи-
вайте клавишу «ENTER» более 3 секунд.
(*2)
Если имеются ошибки, отличные от адреса
повторяющегося внутреннего модуля, на-
жмите кнопку «SELECT» (ВЫБРАТЬ) для
переключения к следующей ошибке.
При возникновении ошибки, отобразится «-».
[Ad + номер адреса]
9.2. Тестовый запуск
Перед выполнением теста следует проверить следующие моменты.
(1) Есть ли протечки? (На соединениях трубок {фланцевые соединения и паянные
области})
(2) Заправлена ли система предписанным количеством хладагента?
(3) Правилен ли адрес цепи охлаждения?
(4) Установлен ли выключатель на кабеле электроснабжения внешнего модуля?
(5) Надежно ли подключены кабели к клеммам, соответствует ли подключение
требованиям?
(6) Правильно
ли заданы начальные настройки переключателей внешнего модуля?
(7) Открыт ли трехходовой клапан внешнего модуля? (Газовая труба и жидкостная
труба)
(8) Подается ли электропитание в камеру нагревателя в течение более 12 часов?
Электрический ток в короткий промежуток времени может привести к поврежде-
нию компрессора.
(9) Все ли внутренние модули в пределах одной системы охлаждения
подключены к
электросети? Задействование внутренних модулей, не подключенных к электро-
питанию, может привести к неисправностям.
(10) Выполнена ли проверка соединений внутреннего модуля? Тестовый запуск не
будет проведен, если не выполнена Проверка соединений внутреннего модуля.
Убедившись, что все вышеуказанные моменты в норме,
следует перейти к «9.3. Метод тестового запуска» для вы-
полнения испытания модуля.
При наличии каких-либо несоответствий необходимо про-
вести регулировку и повторить проверку.
9.3. Метод тестового запуска
Необходимо убедиться, что конфигурация настроек проведения теста выпол-
няется после того, как модуль будет остановлен.
В зависимости от состояния связи между внутренним и внешним модулем,
запуск системы, после завершения задания установок для проведения теста,
может занять несколько минут.
После завершения настройки тестового запуска внешний модуль и подключен-
ные внутренние модули начнут функционировать. Контроль температуры внутри
помещения во время теста не будет активирован (продолжительное функциони-
рование
).
В случае, если слышен звук стука при сжатии жидкости компрессором, следует
немедленно остановить работу модуля и включить камеру нагревателя на про-
должительный промежуток времени, прежде чем повторно запустить модуль.
Тест выполняется для каждой системы хладагента.
Можно задать «выполнение проверки охлаждения» или «выполнение проверки обо-
грева» нажимной кнопкой печатной платы внешнего
модуля.
Ru-18
9.4. Ведомость технического контроля
Описание проверки
Метод проведения
проверки
Критерий
1
Клапаны высокого и низкого
давления находятся в нор-
мальном состоянии.
Это проверяется
датчиком давления.
Охлаждение: низкое
давление приблизи-
тельно 0,8 МПа
Обогрев: высокое дав-
ление приблизительно
3,0 МПа
2
Дренажная вода равномер-
но сливается через сливной
шланг.
Можно проверить
налив воду.
3
Работают внутренний и
внешний вентиляторы.
Визуальная провер-
ка.
4
Компрессор начинает
работать после включения
внутреннего модуля.
Проверяется по звуку
работы.
5
Нормальная разница между
температурами на входе и
на выходе.
Измерить темпера-
туры на входе и на
выходе.
Разница температур
составляет 10 градусов.
6 Ошибка не отображается.
Проверка 7-сегмент-
ного индикатора.
Мигает сообщение
«Error» (Ошибка) или
отображается код отсут-
ствия ошибки
10. Статус светодиодного индикатора
Рабочее состояние можно определить по загоранию и миганию светодиодного инди-
катора.
Состояние можно проверить при помощи приведенной ниже таблицы.
10.1. Коды нормальной работы
Режим КОД ОПИСАНИЕ
Работа
CL Охлаждение
Ht Нагрев
orВо время операции регенерации масла
dFВо время операции размораживания
PCВо время энергосберегающей работы
LnВо время работы в режиме низкого уровня шума
10.2. Коды ошибки
Режим КОД ОПИСАНИЕ
Ошибка
связи
E14.2Ошибка связи по сети с внешним модулем 2
E14.5Количество недостающих внутренних модулей
Ошибка настро-
ек функции
E22.1Ошибка емкости внутреннего модуля
E24.2
Ошибка номера модуля подключения
(внутренний модуль)
E26.1Дублирование адреса внутреннего блока
E28.1Ошибка настроек автоматической адресации
E28.4
Ошибка автоматической адресации усилителя сигнала
Ошибка выклю-
чателя внутрен-
него модуля
E5U.1Другая ошибка внутреннего модуля
Ошибка
переключе-
ния/Печат-
ная плата
внешнего
модуля/Элек-
трический
компонент
E62.3Ошибка EEPROM доступа внешнего модуля
E62.6Ошибка связи инвертора внешнего модуля
E62.8
Ошибка повреждения данных EEPROM внешнего модуля
E63.1Ошибка инвертора внешнего модуля
E67.2
Ошибка кратковременного прерывания питания
печатной платы инвертора внешнего модуля
E68.2
Ошибка перегрева токоограничивающего резисто-
ра внешнего модуля (защитное срабатывание)
E69.1
Параллельная ошибка связи печатной платы
связи внешнего модуля
Ошибка
датчика
внешнего
модуля
E71.1
Ошибка термистора 1 температуры на выходе
внешнего модуля
E72.1
Ошибка термистора 1 температуры компрессора
внешнего модуля
E73.3
Ошибка термистора температуры жидкости тепло-
обменника внешнего модуля
E74.1
Ошибка термистора температуры наружного воздуха
E75.1
Ошибка термистора температуры заборного газа
внешнего модуля
E77.1
Ошибка термистора температуры радиатора
внешнего модуля
E82.1
Ошибка термистора подвода газа теплообменни-
ка переохлаждения внешнего модуля
E82.2
Ошибка термистора выхода газа теплообменника
переохлаждения внешнего модуля
E83.2
Ошибка термистора 2 жидкостной трубы внешне-
го модуля
E84.1
Ошибка 1 датчика тока внешнего модуля (полный останов)
E86.1
Ошибка датчика давления на выходе внешнего модуля
E86.3
Ошибка датчика давления на входе внешнего модуля
E86.4
Ошибка переключателя 1 высокого давления
внешнего модуля
Ошибка
включателя
внешнего
модуля
E93.1
Ошибка запуска инвертора компрессора внешнего
модуля
E94.1Обнаружение отключения внешнего модуля
E95.5
Потеря синхронизации двигателя компрессора
внешнего модуля
E97.1
Ошибка блокировки двигателя 1 вентилятора
внешнего модуля
E97.4
Ошибка недостаточное напряжение на двигателе
1 вентилятора внешнего модуля
E97.5
Ошибка температуры двигателя 1 вентилятора
внешнего модуля (защитное срабатывание)
E98.1
Ошибка блокировки двигателя 2 вентилятора
внешнего модуля
E98.5
Ошибка температуры
двигателя 2 вентилятора
внешнего модуля (защитное срабатывание)
E9A.1
Ошибка змеевика 1 (дроссельного вентиля 1)
внешнего модуля
E9A.2
Ошибка змеевика 2 (дроссельного вентиля 2)
внешнего модуля
Ошибка
системы
хладагента
EA1.1
Ошибка 1 выходной температуры внешнего моду-
ля (полный останов)
EA3.1
Ошибка температуры компрессора 1 внешнего
модуля
EA4.1Ошибка высокого давления внешнего модуля
EA4.2
Защитное действие 1 относительно высокого
давления во внешнем модуле
EA5.1Ошибка низкого давления внешнего модуля
EAC.4Ошибка температуры радиатора внешнего модуля
7 сегментный светодиодный индикатор:
,
, , , , , ,
,
,
,
,
t:
L:
7:
H: J:
6:
A
:C:E:F:
, , ,
d: n: o: r:
,
,
,
,
,
9:
P:
U:
S:
8:
,
,
, ,
5:3: 4:
1: 2:
,
0:
11. ИНФОРМАЦИЯ
Основная информация этикетки
Пункт Подробности
1. Имя модели Имя модели
2. Серийный номер Серийный номер
3. Электрические характеристи-
ки
Фаза, номинальное давление, частота
4. Масса Масса изделия
5. Емкость
Емкость охлаждения/нагрева при условиях
охлаждения/нагрева (см. пункт 15)
6. Ток
Электрический ток во время охлаждения/нагре-
ва при условиях охлаждения/нагрева (см. пункт
15)
7. Напряжение на входе
Напряжение на входе во время охлаждения/
нагрева
при условиях охлаждения/нагрева (см.
пункт 15)
8. Максимальный ток
Максимальное значение электрического тока
(температурные условия - максимальные усло-
вия охлаждения [см. пункт 16])
9. Циркуляция воздуха Циркуляция воздуха
10. Уровень шума Уровень шума
11. Хладагент
Тип хладагента и исходный заправленный объ-
ем
12. Максимальное давление
(высок. производит./низк.
производит.)
Означает давление со стороны Высокого дав-
ления / со стороны Низкого
давления
13. Защита Уровень защиты от пыли и воды
14. Рабочая температура Рабочая температура
15. Условия охлаждения/нагрева
Температура по сухому и мокрому термоме-
трам при стандартных условиях охлаждения/
нагрева
16. Условия максимального
охлаждения
Температура по сухому и мокрому термоме-
трам при максимальном электрическом токе и
вводе
17. Год выпуска Год выпуска
18. Страна производитель Страна производитель
19. Изготовитель
Изготовитель
FUJITSU GENERAL LIMITED
Адрес: 3-3-17, Suenaga, Takatsu-ku, Kawasaki
213-8502, Япония
/