Mophie 3933_WRLS-CHGPAD-BLK Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

120
Приветствуем вас!
Благодарим за приобретение беспроводного
чехла-аккумулятора mophie juice pack wireless
для iPhone 6s, iPhone 6, iPhone 6s Plus и iPhone
6 Plus. Чехол-аккумулятор juice pack обеспечит
постоянную защиту и питание вашего телефона
на протяжении всего дня. Вам никогда не
придется искать розетку! И нет ничего легче, чем
зарядить ваш беспроводной чехол juice pack
wireless, — просто поставьте его на входящую в
комплект wireless charging base.
В комплект входят:
Беспроводной чехол-аккумулятор mophie
juice pack wireless для iPhone 6s, iPhone 6,
iPhone 6s Plus и iPhone 6 Plus
• wireless charging base
микро USB-кабель
сквозной адаптер для наушников (Устройства
juice pack wireless могут использоваться
только с iPhone 6s Plus и iPhone 6 Plus.)
Технические возможности
Встроенный в чехол mophie juice pack
литий-полимерный аккумулятор продлевает срок
службы батареи вашего iPhone на многие часы,
позволяя вам слушать музыку, разговаривать,
бродить по интернету и отправлять сообщения
121
— все это в удобной эргономичной конструкции
в твердом корпусе, обеспечивающем полную
защиту от удара.
Вот всего несколько причин, почему ваш
чехол-аккумулятор juice pack wireless
столь хорош:
Беспроводная зарядка: подключите
поставляемую в комплекте беспроводную
зарядную станцию wireless charging base к
настенному адаптеру и просто поставьте на
нее чехол-аккумулятор juice pack wireless.
Зарядка начнется немедленно.
Технология беспроводной зарядки
charge force обеспечивает корректное
подсоединение чехла juice pack wireless к
беспроводной зарядной станции wireless
charging base и надлежащую зарядку.
Система амортизации удара (беспроводной
чехол-аккумулятор juice pack wireless для
iPhone 6s Plus и iPhone 6 Plus) оснащена
встроенными резиновыми прокладками,
обеспечивающими непревзойденную
дополнительную защиту краев и углов чехла.
Система высокопрочной защиты от ударных
воздействий включает размещенные внутри
чехла прорезиненные опорные вкладыши,
обеспечивающие защиту вашего телефона
от падений и сильных ударов.
122
(Вдохните...) эргономичный дизайн,
облегающая форма, полная защита от
ударного воздействия — и все это в одном
чехле-аккумуляторе для iPhone 6s, iPhone 6,
iPhone 6s Plus и iPhone 6 Plus.
Встроенный резервный выключатель
(беспроводной чехол-аккумулятор juice pack
wireless для iPhone 6s Plus и iPhone 6 Plus)
или нажатие на кнопку состояния в течение
2 секунд (беспроводной чехол-аккумулятор
juice pack wireless для iPhone 6s и iPhone 6)
позволяют заряжать ваш iPhone в любом
месте и в любое время. При этом даже в
режиме ожидания ваш телефон всегда
обеспечен защитой от ударного воздействия.
Функция беспроводной зарядки Priority+
обеспечивает сначала зарядку вашего
iPhone и только потом — чехла-аккумулятора
juice pack.
имеет светодиодный индикатор LED
с четырьмя режимами работы. Вы
можете отслеживать уровень заряда и
изношенности батареи. Вы всегда знаете о
состоянии аккумулятора.
ресурс составляет 500 полных циклов. Наш
чехол-аккумулятор создан для длительной
работы — вы можете делать больше.
поставляемый в комплекте сквозной
адаптер для наушников позволяет
123
использовать любые типы наушников,
даже когда ваш телефон находится в
чехле-аккумуляторе juice pack.
встроенная защита от короткого замыкания,
избыточного заряда и высокой температуры
— вы можете спокойно заряжать ваш
телефон. Безопасность прежде всего!
Совместимость
Беспроводной чехол-аккумулятор mophie
juice pack wireless для iPhone 6s и iPhone 6
предназначен исключительно для устройств
Apple iPhone 6s и Apple iPhone 6.
Беспроводной чехол-аккумулятор mophie
juice pack wireless для iPhone 6s Plus и
iPhone 6 Plus предназначен исключительно
для устройств Apple iPhone 6s Plus и Apple
iPhone 6 Plus.
Чехол-аккумулятор mophie juice pack wireless
обеспечивает беспроводную зарядку с
использованием любого Qi-совместимого
беспроводного зарядного устройства.
Чехол также совместим с другими
технологиями беспроводной зарядки,
например используемых в кафе Starbucks,
в самолетах Delta Air Lines, продуктах
Ikea с функцией беспроводной зарядки и
серийных автомобилях, поддерживающих
беспроводную зарядку.
124
Беспроводная зарядная станция mophie wireless
charging base обеспечивает зарядку любого
Qi-совместимого беспроводного устройства.
Установка чехла-аккумулятора juice pack wireless
Беспроводной чехол-аккумулятор juice pack
wireless для iPhone 6s и iPhone 6:
1. Отделите части чехла-аккумулятора juice pack
друг от друга.
2. Вставьте iPhone в чехол так, чтобы он достиг
дна и разъемы Lightning чехла полностью
соединились с телефоном.
3. Оденьте на iPhone верхнюю часть
чехла-аккумулятора так, чтобы она соединилась
с нижней частью.
125
Беспроводной чехол-аккумулятор juice pack
wireless для iPhone 6s Plus и iPhone 6 Plus:
1. Чтобы отсоединить части чехла juice pack
друг от друга, удерживая заднюю часть
чехла, большим пальцем руки потяните
вверх верхний угол чехла.
2. Удерживая iPhone параллельно чехлу,
поместите телефон в чехол до самого основания
так, чтобы произошло соединение с разъемом
Lightning в нижней части чехла juice pack.
3. Установите верхнюю часть чехла juice pack
на нижнюю часть.
4. Соедините обе половины чехла juice pack
по всем четырем углам. При успешном
соединения обеих частей раздастся «щелчок».
126
Зарядка беспроводного чехла-аккумулятора
juice pack wireless (беспроводная)
Для зарядки чехла можно использовать
поставляемую в комплекте беспроводную
зарядную станцию wireless charging base.
1. Для подключения беспроводной зарядной
станции к настенному адаптеру используйте
микро-USB кабель с силой тока на выходе не
менее 1,8 ампер.
ВНИМАНИЕ! Не подключайте зарядную
станцию к USB-порту компьютера.
127
2. Установите чехол-аккумулятор juice pack
wireless на беспроводную зарядную станцию
wireless charging base, как показано на
рисунке ниже. Магнитное позиционирование
обеспечивает корректное расположение
чехла относительно зарядной станции и
надлежащую зарядку.
128
3. Зарядка начнется одновременно с
соединением контактов. Во время зарядки
LED индикатор зарядной станции горит
до тех пор, пока чехол juice pack wireless
и вставленный в него iPhone не достигнут
100%-го уровня зарядки.
ВНИМАНИЕ! Если LED индикатор зарядной
станции мигает, значит зарядка чехла juice
pack wireless выполняется некорректно или
зарядная станция не получает достаточной
силы тока (например, если вы подсоединили
зарядную станцию к USB-порту компьютера).
Убедитесь, что чехол расположен на
зарядной станции, как показано на рисунке
(шаг 2), и зарядная станция подключена к
настенному адаптеру с силой тока на выходе
не менее 1,8 ампер.
129
Зарядка беспроводного чехла-аккумулятора
juice pack wireless (проводная)
Чтобы подзарядить чехол-аккумулятор juice
pack wireless, можно также использовать
поставляемый микро USB-кабель. Подсоедините
его к компьютеру или любому источнику питания,
имеющему USB-разъем (можно воспользоваться
поставляемым с вашим iPhone адаптером USB
wall adapter). В нормальных условиях срок
максимальной зарядки аккумулятора составляет
два-три часа.
130
Зарядка iPhone с помощью чехла-аккумулятора
juice pack
ВНИМАНИЕ! Перед первым использованием
чехла-аккумулятора juice pack полностью
зарядите его (при кратковременном нажатии
на кнопку уровня заряда должны гореть все 4
индикатора состояния LED).
Беспроводной чехол-аккумулятор juice pack wireless
для iPhone 6s Plus и iPhone 6 Plus:
Чтобы начать зарядку, переместите резервный
выключатель чехла таким образом, чтобы был
виден зеленый индикатор.
131
Беспроводной чехол-аккумулятор juice pack wireless
для iPhone 6s Plus и iPhone 6 Plus:
Чтобы начать зарядку, нажмите на кнопку
состояния и удерживайте ее в течение 2 секунд.
Проверка состояния заряда беспроводного
чехла-аккумулятора juice pack wireless
Нажмите на кнопку состояния («status»), и
LED индикаторы отобразят уровень заряда
беспроводного чехла-аккумулятора juice pack
wireless. Четыре горящих LED индикатора
обозначают максимальный уровень заряда. Если
горит один LED индикатор, чехол-аккумулятор
практически разряжен. Вы всегда знаете о
состоянии аккумулятора!
132
Уход за беспроводным чехлом-аккумулятором
juice pack wireless и зарядной станцией
Храните беспроводной чехол-аккумулятор
juice pack и зарядную станцию в сухом месте.
Для чистки чехла juice pack и зарядной
станции не используйте агрессивные
химикаты, мыло и синтетические моющие
средства. Просто протрите их мягкой
влажной ветошью.
Следите за тем, чтобы USB-порты чехла и
зарядной станции не покрывались пухом или
иными инородными частицами. Периодически
продувайте порты сжатым воздухом.
Если беспроводной чехол juice pack wireless
не используется, заряжайте его аккумулятор
каждые три месяца. Прежде чем поместить
чехол на хранение, полностью зарядите его.
Гарантийные условия
Компания mophie стремится производить
продукцию высочайшего качества. В
подтверждение этого мы предлагаем полную 2
года гарантию на данное устройство (действует
со дня продажи). Данная гарантия не ограничивает
Ваши законные права. Сохраните копию чека для
подтверждения факта покупки. Обязательно
зарегистрируйте приобретенное изделие на
веб-сайте mophie.com. В случае отсутствия
регистрации изделия на веб-сайте и/или
133
подтверждения факта его покупки гарантия
может быть признана недействительной.
Исключения и ограничения
За исключением ограниченной гарантии, прямо
предусмотренной настоящим документом,
а также в рамках, в которых действующим
законодательством предусмотрены какие-либо
ограничения и запреты, компания mophie прямо
отказывается от любых иных гарантий, явно
выраженных или подразумеваемых, включая
любые гарантии, имеющие отношение к качеству,
коммерческой пригодности либо пригодности для
определенных целей, и настоящим вы соглашаетесь
с тем, что mophie не несет ответственности
за какие-либо особые, случайные, косвенные,
штрафные и последующие убытки, возникающие
в связи с нарушением гарантийных условий
на любое изделие mophie. В дополнение и без
ограничения общего характера вышеизложенных
оговорок об ограничении ответственности,
данная ограниченная гарантия ни при каких
обстоятельствах не распространяется на замену
и возмещение стоимости каких-либо электронных
устройств или личного имущества, используемого
внутри изделия mophie или за его пределами.
134
Служба поддержки клиентов
Телефон: 1-888-8mophie
Международный номер: +1 (269) 743-1340
Веб-сайт: www.mophie.com/cs
Внимание!
Перед использованием данного изделия прочтите
все инструкции и предупреждения. Ненадлежащее
использование этого изделия может вызвать выход
его из строя, перегрев, токсичные испарения,
пожар или взрыв, за ущерб от которых несет
ответственность пользователь (“Покупатель), а не
компания mophie llc (“Изготовитель).
N Перед первым использованием чехла-
аккумулятора juice pack полностью зарядите
его (при кратковременном нажатии на
кнопку уровня заряда должны гореть все 4
индикатора LED).
N Не храните данное устройство при высокой
температуре, в частности, не допускайте его
интенсивного нагрева под воздействием
солнечного света или других источников
тепла. Не допускайте контакта с огнем и
другими высокотемпературными средами.
N Не допускайте падений с большой высоты,
ударов, трения и других интенсивных
воздействий на устройство. При образовании
на устройстве каких-либо повреждений,
135
например вмятин, пробоин, отверстий,
деформации или следов окисления, вне
зависимости от причины их появления
прекратите использование устройства.
Обратитесь к изготовителю либо обеспечьте
его надлежащую утилизацию в местном
центре утилизации аккумуляторов.
N Не разбирайте устройство и не пытайтесь
использовать его не по назначению или
вносить изменения в его конструкцию.
N Вопросы и ответы, а также способы зарядки
аккумулятора приведены в разделе «Зарядка
беспроводного чехла-аккумулятора juice
pack wireless» данного Руководства.
N Не пытайтесь выполнить замену каких-либо
частей данного устройства.
N Если Покупатель предполагает использование
этого устройства несовершеннолетними,
взрослый, приобретающий устройство,
соглашается перед использованием
устройства несовершеннолетними довести
до сведения последних подробные
инструкции и предостережения.
Ответственность за невыполнение этого
требования полностью ложится на
пок упател я, который соглашается о свободит ь
Изготовителя от ответственности за любое
ненадлежащее или неверное использование
устройства несовершеннолетними.
136
N Перед помещением вашего аккумулятора на
хранение на длительный срок выполните его
зарядку в течение одного часа.
N Все изделия прошли полный контроль
качества. Ес ли Вы обнару жили, что устр ойство
перегрелось, выделяет какой-либо запах,
деформировалось, истерлось, имеет сколы,
подвергается аномальному воздействию
или демонстрирует аномальное поведение,
немедленно прекратите использование
устройства и обратитесь к Изготовителю.
N Не выбрасывайте аккумуляторы вместе
с бытовым мусором. Это противоречит
законам и правилам штатов, а также
федеральным законам и правилам по защите
окружающей среды. Использованные
аккумуляторы следует сдавать в местный
центр утилизации аккумуляторов.
N Данное изделие содержит химические
вещества, которые в штате Калифорния
(США) считаются веществами, имеющими
канцерогенный эффект, и приводящими к
летальному исходу либо оказывающими
отрицательное влияние на репродуктивные
функции организма.
mophie, juice pack, Stay Powerful, композиция «пять
кругов» и логотип mophie являются товарными
знаками mophie inc. iPhone — товарный
137
знак Apple Inc., зарегистрированный в США
и других странах. Товарный знак iPhone
используется по лицензии Aiphone K.K. «Сделано
для iPhone» означает, что данное электронное
устройство предназначено для использования
исключительно с iPhone и имеет сертификат
разработчика, подтверждающий соответствие
всем техническим требованиям Apple. Apple не
несет ответственности за эксплуатацию данного
устройства и его соответствие стандартам
безопасности и требованиям регулирующих
органов. Следует иметь в виду, что использование
данного устройства с iPhone может повлиять
на качество беспроводного соединения.
Обозначение Qi является товарным знаком
Wireless Power Consortium. Starbucks — товарный
знак Starbucks Corporation. Все права защищены.
Патенты: mophie.com/patents.
Настоящее устройство соответствует
требованиям, изложенным в части 15 Правил
Федеральной комиссии по связи США (FCC) и в
Общих правилах эксплуатации радиочастотного
оборудования. При работе устройства должны
соблюдаться два следующих условия: (1) данное
устройство не должно создавать вредных помех;
(2) данное устройство должно выдерживать любые
внешние помехи, включая помехи, которые могут
привести к неправильной работе устройства.
138
ПРИМЕЧАНИЕ: данное оборудование прошло
испытания и признано соответствующим
установленным предельным значениям для
цифровых устройств класса В, описанным в
части 15 Правил Федеральной комиссии по связи
США (FCC). Данные ограничения предназначены
для обеспечения приемлемой защиты от помех
при установке и использовании зарядного
устройства в жилых помещениях. Данное
устройство генерирует, использует и излучает
радиочастотную энергию и при установке и
эксплуатации с нарушением инструкций может
создавать помехи для радиосвязи. Однако в
отдельных случаях помехи могут возникнуть и
при правильном использовании устройства.
Если данный прибор создает помехи для приема
радио- или телевизионных сигналов, что можно
определить путем включения и выключения
прибора, пользователю следует устранить
помехи одним из перечисленных ниже способов:
Изменить ориентацию или местоположение
приемной антенны.
Увеличить расстояние между прибором
и приемником.
Подключить прибор к электрической
розетке в цепи, отличной от той, к которой
подключен приемник.
139
Обратиться за помощью к продавцу
прибора или опытному специалисту по
теле- и радиотехнике.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! С целью обеспечения
соответствия ограничениям на цифровые
устройства класса B (согласно части 15
правил Федеральной комиссии по связи США
(FCC)) данное устройство должно использоваться
с сертифицированным периферийным
оборудованием и экранированными кабелями.
Все внешнее оборудование должно быть
защищено и заземлено. Применение
неодобренного внешнего оборудования или
неэкранированных кабелей может создавать
помехи для приема радиосигналов.
МОДИФИКАЦИЯ: Bнесение любых изменений
или модификаций в данное устройство может
привести к аннулированию гарантии на него.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225

Mophie 3933_WRLS-CHGPAD-BLK Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ