PRONAR VMP10 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
PRONAR Sp. z o.o.
17-210 NAREW, UL. MICKIEWICZA 101A, WOJ. PODLASKIE
тел: +48 085 681 63 29 +48 085 681 64 29
+48 085 681 63 81 +48 085 681 63 82
факс: +48 085 681 63 83 +48 085 682 71 10
www.pronar.pl
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ И
ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОБИЛЬНЫЙ РАЗДАТЧИК КОРМОВ VMP-10
T015
ИЗДАНИЕ 2B-04-2008 ПУБЛИКАЦИИ 129N-00000000-UM
RUS
МОБИЛЬНЫЙ РАЗДАТЧИК КОРМОВ VMP-10
T015
ИДЕНТИФИКАЦИЯ МАШИНЫ
СИМВОЛ / ТИП: T015
НОМЕР KTM: 0826-299-701-509
ФАБРИЧНЫЙ
НОМЕР: S Z BVM10XX X
ВВЕДЕНИЕ
Сведения, содержащиеся в настоящей публикации, актуальны на день разработки.
Вследствие постоянного совершенствования машины, некоторые данные и рисунки,
имеющиеся в данном издании, могут не соответствовать действительному состоянию
доставленной покупателю машины. Производитель оставляет за собой право вносить в
производимые им машины конструкционные изменения, облегчающие обслуживание и
улучшающие качество работы, причем он не обязан вносить в инструкцию каждую
отдельную поправку. Замечания и предложения относительно конструкции и работы
машины присылайте по адресу Производителя. Полученная информация позволит
объективно оценить производимые нами машины и будет учтена в последующих
модернизациях. Информация о важных конструкционных изменениях передается
пользователям по прилагаемым к инструкции информационным вкладышам
(приложениям).
Инструкция по обслуживанию является неотъемлемым элементом оснащения машины.
Приступая к эксплуатации, пользователь обязан ознакомиться с содержанием настоящей
инструкции и соблюдать все содержащиеся в ней указания, что обеспечит безопасность
обслуживания и безаварийную работу машины. Конструкция машины отвечает всем
обязывающим нормам, документам и актуальному законодательству.
В инструкции разработаны основные правила безопасной эксплуатации и обслуживания
раздатчика кормов. Если содержащиеся в инструкции сведения окажутся не вполне
понятными, следует обратиться за помощью в пункт продажи, в котором машина была
куплена, или же к Производителю.
Адрес Производителя:
PRONAR Sp. z o.o.
ul. Mickiewicza 101A
17-210 Narew
Контактные телефоны
+48 085 681 63 29 +48 085 681 64 29
+48 085 681 63 81 +48 085 681 63 82
Важная информация, описания опасностей и мер предосторожности, а также указания
и рекомендации относительно безопасности эксплуатации, в инструкции выделены
знаком:
и словом «ОПАСНОСТЬ». Несоблюдение вышеупомянутых указаний создает
опасность для здоровья или жизни обслуживающего персонала или посторонних лиц.
Особо важные сведения и указания, соблюдение которых является абсолютно
необходимым, выделены в тексте знаком:
и словом «ВНИМАНИЕ». Несоблюдение этих указаний и рекомендаций создает угрозу
повреждения и неисправности вследствие неправильного обслуживания, регулировки
или эксплуатации.
С целью обратить внимание пользователя на необходимость периодически
осуществлять техническое обслуживание, в инструкции применен знак:
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ WE
Фирма ПРОНАР О.О.О, заявляет с полной ответственностью, что машина:
МАШИНА: МОБИЛЬНЫЙ ИЗМЕЛЬЧАТЕЛЬ-СМЕСИТЕЛЬ-
РАЗДАТЧИК КОРМОВ VMP-10
ТИП: T015
ФАБРИЧНЫЙ : …………………………………….
которой касается настоящая декларация, соответствует требованиям Директивы
Европейского Парламента и Совета 98/37/WE, введенной в польское законодательство
Указом Министра Экономического Развития и Торговли от 20 декабря 2005 г. относительно
основных требований для машин и элементов безопасности (Dz. U. Nr 259, poz. 2170).
Отвечает требованиям следующих норм, согласованных с упомянутой директивой:
PN-EN 703-2006 – Сельскохозяйственные машиныМашины для загрузки, смешивания
и/или измельчания и раздачи силоса. Безопасность.
PN-EN ISO 12100-1:2005 – Безопасность машин. Основные понятия, общие нормы
проектирования. Часть 1: Основные термины, методика
PN-EN ISO 12100-2:2005 – Безопасность машин. Основные понятия, общие нормы
проектирования. Часть 2: Технические нормы
PN-EN 1553:2002 – Сельскохозяйственные машиныСельскохозяйственные машины
самоходные, подвесные, полуподвесные и присоединяемыеобщие требования по
безопасности.
Данная декларация соответствия WE теряет законную силу, если машина подвергнется
изменениям или перестройке без письменного соглашения производителя.
Нарев, дата: 11.04.2008
Конрад Рачковский
Зам. директора
по экономически-финансовым делам
СОДЕРЖАНИЕ
1 ОСНОВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 1.1
1.1 ИДЕНТИФИКАЦИЯ ..................................................................................... 1.2
1.2 ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ ................................................................................... 1.3
1.3 ОБОРУДОВАНИЕ........................................................................................ 1.4
1.4 ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ ........................................................................ 1.4
1.5 ТРАНСПОРТ................................................................................................ 1.5
1.6 ОПАСНОСТЬ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ............................................. 1.6
1.7 ЛИКВИДАЦИЯ ............................................................................................. 1.6
2 БЕЗОПАСНОСТЬ ЭКСПЛУАТАЦИИ 2.1
2.1 ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ................................................ 2.2
2.2 ПРАВИЛА ДВИЖЕНИЯ ПО ОБЩЕСТВЕННЫМ ДОРОГАМ ..................... 2.8
2.3 ОСТАТОЧНЫЙ РИСК ................................................................................. 2.9
2.4 ИНФОРМАЦИОННО-ПРЕДОСТЕРЕГАЮЩИЕ НАКЛЕЙКИ ..................... 2.9
3 КОНСТРУКЦИЯ И ПРИНЦИП РАБОТЫ 3.1
3.1 ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ......................................................... 3.2
3.2 ШАССИ ........................................................................................................ 3.3
3.3 БАК-СМЕСИТЕЛЬ ....................................................................................... 3.4
3.4 ГЛАВНЫЙ ТОРМОЗ.................................................................................... 3.5
3.5 СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ ........................................................................... 3.7
3.6 ПРИВОД ЧЕРВЯКА..................................................................................... 3.8
3.7 СИСТЕМА СМАЗКИ ПЕРЕДАЧИ................................................................ 3.10
3.8 ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ УСТАНОВКА ЗАДВИЖЕК ......................................... 3.11
3.9 ЭЛЕКТРОПРОВОДКА ................................................................................. 3.12
4 ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ 4.1
4.1 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ЗАПУСКОМ ....................... 4.2
4.2 ПОДГОТОВКА К ПОВСЕДНЕВНОЙ РАБОТЕ ...........................................4.3
4.3 ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ТРАКТОРУ ............................................................. 4.4
4.4 НАПОЛНЕНИЕ БАКА-СМЕСИТЕЛЯ И ПОДГОТОВКА КОРМА ...............4.6
4.5 АНАЛИЗ КОРМОВОЙ МЕШАНКИ ............................................................. 4.8
4.6 КОРМЛЕНИЕ ............................................................................................... 4.9
4.7 ОЧИСТКА.....................................................................................................4.11
4.8 ОТСОЕДИНЕНИЕ ОТ ТРАКТОРА..............................................................4.12
4.9 ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ КОЛЕСНЫХ ШИН ........................................4.12
5 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 5.1
5.1 ПРОВЕРКА И РЕГУЛИРОВКА ПОДШИПНИКОВ КОЛЕСНЫХ ОСЕЙ .....5.2
5.2 РЕГУЛИРОВКА ГЛАВНОГО ТОРМОЗА .....................................................5.3
5.3 РЕГУЛИРОВКА СТОЯНОЧНОГО ТОРМОЗА ............................................5.5
5.4 ОБСЛУЖИВАНИЕ ПНЕВМАТИЧЕСКОЙ УСТАНОВКИ.............................5.6
5.5 ОБСЛУЖИВАНИЕ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ УСТАНОВКИ..............................5.7
5.6 СМАЗКА .......................................................................................................5.9
5.7 ОБСЛУЖИВАНИЕ РЕДУКТОРНОЙ ПЕРЕДАЧИ ......................................5.11
5.8 ПРИСПОСОБЛЕНИЕ ДЫШЛА К ЗАЦЕПУ ТРАКТОРА..............................5.13
5.9 РЕГУЛИРОВКА ДРОБИЛЬНЫХ НОЖЕЙ ...................................................5.15
5.10 ПОДЪЕМ ВНУТРЬ БАКА-СМЕСИТЕЛЯ.....................................................5.17
5.11 ДЕМОНТАЖ РЕЖУЩИХ НОЖЕЙ ..............................................................5.18
5.12 РЕГУЛИРОВКА ПОЛОЖЕНИЯ РЕЖУЩИХ НОЖЕЙ.................................5.19
5.13 ЗАТОЧКА РЕЖУЩИХ НОЖЕЙ ...................................................................5.21
5.14 ХРАНЕНИЕ ..................................................................................................5.21
5.15 МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ ВИНТОВЫХ СОЕДИНЕНИЙ.................................5.22
1.1
ГЛАВА
1 ОСНОВНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
ИДЕНТИФИКАЦИЯ
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
ОБОРУДОВАНИЕ
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
ТРАНСПОРТ
ОПАСНОСТЬ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
ЛИКВИДАЦИЯ
1.2
1.1 ИДЕНТИФИКАЦИЯ
РИСУНОК 1.1 А РОЗМЕЩЕНИЕ ТАБЛИЧКИ И МЕСТО, ГДЕ ВЫБИТ ФАБРИЧНЫЙ НОМЕР
(1) паспортная табличка, (2) фабричный номер
Раздатчик кормов VMP-10 оснащен паспортной табличкой, помещенной на левой
продольной балке нижней рамы. Фабричный номер выбит и на паспортной табличке, и
на левой продольной балке рамы, на прямоугольном поле серебренного цвета. При
покупке раздатчика кормов необходимо проверить соответствие фабричных номеров
размещенных на машине, с номерами вписанными в ГАРАНТИЙНУЮ КАРТУ,
документы продажи и в ИНСТРУКЦИЮ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ И ЭКСПЛУАТАЦИИ.
Фабричный номер колесных осей и их тип выбиты на паспортной табличке,
прикрепленной к колесной оси.
1
2
SZBVM10XX71X00001
Pronar Sp. z o.o.
ul. Mickiewicza 101A,17-210 Narew
tel./fax: (085) 681 63 29
e-mail: pronar@pronar.pl
Rok prod.
Nr św. hom.
Nr fabr.
Symbol/Typ
Dop. obc. osi
Dop. m. całk.
Ładowność
Dop. obc. zacz.
Masa wł.
kN
kN
kg
kg
kN
kg
VMP10
SZBVM10XX71X00001
1.3
1.2 ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Раздатчик кормов VMP-10 был создан специально для современных сельских хозяйств,
специализирующихся на скотоводстве. Машина предназначена для подготовки корма в
системах кормления животных типа TMR, PMR или похожих. Компоненты корма
дозируются в бак-смеситель раздатчика кормов, где подвергаются размельчению и
тщательному вымешиванию. Создание питательного корма зависит от многих факторов,
поэтому рекомендуется, чтобы правильный подбор кормовых компонентов осуществлялся
опытным специалистом по кормлению, который сможет профессионально определить
несколько рецептур питания.
Раздатчик кормов приспособлен к подготовке питательной мешанки, состоящей из всех
видов объемистых кормов (силосы, сено, солома, муки из травянистых растений) и
концентрированных кормов, кормовых продуктов производимых пищевой
промышленностью в виде порошков или гранулатов, питательных препаратов
увеличивающих эффективность производства молока, витаминных или минер. препаратов.
Тормозная, осветительная и сигнализационная системы отвечают требованиям,
вытекающим из правил дорожного движения.
Раздатчик кормов приспособлен к совместной работе с сельскохозяйственными
тракторами, оснащенными внешней гидравлической установкой, осветительной
электросетью 12V с 7-полюсным гнездом и верхним транспортным зацепом или нижними
зацепами с вертикальной грузоподъемностью как минимум 12,7 kN. В зависимости от
оборудования, раздатчик может быть оснащен вращательной тягой с петлей 40 мм.
Чтобы обеспечить правильную совместную работу агрегата, минимальное потребление
мощности трактора составляет 45 kW.
ВНИМАНИЕ
Подсоединение раздатчика кормов, оснащенного дышлом с вращательной тягой,
на верхний транспортный зацеп может быть запрещено производителем трактора,
поэтому перед соединением обеих машин следует ознакомиться с инструкцией по
обслуживанию трактора и тщательно соблюдать её указания.
Ходовая система (оси, рессоры, колеса и шины) отвечают требованиям касающимся
раздатчика кормов, который может эксплуатироваться с допустимой скоростью макс. 25
км/час. Выполнение данных требований зависит от правильного способа эксплуатации и
соблюдения правил, содержащихся в настоящей инструкции.
1.4
ОПАСНОСТЬ
Запрещается использовать раздатчик кормов не по назначению, в особенности:
для транспорта людей и животных
смешивания и транспорт а токсических и легковоспламеняющихся
материалов.
подготовки или хранения продовольственных продуктов предназначенных
для людей.
для разводки жидкостей, песка или волокнистых веществ.
транспорта навалочного груза, отдельных предметов или любых материалов
и веществ, которые не входят в рамки предназначения раздатчика кормов.
1.3 ОБОРУДОВАНИЕ
В состав стандартного оборудования каждого раздатчика кормов входят:
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ И ЭКСПЛУАТАЦИИ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ВЕСОВ
ГАРАНТИЙНАЯ КАРТА
присоединительный провод электрической проводки
По желанию клиента Производитель может оснастить раздатчик кормов следующими
добавочными элементами:
таблица обозначающая медленно движущиеся транспортные средства,
шарнирно-телескопический вал с инструкцией по обслуживанию,
клинья под колеса
1.4 ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
"ПРОНАР" О.О.О в Нарви гарантирует безаварийную работу машины, при условии, что
пользователь соблюдает технические эксплуатационные условия, описанные в
ИНСТРУКЦИИ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ.
Неисправности, обнаруженные до истечения гарантийного срока, удаляются
Гарантийным Сервисом в течение не более чем 14 рабочих дней со дня принятия
машины на ремонт в Гарантийный Сервис, или в другой согласованный срок.
1.5
Гарантия не распространяется на запчасти и подузлы машины, которые в нормальных
эксплуатационных условиях вырабатываются еще до истечения гарантийного срока:
механические повреждения, повреждения возникшие вследствие неправильной
эксплуатации, регулировки и техухода.
Подробности гарантийных условий приводятся в Гарантийной Карте, которая
прилагается к новокупленной машине.
ВНИМАНИЕ
Необходимо требовать у продавца тщательного заполнения ГАРАНТИЙНОЙ КАРТЫ
и рекламационных талонов. Например, отсутствие даты продажи или штампа
пункта продажи может привести к непризнанию возможной рекламации.
1.5 ТРАНСПОРТ
Раздатчик кормов поступает в продажу полностью смонтированным и не требует
упаковки. Упаковке подлежит только паспорт машины и, возможно, элементы
добавочного оборудования.
Доставка к пользователю осуществляется автомобильным транспортом или, после
подсоединения к трактору, самостоятельным транспортом.
ВНИМАНИЕ
В случае самостоятельного транспорта, оператор трактора обязан тщательно
ознакомиться с настоящей Инструкцией по обслуживанию и соблюдать её
указания. В случае автомобильного транспорта раздатчик необходимо закрепить
по середине платформы транспортного средства, согласно требованиям мер
безопасности. Водитель транспортного средства, во время транспортирования
раздатчика кормов, обязан сохранять особую осторожность, так как под влиянием
добавочного груза меняется центр тяжести транспортного средства.
При загрузке и разгрузке раздатчика кормов необходимо соблюдать общие правила
БГТ во время перегрузочных работ. Лица, обслуживающие перегрузочные устройства,
обязаны обладать надлежащими полномочиями на их обслуживание.
Раздатчик кормов должен быть прочно прикреплен на платформе транспортного
средства с помощью ремней или цепей, оснащенных натяжным механизмом. Под
1.6
колеса раздатчика следует положить клинья или другие элементы без острых краев,
предохраняя машину от скатывания. Клинья обязательно прикрепить к платформе
транспортного средства. Во время перегрузочных работ особое внимание следует
обратить на то, чтобы не повредить элементов оборудования раздатчика кормов и
лакового покрытия.
1.6 ОПАСНОСТЬ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Утечка гидравлического масла из гидравлической установки создает непосредственную
угрозу для окружающей среды. Во время осуществления консервационно-ремонтных
работ, в связи с которыми возникает опасность утечки масла, упомянутые работы
выполнять в помещениях с маслоупорной покрытием. Масло, которое вытекло из
гидравлической установки, следует немедленно убрать и нейтрализовать.
1.7 ЛИКВИДАЦИЯ
В случае, когда пользователь принял решение о ликвидации машины, весь раздатчик
кормов следует полностью передать в указанный Старостой пункт сбора лома.
Вынутые или оставшиеся после ремонтов запчасти машины передать в пункт сбора
вторичного сырья. Гидравлическое масло из установки передать в надлежащий пункт
утилизации отходов.
2.1
ГЛАВА
2 БЕЗОПАСНОСТЬ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
ПРАВИЛА ДВИЖЕНИЯ ПО ОБЩЕСТВЕННЫМ ДОРОГАМ
ОСТАТОЧНЫЙ РИСК
ИНФОРМАЦИОННО-ПРЕДОСТЕРЕГАЮЩИЕ НАКЛЕЙКИ
2.2
2.1 ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Приступая к эксплуатации раздатчика, пользователь обязан тщательно ознакомиться
с данной инструкцией и другими инструкциями, приложенными к оснащению
раздатчика кормов (инструкция по обслуживанию весов и шарнирно-
телескопического вала). Во время эксплуатации следует соблюдать все имеющиеся
в них указания.
Если содержащиеся в ИНСТРУКЦИИ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ сведения не вполне
понятны, следует связаться с продавцом, который от имени Производителя ведет
авторизованный технический сервис, или же непосредственно с Производителем.
Неосторожная и ненадлежащая эксплуатация и обслуживание раздатчика кормов, а
также несоблюдение указаний данной инструкции, создают угрозу для здоровья.
Несоблюдение правил безопасной эксплуатации создает угрозу для здоровья
обслуживающих и посторонних лиц.
Предупреждаем о существовании остаточного риска. Поэтому соблюдение указаний
по безопасности пользования должно стать для пользователя основным принципом
эксплуатации раздатчика кормов.
Запрещается пользоваться машиной лицам, не имеющими права на управление
сельскохозяйственными тракторами, в том числе детям и лицам, находящимся в
нетрезвом состоянии или под влиянием одурманивающих веществ.
Запрещается применять раздатчик не по назначению. Все, кто используют машину в
других целях, тем самым берут на себя полную ответственность за всякого рода
последствия, вытекающие из неправильной эксплуатации. Применением раздатчика
не по назначению считаются любые другие действия, не учтенные в настоящей
инструкции.
Всякого рода модификации раздатчика снимают с фирмы ПРОНАР Нарев всякую
ответственность за возникшие ущербы или повреждение здоровья.
Каждый раз перед употреблением раздатчика кормов следует проверить его
техническое состояние. Особо тщательно проверить техническое состояние
зацепной системы, ходовой системы, тормозной установки и осветительной системы.
Подниматься на раздатчик можно исключительно тогда, когда машина полностью
остановлена, а двигатель трактора выключен. Допускается подниматься на
2.3
площадку раздатчика исключительно с целью проверить процесс смешивания,
причем следует соблюдать меры предосторожности.
После отсоединения от трактора, раздатчик кормов следует обязательно
обездвижить стояночным тормозом. Если машина стоит на склоне, следует
добавочно защитить его от скатывания, подложив под колеса клинья или другие
предметы без острых краев.
Запрещается перевозить людей или животных.
Приступая к подсоединению раздатчика к сельскохозяйственному трактору,
следует проверить техническое состояние зацепной системы раздатчика и
трактора, приводной вал и соединительные элементы гидравлической,
пневматической и электрической систем.
Запрещается подсоединять раздатчик кормов к трактору, если в обеих машинах
применены гидравлические масла различных сортов.
Во время соединения раздатчика кормов с трактором следует использовать
надлежащий зацеп. Проверить защитные элементы.
Во время присоединения соблюдать особые меры предосторожности.
Во время присоединения никому нельзя находится в пространстве между
раздатчиком кормов и трактором.
Проверить состояние соединений и защит.
Гидравлическая установка во время работы находится под высоким давлением.
Систематически проверять техническое состояние соединений и гидравлических и
пневматических проводов.
В случае аварии гидравлической или пневматической установки, необходимо
прекратить эксплуатацию до момента устранения аварии.
Присоединяя гидравл. провода к трактору, следует обратить внимание, чтобы
гидравлическая установка трактора и раздатчика не находились под давлением.
Следует часто проверять состояние гидравлической установки машины. Течь масла
недопустима.
В случае аварии гидравлической или пневматической установки, необходимо
прекратить эксплуатацию до момента устранения аварии.
2.4
Приступая к ремонтным работам в гидравлической или пневматической
установке, следует сначала уменьшить давление масла или воздуха.
В случае пореза струей гидравлического масла под давлением, немедленно
обратиться к врачу. Гидравлическое масло может проникнуть под кожу и
привести к инфекции.
Применять исключительно гидравлическое масло, рекомендованное
Производителем. Никогда не смешивать двух различных сортов масла.
После обмена гидравлического масла, сработанное масло поддать утилизации.
Во время работ с шинами или камерами, раздатчик следует защитить от
скатывания, подкладывая под колеса клинья приложенные к оснащению машины.
Ремонтные работы с шинами и колесами должны осуществляться лицами,
специально тому обученными и имеющими на это право. Работы эти следует
выполнять с применением надлежащих инструментов.
Каждый раз после монтажа колеса необходимо проверить плотность затяжки
гаек. Проверку осуществлять всегда после первого применения, после первого
проезда с грузом, после первой 1000 км, а затемчерез каждые 6 месяцев
эксплуатации раздатчика кормов.
Систематически проверять давление в камерах шин.
В случае обнаружения любых неправильностей в работе или аварий, необходимо
прекратить эксплуатацию раздатчика до момента их устранения.
Во время обслуживания машины следует пользоваться специальной, плотно
прилегающей защитной одеждой, рукавицами и надлежащими инструментами.
Действия, связанные с обслуживанием и ремонтом осуществлять,
придерживаясь общих правил безопасности и гигиены труда. В случае пореза,
рану следует немедленно промыть и дезинфицировать. Если повреждения
более серьезныобратиться за помощью к врачу.
Работы, связанные с ремонтом, техуходом и очисткой, осуществлять исключительно
после выключения двигателя, предварительно вынув ключ зажигания из станка.
Систематически проверять состояние винтовых соединений.
2.5
Приступая к сварочным или электрическим работам, раздатчик кормов следует
отключить от постоянного источника тока.
До момента истечения гарантийного срока всякого рода ремонты могут
осуществляться исключительно гарантийном сервисом, уполномоченным
Производителем.
В случае необходимости обмена отдельных элементов, следует использовать
исключительно оригинальные или рекомендованные Производителем запчасти.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности для здоровья или жизни,
как посторонних, так и обслуживающих раздатчик лиц, а также содействовать
аварии машины.
Приступая к сварочным работам, сначала необходимо очистить лаковое покрытие.
Испарения горевшей краски ядовиты для человека и животных. Сварочные работы
следует выполнять в хорошо освещенном и вентилированном помещении.
Проверять техническое состояние защитных элементов, правильность и прочность
крепления.
Осуществляя сварочные работы, необходимо обратить внимание на
легковоспламеняющиеся и легкоплавкие детали (элементы гидравлической,
пневматической и электрической установок, элементы выполненные из пластмассы).
Если существует опасность их воспламенения или повреждения, перед началом
сварочных работ упомянутые детали необходимо демонтировать.
В случае работ, требующих подъема раздатчика кормов, следует применить
надлежащие и сертифицированные гидравлические или механические подъемники.
Добавочно необходимо применить стабильные и прочные подпоры. Запрещается
осуществлять любые работы под раздатчиком, поднятым только с помощью
подъемника.
Запрещается подпирать с помощью хрупких материалов (кирпичи, пустотелые блоки
и т.п.).
После окончания смазочных работ, избыток смазки или масла следует устранить.
Раздатчик кормов, а особенно бак-смеситель и червяк, следует сохранять в чистоте.
Регулировку ножей осуществлять исключительно тогда, когда червяк не вращается.
2.6
Прежде, чем войти внутрь бака-смесителя, защитить трактор от доступа посторонних
лиц, отсоединить шарнирно-телескопический вал, открыть задвижки и отсоединить
от трактора провода гидравлической установки.
Поднимаясь и входя внутрь бака-смесителя, соблюдать особую осторожность..
Подъем в бак-смеситель допускается исключительно с помощью 2 лестниц;
запрещается пользоваться площадкой и загрузочным окном.
Подъем в бак-смеситель допускается исключительно тогда, когда машина полностью
обездвижена.
Дробильные ножи очень остры, поэтому следует соблюдать особую осторожность во
время монтажных, демонтажных и регулировочных работ.
Каждый раз, после окончания работы, раздатчик следует очистить с остатков корма.
Если раздатчик кормов применяется в нескольких сельских хозяйствах, возникает
опасность распространения микробов в окружающей среде. Чтобы свести этот риск к
минимуму, следует регулярно и тщательно чистить машину.
В случае, когда раздатчик использовался для смешивания зараженного корма, его
следует дезинфицировать согласно указаниям санитарных властей.
Если машина не использовалась свыше трех дней, её следует полностью очистить.
Развитие бактерийной флоры - это вполне естественное явление, которое
интенсифицируется, если для производства кормовой мешанки применить
питательные препараты. Таким образом, забота о надлежащей чистоте раздатчика
кормовэто важнейшее условие сохранения хорошего здоровья кормленных
животных.
До начала работы следует ознакомиться с поставленной производителем
инструкцией по обслуживанию приводного вала, и соблюдать её указания.
Раздатчик кормов можно подсоединить к трактору исключительно с помощью
надлежащим образом подобранного шарнирно-телескопического вала,
рекомендованного Производителем.
Приводной вал должен быть оснащен защитными элементами. Запрещается
эксплуатировать с неисправными защитами или когда они отсутствуют.
После инсталляции вала уверится, что он правильно и надежно подключен к
трактору и раздатчику кормов.
2.7
Каждый раз перед запуском раздатчика кормов увериться, что все защиты исправны
и правильно размещены. Поврежденные или некомплектные подузлы следует
заменить новыми оригинальными.
Запрещается пользоваться просторной одеждой, ремнями или чем-либо, что могло
бы впутаться во вращающийся вал. Контакт с вращающимся шарнирно-
телескопическим валом может причинить серьезные повреждения.
Перед отсоединением вала следует остановить двигатель трактора и вынуть ключ
зажигания.
Во время работы в условиях ограниченной видимости, шарнирно-телескопический
вал и его окружение следует осветить рабочими рефлекторами трактора.
Во время транспорта вал следует хранить в горизонтальном положении, чтобы
избежать повреждения защитных колпаков и других защитных деталей.
Во время эксплуатации вала и раздатчика кормов нельзя применять другую скорости
вращения ВОМ чем 540 обор./мин. Запрещается перегружать вал и раздатчик
кормов, а также резко запускать муфту. Перед запуском шарнирно-телескопического
вала следует увериться, что направление оборота ВОМ правильно.
Запрещается переходить над и под валом и стоять на нем, как во время работы, так
и во время постоя раздатчика кормов.
Шарнирно-телескопический вал имеет на защитных колпаках обозначения,
указывающие который конец вала следует подсоединить к трактору.
Никогда не используйте поврежденный шарнирно-телескопический валэто создает
угрозу несчастного случая. Поврежденный вал следует починить или заменить
новым.
Отключайте привод вала каждый раз, когда нет необходимости приводить машину в
движение, или когда трактор и раздатчик кормов находятся в неправильном угловом
положении относительно друг к другу.
Цепочку, предохраняющую защитные колпаки от вращения во время работы вала,
следует прикрепить к неподвижному конструкционному элементу раздатчика кормов.
Запрещается применять защитные цепочки для поддерживания вала во время
постоя или транспортировки раздатчика кормов.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79

PRONAR VMP10 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ