Linksys X1000 Инструкция по применению

Категория
Маршрутизаторы
Тип
Инструкция по применению
Руководство
пользователя
Linksys X1000 Беспроводной маршрутизатор N300 с модемом ADSL2+
i
Содержание
Linksys X1000
i
 
X1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Верхняя панель 1
Задняя панель 2
Настенное крепление 2

Автоматическая настройка модема‑маршрутизатора . . . . .3
Настройка модема‑маршрутизатора вручную . . . . . . . . . .5
Подключение модема‑маршрутизатора 5
Настройка модема‑маршрутизатора для работы только в
качестве маршрутизатора 5
 Cisco Connect
Доступ к Cisco Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Главное меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Главное меню – Computers and Devices (Компьютеры и устройства) 7
Главное меню – Parental Controls (Родительский контроль) 7
Главное меню – Guest Access (Гостевой доступ) 7
Главное меню – Router Settings (Настройки маршрутизатора) 7
 
Доступ к веб‑утилите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Использование веб‑утилиты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Setup (Настройка) > Basic Setup (Основные настройки) . . . .9
Auto/ADSL mode (Режим Авто/ADSL) 9
Ethernet mode (Режим Ethernet) 10
Manual setup (Настройка вручную) 12
Wi‑Fi Protected Setup 13
Wireless (Беспроводная сеть) >
Wireless Security (Безопасность беспроводной сети) . . . . 15
Методы обеспечения личной безопасности (Personal Options) 15
Методы обеспечения безопасности в офисах (Oce Options) 15
Безопасность беспроводной сети (Wireless Security) 15
Wireless> (Беспроводная сеть)> Guest Access
остевой доступ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Guest Access (Гостевой доступ) 19
Guest Instructions (Инструкции для гостей) 20
   
X1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
 
X1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Содержание
Руководство пользователя
1
Обзор продукта
Linksys X1000
1
X1000
Верхняя панель
Ethernet—Если данный индикатор горит непрерывно,
это означает, что модем‑маршрутизатор успешно
подключен к устройству через этот порт.
Wi-Fi Protected Setup™—Этот индикатор горит
непрерывно после успешного установления
соединения с помощью Wi‑Fi Protected Setup™.
Индикатор мигает с небольшой частотой во время
установления соединения с помощью функции Wi‑
Fi Protected Setup™ и мигает с большой частотой при
возникновении ошибки. Этот индикатор отключается,
если соединение Wi‑Fi Protected Setup™ находится в
состоянии простоя.
—Загорается, если функция
беспроводной связи отключена. Этот индикатор
мигает, когда модем‑маршрутизатор активно передает
или принимает данные по беспроводной сети.
WAN—Загорается зеленым цветом, если модем‑
маршрутизатор подключается напрямую к линии ADSL.
Загорается синим цветом, если модем‑маршрутизатор
настроен для использования только в качестве
маршрутизатора, а для соединения с Интернетом
используется отдельный модем.
—Загорается зеленым цветом, если модем‑
маршрутизатор подключился к Интернету. Мигает
зеленым во время установления соединения модема‑
маршрутизатора с Интернетом. Загорается красным,
если модем‑маршрутизатор не может получить IP‑
адрес.
—Загорается зеленым при включении
питания модема‑маршрутизатора. Когда в процессе
начальной загрузки модем‑маршрутизатор выполняет
процедуру самодиагностики, этот индикатор мигает.
По окончании процедуры самодиагностики индикатор
непрерывно горит.
Обзор продукта
2
Обзор продукта
Linksys X1000
Задняя панель
DSL—Подключение к линии ADSL.
Cable абель)—Чтобы использовать модем‑маршрутизатор
только в качестве маршрутизатора, с помощью сетевого
кабеля соедините этот порт с портом LAN/Ethernet
отдельного модема.
Ethernet—К этим портам Ethernet с помощью кабелей
Ethernet (также называемых сетевыми кабелями) модем‑
маршрутизатор подключается к компьютерам или любым
другим устройствам, присутствующим в вашей сети Ethernet.
 Wi-Fi Protected Setup™—Нажмите эту кнопку, чтобы
с помощью функции Wi‑Fi Protected Setup выполнить поиск
беспроводных устройств, поддерживающих режим Wi‑Fi
Protected Setup™.
Reset ()—С помощью этой кнопки можно выполнить
восстановление заводских настроек маршрутизатора,
используемых по умолчанию. Нажмите и удерживайте кнопку
в течение примерно 5 секунд.
 —Порт "Питание" служит для подключения
входящего в комплект поставки адаптера питания.
  —Нажмите | (вкл.), чтобы
включить питание модема‑маршрутизатора.
Настенное крепление
На нижней панели маршрутизатора имеются два отверстия для настенного
крепления. Расстояние между отверстиями составляет 75,6 мм. Для
установки маршрутизатора требуются два шурупа.
  
3‑4мм
7‑8мм 1,5‑2мм

Cisco не несет ответственности за повреждения, ставшие
результатом ненадежного крепления устройства на стене.
Выполните следующие указания:
1. Определите место для установки маршрутизатора. Убедитесь, что
поверхность стены ровная, сухая и прочная. Также убедитесь, что
электрическая розетка находится в пределах досягаемости.
2. Просверлите два отверстия в стене. Расстояние между отверстиями
должно составлять 75,6мм.
3. Вверните шуруп в каждое отверстие таким образом, чтобы между
его головкой и поверхностью стены остался зазор 3мм.
4. Совместите отверстия на нижней панели маршрутизатора с этими
двумя шурупами.
5. Установите маршрутизатор отверстиями на шурупы и сдвиньте его
вниз до упора. Убедитесь, что маршрутизатор закреплен надежно.
Шаблон для настенного крепления
Распечатайте эту страницу в масштабе 100%.
Вырежьте шаблон по пунктирным линиям и приложите его к стене, чтобы
в точности выдержать размеры между высверливаемыми отверстиями.
75,6 mm
3
Настройка
Linksys X1000
3
Автоматическая настройка
модема‑маршрутизатора
1.
Вставьте компакт‑диск в дисковод для CD‑ или DVD‑дисков.
2.
Выберите Set up your Linksys Router (Настройка маршрутизатора
Linksys).
DVD/CD-RW Drive (E:) Linksys
Router Setup
AutoPlay
Always do this for software and games:
Install or run program
General options
Set up your Linksys Router
Published by Cisco Consumer Products LLC
Set AutoPlay defaults in Control Panel
Open folder to view files
using Windows Explorer
Speed up my system
using Windows ReadyBoost
DVD/CD-RW Drive (E:) Linksys
Router Setup
AutoPlay
Always do this for software and games:
Install or run program
General options
Set up your Linksys Router
Published by Cisco Consumer Products LLC
Set AutoPlay defaults in Control Panel
Open folder to view files
using Windows Explorer
Speed up my system
using Windows ReadyBoost
Если эта опция не отображается:
Для Windows: нажмите , , затем дважды щелкните
диск CD и значок Setup (Настройка).
Для Mac: дважды щелкните значок CD на рабочем столе, затем
дважды щелкните значок Setup (Настройка).
3.
Прочитайте условия лицензионного соглашения, установите флажок
и нажмите Next (Далее).
4.
На экране How will you be using your X1000 (Как вы
собираетесь использовать X1000) выберите Modem-router
одеммаршрутизатор) или Router only (Только маршрутизатор),
затем нажмите Next алее).
Modem-router (Модем‑маршрутизатор): Использовать X1000
в качестве DSL‑модема и маршрутизатора. Если ваш интернет
провайдер предоставляет доступ к сети посредством технологии
DSL, данный вариант позволит обеспечить доступ в Интернет и
подключение к сети домашних компьютеров без использования
отдельного модема или маршрутизатора.
Router onlyолько маршрутизатор): Если для получения доступа
в Интернет вы пользуетесь выделенной линией или отдельным
DSL‑модемом, этот вариант обеспечит подключение к сети
домашних компьютеров.
Отображается экран We are now setting up your Linksys X1000
(Выполняется настройка Linksys X1000). Система предлагает
подключить кабели маршрутизатора.
Настройка
4
Настройка
Linksys X1000
5.
Если в шаге 4 вы выбрали Router only (Модем‑маршрутизатор):
a.
Подключите шнур питания и нажмите кнопку включения питания.
b.
С помощью синего кабеля соедините порт Cable абель),
расположенный на задней панели маршрутизатора, и модем и
нажмите Next (Далее).
c.
Завершите настройку, следуя отображаемым на экране
инструкциям.
6.
Если в шаге 4 вы выбрали Modem-router (Модем‑маршрутизатор):
a.
Подключите шнур питания и нажмите кнопку включения питания.
b.
С помощью серого кабеля соедините порт DSL
модема‑маршрутизатора и телефонное гнездо на стене.
Cистема предложит ввести информацию о вашем интернет
провайдере.
c.
Выберите регион, нажмите кнопку Next (Далее), затем выберите
своего интернет‑провайдера. При появлении соответствующего
запроса введите имя учетной записи и пароль DSL.
Или, чтобы пропустить автоматическое определение вашего
региона и вручную настроить подключение к Интернету,
выберите My region is not in this list (Моего региона нет в этом
списке), затем нажмите кнопку Next алее). Используя данные,
полученные от интернет‑провайдера, введите на оставшихся
экранах информацию о настройках DSL, типе подключения к
Интернету, а также об учетной записи.
d.
Завершите настройку, следуя отображаемым на экране
инструкциям.
5
Настройка
Linksys X1000
Настройка модема‑маршрутизатора
вручную

Запустите установочный компакт‑диск, чтобы выполнить
настройку модема‑маршрутизатора. Если установочный
компакт‑диск запустить не удается, выполните описанные ниже
действия.
Подключение модема‑маршрутизатора
  -:
1.
Выключите все свои сетевые устройства, в том числе компьютер(‑ы)
и модем‑маршрутизатор. Если в данный момент вы используете
какой‑либо модем, отключите его — вместо этого модема будет
использоваться модем‑маршрутизатор.
2.
Подключите один конец прилагаемого Ethernet‑кабеля к Ethernet‑
адаптеру своего компьютера, а другой конец к Ethernet‑порту с
задней стороны модема‑маршрутизатора.
3.
Повторите шаг 2 для каждого дополнительного компьютера
или устройства, которое предполагается подключить к модему‑
маршрутизатору.
4.
Подключите один конец телефонного кабеля к DSL‑порту,
расположенному на задней панели.
5.
Другой конец телефонного кабеля подключите к розетке телефонной
линии, реализующей услугу ADSL, или к микрофильтру
6.
Подключите один конец шнура адаптера питания к порту питания, а
другой конец — к розетке электросети.
7.
Включите компьютер, который будет использоваться для
конфигурирования модема‑маршрутизатора.
8.
Должны загореться индикаторы питания (Power), беспроводной
связи (Wireless) и Ethernet (по одному на каждый подключенный
компьютер). Если индикаторы не горят, то проверьте, включен ли
модем‑маршрутизатор и надежно ли подключены кабели.
Настройка модема‑маршрутизатора для работы
только в качестве маршрутизатора

Запустите установочный компакт‑диск, чтобы выполнить
настройку модема‑маршрутизатора. Если установочный
компакт‑диск запустить не удается, выполните описанные ниже
действия.
   -  
  :
1.
С помощью одного из входящих в комплект поставки кабелей Ethernet
соедините Ethernet‑адаптер вашего компьютера с портом Ethernet,
расположенным на задней панели модема‑маршрутизатора.
6
Использование Cisco Connect
Linksys X1000
2.
С помощью кабеля Ethernet соедините порт Cable абель),
расположенный на задней панели модема‑маршрутизатора, с
портом Ethernet/LAN вашего модема.
3.
Подключите один конец шнура питания к порту Power (Питание) на
маршрутизаторе, а другой — к электрической розетке.
4.
Включите компьютер, который собираетесь будете использовать для
настройки модема‑маршрутизатора.
5.
Должны загореться индикаторы питания, беспроводной связи и
Ethernet (по одному на каждый подключенный компьютер). Если это
не так, убедитесь, что модем‑маршрутизатор подключен к источнику
питания и все кабели надежно подключены.
Использование Cisco Connect
Программа Cisco Connect обеспечивает простую процедуру управления
маршрутизатором и сетью. Она позволяет подключать компьютеры или
устройства к маршрутизатору, предоставлять доступ в Интернет гостям и
изменять настройки маршрутизатора.
Доступ к Cisco Connect
Windows
 >   > Cisco Connect.
Mac
 >  > Cisco Connect.
Главное меню
При запуске Cisco Connect отображается главное меню, в котором доступно
четыре опции: Computers and Devices (Компьютеры и устройства), Parental
Controls (Родительский контроль), Guest Access остевой доступ) и Router
Settings (Настройки маршрутизатора).
7
Использование Cisco Connect
Linksys X1000
Главное меню – Computers and Devices
(Компьютеры и устройства)
Используйте эту опцию, чтобы подключить компьютер или устройство к
маршрутизатору.
1.
Чтобы подключить компьютер или устройство, нажмите Add device
(Добавить устройство). Затем следуйте инструкциям на экране.
Главное меню – Parental Controls (Родительский
контроль)
Функция родительского контроля позволяет ограничить доступ в Интернет
для пяти компьютеров. Выбранным компьютерам можно заблокировать
доступ в Интернет или разрешить его только в определенное время.
Кроме того, можно заблокировать доступ к определенным веб‑сайтам.
1.
Чтобы включить родительский контроль или изменить настройки,
нажмите Change (Изменить). Затем следуйте инструкциям на экране.
Главное меню – Guest Access (Гостевой доступ)
Гостевой доступ предоставляет только доступ в Интернет, он не
предоставляет доступ к локальной сети и ее ресурсам. Гостевой доступ
позволяет минимизировать угрозу опасности вашей локальной сети.
Чтобы предоставить своим друзьям или членам семьи доступ в Интернет,
просто передайте им гостевые имя пользователя и пароль, которые
отображаются на экране.
Если ваш гость хочет получить доступ в Интернет, попросите его выполнить
следующие действия:
1.
Подключиться к беспроводной гостевой сети, именем которой
является имя вашей беспроводной сети с окончанием -guest.
2.
Открыть веб‑браузер.
3.
На экране входа в систему ввести пароль гостевой сети. Затем нажать
Login (Войти).
4.
Чтобы выключить гостевой доступ или изменить настройки, нажмите
Change (Изменить). Затем следуйте инструкциям на экране.
Главное меню – Router Settings (Настройки
маршрутизатора)
Используйте эту опцию для персонализации настроек маршрутизатора.
1.
Чтобы изменить настройки, нажмите Change (Изменить). Появится
экран Router settings (Настройки маршрутизатора).
Personalize (Персонализация)
Router name (Имя маршрутизатора) Отображается имя вашего
маршрутизатора (которое также является именем вашей беспроводной
сети). Чтобы изменить имя, нажмите Change (Изменить). Затем следуйте
инструкциям на экране.
Password (Пароль) Отображается пароль, который защищает доступ
к настройкам маршрутизатора (а также беспроводной доступ к вашей
локальной сети). Чтобы изменить пароль, нажмите Change (Изменить).
Затем следуйте инструкциям на экране.
!
При изменении имени пользователя или пароля
маршрутизатора изменяются также имя и пароль
вашей беспроводной сети, после чего маршрутизатор
перезапускается. ВСЕ подключенные к маршрутизатору
компьютеры и устройства мгновенно потеряют доступ в
Интернет. Проводные компьютеры и устройства подключатся
повторно автоматически; однако, потребуется вручную
переподключить беспроводные компьютеры и устройства с
использованием нового имени сети или пароля.
8
Расширенная конфигурация
Linksys X1000
Port Lights (Индикаторы портов)
on/off (Вкл/выкл) Чтобы разрешить использование индикаторов
маршрутизатора, оставьте настройку по умолчанию, "вкл".
Easy Setup Key (Ключ простой настройки)
Update or create key (Обновление или создание ключа) Ключ простой
настройки это USB‑накопитель, на котором хранятся настройки
беспроводного доступа маршрутизатора. Если требуется создать или
обновить ключ простой настройки, выберите эту опцию. Затем следуйте
инструкциям на экране.
Internet Speed (Скорость соединения с Интернетом)
Launch Test (Запустить тест) Можно использовать тест скорости
соединения с Интернетом, чтобы определить текущую скорость загрузки
и передачи, которую способен обеспечить ваш интернет‑провайдер.
Скорость подключения зависит от многих факторов и может изменяться
в течение дня. Чтобы запустить тест, выберите эту опцию. Затем следуйте
инструкциям на экране.
Other Options (Другие опции)
Register now to receive special offers and updates (Зарегистрироваться
прямо сейчас, чтобы воспользоваться нашими специальными
предложениями и загружать обновления) Выберите эту опцию. чтобы
иметь возможность воспользоваться специальными предложениями
компании Cisco или ее партнеров.
Router details (Сведения о маршрутизаторе) Чтобы просмотреть
подробную информацию о маршрутизаторе, выберите эту опцию. На
экране Router details ведения о маршрутизаторе) отображается имя,
номер и серийный номер модели, версия прошивки, ОС, тип подключения
(WAN), IP‑адрес (LAN), IP‑адрес (WAN) и IP‑адрес компьютера. (WAN
глобальная вычислительная сеть, например, Интернет. IP
интернет‑протокол. LAN — локальная вычислительная сеть)
Advanced settings (Дополнительные настройки) Чтобы получить доступ
к настройкам для опытных пользователей, выберите эту опцию. Затем
следуйте инструкциям на экране.
Расширенная конфигурация
После настройки маршрутизатора с помощью программы настройки
(находящейся на компакт‑диске) маршрутизатор готов к использованию.
Если вы хотите изменить дополнительные настройки или программа
настройки не запускается, воспользуйтесь веб‑утилитой маршрутизатора.
Доступ к данной утилите осуществляется с помощью веб‑браузера,
установленного на подключенном к маршрутизатору компьютере. Для
получения подробной информации о веб‑утилите нажмите кнопку Help
(Справка), расположенную в правой части экрана или воспользуйтесь
нашим веб‑сайтом.
Доступ к веб‑утилите
1.
Чтобы открыть веб‑утилиту, откройте веб‑браузер и введите IP‑адрес
маршрутизатора по умолчанию 192.168.1.1 в поле Address (Адрес).
Затем нажмите клавишу Enter.

Кроме того, можно открыть веб‑утилиту на компьютерах под
управлением ОС Windows, введя имя устройства в адресной
строке.
Появиться экран входа в систему. (Похожий экран появляется у всех
пользователей ОС, отличных от Windows7)
2.
В поле User name (Имя пользователя) введите admin.
9
Расширенная конфигурация
Linksys X1000
3.
В поле Password (Пароль) введите пароль, сгенерированный
программой настройки. Если вы не запускали программу настройки,
введите пароль по умолчанию admin.

Доступ к веб‑утилите можно также получить из Cisco Connect.
4.
Нажмите  для продолжения процедуры.
Использование веб‑утилиты
Для навигации используйте вкладки, расположенные в верхней части
каждого экрана. Вкладки расположены на двух уровнях: вкладки верхнего
уровня общие функции, вкладки нижнего уровня соответствующие
специальные функции.
Вкладки верхнего уровня: Setup (Настройка), Wireless (Беспроводная
связь), Security (Безопасность), Access Restrictions (Ограничения
доступа), Applications & Gaming (Приложения и игры), Administration
(Администрирование) и Status (Состояние). У каждой из этих вкладок
имеются свои уникальные вкладки нижнего уровня.

В данном руководстве пользователя, каждый экран определяется
по названиям вкладок верхнего и нижнего уровней. Например,
Setup> Basic Setup (Настройка> Основные настройки), где Setup
астройка) — вкладка верхнего уровня, а Basic Setup сновные
настройки) соответствующая вкладка нижнего уровня.
После изменения любых настроек на экране необходимо нажать Save
Settings (Сохранить настройки), чтобы применить изменения, или Cancel
Changes (Отменить изменения), чтобы отменить изменения. Эти кнопки
расположены внизу каждого экрана.

Чтобы получить подробную информацию о каждом поле, нажмите
кнопку Help (Справка), расположенную в правой части экрана.
Setup (Настройка) > Basic Setup
(Основные настройки)
Сначала открывается экран Basic Setup (Основные настройки). В нем можно
изменить общие настройки маршрутизатора.
Auto/ADSL mode (Режим Авто/ADSL)
В режиме ADSL, который является режимом по умолчанию, необходимо
заполнить следующие поля:
Language (Язык)
Select your language (Выбор языка)
Для использования другого языка
выберите необходимый язык в выпадающем меню. Рабочий язык интерфейса
веб‑утилиты изменится через пять секунд после выбора нового языка.
Internet Setup (Настройки Интернета)
В области Настройки Интернета задаются параметры маршрутизатора
в соответствии с имеющимися настройками интернет‑подключений.
Большая часть вводимой здесь информации предоставляется
интернет‑провайдером (ISP).
10
Расширенная конфигурация
Linksys X1000
Internet Connection Type (Тип подключения к Интернету)
В выпадающем меню выберите тип подключения к Интернету,
предоставляемого вашим интернет‑провайдером. Предлагаются
следующие варианты:
Bridged Mode Only (Только режим моста)
RFC 2684 Bridged (Режим моста RFC 2684)
RFC 2684 Routed
IPoA
RFC 2516 PPPoE
RFC 2364 PPPoA
Bridged Mode Only (  )
В этом режиме доступны только функции модема DSL, а все функции шлюза
отключены. Если выбран этот пункт, требуется вводить только параметры
VC Settings (Настройки VC).
RFC 2684 Bridged (  RFC 2684)
Если выбран этот пункт, введите требуемые данные для IP Settings
(Настройки IP). Выберите Obtain an IP address automatically (Получить
IP‑адрес автоматически), если для вашего интернет‑подключения IP‑адрес
автоматически выделяется интернет‑провайдером. В противном случае.
выберите Use the following IP address (Использовать следующий IPадрес).
RFC 2684 Routed
При использовании этого метода требуется постоянный IP‑адрес для
подключения к Интернету.
IPoA
IPoA (IP over ATM) использует фиксированный IP‑адрес.
RFC 2516 PPPoE
Некоторые интернет‑провайдеры, предоставляющие доступ в Интернет
по линиям DSL, используют протокол PPPoE (Point‑to‑Point Protocol over
Ethernet). При использовании протокола PPPoE IP‑адрес предоставляется
автоматически.
RFC 2364 PPPoA
Некоторые интернет‑провайдеры. предоставляющие доступ в Интернет
по линиям DSL, используют протокол PPPoA (Point‑to‑Point Protocol over
ATM). При использовании протокола PPPoA IP‑адрес предоставляется
автоматически.
Network Setup (Настройка сети)
В разделе Network Setup (Настройка сети) можно настроить IP в локальной
сети.
Ethernet mode (Режим Ethernet)
Если выбран режим Ethernet (только маршрутизатор), необходимо
заполнить следующие поля:
11
Расширенная конфигурация
Linksys X1000
Language (Язык)
Select your language (Выбор языка)
Для использования другого языка
выберите необходимый язык в выпадающем меню. Рабочий язык интерфейса
веб‑утилиты изменится через пять секунд после выбора нового языка.
Internet Setup (Настройки Интернета)
В области Internet Setup (Настройки Интернета) задаются параметры
маршрутизатора в соответствии с имеющимися настройками
интернет‑подключений. Большая часть вводимой здесь информации
предоставляется интернет‑провайдером (ISP).
Internet Connection Type (Тип подключения к Интернету)
В выпадающем меню выберите тип подключения к Интернету,
предоставляемого вашим интернет‑провайдером. Предлагаются
следующие варианты:
Automatic Configuration DHCP (Автоматическая конфигурация
DHCP)
Static IP (Статический IP‑адрес)
PPPoE
PPTP
L2TP
Telstra Cable
Automatic Configuration - DHCP ( 
DHCP)
Тип подключения к Интернету по умолчанию Automatic Configuration
- DHCP (Автоматическая конфигурация протокол динамической
конфигурации хоста). Используйте его только в том случае, если
поставщик интернет‑услуг обеспечивает поддержку протокола DHCP или
если соединение устанавливается с помощью динамического IP адреса.
таком варианте подключения обычно применяются кабельные
соединения.)
Static IP ( IP-)
При необходимости использования фиксированного IP‑адреса для
интернет‑подключений выберите опцию Static IP (Статический IP‑адрес).
PPPoE
Если вы подключаетесь к Интернету по линии DSL, выясните у интернет‑
провайдера, используется ли протокол PPPoE (Point‑to‑Point Protocol over
Ethernet). Если это так, выберите PPPoE.
Connect on Demand (  )  Keep Alive
( )
Параметры Connect on Demand (Подключение по запросу) и Keep Alive
(Проверка активности) позволяют выбрать, должен ли маршрутизатор
подключаться к Интернету только по мере необходимости (это полезно,
если у вас повременная плата за соединение), или маршрутизатор должен
быть подключен всегда. Выберите требуемую опцию.
PPTP
Протокол туннелирования между узлами (Point‑to‑Point Tunneling Protocol;
PPTP) представляет собой службу, которая обычно применяется для
установления соединений в Европе.
Если соединение PPTP обеспечивает поддержку протокола DHCP
или динамического IP‑адреса, выберите опцию Obtain an IP Address
Automatically (Получить IP‑адрес автоматически). При необходимости
использования фиксированного IP‑адреса для интернет‑подключений
выберите опцию Specify an IP Address казать IP‑адрес) и задайте
параметры ниже.
L2TP
Layer 2 Tunneling Protocol (L2TP) (Протокол туннелирования уровня 2
(L2TP)) представляет собой службу, которая в основном используется для
установления соединений в Израиле.
Telstra Cable
Служба Telstra Cable применяется для установления соединений в
Австралии.
Network Setup (Настройка сети)
В разделе Network Setup (Настройка сети) можно настроить IP в локальной
сети.
12
Расширенная конфигурация
Linksys X1000
Wireless> (Беспроводная сеть) > Basic
Wireless Settings (Основные настройки
беспроводной сети)

Чтобы получить подробную информацию о каждом поле,
нажмите кнопку Help (Справка), расположенную в правой части
экрана.
На этом экране задаются основные настройки беспроводной сети
Существует два способа настройки беспроводной сети (‑ей) с
маршрутизатором: вручную или с помощью функции Wi‑Fi Protected Setup
(Защищенная настройка Wi‑Fi).
Функция Wi‑Fi Protected Setup позволяет достаточно легко настроить
беспроводную сеть. Если в сети имеются клиентские устройства, например
беспроводные адаптеры, поддерживающие функцию Wi‑Fi Protected Setup,
то можно использовать эту функцию.
Configuration View (Просмотр конфигурации) Для ручной настройки
беспроводной сети выберите Manual (Вручную).
Manual setup (Настройка вручную)
Настройте беспроводную сеть на этом экране.

После настройки беспроводной сети (сетей), задайте настройки
безопасности беспроводной связи.
Network Mode (Режим работы сети) В большинстве сетевых
конфигураций для этого параметра должно быть установлено значение
Mixed (Комбинированный) (по умолчанию).
Wireless settings (Настройки беспроводной сети)
Network Mode ежим работы сети) Выберите стандарты беспроводной
связи для вашей сети.
Mixed (Комбинированный) Если к сети подключены устройства
Wireless‑N, Wireless‑G и Wireless‑B, тогда оставьте значение по
умолчанию — Mixed (Комбинированный).
Wireless-B/G Only олько Wireless‑B/G) Если к сети подключены и
устройства Wireless‑B, и Wireless‑G, выберите вариант Wireless-B/G
Onlyолько Wireless‑B/G).
Wireless-B Only олько Wireless‑B) Если к сети подключены только
устройства Wireless‑B, то выберите Wireless-B Onlyолько Wireless‑B).
13
Расширенная конфигурация
Linksys X1000
Wireless-G Onlyолько Wireless‑G) Если к сети подключены только
устройства Wireless‑G, то выберите Wireless-G Onlyолько Wireless‑G).
Wireless-N Onlyолько Wireless‑N) Если к сети подключены только
устройства Wireless‑N, то выберите Wireless-N Onlyолько Wireless‑N).
Disabled (Отключено) Если к сети подключены устройства Wireless‑B,
Wireless‑G и Wireless‑N, то выберите Disabled (Отключено).

Если вы не уверены в том, какой режим следует использовать,
оставьте вариант по умолчанию — Mixed (Комбинированный).
Network Name (SSID) (Имя сети (SSID)) Идентификатор беспроводной
сети (SSID) имя сети, используемое всеми подключенными к ней
устройствами. Оно должно вводиться с учетом регистра и не может
содержать более 32 символов. По умолчанию используется Cisco, за
которым следуют 5 последних цифр серийного номера маршрутизатора,
указанный на нижней панели маршрутизатора. Если вы использовали
установочное ПО для настройки, то имя сети по умолчанию меняется на
легко запоминающиеся имя.

При восстановлении заводских настроек маршрутизатора,
используемых (путем нажатия на кнопку Reset (Сброс) или
с использованием экрана Administration> Factory Defaults
(Администрирование> Заводские настройки), имя сети будет
заменено на имя по умолчанию, а всем устройствам в сети
будет необходимо переподключиться.
Channel Width (Ширина канала) Для оптимальной работы сети с
устройствами Wireless‑B, Wireless‑G и Wireless‑N выберите Auto (20MHz or
40MHz) (Автоматический выбор (20МГц или 40МГц)). Для канала 20МГц
оставьте значение по умолчанию – 20MHz onlyолько 20МГц).
Standard Channel тандартный канал) В выпадающем списке выберите
каналы для сетей Wireless‑B, Wireless‑G и Wireless‑N. Если вы не уверены,
какой канал следует использовать, оставьте вариант по умолчанию – Auto
(Автоматический выбор).
SSID Broadcast (Передача SSID) Когда беспроводные устройства
осуществляют поиск ближайших доступных беспроводных сетей, к
которым можно подключиться, они обнаруживают имя беспроводной
сети (SSID), передаваемое маршрутизатором. Чтобы маршрутизатор
передавал SSID, оставьте значение по умолчанию Enabled (Включено).
Если передавать SSID маршрутизатора не требуется, выберите Disabled
(Отключено).
Wi‑Fi Protected Setup
Существует три способа применения функции Wi‑Fi Protected Setup.
Используйте тот способ, который подходит для настраиваемого устройства.

Функция Wi‑Fi Protected Setup позволяет настраивать
устройства поочередно. Повторите приведенные инструкции
для каждого клиентского устройства, поддерживающего
функцию Wi‑Fi Protected Setup.
14
Расширенная конфигурация
Linksys X1000
Wi‑Fi Protected Setup: состояние индикатора
Логотип Cisco на верхней панели повторителя выполняет функцию
индикатора Wi‑Fi Protected Setup.
Если функция Wi‑Fi Protected Setup активна, то индикатор мигает
с небольшой частотой. После успешного завершения настройки
при помощи функции Wi‑Fi Protected Setup индикатор будет гореть
непрерывно.
При возникновении ошибки индикатор мигает с большой частотой в
течение двух минут; подождите и повторите попытку.
Перед запуском следующего сеанса Wi‑Fi Protected Setup дождитесь,
пока индикатор перестанет мигать и начнет гореть непрерывно.
 Wi-Fi Protected Setup Этот способ используется для устройств,
снабженных кнопкой Wi‑Fi Protected Setup.

Одновременно можно настраивать только одно устройство.
a.
Нажмите кнопку Wi-Fi Protected Setup на клиентском устройстве.
b.
Нажмите кнопку Wi-Fi Protected Setup на экране Wi‑Fi Protected
Setup маршрутизатора ЛИБО нажмите и удерживайте кнопку
Wi‑Fi Protected Setup на задней панели маршрутизатора в течение
одной секунды.
c.
Не позже чем через две минуты после настройки клиентского
устройства нажмите кнопку OK на экране Wi‑Fi Protected Setup
маршрутизатора.
 PIN-  
 Используйте этот способ, если для запуска функции
Wi‑Fi Protected Setup клиентского устройства требуется ввести PIN‑код.
a.
Введите PIN‑код клиентского устройства в поле на экране Wi‑Fi
Protected Setup маршрутизатора.
b.
Нажмите кнопку Register (Зарегистрировать) на экране Wi‑Fi
Protected Setup маршрутизатора
c.
Не позже чем через две минуты после настройки клиентского
устройства нажмите кнопку OK на экране Wi‑Fi Protected Setup
маршрутизатора.
 PIN-     Этот
способ используется, если клиентское устройство запрашивает PIN‑
код маршрутизатора.
a.
На клиентском устройстве введите PIN‑код, указанный на экране
Wi‑Fi Protected Setup маршрутизатора. (Он также указан на
этикетке, прикрепленной к нижней части маршрутизатора)
b.
Не позже чем через две минуты после настройки клиентского
устройства нажмите кнопку OK на экране Wi‑Fi Protected Setup
маршрутизатора.
Network Name (SSID) (Имя (SSID)), Security, ежим обеспечения
безопасности) и Passphrase (Парольная фраза) отображаются для каждой
сети в нижней части экрана.

Если в сети используются клиентские устройства, которые
не поддерживают функцию Wi‑Fi Protected Setup, запишите
параметры беспроводной сети, затем настройте эти устройства
вручную.
15
Расширенная конфигурация
Linksys X1000
Wireless (Беспроводная сеть) >
Wireless Security (Безопасность
беспроводной сети)
Настройки безопасности беспроводной сети определяют систему
безопасности вашей беспроводной сети. Маршрутизатор поддерживает
следующие методы обеспечения безопасности беспроводной сети:
WPA2/WPA Mixed Mode, WPA2 Personal, WPA Personal, WPA2/WPA Enterprise
Mixed Mode, WPA2 Enterprise, WPA Enterprise, WEP и RADIUS. (WPA
Wi‑Fi Protected Access. WEP Wired Equivalent Privacy. RADIUS Remote
Authentication Dial‑In User Service лужба удаленной аутентификации
пользователей по телефонным линиям).

Чтобы получить подробную информацию о каждом поле,
нажмите кнопку Help (Справка), расположенную в правой части
экрана.
Методы обеспечения личной безопасности
(Personal Options)
 


WPA2 Personal Самый высокий уровень
WPA2/WPA Mixed Mode
WPA2: самый высокий уровень
WPA: высокий уровень
WPA Personal Высокий уровень
WEP Основной
Методы обеспечения безопасности в офисах
(Office Options)
Методы обеспечения безопасности в офисах доступны в сетях, которые
для аутентификации используют RADIUS‑сервер. Методы обеспечения
безопасности в офисах эффективнее, чем методы обеспечения личной
безопасности, так как WPA2 или WPA обеспечивают шифрование, в то
время как RADIUS обеспечивает аутентификацию.
 


WPA2 Enterprise Самый высокий уровень
WPA2/WPA Enterprise Mixed
Mode
WPA2: самый высокий уровень
WPA: высокий уровень
WPA Enterprise Высокий уровень
RADIUS Основной
Безопасность беспроводной сети (Wireless
Security)
Настоятельно рекомендуется принять меры по обеспечению безопасности
беспроводной сети, WPA2 является наиболее эффективным режимом.
Используйте WPA2, если этот режим поддерживается всеми вашими
беспроводными устройствами.
Security Mode (Режим обеспечения безопасности)
Выберите режим обеспечения безопасности для своей беспроводной
сети. Затем следуйте инструкциям для выбранной функции.
16
Расширенная конфигурация
Linksys X1000
WPA2/WPA Mixed Mode

Если в качестве режима безопасности выбран режим WPA2/
WPA Mixed Mode, все устройства в беспроводной сети ДОЛЖНЫ
использовать WPA2/WPA и одну и ту же парольную фразу.
Passphrase (Парольная фраза) Введите парольную фразу длиной 8‑63
символа. По умолчанию установлено значение password. Если для
настройки вы использовали установочное ПО, то парольная фраза по
умолчанию будет изменена на уникальную парольную фразу
WPA2 Personal

Если в качестве режима безопасности выбран режим WPA2
Personal, все устройства в беспроводной сети ДОЛЖНЫ
использовать WPA2 Personal и одну и ту же парольную фразу.
Passphrase (Парольная фраза) Введите парольную фразу длиной 8‑63
символа. По умолчанию установлено значение password. Если для
настройки вы использовали установочное ПО, то парольная фраза по
умолчанию будет изменена на уникальную парольную фразу
WPA Personal

Если в качестве режима безопасности выбран режим WPA
Personal, все устройства в беспроводной сети ДОЛЖНЫ
использовать WPA Personal и одну и ту же парольную фразу.
Passphrase (Парольная фраза) Введите парольную фразу длиной 8‑63
символа. По умолчанию установлено значение password. Если для
настройки вы использовали установочное ПО, то парольная фраза по
умолчанию будет изменена на уникальную парольную фразу
WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode
В этом режиме WPA2/WPA используется согласованно с RADIUS‑сервером.
(Этот способ можно применять только в случае подключения
RADIUS‑сервера к маршрутизатору.)

Если в качестве режима безопасности выбран смешанный
режим WPA2/WPA Enterprise, все устройства в беспроводной
сети ДОЛЖНЫ использовать WPA2/WPA Enterprise и один и тот
же общий ключ.
RADIUS Server (RADIUS‑сервер) Введите IP‑адрес RADIUS‑сервера.
RADIUS Port (Порт RADIUS‑сервера) Введите номер порта
RADIUS‑сервера. По умолчанию установлено значение 1812.
Shared Key (Общий ключ) Введите ключ, совместно используемый
маршрутизатором и RADIUS‑сервером.
17
Расширенная конфигурация
Linksys X1000
WPA2 Enterprise
В этом режиме WPA2 используется согласованно с RADIUS‑сервером. (Этот
способ можно применять только в случае подключения RADIUS‑сервера к
маршрутизатору.)

Если в качестве режима безопасности выбран режим WPA2
Enterprise, все устройства в беспроводной сети ДОЛЖНЫ
использовать WPA2 Enterprise и один и тот же общий ключ.
RADIUS Server (RADIUS‑сервер) Введите IP‑адрес RADIUS‑сервера.
RADIUS Port (Порт RADIUS‑сервера) Введите номер порта
RADIUS‑сервера. По умолчанию установлено значение 1812.
Shared Key (Общий ключ) Введите ключ, совместно используемый
маршрутизатором и RADIUS‑сервером.
WPA Enterprise
В этом режиме WPA используется согласованно с RADIUS‑сервером. (Этот
способ можно применять только в случае подключения RADIUS‑сервера к
маршрутизатору.)

Если в качестве режима безопасности выбран режим WPA
Enterprise, все устройства в беспроводной сети ДОЛЖНЫ
использовать WPA Enterprise и один и тот же общий ключ.
RADIUS Server (RADIUS‑сервер) Введите IP‑адрес RADIUS‑сервера.
RADIUS Port (Порт RADIUS‑сервера) Введите номер порта
RADIUS‑сервера. По умолчанию установлено значение 1812.
Shared Key (Общий ключ) Введите ключ, совместно используемый
маршрутизатором и RADIUS‑сервером.
WEP
WEP является основным методом шифрования, который не столь надежен,
как WPA.

Если в качестве режима безопасности выбран режим WEP, все
устройства в беспроводной сети ДОЛЖНЫ использовать WEP и
один и тот же метод шифрования и общий ключ.
18
Расширенная конфигурация
Linksys X1000
Encryption (Шифрование) Выберите соответствующий уровень
WEP‑шифрования, 40/64-bit (10 hex digits) (40/64‑битное
(10 шестнадцатеричных цифр)) или 104/128-bit (26 hex digits
(104/128‑битное (26 шестнадцатеричных цифр)). Уровень по умолчанию —
40/64-bit (10 hex digits) 40/64‑битное (10 шестнадцатеричных цифр)).
Passphrase (Парольная фраза) Введите парольную фразу для
автоматического формирования WEP‑ключа. Затем нажмите Generate
(Создать).
Key 1 (Ключи 1) Если вы не ввели парольную фразу, введите WEP‑ключ
вручную.
RADIUS
В этом режиме WEP используется согласованно с RADIUS‑сервером. тот
способ можно применять только в случае подключения RADIUS‑сервера к
маршрутизатору.)

Если в качестве режима безопасности выбран режим RADIUS,
все устройства в беспроводной сети ДОЛЖНЫ использовать
RADIUS и один и тот же метод шифрования и общий ключ.
RADIUS Server (RADIUS‑сервер) Введите IP‑адрес RADIUS‑сервера.
RADIUS Port (Порт RADIUS‑сервера) Введите номер порта
RADIUS‑сервера. По умолчанию установлено значение 1812.
Shared Secret (Общий секретный ключ) Введите ключ, совместно
используемый маршрутизатором и сервером.
Encryption (Шифрование) Выберите соответствующий уровень
WEP‑шифрования, 40/64-bit (10 hex digits) (40/64‑битное
(10 шестнадцатеричных цифр)) или 104/128-bit (26 hex digits
(104/128‑битное (26 шестнадцатеричных цифр)). Уровень по умолчанию —
40/64-bit (10 hex digits) 40/64‑битное (10 шестнадцатеричных цифр)).
Passphrase (Парольная фраза) Введите парольную фразу для
автоматического формирования WEP‑ключа. Затем нажмите Generate
(Создать).
Key 1 (Ключи 1) Если вы не ввели парольную фразу, введите WEP‑ключ
вручную.
Disabled (Отключено)
Если вы отключите систему безопасности беспроводной сети, то при
первой попытке доступа в Интернет вы получите уведомление о том,
что система безопасности беспроводной сети отключена. Вам будет
предложено включить систему безопасности либо подтвердить, что вы
осознаете все риски и желаете продолжить работу, не включая систему
безопасности беспроводной сети.

Когда система безопасности отключена, любой пользователь
может получить доступ к вашей беспроводной сети.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678

Linksys X1000 Инструкция по применению

Категория
Маршрутизаторы
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ