Hama 00124558 Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации зарядного устройства Hama Opal. В инструкции подробно описаны его функции, включая два USB-порта для зарядки, ночной светильник с датчиком освещенности и работу от сети 100-240В. Задавайте свои вопросы — я готов ответить!
  • Как узнать, что зарядное устройство готово к работе?
    Что делать, если индикатор горит красным?
    Как включить/выключить ночной светильник?
    Какое максимальное потребление тока?
18
Органы управления и индикации
1. Реостат
2. Светодиодный индикатор
3. Светильник-ночник
4. Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
5. 2 разъема USB
6. Кабель с микроразъемом USB
Благодарим за покупку изделия фирмы Hama.
внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните инструкцию в надежном месте
для справок в будущем. В случае передачи изделия другому лицу приложите и эту инструкцию.
1. Предупредительные пиктограммы и инструкции
Внимание
Данным значком отмечены инструкции, несоблюдение которых может привести к опасной
ситуации.
Примечание
Дополнительная или важная информация.
2. Комплект поставки
Зарядное устройство „Opal“ с двумя разъемами USB
Кабель с микроразъемом USB
Настоящая инструкция
3. Техника безопасности
Изделие предназначено только для домашнего применения.
Запрещается использовать не по назначению.
Соблюдать технические характеристики.
Беречь от грязи, влаги и источников тепла. Эксплуатировать только в сухих условиях.
Беречь от влаги и брызг.
Кабель не сгибать и не зажимать.
Отключая провод от электросети, держать за вилку, а не за провод.
R Руководство по эксплуатации
19
Не ронять. Беречь от сильных ударов.
Не давать детям!
Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами.
Запрещается вносить изменения в конструкцию. В противном случае гарантийные
обязательства аннулируются.
Внимание
Прибор разрешается подключать только к соответствующей розетке электросети. Розетка
электросети должна находиться рядом с устройством в легко доступном месте.
Запрещается эксплуатировать неисправное изделие.
4. Ввод в эксплуатацию и эксплуатация
Примечание Подключение оконечных устройств
Перед подключением заряжаемого устройства убедитесь, что его характеристики
соответствуют характеристикам зарядного устройства.
Общее потребляемый ток всех подключенных устройств не должен превышать 2100 мА.
Соблюдайте инструкции по эксплуатации устройств.
Примечание Напряжение 100-240 В
Устройство рассчитано на работу от сети 100-240 В, поэтому его можно применять во
всех странах мира. Однако для этого могут потребоваться соответствующие переходники.
Необходимые комплектующие смотрите на вебсайте www.hama.com.
Подключите блок питания к розетке электросети.
Подача питания сигнализируется зеленым светом индикатора (2). Устройство готово к
работе.
4.1 Зарядка аккумуляторов
С помощью прилагаемого кабеля (6) или другого подходящего USB-кабеля подключите
заряжаемое устройство к одному из USB-разъемов (5).
Во время процесса зарядки светодиодный индикатор (2) горит красным светом.
По окончании зарядки светодиодный индикатор (2) снова горит зеленым светом.
20
При одновременно зарядке двух устройств индикатор (2) загорается зеленым светом только по
завершению зарядки обоих устройств.
4.2 Ночная подсветка
Зарядное устройство снабжено датчиком освещенности (1), который автоматически
срабатывает при пониженной окружающей освещенности и включает подсветку (3).
При дневном свете и достаточной освещенности датчик освещенности (1) автоматически
отключает подсветку (3).
Чтобы включить/выключить функцию подсветки, нажмите кнопку (4). Если кнопка (4) нажата,
функция подсветки активирована.
Примечание
Ночная подсветка не влияет на работу зарядного устройства.
Если ночная подсветка не применяется, то зарядное устройство после использования
рекомендуется отключить от электросети.
5. Уход и техническое обслуживание
Чистку изделия производить только безворсовой слегка влажной салфеткой. Запрещается
применять агрессивные чистящие средства. Следите за тем, чтобы в устройство не попала вода.
6. Отказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие
неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по назначению, а также
вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации и техники безопасности.
7. Отдел техобслуживания
По вопросам ремонта или замены неисправных изделий обращайтесь к продавцу или в
сервисную службу компании Hama.
Горячая линия отдела техобслуживания:
+49 9091 502-115 (немецкий, английский)
Подробнее смотрите здесь: www.hama.com
21
8. Технические характеристики
Зарядное устройство 230 В с двумя
USB-разъемами Кабель с микроразъемом USB
Входное напряжение/частота 100 240 В ~ / 50 60 Гц
Выходное напряжение 5,0 В
Выходной ток2х макс. 1050 мА
Совместимость
2 разъема USB
1 микроштекер USB
Ширина х высота х толщина 49 x 49 x 67 мм
Длина кабеля 140 см
9. Инструкции по утилизации
Охрана окружающей среды:
С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы
2012/19/EU и 2006/66/EU действительно следующее: Электрические и электронные
приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором.
Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать электрические и электронные
приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально
предназначенных для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентация
этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством.
Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии,
инструкции по эксплуатации или упаковке. При переработке, повторном использовании
материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении приборов Вы
помогаете охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с
батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и
аккумуляторов.
/