Cremesso Una Automatic Velvet Purple (1000324) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

RU
AUTOMATIC
Coffee experience engineered in Switzerland
2
Разное
Для Вашей безопасности
Внимательно прочитайте руководство
пользователя и сохраните его для озна-
комления всех последующих пользовате-
лей машиной
Используйте исключительно капсулы
cremesso: использование кофейных кап-
сул других производителей может повре-
дить машину
Применение: аппарат может быть ис-
пользован только так, как описано в
данной инструкции. Иное использование
недопустимо и может быть опасным
Избегайте погружения кофемашины в
воду или другие жидкости (опасность
удара током).
– Используйте только розетки с заземлени-
ем 220-240 V и номиналом 10 А. Только
отключение кофемашины от сети гаран-
тирует отсутствие в ней электрического
тока
Обязательно вынимайте штепель из ро-
зетки в следующих случаях:
перед перемещением машины
перед очисткой или техническим
обслуживанием
если машина долгое время не исполь-
зуется
Избегайте прохождения кабеля через
углы или острые выступы и не сгибайте
его : опасность удара током
В целях безопасности не заменяйте
неисправный кабель самостоятельно,
обращайтесь в центр сервисного обслу
-
живания
Никогда не дотрагивайтесь влажными
руками до штепселя, кабеля и самого ап-
парата. При отключении аппарата от сети
используйте штепсель, и никогда не
тяните кабель
− Убедитесь, что удлинитель или пере-
ходник, которые вы используете,
подходят к данному аппарату (зазем-
ление 3 полюса с сечением мин. 1,0
мм2). Следите за тем, чтобы кабель
не путался под ногамиd
Рекомендуем вам подключать аппа-
рат к выключателю-разъединителю с
предохранителем FI. Если вы не уве-
рены в технических характеристиках
розетки, обратитесь к специалисту
Никогда не перемещайте машину во
включенном состоянии: опасность
перегорания!
Не используйте аппарат без воды
Подключение к водопроводу недопу-
стимо
− Будьте осторожны: В процессе рабо-
ты машины различные ее элементы,
как например, устройство нагрева
воды, очень горячи: не трогайте их!
Вода и кофе, поступающие из резер-
вуара, очень горячи: опасность ожога!
Не включайте аппарат пока крышка-
рычаг открыта: опасность ожога!
Не открывайте крышку-рычаг пока
машина находится под напряжением
и выдача кофе/чая не закончилось:
опасность ожога!
– Не кладите пальцы/руки под рычаг:
опасность прищемить
– Не кладите пальцы в отверстие для
капсул: опасность ожога и укола
иглами для прокалывания капсулы
3
Не используйте машину в следующих
случаях:
– технические неполадки
– повреждение кабеля
– падение или повреждение аппарата
В любом из этих случаев обратитесь
в центр сервисного обслуживания для
проверки и ремонта кофемашины
При размещения Вашей кофемашины
соблюдайте следующие рекомендации:
Расположите машину на сухой,
плоской, неподвижной поверхности.
Розетка не должна находиться прямо
над аппаратом
Расстояние между машиной и
раковиной (или другим источником
воды) должно быть не менее 60 см
Машина должна находиться вне зоны
доступа детей
Используйте машину только в сухих по-
мещениях
Не устанавливайте машину:
на мраморных поверхностях, необрабо-
танном или покрытом маслом дереве
(риск возникновения неудаляемых пятен;
в этом случае, гарантия недействительна)
непосредственно под розеткой
на плавящихся или воспламеняющихся
поверхностях
на горячей поверхности или в
непосредственной близости от огня.
Соблюдайте минимальное расстояние
50 см
не накрывайте машину
Не храните кофемашину при темп-ре
ниже 5°C (напр., в гараже), дабы избе-
жать ее повреждения от замерзшей воды
Перед тем как очистить аппарат или
осуществить техническое обслу-
живание, отключите его от сети и
дайте ему остынуть
Используйте только средства для
очистки от накипи, рекомендован-
ные производителем
Средство для очистки от накипи
может представлять опасность для
здоровья. Избегайте контакта с гла-
зами, кожей и слизистыми
В целях предупреждения поломки,
не используйте детали или аксессу-
ары от других машин
Лица, в том числе дети, в силу осо-
бенностей физического или мен-
тального развития не дееспособные
использовать машину в полной без-
опасности, должны пользоваться ей
под наблюдением ответственного
лица
Дети старше 8 лет могут поль-
зоваться кофемашиной лишь в
случае, если находятся под на-
блюдением взрослых или если они
проинструктированы о безопасном
использовании аппарата и осознают
возможную опасность, связанную с
использованием машины
Дети не должны играть с аппаратом
Данная кофемашина предназначена
исключительно для домашнего ис-
пользования
4
Выбрав систему cremesso, Вы можете быть уверены: в каждой капсуле
Вас ждет настоящее наслаждение. Ваша машина cremesso UNA в считан-
ные мгновения приготовит отменные напитки: ассортимент кофе и чая от-
ветит на любой каприз. Мы благодарим Вас за доверие и желаем Вам про-
вести незабываемые моменты за Вашим любимым напитком в исполнении
cremesso.
На сайте www.cremesso.com Вы найдете эту инструкцию в электронном виде, а также
самую свежую информацию о капсульной системе
cremesso
.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МИР cremesso
5
Содержание
– Правила безопасности 2
Обзор элементов машины 6
– Световые индикаторы 7
Введение в эксплуатацию 8
Подготовка / Установка / Заполнение резервуара водой / Продувание 8
Приготовление чая/кофе 10
После того, как напиток готов 12
Извлечение капсулы 12
Очистка капсульного резервуара и поддона: ежедневно 13
Очистка резервуара для воды: ежедневно 13
Специальные функции 14
Режим экономии энергии / Программирование объема кофе 14
Очистка и уход 16
Промывание и продувание кофемашины и внутренних каналов 16
Очистка машины и ее деталей 16
Удаление накипи: после приготовления 300 чашек кофе /
чая или через 1-2 месяца 18
Обязательная просушка перед хранением и транспортировкой 20
Разное 22
Возможные неисправности 22
Ликвидация / Технические характеристики 23
6
Обзор элементов машины
Кнопки управления
£
См.след.стр.
Водосборный под-
дон и решетка для
кружек; устанавли-
ваются в нижние от-
верстия £ стр. 9
Рычаг загрузки
капсул
Съемный резервуар
для капсул
Отверстия
Водосборный под-
дон для чашек уста-
навливается в верх-
нее отверстие
£ стр. 9
Крышка резервуа-
ра для воды
снять для заполне-
ния резервуара
Резервуар для
воды снимается
движением вверх
£
стр. 8
Штепсель и
сетевой кабель
содержать в сухости
Водный клапан
в резервуаре
Выдача кофе, чая
и горячей воды (го-
рячо!)
++
7
Белый цвет (медленно мигает):
режим экономии энергии £ нажать любую кнопку
£ стр. 14
Белый цветорит):
– выдача напитка £ стр. 10
Белый цвет (мигает):
– машина нагревается £ стр. 10
Белый цвет (быстро мигает):
программирование объема кофе £ стр. 14
Белый цветорит):
– выдача напитка £ стр. 10
Белый цвет (мигает):
– машина нагревается £ стр. 10
Белый цвет (быстро мигает):
программирование объема кофе £ стр. 14
Белый цветорит):
Готово к выдаче напитка
Отсутствие индикатора (обе кнопки):
Машина выключена или штепсель не включен в розетку
£ нажать любую кнопку £ стр. 14
Белый цвет (lмедленно мигает):
– программа продувания £ стр. 20
Белый цвет (быстро мигает):
проблема в электронике или температурном реж. (темп-
ра слишком высока или ниже 5 °C); выключите машину
и включите через 30 мин. Если кнопки снова быстро ми-
гают £ обратитесь в службу техподдержки (при темпера-
турных неисправностях достаточно 30 мин. нахождения
при комнатной темп-ре, чтобы аппарат снова заработал)
Световые индикаторы горят по-разному в зав-ти от используемой функции:
(обе кнопки)
Clic
0.65 Л
1.
2.
8
Введение в эксплуатацию
Подготовка / Установка / Заполнение резервуара водой / Вклю-
Размер чашек: в зависимости от
размера чашек установите под-
дон в верхнее или нижнее отвер-
стие:
1. Вставьте поддон под углом в
верхнее (или нижнее) отверстие,
2. Опустите поддон (до щелчка).
Вынимать в обратном порядке
Промойте резервуар для воды
теплой водой с добавлением сред-
ства для мытья посуды, сполосните
и высушите
Заполните резервуар для во-
ды холодной водой (макс. 0,65л).
Меняйте воду ежедневно
9
чение / Продувание
Траспортировка: никогда не дер-
жите машину за поддон (риск па-
дения)
Установите кофемашину на су-
хой, неподвижной, водо- и те-
плоустойчивой поверхности.
Не ставьте напрямую на дере-
вянное или мраморное покры-
тие (риск пятен от кофе и накипи)
Подключите штепсель в зазем-
ленную розетку.
Правая кнопка
начнет медлен-
но мигать: машина в режиме эко-
номии энергии £ стр. 14
Продуйте⁄промойте внутр. кана-
лы: поставьте пустую кружку под
кран и нажмите кнопку
или .
После слива опорожните кружку и
снова нажмите
или
или
10
Приготовление кофе ⁄ чая
Если выбранная кнопка после нажатия мигает белым цветом, идет процесс нагрева.
После этого индикатор загорается белым цветом и начинается процесс приготовления.
Совет: для приготовления ристретто и эспрессо используйте предварительно нагре
-
тые чашки, это предотвратит преждевременное остывание напитка.
Для прогрева чашек: установите чашку и нажмите кнопку эспрессо (без капсулы).
Продувание каналов: после длительного перерыва в использовании (напр., после от-
пуска) необходимо эвакуировать воздух, оставшийся в каналах (£ стр. 16 «Очистка и
продувание машины и внутренних каналов»).
Перед сменой напитка чай⁄кофе: без использования капсулы нажмите кнопку
или
,
чтобы промыть каналы (£ стр. 16 «Очистка и продувание машины и вну-
тренних каналов»).
Первый кофе или чай!
На каждую чашку используется 1
капсула cremesso. Другие капсу-
лы несовместимы с машиной.
После паузы в использовании по-
дуйте внутр. каналы £ стр. 16.
Допустимо только домашнее ис-
пользование машины
Чашка: ставится под кран вы-
дачи напитка. В зависимости от
размера чашки установите под-
дон в верхнее или нижнее от-
верстие £ стр. 9.
Важно знать
11
Загрузка капсул: 1. Полностью
поднимите рычак загрузки капсул,
потянув его назад. 2. Установи-
те капсулу прямо в отверстие для
капсул. 3. Опустите рычаг до кон-
ца. Капсула перфорирована.
1.
2.
3.
Приготовление кофе⁄чая: Выбери-
те размер чашки: маленькая
или
большая
(индикатор загорится).
Процесс выдачи напитка прекраща-
ется автоматически (или в ручную
повторным нажатием кнопки). По-
сле использования капсулу следуют
выбросить £ стр. 12
Запрограммированный объем напитков (= заводские настройки):
Эспрессо
50 мл (= «маленькая» чашка)
Лунго⁄чай
110 мл (= «большая» чашка)
Настройки объема напитков можно изменить (£ стр. 14 «Программирование объема кофе»).
Внимание:
Напитки горячие! Опасность ожога
Приготовление кофе и чая возможно только при закрытом рычаге закрузки капсул
или
12
После приготовления напитка
Извлечение капсулы
Капсула: если капсула долго остается в отверстии рычага загрузки, она, вы-
сыхая, может прилипнуть. В этом случае поднимите и опустите рычаг. Если
капсула все еще застряла, осторожно подтолкните ее пальцем (будьте вни
-
мательны, машина горячая! Остерегайтесь перфорирующих игл!)
При открытии рычага может политься вода (=это нормально).
В целях гигиены: ежедневно опорожняйте резервуар. Водосборный под-
дон и резервуар для использованных капсул необходимо очищать через
каждые 10 использований или минимум 1 раз в день, чтобы избежать пе-
реполнения.
Важно: никогда не мойте детали в посудомоечной машине (исключение:
резервуар для капсул)
Важно знать
Извлечение капсулы: 1. Под-
нимите рычаг загрузки капсул до
упора (использованная капсула
падает в резервуар для капсул)
2. Опустите рычаг загрузки капсул
1.
2.
max.
55 °C
13
Ежедневно опорожняйте резервуар для капсул, поддон, резервуар для воды
Возьмитесь за поддон и потяните
его на себя
Резервуар для воды необходи-
мо ежедневно опорожнять и за-
полнять холодной водой (макс.
0,65 л)
Очищайте резервуар для воды и
крышку теплой водой с добавле-
нием средства для мытья посуды.
Никогда не мойте их в посудо-
моечной машине!
0.65 Л
Снимите резервуар для капсул
(щелчок), решетку и верхний поддон.
После очистки установите в об-
ратном порядке
14
Режим экономии энергии акти-
вирован: кнопка
медленно ми-
гает
Выйти из режима экономии
энергии: нажмите на любую
кнопку (индикаторы зажигаются
белым цветом)
Специальные функции
1.
2.
3.
Режим экономии энергии
Программирование: поставь-
те чашку под краном выдачи на-
питка
Загрузите капсулу: 1. Подними-
те рычаг загрузки капсул, потянув
его до конца назад. 2. Установи
-
те капсулу. 3. Опустите рычаг до
конца (капсула перфорирована)
Программирование объема кофе
или
15
Режим экономии энергии: включается автоматически если в течение
60 сек. нет никакой команды (=кнопка
медленно мигает тускло⁄ярко)
Выключение машины: дальше машина автоматически выключается че-
рез 5 минут (
индикатор выключается). Машина выключается вручную
одновременным нажатием в теч. 3-х сек. кнопок
и . Только отклю-
чение кофемашины от сети гарантирует отсутствие в ней электрического
тока (когда это необходимо, напр. если вы уезжаете в отпуск).
Выход из режима экономии энергии (=включение машины): нажать на
любую кнопку (индикаторы
и снова мигают белым цветом)
Важно знать
Начинается выдача кофе. Как
только желаемое количество на-
питка окажется в чашке, снова
нажмите на кнопку. Процесс
выдачи напитка останавливается,
обе кнопки зажигаются.
Держите нажатой кнопку напит-
ка, объем которого Вы хотите за-
программировать, напр.
(мин.
3 сек.). Индикатор должен быстро
замигать. Затем он мигает мед-
ленно (=прогрев)
0.65 Л
16
Очистка машины и ее деталей
Очистка и уход
Промывание и продувание кофемашины / внутр. каналов
Перед первым использованием или
после длительного перерыва в ис-
пользовании (напр., после отпуска),
промойте и продуйте машину
Заполните резервуар для воды
холодной водой (макс. 0,65 л)
Перед каждой очисткой отклю-
чайте машину от сети! Никогда
не погружайте машину в воду и
не мойте под проточной водой
Очищайте машину и кран выда-
чи напитков влажной тряпкой.
Не применяйте средства для
сухой чистки или аббразив-
ные чистящие средства
17
Нажмите кнопку
, чтобы за-
пустить процесс промывания
и продувания. Через несколь-
ко сек. насос останавливается,
процесс завершен
Поставьте чашку под краном
выдачи напитка. Не загружайте
капсулу. Если кнопка
медлен-
но мигает, нажмите любую кнопку
Кабель и штепсель всегда должны быть сухими.
Важно знать
0.65 Л
Essig
Vinaigre
Aceto
Vinegar
Anticalc
18
Очистка и уход
Очистка от накипи: после приготовления 300 чашек кофе / чая или
После приготовления 300 ча-
шек кофе ⁄ чая или каждые 1-2
месяца следует очищать машину
от накипи, дабы избежать ее по
-
вреждения.
Смешайте очиститель от на-
кипи cremesso с водой и за-
полните этой смесью резерву-
ар для воды (0,65 л). Ни в коем
случае не применяйте уксус!
Вы рискуете испортить машину
Резервуар пуст: хорошо промой-
те резервуар, заполните водой и
установите. Опорожните емкость
со средством от накипи и снова
поставьте под кран
Нажимайте кнопку
до тех
пор, пока резервуар не опустеет.
Наполните резервуар и нажми-
те кнопку
. Сделайте 1 кофе
без использования капсулы
0.65 Л
300 300 чашек ⁄
1-2 месяца
19
Вода в некоторых регионах содержит большое количество извести. Ча-
стички извести со временем оседают в виде накипи на элементах машины
и могут засорить каналы или спровоцировать повреждения машины.
Очистка машины от накипи: после каждых 300 приготовленных чашек
кофе/чая, при ограниченном использовании воды, или каждые 1-2 меся-
ца использования. Если вода в Вашем регионе содержит много извести,
производить очистку чаще.
Чтобы уменьшить риск повреждений от неправильного очищения от на-
кипи, следуйте пошаговой инструкции. Если Вы используете специальные
очистители от накипи с цветовым индикатором, всегда следуйте инструк-
ции производителя.
Важно: процесс очистки занимает около 30 мин
Не загружайте капсулу. Сни-
мите подставку для чашек и по-
ставьте большую емкость под
кран выдачи (мин.1 л)
Нажмите кнопу
. После пер-
вой выдачи жидкости оставьте
средство от накипи действовать
3 мин. Повторить, пока резерву-
ар не опустеет
Важно знать
каждые 1-2 месяца
мин.
1.0 Л
+5
°C
20
Очистка и уход
Обязательная просушка перед хранением и транспортировкой
Во избежание проблем во вре-
мя транспортировки ⁄ хране-
ния, просушите машину (=уда-
лите остатки воды). Процедура
обязательна при хранени в низких
темп-рах (ниже 5 °C)
Отключите машину от сети.
Опорожните резервуар и уста-
новите его на место. Установи-
те чашку под краном слива
Отключите машину от сети.
Храните машину в сухом, защи-
щенном от пыли и недоступном
для детей месте.
Совет: используйте заводскую
упаковку
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Cremesso Una Automatic Velvet Purple (1000324) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ