Sony DVP-NS318, DVP-NS328 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации для DVD-плееров Sony DVP-NS318 и DVP-NS328. Готов ответить на ваши вопросы о подключении, настройке, воспроизведении дисков и файлов с USB-накопителей (только для модели DVP-NS328), а также о других функциях этих устройств. Задавайте свои вопросы!
  • Как воспроизвести диск?
    Какие форматы файлов поддерживаются?
    Как настроить язык?
    Что делать, если проигрыватель перегревается?
4-126-016-12(1)
© 2009 Sony Corporation
DVP-NS318
DVP-NS328
Инструкции по эксплуатации
Вказівки з використання
UA
RU
CD/DVD
Player
2
RU
ВНИМАНИЕ
Для предотвращения
возгорания или поражения
электрическим током не
подвергайте аппарат
воздействию дождя или
влаги.
Во избежание поражения
электрическим током не
открывайте корпус.
Обращайтесь за
обслуживанием только к
квалифицированному
персоналу.
Кабель питания следует
заменять только в
мастерской
квалифицированного
обслуживания.
Не подвергайте батареи
или устройство с
установленными
батареями воздействию
чрезмерно высоких
температур, например
прямых солнечных лучей,
открытого пламени и т. п.
Данный аппарат
классифицируется как
ЛАЗЕРНОЕ изделие
КЛАССА 1. МАРКИРОВКА
ЛАЗЕРНОГО ИЗДЕЛИЯ
КЛАССА 1 расположена на
задней стороне.
ОСТОРОЖНО
Использование оптических
приборов в данном изделии
увеличивает опасность
поражения глаз. Поскольку
используемый в
проигрывателе CD/DVD
(компакт-дисков/цифровых
видеодисков) лазерный луч
представляет опасность для
глаз, не пытайтесь разобрать
корпус.
Обращайтесь за
обслуживанием только к
квалифицированному
персоналу.
Утилизaция электрического и
электронного оборудования
Этот символ пpимeняeтcя
только в cтpaнax Eвpоcоюзa и
дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax,
гдe дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов.
Данный знак на элементе
питания или упаковке
означает, что элемент
питания, поставляемый с
устройством, нельзя
утилизировать вместе с
прочими бытовыми отходами.
Производителем данного
изделия является Sony
Corporation, адрес:
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan (Япония).
Уполномоченным
представителем по
электромагнитной
совместимости и
безопасности изделия
является Sony Deutschland
GmbH, адрес: Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany (Германия). По
вопросам обслуживания или
гарантийных обязательств,
пожалуйста, обращайтесь по
адресам, указанным в
отдельных документах по
техническому обслуживанию
или гарантийным
обязательствам.
Меры
предосторожности
Безопасность
Данный аппарат работает от
220 – 240 В переменного
тока, 50/60 Гц. Проверьте,
чтобы рабочее напряжение
аппарата было идентично
напряжению Вашей
местной электросети.
Для предотвращения
возгорания или поражения
электрическим током не
ставьте предметы с
жидкостью, например, вазы,
на аппарат.
Установка
Не устанавливайте аппарат
в наклонном положении. Он
предназначен для работы
только в горизонтальном
положении.
Держите аппарат и диски
подальше от аппаратуры с
сильными магнитами,
такими как микроволновые
печи или большие
громкоговорители.
Не ставьте на аппарат
тяжелые предметы.
Молния
Чтобы обеспечить
дополнительную защиту
устройства во время грозы
или когда устройство остается
без присмотра и не
используется длительное
время, отключайте его от
электрической розетки. Это
предотвратит повреждение
устройства в результате удара
молнии или скачков
напряжения в сети.
Утилизация
использованных
элементов
питания
(применяется в
странах
Евросоюза и
других
европейских странах, где
действуют системы
раздельного сбора отходов)
3
RU
RU
Примечания относительно
дисков
Чтобы не испачкать диск,
держите его за кромку. Не
прикасайтесь к поверхности
диска. Пыль, отпечатки
пальцев или царапины на
диске могут привести к его
неисправности.
Не подвергайте диск
воздействию прямого
солнечного света или
источников тепла, таких как
трубопроводы горячего
воздуха, и не оставляйте его
в автомобиле,
припаркованном в
солнечном месте, поскольку
внутри салона автомобиля
может значительно
повыситься температура.
После воспроизведения
храните диск в футляре.
Протирайте диск чистящей
салфеткой.
Протирать следует от
центра к краям.
Не используйте
растворители, такие как
бензин, разбавитель,
имеющиеся в продаже
чистящие средства для или
антистатические аэрозоли,
предназначенные для
виниловых долгоиграющих
пластинок.
Если Вы распечатали
надпись на диске, перед
воспроизведением дайте ей
просохнуть.
Не используйте следующие
диски:
Диск нестандартной
формы (например, в
форме открытки, сердца).
Диск, на поверхности
которого имеется ярлык
или наклейка.
Диск, на поверхности
которого остался клей от
целлофановой пленки или
наклейки.
Меры
предосторожности
Безопасность
В случае попадания какого-либо
твердого предмета или жидкости
внутрь корпуса следует
отсоединить проигрыватель от
сети и перед дальнейшей
эксплуатацией проверить его у
квалифицированного специалиста.
Источники питания
Проигрыватель остается под
напряжением (подключен к
источнику питания переменного
тока), пока он включен в
сетевую розетку - даже если сам
проигрыватель выключен.
Если проигрыватель не будет
использоваться длительный
период времени, не забудьте
отсоединить его от сетевой
розетки. Чтобы отсоединить
кабель питания переменного
тока (электрический шнур),
потяните за штепсельную вилку;
никогда не тяните за кабель.
Установка
Для предотвращения перегрева
проигрывателя установите его в
месте с хорошей вентиляцией.
Не устанавливайте
проигрыватель на мягком
основании (например, на ковре).
Не располагайте проигрыватель
вблизи источников тепла или в
местах попадания прямого
солнечного света, чрезмерно
запыленных местах или в местах
с повышенной вибрацией.
Не устанавливайте устройство в
тесном пространстве, например
на книжной полке и т. д.
Установите этот проигрыватель
так, чтобы в случае
неисправности кабель питания
переменного тока
(электрический шнур) можно
было немедленно вынуть из
сетевой розетки.
Если проигрыватель принесен
из холодного места в теплое или
установлен в комнате с
повышенной влажностью, на
линзах внутри проигрывателя
может образоваться конденсат.
Если это произойдет,
проигрыватель может не
работать надлежащим образом.
В этом случае извлеките диск и
оставьте проигрыватель
включенным примерно на
полчаса до тех пор, пока влага не
испарится.
Перед транспортировкой
проигрывателя извлеките из
него диски. Если этого не
сделать, диск может быть
поврежден.
Регулировка громкости
Не увеличивайте громкость во
время прослушивания фрагмента с
низким уровнем входного сигнала
или совсем без звуковых сигналов.
В противном случае возможно
повреждение громкоговорителей
при воспроизведении участка с
пиковым уровнем звука.
Очистка
Чистите корпус, панель и
регуляторы мягкой тканью, слегка
смоченной раствором
нейтрального моющего средства.
Не используйте жестких тканей,
чистящих порошков или
растворителей (например, спирта
или бензина).
Чистящие диски, чистящие
средства для дисков/линз
Не используйте чистящие диски
или очистители дисков/линз (в том
числе, влажные салфетки,
жидкости или спреи). Это может
привести к неисправности
аппарата.
Замена деталей
В случае ремонта этого устройства
отремонтированные детали
можно сохранить для повторного
использования или утилизации.
Авторские права
При работе данного изделия
применяется технология по
защите авторских прав,
защищенная патентами США и
другими правами на
интеллектуальную
собственность. Данная
технология по защите авторских
прав должна использоваться
только с разрешения
корпорации Macrovision; она
предназначена только для
домашнего и другого
ограниченного просмотра, если
нет специального разрешения
корпорации Macrovision.
Инженерный анализ и разборка
запрещены.
“DVD+RW”, “DVD-RW”,
“DVD+R”, “DVD+R DL”,
“DVD-R”, “DVD VIDEO” и
логотип “CD” являются
товарными знаками.
Лицензия на технологию
звуковой кодировки MPEG
Layer-3 и патенты получены от
Fraunhofer IIS и Thomson.
,продолжение на следующей странице
4
RU
О данном руководстве
В данном руководстве
приводятся указания для
двух моделей: DVP-NS318 и
DVP-NS328. Название
модели указано на передней
панели проигрывателя. Для
примера в руководстве
используется модель DVP-
NS328. Если существуют
какие-либо различия в
эксплуатации, они явно
указаны в тексте: например,
“Только DVP-NS328”.
Значки, например ,
расположенные над
описаниями, указывают,
какие типы носителей могут
быть использованы с
описываемой функцией.
Для получения
дополнительной
информации см. раздел
“Носители, которые можно
использовать” (стр. 45).
Инструкции в данном
руководстве относятся к
органам управления на
пульте дистанционного
управления. Вы можете
также использовать органы
управления на
проигрывателе с теми же
или подобными названиями,
как на пульте
дистанционного управления.
Термин “DVD”
используется как общий
термин для доступных в
свободной продаже дисков
DVD форматов DVD+RW/
DVD+R/DVD+R DL
(режим +VR) и DVD-RW/
DVD-R/DVD-R DL
(режимы VR и Video).
Информация, с которой
НЕОБХОДИМО
ознакомиться (во избежание
ненадлежащей работы),
выделена значком
b.
Информация, с которой
ЖЕЛАТЕЛЬНО
ознакомиться (советы и
другая полезная
информация), выделена
значком
z.
Если возникнут вопросы или
проблемы относительно
проигрывателя, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
Осторожно. Данный
проигрыватель позволяет
удерживать неподвижное
видеоизображение или
изображение экранного
дисплея на экране
телевизора неограниченно
долго. Если оставить
неподвижное
видеоизображение или
изображение экранного
дисплея на экране
телевизора на
продолжительное время,
это может привести к
повреждению экрана
телевизора. Это характерно
для телевизоров с
плазменными панелями и
проекционных телевизоров.
5
RU
Содержание
ВНИМАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Руководство деталей и органов управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Подключения и установки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Пункт 1: Подключение к телевизору. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Пункт 2: Подключение к аудиокомпоненту . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Пункт 3: Подключение кабеля питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Пункт 4: Подготовка пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . 15
Управление другими телевизорами с помощью пульта
дистанционного управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Пункт 5: Быстрая настройка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Подключение устройства USB (только DVP-NS328) . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Воспроизведение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Воспроизведение дисков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Дисплей меню управления (Панели быстрой навигации) . . . . . . . . . 22
Перечень элементов меню управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Различные режимы воспроизведения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Создание собственной программы
(программное воспроизведение) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Воспроизведение в произвольной последовательности
(произвольное воспроизведение) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Неоднократное воспроизведение
(повторное воспроизведение) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Повтор определенного фрагмента
(повторное воспроизведение A-B). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Настройка конфигурации воспроизведения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Настройка воспроизводимого изображения
(ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ РЕЖИМ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Повышение резкости изображения (РЕЗКОСТЬ) . . . . . . . . . . . . . . . 30
Блокировка дисков (ДОСТУП) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Воспроизведение файлов фотографий, видео- и музыкальных
файлов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Воспроизведение файлов фотографий, видео- и музыкальных
файлов с устройства USB (только DVP-NS328) . . . . . . . . . . . . . . 32
Выбор файла фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Установка продолжительности демонстрации слайдов
(ИНТЕРВАЛ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Выбор способа отображения слайдов (ЭФФЕКТ) . . . . . . . . . . . . . . . 34
Установки и настройки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Использование дисплея установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
НАСТРОЙКА ЭКРАНА. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
УСТАНОВКИ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
НАСТРОЙКА ЗВУКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Установка цифрового выходного сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
,продолжение на следующей странице
6
RU
Дополнительная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Поиск и устранение неисправностей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Функция самодиагностики (на экране появляются буквы/цифры) . . . . 44
Носители, которые можно использовать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Технические характеристики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Перечень кодов языков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Список кодов функции доступ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
7
RU
Руководство деталей и органов управления
Дополнительные сведения см. на страницах, указанных в скобках.
Пульт дистанционного управления
На кнопках 2 (громкость) +, AUDIO,
N и номерной кнопке 5 имеются
тактильные точки. Тактильная точка
служит в качестве контрольной точки
при эксплуатации проигрывателя.
A PICTURE NAVI (навигация по
изображениям) (33)
Деление экрана на 9 областей
для быстрого выбора нужной
сцены.
Всякий раз при нажатии кнопки
индикация будет изменяться
следующим образом:
ПРОСМОТР РАЗДЕЛА
ПРОСМОТР ГЛАВЫ
ПРОСМОТР ДОРОЖКИ
На 16 небольших экранах
отобразятся файлы
фотографий, имеющиеся в
альбоме.
TIME/TEXT
PICTURE
NAVI
CLEAR
DISPLAY
FAST/SLOW
PLAY
AUDIO SUBTITLE
TOP MENU MENU
RETURN
TVTV
TV t (выбор входа) (16)
Включение телевизора или
переключение его в режим
ожидания.
TV [/1 (вкл/ожидание) (16)
Включение проигрывателя или
переключение его в режим
ожидания.
[/1 (вкл/ожидание) (17)
Включение проигрывателя или
переключение его в режим
ожидания.
2 (громкость) +/– (16)
Регулировка уровня громкости
телевизора.
B Номерные кнопки
Ввод номера главы/раздела и т.д.
CLEAR (очистить) (24)
Удаление значения в поле ввода.
C TIME/TEXT (время/текст) (11)
Отображение времени,
прошедшего с начала или
оставшегося до конца
воспроизведения, на экране
телевизора или на дисплее
передней панели. Несколько раз
нажмите эту кнопку для
изменения отображаемой
информации.
Текст диска CD/DVD
отображается только в том
случае, если он записан на диске.
Если музыкальный файл MP3
содержит тег ID3,
проигрыватель отобразит
название альбома или дорожки,
записанные в теге ID3. Данный
проигрыватель поддерживает
теги ID3 версий 1.0/1.1 и 2.2/2.3.
,продолжение на следующей странице
8
RU
AUDIO (звук) ( )
Изменение языка звуковой
дорожки или аудиоканала.
Отображаемые 4 символа
означают код языка. См. раздел
“Перечень кодов языков” на
стр. 49, чтобы определить язык,
который обозначает
установленный код.
SUBTITLE (субтитры) ( ) (32)
Можно изменять субтитры,
если они записаны на диске
DVD VIDEO, в режиме DVD-
VR или видеофайлов формата
DivX.
Можно отобразить текст
песни, нажав эту кнопку во
время воспроизведения
музыкального файла.
Подробности см. стр. 32.
D TOP MENU (главное меню)
Отображение верхнего меню
DVD.
MENU (меню) (31)
Отображение меню.
O RETURN (возврат) (21)
Возврат к предыдущему
дисплею.
DISPLAY (дисплей) (22)
Отображение информации о
воспроизведении на экране.
C/X/x/c (17)
Перемещение выделения для
выбора отображаемого
элемента.
Центральная кнопка (ENTER)
(17)
Ввод выбранного элемента.
E ./> (предыдущий/
следующий)
Пропуск предыдущего/
следующего раздела, дорожки
или сцены в режиме
непрерывного воспроизведения.
/ (повторное
воспроизведение/шаг/шаг/
продвижение)
Используется для повторного
воспроизведения сцены
*1*3
/
ускоренного воспроизведения
текущей сцены
*2*3
при
нажатии во время
воспроизведения.
Воспроизведение по одному
кадру в обратном
*4
/прямом
направлении
*5
при нажатии в
режиме паузы.
Используется для изменения
устройства LUN (Logical Unit
Number (номер логического
устройства)) при нажатии в
режиме отображения списка
альбомов или дорожек
(стр. 32).
m/M (сканировать/
замедлить)
Используется для перемотки
назад/вперед при нажатии во
время воспроизведения. При
повторном нажатии скорость
изменяется.
Замедленное воспроизведение
в обратном
*4
/прямом
направлении
*5
при нескольких
нажатиях в режиме паузы.
N (воспроизведение)
Используется для запуска или
возобновления воспроизведения.
X (пауза)
Используется для приостановки
или возобновления
воспроизведения.
x (стоп)
Используется для остановки
воспроизведения.
9
RU
*
1
Видеофайлы формата DivX и диски
DVD, за исключением DVD+RW/
DVD+R/DVD+R DL.
*
2
Только для дисков DVD и видеофайлов
формата DivX.
*
3
Эти функции могут не работать с
некоторыми сценами.
*
4
Только для дисков DVD VIDEO и
режима DVD-VR.
*
5
Только для дисков DVD, VIDEO CD и
видеофайлов.
*
6
Только для дисков DVD и VIDEO CD.
b
Некоторые функции воспроизведения могут
не работать с форматом MPEG-4, который
не поддерживается (стр. 45).
FAST/SLOW PLAY (быстрое/
замедленное
воспроизведение)
Используется для
воспроизведения на различной
скорости со звуком
*6
при
повторном нажатии во время
воспроизведения.
,продолжение на следующей странице
10
RU
Передняя панель
A Кнопка [/1 (вкл/ожидание) (17)
B Лоток для дисков (20)
C Дисплей передней панели (11)
D Кнопка Z (открыть/закрыть)
(20)
Используется для открытия или
закрытия лотка для диска.
E Кнопка N (воспроизведение)
(20)
На кнопке N имеется тактильная
точка*.
F Кнопка x (стоп) (20)
Используется для остановки
воспроизведения.
G Разъем USB (тип A) (19, 32)
(только DVP-NS328)
Подключайте к этому разъему
устройства USB.
H (дистанционный датчик) (15)
* Тактильная точка служит в качестве
контрольной точки при эксплуатации
проигрывателя.
Для блокировки лотка для диска
(замок от детей)
Можно заблокировать лоток для диска,
чтобы предотвратить его случайное
открытие.
Когда проигрыватель находится в
режиме ожидания, нажмите кнопку
O RETURN, ENTER и [/1 на пульте
дистанционного управления.
Проигрыватель включается и
сообщение “LOCKED” отображается
на дисплее передней панели. Кнопка Z
на проигрывателе не будет работать,
пока установлен замок от детей.
Открытие лотка для диска
Когда проигрыватель находится в
режиме ожидания, нажмите кнопку
O RETURN, ENTER и [/1 еще раз.
b
Даже при выборе параметра “СБРОС”
элемента “УСТАНОВКА” в меню
управления (стр. 35) лоток для диска
остается заблокированным.
Задняя панель
A Гнездо LINE OUT (VIDEO) (12)
B Гнезда LINE OUT L/R (AUDIO)
(14)
C Гнездо LINE (RGB)-TV (12)
D Гнездо DIGITAL OUT
(COAXIAL) (14)
11
RU
Дисплей передней панели
A N, X
Загорается во время
воспроизведения или паузы.
B
Загорается во время повторного
воспроизведения.
C
Загорается при изменении
ракурса.
D Информация о воспроизведении
Можно просмотреть время и
текстовую информацию,
несколько раз нажав кнопку
TIME/TEXT (время/текст) на
пульте дистанционного
управления. Индикация будет
изменяться следующим образом:
При воспроизведении диска
DVD
Время, прошедшее с начала
воспроизведения текущей
главы
r
Время, оставшееся до конца
воспроизведения текущей
главы
r
Время, прошедшее с начала
воспроизведения текущего
раздела
r
Время, оставшееся до конца
воспроизведения текущего
раздела
r
Текст
r
Номер текущей главы и
раздела
(автоматическое возвращение
к началу)
В
оспроизведение
музыкальных и
видеофайлов
Время, прошедшее с начала
воспроизведения текущего
файла
*1
или дорожки
*2
r
Название текущего файла
*1
или дорожки/MP3 Название
ID3 дорожки
*2
r
Номер текущего альбома и
файла
*1
или дорожки
*2
(автоматическое возвращение
к началу)
*
1
для видеофайла
*
2
для музыкального файла
При воспроизведении диска
VIDEO CD (без функции PBC)
или CD
Номер и время, прошедшее
с начала воспроизведения
текущей дорожки
r
Время, оставшееся до конца
воспроизведения текущей
дорожки
r
Время, прошедшее с начала
воспроизведения диска
r
Время, оставшееся до конца
воспроизведения диска
r
Текст
12
RU
Подключения и установки
При распаковке см. стр. 48 для проверки наличия принадлежностей, входящих в
комплект поставки.
b
• Для предотвращения нежелательных помех надежно подключайте кабели.
• См. инструкции, прилагаемые к подключаемым компонентам.
• Перед подключением обязательно отсоедините каждый компонент от сетевой розетки.
Пункт 1: Подключение к телевизору
Подсоедините данный проигрыватель к телевизору с помощью видеокабеля.
Выберите одну из схем A или B в соответствии с входным гнездом на телевизоре.
A Входное гнездо
видеосигнала
Получится изображение стандартного
качества.
B Входное гнездо SCART
Следите за надежностью подключения,
чтобы избежать шума и помех.
При использовании этого соединения
убедитесь, что телевизор
поддерживает формат сигналов RGB.
См. инструкции по эксплуатации,
прилагаемые к подключаемому
телевизору. Кроме того, если для
параметра “LINE” установлено
значение “RGB” в меню
“НАСТРОЙКА ЭКРАНА” на дисплее
настроек (стр. 36), используйте кабель
SCART, который поддерживает эти
сигналы.
При подключении к
стандартному телевизору с
экраном 4:3
Некоторые изображения могут не
полностью отображаться на экране
телевизора. Сведения об изменении
размера изображения см. на стр. 36.
A
VIDEO
AUDIO
INPUT
L
R
B
INPUT
к гнезду LINE (RGB)- TV
Телевизор
l : Направление сигнала
Кабель SCART
(не прилагается)
Проигрыватель CD/DVD
Аудио-/
видеокабель
(прилагается)
Телевизор
(желтый)
(желтый)
к гнезду LINE OUT (VIDEO)
Подключения и установки
13
RU
b
• Не подключайте видеомагнитофон и т.д.
между телевизором и проигрывателем.
Если сигналы с проигрывателя будут
проходить через видеомагнитофон,
изображение на экране телевизора может
отображаться с помехами.
• Если проигрыватель подключен к
телевизору через гнездo SCART, то при
запуске воспроизведения в качестве
источника входа телевизора
автоматически выбирается
проигрыватель. В этом случае нажмите
кнопку TV t (выбор входа) на пульте
дистанционного управления, чтобы
установить телевизор в качестве
источника входа.
При воспроизведении диска,
записанного в системе цветного
телевидения NTSC, проигрыватель
выводит видеосигнал или дисплей
установок и т.д. в системе NTSC, но в
системе PAL это изображение может
не появиться. В этом случае откройте
лоток и извлеките из него диск.
14
RU
Пункт 2: Подключение к аудиокомпоненту
Выберите схему A или B в соответствии с входным гнездом на телевизоре,
проекторе или аудиокомпоненте, например, аудио-видеоусилителя (ресивера).
После этого будет выводиться звук.
z
Для правильного расположения громкоговорителя см. инструкции, прилагаемые к
подключаемым компонентам.
VIDEO
AUDIO
INPUT
L
R
A
B
Аудиокомпонент
с декодером
(красный)
Телевизор,
проектор или
аудиокомпонент
: Направление сигнала
Коаксиальный цифровой кабель
(не прилагается)
к гнезду DIGITAL OUT
(COAXIAL)
к гнезду LINE OUT L/R (AUDIO)
Задний (Л)
Проигрыватель CD/DVD
(белый)
(белый)
(красный)
[Громкоговорители]
Передний (Л)
[Громкоговорители]
к коаксиальному
цифровому
входному гнезду
Задний (П)
Передний (П)
Сабвуфер
Центральный
(желтый)*
Аудио-/
видеокабель
(прилагается)
(желтый)*
* Желтый штекер используется для передачи видеосигналов (стр. 12).
Подключения и установки
15
RU
A Bходные гнезда
аудиосигнала Л и П
В этой схеме подключения звук
воспроизводится через два
громкоговорителя телевизора или
аудиокомпонента.
B Цифровое входное гнездо
аудиосигнала
Если аудиокомпонент имеет функцию
декодера Dolby*
1
Digital, DTS*
2
или
MPEG audio, а также цифровой вход,
используйте эту схему подключения.
Можно воспроизводить эффект
объемного звучания Dolby Digital (5.1-
канальное), DTS (5.1-канальное) и
MPEG audio (5.1-канальное).
*1
Изготовлено по лицензии компании Dolby
Laboratories.
Долби, Pro Logic и знак в виде двойной
буквы D являются товарными знаками
компании Dolby Laboratories.
*2
Изготовлено по лицензии и в
соответствии с патентом США № 5451942,
а также другими патентами в США и
прочих странах, выданных и находящихся
на рассмотрении. DTS и DTS Digital Out
являются зарегистрированными
товарными знаками. Логотипы и символ
DTS являются товарными знаками
компании DTS, Inc. © DTS, Inc., 1996-2008.
Все права защищены.
b
• После завершения подключения
выполните соответствующие установки в
разделе “Быстрая настройка” (стр. 17).
Если в аудиокомпоненте имеется декодер
MPEG audio, установите для элемента
“MPEG” в меню “НАСТРОЙКА ЗВУКА”
значение “MPEG” (стр. 40). В противном
случае звук из громкоговорителей не будет
слышен, или будет слышен сильный шум.
• Эффекты TVS данного проигрывателя
нельзя использовать при таком
подключении.
• Чтобы прослушивать звуковые дорожки
формата DTS, необходимо использовать
это соединение. Сигналы звуковых
дорожек формата DTS не выводятся через
гнезда LINE OUT L/R (AUDIO), даже
если при выполнении быстрой настройки
установить для параметра “DTS” значение
“ВКЛ” (стр. 17).
Пункт 3: Подключение
кабеля питания
Включите кабели питания
проигрывателя и телевизора в сетевую
розетку.
Пункт 4: Подготовка
пульта дистанционного
управления
Вставьте две батарейки R6 (размера
AA), расположив их полюса 3 и # в
соответствии с метками внутри
батарейного отсека. При
использовании пульта дистанционного
управления направляйте его на
дистанционный датчик на
проигрывателе.
b
• Не оставляйте пульт в очень жарком или
влажном месте.
• Не допускайте попадания посторонних
предметов внутрь пульта дистанционного
управления, особенно при замене
батареек.
• Не допускайте воздействия прямого
солнечного света или осветительной
аппаратуры на дистанционный датчик. Это
может привести к неисправности.
• Если пульт не планируется использовать в
течение продолжительного периода
времени, извлеките батарейки во
избежание возможного повреждения из-за
утечки содержимого батареек и коррозии.
,продолжение на следующей странице
16
RU
Управление другими
телевизорами с помощью
пульта дистанционного
управления
Уровнем звука, входным источником, а
также выключателем питания
телевизора Sony можно управлять с
помощью прилагаемого пульта
дистанционного управления.
Доступные кнопки
В зависимости от подключаемого
аппарата управление телевизором
может быть невозможно с помощью
всех или некоторых кнопок на
прилагаемом пульте дистанционного
управления.
Управление другими
телевизорами с помощью пульта
дистанционного управления
Можно также управлять уровнем
громкости, входным источником, а
также выключателем питания
телевизоров других марок, кроме Sony.
Если марка телевизора указана в
приведенной ниже таблице, установите
соответствующий код производителя.
b
При замене батареек в пульте
дистанционного управления вместо
введенного кодового номера может быть
восстановлено значение по умолчанию.
Установите нужный код еще раз.
1 Удерживая нажатой кнопку TV [/1,
нажмите номерные кнопки для
выбора кода производителя
телевизора.
2 Отпустите кнопку TV [/1.
Коды управляемых телевизоров
Если указано более одного кодового
номера, попробуйте вводить их по
одному, пока не обнаружите
подходящий для Вашего телевизора.
Кнопки Действия
TV [/1 Включение или
выключение
телевизора
2 (громкость)
+/–
Регулировка уровня
громкости телевизора
TV t
(выбор входа)
Выбор телевизора или
другого устройства в
качестве источника
входного сигнала для
телевизора
Производитель
Код
Sony 01 (по умолчанию)
Hitachi 24
JVC 33
LG/Goldstar 76
Panasonic 17, 49
Philips 06, 08, 72
Samsung 71
Sharp 29
Toshiba 38
Подключения и установки
17
RU
Пункт 5: Быстрая
настройка
Чтобы свести к минимуму количество
основных настроек перед началом
эксплуатации проигрывателя,
выполните следующие действия.
Для пропуска отдельной настройки
нажмите кнопку >. Для возврата к
предыдущей настройке нажмите
кнопку ..
1 Включите телевизор и
нажмите кнопку [/1.
2 Переключите селектор
входного сигнала на
телевизоре, чтобы сигнал с
проигрывателя появился на
экране.
Внизу экрана появится надпись
“Нажмите [ENTER], чтобы
запустить БЫСТРУЮ
НАСТРОЙКУ”. Если это
сообщение не появится, выберите
значение “БЫСТРАЯ” для
элемента “УСТАНОВКА” в меню
управления для запуска быстрой
установки (стр. 23).
3 Не вставляя диск, нажмите
кнопку ENTER.
Появится дисплей настроек языка.
4 Нажмите кнопку X/x для
выбора языка.
Для отображения меню и субтитров
проигрывателя будет
использоваться выбранный язык.
5 Нажмите кнопку ENTER.
Появится дисплей настроек экрана.
6 Нажмите кнопку X/x для
выбора установки,
соответствующей типу
телевизора.
Если используется
широкоэкранный телевизор или
стандартный телевизор 4:3 с
широкоэкранным режимом
16:9 (стр. 36)
Если используется
стандартный телевизор 4:3
4:3 или 4:3 СКАН (стр. 36)
7 Нажмите кнопку ENTER.
Появится дисплей установок для
выбора типа выхода видеосигнала
через гнездо LINE (RGB)-TV.
8 Нажмите кнопку X/x чтобы
выбрать тип сигнала, который
будет выводиться через гнездо
LINE (RGB)-TV.
Видеосигналы
VIDEO (стр. 37)
Сигналы RGB
•RGB (стр.37)
НAСТРОЙКA ЭКРAНA
16:9
4:3
4:3 СКАН
16:9
ТИП ЭКРАНА:
ЗАСТАВКА:
ФОН:
LINE:
16:9
LINE:
VIDEO
VIDEO
RGB
НАСТРОЙКА ЭКРАНА
ТИП ЭКРАНА:
ЗАСТАВКА:
ФОН:
ВКЛ
С ДИСКА
,продолжение на следующей странице
18
RU
9 Нажмите кнопку ENTER.
Появится дисплей установок для
выбора типа гнезда, используемого
для подключения
аудиокомпонента.
10Нажмите кнопку X/x для
выбора типа гнезда (при его
наличии), используемого для
подсоединения к
аудиокомпоненту, затем
нажмите ENTER.
Если аудиокомпонент не был
подключен, выберите значение
“НЕТ”, затем перейдите к пункту
14.
Если аудиокомпонент подключен с
помощью аудиокабеля, при
переходе к пункту 14 выберите
“ДА: LINE OUTPUT L/R
(AUDIO)”.
Если аудиокомпонент подсоединен
с помощью коаксиального
цифрового кабеля, выберите “ДА:
DIGITAL OUTPUT”.
11Нажмите кнопку X/x для
выбора типа сигнала Dolby
Digital для аудиокомпонента.
Если аудиокомпонент оснащен
декодером Dolby Digital, выберите
“DOLBY DIGITAL”. В противном
случае выберите “D-PCM”.
12Нажмите кнопку ENTER.
Будет выбрано значение “DTS”.
13Нажмите кнопку X/x, чтобы
выбрать, направлять или не
направлять сигнал DTS на
аудиокомпонент.
Если аудиокомпонент оснащен
декодером DTS, выберите “ВКЛ”.
В противном случае выберите
“ВЫКЛ”.
14Нажмите кнопку ENTER.
Быстрая установка завершена. Все
подключения выполнены.
Если аудиокомпонент оснащен
декодером MPEG audio, установите
для элемента “MPEG” значение
“MPEG” (стр. 40).
ДА
НЕТ
Этот проигрыватель подключен к
усилителю (ресиверу)? Выберите тип
аудио выхода.
LINE OUTPUT L/R (AUDIO)
DIGITAL OUTPUT
НАСТРОЙКА ЗВУКА
ДИАПАЗОН:
ЦИФРОВОЙ ВЫХОД:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
ВКЛ
АНАЛОГОВЫЙ ВЫХ:
DOLBY SURROUND
DOLBY DIGITAL
DTS:
D-PCM
48kHz/96kHz PCM:
48kHz/16
бит
DOLBY DIGITAL
СТАНДАРТНЫЙ
НАСТРОЙКА ЗВУКА
ДИАПАЗОН:
ЦИФРОВОЙ ВЫХОД:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
ВКЛ
АНАЛОГОВЫЙ ВЫХ:
DOLBY SURROUND
DOLBY DIGITAL
PCM
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
ВЫКЛ
ВЫКЛ
ВКЛ
СТАНДАРТНЫЙ
Подключения и установки
19
RU
Подключение
устройства USB
(только DVP-NS328)
Можно подключить устройство USB к
гнезду USB проигрывателя и
воспроизводить видео, фотографии и
музыку. Чтобы просмотреть список
устройств USB, которые можно
подключить к данному
проигрывателю, см. раздел
“Воспроизводимые устройства USB”
(дополнение). Для получения
дополнительной информации о
воспроизводимых файлах, см. раздел
“Носители, которые можно
использовать” стр. 45.
См. инструкции по эксплуатации,
прилагаемые к устройству USB, перед
его подключением к проигрывателю.
Для воспроизведения файлов данных
см. раздел “Воспроизведение файлов
фотографий, видео- и музыкальных
файлов с устройства USB (только
DVP-NS328)” (стр. 32).
Извлечение устройства USB
Остановите воспроизведение и
отсоедините устройство USB от гнезда
USB.
b
• В качестве меры предосторожности
сделайте резервную копию важных
файлов на устройстве USB перед его
подключением к проигрывателю.
• При подключении устройства USB не
прилагайте усилий и убедитесь, что разъем
правильно ориентирован.
• Не подключайте устройства USB к
проигрывателю через концентратор USB.
• Перед использованием устройства USB
убедитесь, что на нем не содержится
зараженных вирусами файлов.
Этот проигрыватель поддерживает только
запоминающие устройства USB класса
Mass Storage.
• Этот проигрыватель поддерживает
устройства USB форматов FAT12, FAT16
или FAT32.
• Некоторые устройства USB не удастся
использовать с данным проигрывателем.
Устройство USB
20
RU
Воспроизведение
Воспроизведение
дисков
1 Переключите селектор
входного сигнала на
телевизоре, чтобы сигнал с
проигрывателя появился на
экране.
2 Нажмите кнопку Z на
проигрывателе, после чего
установите диск в лоток для
диска.
3 Нажмите кнопку N.
Лоток для диска закроется.
Проигрыватель начнет
воспроизведение (непрерывное).
Отрегулируйте громкость на
телевизоре или аудиокомпоненте.
При использовании некоторых
дисков на экране телевизора может
появиться меню. Для дисков DVD
VIDEO см. стр. 9. Для дисков
VIDEO CD см. стр. 21.
Если диск находится в
проигрывателе
Нажмите кнопку N.
Остановка воспроизведения
Нажмите кнопку x.
Пауза воспроизведения
Нажмите кнопку X.
z
Можно задать автоматическое отключение
проигрывателя в том случае, если он
находится в режиме остановки более 30
минут. Чтобы включить или отключить эту
функцию, установите “АВТОВЫКЛ.
ПИТАНИЯ” в меню “УСТАНОВКИ” в
положение “ВКЛ” или “ВЫКЛ” (стр. 38).
b
• Для отдельных дисков DVD или VIDEO
CD некоторые операции могут отличаться
или будут ограничены.
См. инструкцию, прилагаемую к диску.
• Диски, созданные на устройствах записи
дисков DVD, перед воспроизведением
должны быть правильно закрыты.
Дополнительную информацию о закрытии
дисков см. в инструкции по эксплуатации,
прилагаемой к устройству записи дисков
DVD.
Примечания относительно
воспроизведения звуковых
дорожек DTS на диске DVD VIDEO
Аудиосигналы DTS выводятся только
через гнездо DIGITAL OUT
(COAXIAL).
Возобновление воспроизведения
с точки останова диска (ВОЗОБН.
ВОСПР. МНОГОДИСК.)
При повторном нажатии кнопки N
после остановки воспроизведение
начнется с места, на котором была
нажата кнопка x.
z
• Чтобы начать воспроизведение с начала
диска, дважды нажмите кнопку x, затем
нажмите N.
• При использовании дисков DVD VIDEO и
VIDEO CD, в которой был остановлен
диск, максимум для 6 дисков, и при загрузке
того же диска в следующий раз
возобновляет воспроизведение с того же
места. При запоминании точки
возобновления воспроизведения для
сельмого диска точка для первого диска
удаляется.
b
• Чтобы включить эту функцию,
необходимо установить значение “ВКЛ”
(по умолчанию) для элемента “ВОЗОБН.
ВОСПР. МНОГОДИСК.” в меню
“УСТАНОВКИ” (стр. 38).
Стороной для воспроизведения вниз
1/100