HP LaserJet Managed MFP M630 series Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке

Это руководство также подходит для

HP LaserJet Managed MFP M630 series: многофункциональное устройство, сочетающее в себе функции печати, копирования, сканирования и факса. Устройство оснащено автоматической подачей документов, двусторонней печатью и цветным сенсорным дисплеем. Поддерживает мобильную печать и облачные сервисы, такие как HP ePrint и Google Cloud Print. Скорость печати до 40 страниц в минуту, разрешение печати до 1200 x 1200 dpi. Максимальный размер бумаги А4.

HP LaserJet Managed MFP M630 series: многофункциональное устройство, сочетающее в себе функции печати, копирования, сканирования и факса. Устройство оснащено автоматической подачей документов, двусторонней печатью и цветным сенсорным дисплеем. Поддерживает мобильную печать и облачные сервисы, такие как HP ePrint и Google Cloud Print. Скорость печати до 40 страниц в минуту, разрешение печати до 1200 x 1200 dpi. Максимальный размер бумаги А4.

3
1
B3M76A
Lea esto primero
www.hp.com/support/ljMFPM630
2
6 7
4
2
5
3
3
8
Mac OS X: The list of installed options automatically updates
during the rst print job after installing the accessory.
Windows: If you are attaching the accessory before you have
installed the product software, this procedure is not necessary.
If you are attaching the accessory after you have installed
the product software, perform the following steps:
1. Make sure the product is turned on and connected to the
computer or network.
2. Open the printers folder on your computer.
3. Right-click the name of this product, and select Printer
Properties.
4. Click the Device Settings tab.
5. Click the Installable Options section.
6. In the drop-down box next to Automatic Conguration,
selectUpdate Now.
EN
Mac OS X: la liste des options installées est mise à jour
automatiquement lors de la première tâche d'impression une
fois l'accessoire installé.
Windows: si vous connectez l'accessoire avant l'installation
dulogiciel du produit, cette procédure n'est pas nécessaire.
Si vous connectez l'accessoire après l'installation du logiciel
duproduit, eectuez les étapes suivantes:
1. Assurez-vous que le produit est sous tension et qu'il est
connecté à votre ordinateur ou au réseau.
2. Ouvrez le dossier Imprimantes sur votre ordinateur.
3. Cliquez avec le bouton droit sur le nom de ce produit et
sélectionnez Propriétés de l'imprimante.
4. Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique.
5. Cliquez sur la section Options installables.
6. Dans la liste déroulante en regard de Conguration
automatique, sélectionnez Mettre à jour maintenant.
FR
Mac OS X: Die Liste mit den installierten Optionen wird während
des Druckvorgangs des ersten Jobs nach der Installation des
Zubehörs automatisch aktualisiert.
Windows: Falls Sie das Zubehör anschließen, bevor Sie die
Produktsoftware installiert haben, ist der folgende Schritt nicht
notwendig.
Falls Sie das Zubehör anschließen, nachdem Sie die
Produktsoftware installiert haben, führen Sie die folgenden
Schritte durch:
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist. Überprüfen
Sie außerdem, ob das Gerät mit dem Computer oder Netzwerk
verbunden ist.
2. Önen Sie den Druckerordner auf Ihrem Computer.
3. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Namen dieses
Geräts, und wählen Sie Druckereigenschaften.
4. Klicken Sie auf die Registerkarte Geräteeinstellungen.
5. Klicken Sie auf den Abschnitt Installierbare Optionen.
6. Wählen Sie in der Drop-down-Liste neben Automatische
Konguration den Eintrag Jetzt aktualisieren.
DE
Mac OS X: l'elenco delle opzioni installate automaticamente si
aggiorna durante l'esecuzione del primo processo di stampa dopo
l'installazione dell'accessorio.
Windows: se si collega l'accessorio prima di aver installato il
software del prodotto, questa procedura non è necessaria.
Se si collega l'accessorio dopo aver installato il software del
prodotto, completare i seguenti passi:
1. Controllare che il prodotto sia acceso e collegato al computer
oalla rete.
2. Aprire la cartella stampanti nel computer.
3. Fare clic con il pulsante destro del mouse sul nome di questo
prodotto, quindi selezionare Proprietà stampante.
4. Fare clic sulla scheda Impostazioni dispositivo.
5. Fare clic sulla sezione Opzioni installabili.
6. Nella casella a discesa accanto a Congurazione automatica,
selezionare Aggiorna ora.
IT
Mac OS X: la lista de opciones instaladas se actualiza
automáticamente durante el primer trabajo de impresión que
serealiza tras la instalación del accesorio.
Windows: este proceso no es necesario si acopla el accesorio
antesde instalar el software del producto.
Si acopla el accesorio después de instalar el software del producto,
lleve a cabo los pasos siguientes:
1. Asegúrese de que el producto está activado y conectado al
ordenador o a la red.
2. Abra la carpeta de las impresoras en el ordenador.
3. Haga clic con el botón derecho del ratón en el nombre de este
producto y seleccione Propiedades de la impresora.
4. Haga clic en la cha Conguración del dispositivo.
5
. Haga clic en la sección Opciones instalables.
6. En la casilla desplegable que se encuentra junto a
Conguraciónautomática, seleccione Actualizar ahora.
ES
Mac OS X: la llista d’opcions instal·lades s’actualitza
automàticament durant la primera tasca d’impressió després
d’instal·lar laccessori.
Windows: si connecteu laccessori abans d’instal·lar el programari
del producte, aquest procés no és necessari.
Si connecteu l’accessori després d’instal·lar el programari del
producte, heu de seguir aquests passos:
1. Assegureu-vos que el producte estigui encès i connectat
alordinador o a la xarxa.
2. Obriu la carpeta d’impressores a lordinador.
3. Feu clic amb el botó dret del ratolí al nom d’aquest producte
iseleccioneu Propietats de la impressora.
4. Feu clic a la pestanya Conguració del dispositiu.
5. Feu clic a la secció Opcions instal·lables.
6. Al quadre desplegable del costat de Conguració automàtica,
seleccioneu Actualitza ara.
CA
Mac OS X:安装附件之后,已安装的选件列表将
在第一个作业的打印过程中自动更新。
Windows:如果在安装产品软件之前连接附件,
则无需执行此步骤。
如果在安装产品软件之后连接附件,请执行以下
步骤:
1. 确保产品电源已打开,并已连接至计算机或网
络。
2. 打开计算机上的“
打印机”文件夹。
3. 右键单击本产品的名称,然后选择打印机属性
4. 单击设备设置选项卡。
5. 单击可安装选项部分。
6. 在自动配置旁的下拉框中,选择立即更新
CN
Mac OS X: Popis instaliranih opcija automatski se ažurira tijekom
prvog zadatka ispisa nakon instalacije dodatka.
Windows: Ako dodatak priključujete prije instalacije softvera za
uređaj, preskočite ovaj korak.
Ako dodatak priključujete nakon instalacije softvera za uređaj,
izvršite sljedeće korake:
1. Provjerite je li pisač uključen i je li povezan s računalom ili
mrežom.
2. Otvorite mapu pisača na računalu.
3. Desnom tipkom miša pritisnite naziv uređaja i odaberite
Svojstvapisača.
4. Pritisnite karticu Postavke uređaja.
5. Pritisnite odjeljak Opcije koje se mogu instalirati.
6. U padajućem popisu uz opciju Automatska konguracija
odaberite Ažuriraj sad.
HR
4
8
Mac OS X: Seznam nainstalovaných možností se při první tiskové
úloze po instalaci příslušenství automaticky aktualizuje.
Windows: Pokud chcete připojit příslušenství před instalací
softwaru produktu, můžete tento krok vynechat.
Pokud chcete příslušenství připojit až po instalaci softwaru
produktu, postupujte podle následujících pokynů:
1. Ujistěte se, že je produkt zapnutý a připojený kpočítači nebo síti.
2. Otevřete vpočítači složku tiskáren.
3. Klikněte pravým tlačítkem na název tohoto produktu a vyberte
možnost Vlastnosti tiskárny.
4. Klikněte na kartu Nastavení zařízení.
5. Klikněte na část Instalovatelné součásti.
6. Vrozevíracím seznamu vedle položky Automatická kongurace
vyberte možnost Aktualizovat.
CS
Mac OS X: Listen over installeret ekstraudstyr opdateres automatisk
under det første udskriftsjob, efter du har installeret ekstraudstyret.
Windows: Hvis du tilslutter ekstraudstyret, før du har installeret
produktsoftwaren, vil dette trin ikke være nødvendigt.
Hvis du tilslutter ekstraudstyret, efter at du har installeret
produktsoftwaren, skal du foretage følgende trin:
1. Kontroller, at produktet er tændt og forbundet til computeren eller
et netværk.
2. Åbn printerens mappe på din computer.
3. Højreklik på navnet på dette produkt, og vælg Printeregenskaber.
4. Klik på fanen Enhedsindstillinger.
5. Klik på afsnittet Installerbart ekstraudstyr.
6. I rullelisten ud for Automatisk konguration skal du vælge
Opdater nu.
DA
Mac OS X: De lijst met geïnstalleerde opties wordt automatisch
bijgewerkt tijdens de eerste afdruktaak nadat het accessoire is
geïnstalleerd.
Windows: Als u het accessoire bevestigt voordat u de
productsoftware hebt geïnstalleerd, kunt u deze procedure
overslaan.
Als u het accessoire bevestigt nadat u de productsoftware hebt
geïnstalleerd, voert u de volgende stappen uit:
1. Zorg dat het apparaat is ingeschakeld en verbinding heeft
metdecomputer of het netwerk.
2. Open de printermap op uw computer.
3. Rechtsklik op de naam van dit product en selecteer
Printereigenschappen.
4. Klik op het tabblad Apparaatinstellingen.
5. Klik in het gedeelte Installeerbare opties.
6. Selecteer Nu bijwerken in de vervolgkeuzelijst naast
Automatische conguratie.
NL
Mac OS X: Asennettujen lisälaitteiden luettelo päivittyy
automaattisesti ensimmäisen tulostustyön aikana, kun lisälaite
onasennettu.
Windows: Jos liität lisälaitteen ennen laiteohjelmiston
asentamista, tätä toimintoa ei tarvitse suorittaa.
Jos liität lisälaitteen laiteohjelmiston asentamisen jälkeen, suorita
seuraavat vaiheet:
1. Varmista, että laite on päällä ja kytketty tietokoneeseen tai
verkkoon.
2. Avaa tietokoneen tulostinkansio.
3. Napsauta laitteen nimeä hiiren kakkospainikkeella ja valitse
Tulostimen ominaisuudet.
4. Napsauta Laitteen asetukset -välilehteä.
5. Napsauta Asennettavissa olevat vaihtoehdot -osiota.
6. Valitse Automaattinen määritys -kohdan vieressä olevasta
avattavasta valikosta Päivitä nyt.
FI
Mac OS X: Η λίστα εγκατεστημένων επιλογών ενημερώνεται
αυτόματα κατά τη διάρκεια της πρώτης εργασίας εκτύπωσης
μετάτην εγκατάσταση του εξαρτήματος.
Windows: Εάν εγκαταστήσετε το εξάρτημα πριν από την
εγκατάσταση του λογισμικού προϊόντος, αυτή η διαδικασία
δενείναιαπαραίτητη.
Εάν εγκαταστήσετε το εξάρτημα μετά την εγκατάσταση του
λογισμικού προϊόντος, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:
1. Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν είναι ενεργοποιημένο και
συνδεδεμένοστον υπολογιστή ή στο δίκτυο.
2. Ανοίξτε το φάκελο εκτυπωτών στον υπολογιστή σας.
3. Κάντε δεξί κλικ στο όνομα του προϊόντος και επιλέξτε
Ιδιότητεςεκτυπωτή.
4. Κάντε κλικ στην καρτέλα Ρυθμίσεις συσκευής.
5. Κάντε κλικ στην ενότητα Δυνατότητες επιλογών για
εγκατάσταση.
6. Στο αναπτυσσόμενο πλαίσιο δίπλα στην επιλογή Αυτόματη
ρύθμιση παραμέτρων, επιλέξτε Ενημέρωση τώρα.
EL
Mac OS X: A telepített beállítások listája automatikusan frissül az
első nyomtatási feladat közben a tartozék telepítését követően.
Windows: Ha a termék szoftverének telepítése előtt csatlakoztatja
atartozékot, nincs szükség erre a lépésre.
Ha a termék szoftverének telepítése után csatlakoztatja a
tartozékot, végezze el a következő lépéseket:
1. Győződjön meg arról, hogy a készülék bekapcsolt állapotban
van, és csatlakoztatva van a számítógéphez vagy a hálózathoz.
2. Nyissa meg a nyomtatók mappáját a számítógépen.
3. Kattintson jobb gombbal a termék nevére, és válassza
aNyomtató tulajdonságai lehetőséget.
4. Kattintson az Eszközbeállítások fülre.
5. Kattintson a Telepíthető beállítások részre.
6. Az Automatikus kongurálás melletti legördülő listában
válassza a Frissítés most lehetőséget.
HU
Mac OS X: Daftar opsi yang dipasang akan diperbarui secara
otomatis selama pekerjaan pencetakan pertama setelah memasang
aksesori.
Windows: Jika Anda memasang aksesori sebelum menginstal
perangkat lunak produk, langkah ini tidak diperlukan.
Jika Anda memasang aksesori setelah menginstal perangkat lunak
produk, lakukan langkah berikut:
1. Pastikan produk telah dihidupkan dan terhubung ke komputer
atau jaringan.
2. Buka folder printer di komputer.
3. Klik kanan nama produk ini, lalu pilih, Printer Properties (Properti
Printer).
4
. Klik tab Device Settings (Pengaturan Perangkat).
5. Klik bagian Installable Options (Opsi yang Dapat Diinstal).
6. Pada kotak drop-down di sebelah Automatic Conguration
(Kongurasi Otomatis)
, pilih Update Now (Perbarui Sekarang).
ID
Mac OS X: インストールしたオプションのリストは、アクセ
サリのインストール後、最初の印刷ジョブ実行中に自動的に
更新されます。
Windows: プリンタ ソフトウェアをインストールする前にア
クセサリを取り付ける場合は、この手順は不要です。
プリンタ ソフトウェアをインストールした後にアクセサリを
取り付ける場合は、次の手順を実行してください。
1. 製品に電源が入っていることと、コンピュータまたはネッ
トワークに接続されていることを確認します。
2. コンピュータでプリンタ フォルダを開きます。
3. このプリンタの名前を右クリックし、[プリンタのプロパテ
ィ] を選択します。
4. [デバイスの設定] タブをクリックします。
5. [インストール可能オプション] セクションをクリックします。
6. [自動構成] の隣にあるドロップダウン ボックスから
[今すぐ更新] を選択します。
JA
5
8
Mac OS X: Қосалқы құралды орнатқаннан кейінгі бірінші баспа
тапсырмасы кезінде орнатылған опциялар тізімі автоматты
түрде жаңартылады.
Windows: Қосалқы құралды өнімнің бағдарламалық құралын
орнатпастан бұрын тіркесеңіз, бұл процедура қажет емес.
Қосалқы құралды өнімнің бағдарламалық құралын орнатқаннан
кейін тіркесеңіз, келесі қадамдарды орындаңыз:
1. Өнімнің қосылғанын және компьютерге немесе желіге
қосылғанын тексеріңіз.
2. Компьютердегі принтерлер қалтасын ашыңыз.
3. Осы өнім атауын тінтуірдің оң жақ түймесімен басып, Printer
Properties (Принтердің сипаттары) тармағын таңдаңыз.
4. Device Settings ұрылғы параметрлері) қойындысын
басыңыз.
5. Installable Options (Орнатылатын опциялар) бөлімін басыңыз.
6. Automatic Conguration (Автоматты конфигурация)
жанындағы ашылмалы мәзірден Update Now (Қазір жаңарту)
опциясын таңдаңыз.
KK
Mac OS X: 부속품을 설치한 후 첫 번째 인쇄 작업 동안 설치된
옵션의 목록이 자동으로 업데이트됩니다.
Windows: 제품 소프트웨어를 설치하기 전에 부속품을 연결하는
경우 이 절차는 필요하지 않습니다.
제품 소프트웨어를 설치한 후에 부속품을 연결하는 경우 다음
단계를 수행하십시오.
1. 제품이 켜져 있고 컴퓨터나 네트워크에 연결되어 있는지
확인합니다.
2. 컴퓨터의 프린터 폴더를 엽니다.
3. 이 제품의 이름을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하고 프린터
속성을 선택합니다.
4.
장치 설정 탭을 클릭합니다.
5. 설치 가능한 옵션 섹션을 클릭합니다.
6. 자동 구성 옆의 드롭다운 상자에서 지금 업데이트
선택합니다.
KO
Mac OS X: Listen over installerte alternativer oppdateres automatisk
under den første utskriftsjobben etter at du har installert tilbehøret.
Windows: Hvis du kobler til tilbehøret før du har installert
produktprogramvaren, trenger du ikke gjøre dette.
Hvis du kobler til tilbehøret etter at du har installert
produktprogramvaren, gjør du følgende:
1. Kontroller at produktet er slått på og at det er koblet til
datamaskinen eller nettverket.
2. Åpne Skrivere-mappen på datamaskinen.
3. Høyreklikk på navnet til dette produktet, og velg
Skriveregenskaper.
4. Klikk på fanen Enhetsinnstillinger.
5. Klikk på delen Installerbare alternativer.
6. I rullegardinlisten ved siden av Automatisk kongurasjon
velgerdu Oppdater nå.
NO
System Mac OS X: Lista zainstalowanych opcji jest aktualizowana
automatycznie podczas pierwszego drukowania po zainstalowaniu
akcesorium.
System Windows: Jeśli dodajesz akcesorium przed zainstalowaniem
oprogramowania całego urządzenia, pomiń ten krok.
Jeśli dodajesz akcesorium po zainstalowaniu oprogramowania
całego urządzenia:
1. Upewnij się, że urządzenie jest włączone oraz podłączone
dokomputera lub sieci.
2. Otwórz w komputerze folder zawierający nazwy drukarek.
3. Prawym przyciskiem myszy kliknij nazwę urządzenia i wybierz
pozycję Właściwości drukarki.
4. Kliknij kartę Ustawienia urządzenia.
5. Kliknij pozycję Opcje do zainstalowania.
6. W rozwijanym menu obok opcji Konguracja automatyczna
wybierz pozycję Aktualizuj teraz.
PL
Mac OS X: A lista de opções instaladas é atualizada
automaticamente durante o primeiro trabalho de impressão após
instalar o acessório.
Windows: Se você estiver xando o acessório antes de ter instalado
o software do produto, este procedimento não é necessário.
Se você estiver xando o acessório após ter instalado o software
doproduto, execute as etapas a seguir:
1. Verique se o produto está ligado e se está conectado ao
computador ou à rede.
2. Abra a pasta de impressoras em seu computador.
3. Clique com o botão direito no nome deste produto e selecione
Propriedades da impressora.
4. Clique na guia Congurações do dispositivo.
5. Clique na seção Opções instaláveis.
6. Na lista suspensa ao lado de Conguração automática,
selecioneAtualizar agora.
PT
Mac OS X: După instalarea accesoriului, lista de opţiuni instalate se
actualizează automat în timpul primei operaţii de imprimare.
Windows: Dacă ataşaţi accesoriul înainte de a  instalat software-ul
produsului, această procedură nu este necesară.
Dacă ataşaţi accesoriul de nisare după ce aţi instalat software-ul
produsului, efectuaţi următorii paşi:
1. Asiguraţi-vă că produsul este pornit şi conectat la computer
saulareţea.
2. Deschideţi dosarul de imprimante de pe computer.
3. Faceţi clic dreapta pe numele acestui produs şi selectaţi
Proprietăţi imprimantă.
4. Faceţi clic pe la Setări dispozitiv.
5. Faceţi clic pe secţiunea Opţiuni instalabile.
6. Din caseta derulantă de lângă Congurare automată, selectaţi
Actualizare acum.
RO
Mac OS X: Список установленных дополнений обновляется
автоматически при первом задании печати после установки
дополнительного устройства.
Windows: Если дополнительное устройство устанавливается
послеустановки ПО, этот шаг можно пропустить.
Если дополнительное устройство устанавливается до установки
ПО, выполните следующие действия:
1. Убедитесь, что устройство включено и подключено к
компьютеру или сети.
2. Откройте на компьютере папку принтеров.
3. Щелкните правой кнопкой мыши на названии устройства
ивыберите Свойства принтера.
4. Перейдите на вкладку Параметры устройства.
5. Выберите раздел Устанавливаемые дополнения.
6. В раскрывающемся списке рядом с пунктом Автоматическая
настройка выберите Обновить сейчас.
RU
Mac OS X: Zoznam nainštalovaných možností sa automaticky
aktualizuje počas prvej tlačovej úlohy po nainštalovaní príslušenstva.
Windows: Ak pripájate príslušenstvo na koncovú úpravu pred
nainštalovaním softvéru do zariadenia, tento postup nemusíte
vykonať.
Ak pripájate príslušenstvo na koncovú úpravu po nainštalovaní
softvéru do zariadenia, postupujte podľa nasledujúcich krokov:
1. Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté a či je pripojené kpočítaču
alebo sieti.
2. Vpočítači otvorte priečinok tlačiarne.
3. Pravým tlačidlom myši kliknite na názov tohto zariadenia
avyberte položku Printer Properties (Vlastnosti tlačiarne).
4. Kliknite na kartu Device Settings (Nastavenia zariadenia).
5. Kliknite na položku Installable Options (Inštalovateľné možnosti).
6. Vrozbaľovacom poli vedľa položky Automatic Conguration
(Automatická kongurácia) vyberte položku Update Now
(Aktualizovať teraz).
SK
6
8
Mac OS X: Seznam nameščenih možnosti se samodejno posodobi
med prvim tiskalniškim poslom po namestitvi dodatka.
Windows: Če dodatek nameščate pred namestitvijo programske
opreme izdelka, ta postopek ni potreben.
Če dodatek nameščate po namestitvi programske opreme izdelka,
izvedite naslednje korake:
1. Prepričajte se, da je izdelek vklopljen in povezan z računalnikom
ali v omrežje.
2. V računalniku odprite mapo s tiskalniki.
3. Z desno tipko miške kliknite ime izdelka in izberite Lastnosti
tiskalnika.
4. Kliknite zavihek Nastavitve naprave.
5. Kliknite razdelek Namestljive možnosti.
6. V spustnem polju poleg možnosti Samodejna konguracija
izberite Posodobi zdaj.
SL
Mac OS X: Listan över installerade alternativ uppdateras
automatiskt under den första utskriften när tillbehöret har
installerats.
Windows: Om du bifogar det här tillbehöret innan du har installerat
programvaran för produkten är den här proceduren inte nödvändig.
Om du bifogar tillbehöret efter att du har installerat programvaran
för produkten ska du utföra följande steg:
1. Kontrollera att produkten är aktiverad och ansluten till datorn
eller nätverket.
2. Öppna skrivarens mapp på datorn.
3. Högerklicka på produktens namn och välj Egenskaper för
skrivare.
4. Klicka på iken Enhetsinställningar.
5. Klicka på avsnittet Installerbara tillbehör.
6. I listrutan bredvid Automatisk kongurering väljer du
Uppdateranu.
SV
Mac OS X: รายการของต
วเล
อกท
ดต
งจะอ
ปเดตโดยอ
ตโนม
ระหว
างงาน
มพ
รกหล
งจากต
ดต
งอ
ปกรณ
เสร
Windows: หากค
ำา
งต
ดต
งอ
ปกรณ
เสร
มก
อนต
ดต
งซอฟต
แว
เคร
องพ
มพ
นตอน
้จะไม
เป
หากค
ำา
งต
ดต
งอ
ปกรณ
เสร
มหล
งต
ดต
งซอฟต
แว
เคร
องพ
มพ
ให
าตามข
นตอนต
อไปน
้:
1. ตรวจสอบว
าเคร
องพ
มพ
เป
ดเคร
องอย
และเ
อมต
อก
บคอมพ
วเตอร
หร
อเคร
ายแล
2.
ดโฟลเดอร
เคร
องพ
มพ
นคอมพ
วเตอร
ของค
3. คล
กขวาท
อเคร
องพ
มพ
้ และเล
อก Printer Properties (ค
ณสมบ
ของ
เคร
องพ
มพ
)
4. คล
แท
Device Settings (การต
งค
าอ
ปกรณ
)
5. คล
กส
วน Installable Options (ต
วเล
อกท
สามารถต
ดต
งได
)
6. นกล
องดรอปดาวน
ดจาก Automatic Conguration (การกาหนดค
ตโนม
) ใ
เล
อก Update Now (อ
ปเดตท
นท
)
TH
Mac OS X
已安裝的選項清單會在安裝附件之後,在執行第
1 個列印工作期間自動更新。
Windows
如果是在安裝產品軟體之前安裝附件,此程序可以
省略。
如果是在安裝產品軟體之後安裝附件,請執行下列步驟:
1. 請確定產品電源已打開,且已連接至電腦或網路。
2. 開啟電腦上的印表機資料夾。
3. 用滑鼠右鍵按一下本產品的名稱,然後選擇印表機內容
4. 按一下裝置設定標籤。
5. 按一下可安裝選項部分。
6. 自動設定旁邊的下拉式方塊中,選擇立即更新
TW
Mac OS X: Yüklü seçeneklerin listesi, aksesuar eklendikten sonraki
ilk yazdırma işi sırasında otomatik olarak güncelleştirilir.
Windows: Son işlem aksesuarını ürün yazılımını yüklemeden önce
ekliyorsanız bu prosedür gerekli değildir.
Aksesuarı ürün yazılımını yükledikten sonra ekliyorsanız aşağıdaki
adımları gerçekleştirin:
1. Ürünün açık olduğundan ve bilgisayara ya da ağa bağlı
olduğundan emin olun.
2. Bilgisayarınızdaki yazıcılar klasörünü açın.
3. Bu ürünün ismini sağ tıklatın ve Yazıcı Özellikleri'ni seçin.
4. Aygıt Ayarları sekmesine tıklayın.
5. Yüklenebilir Seçenekler bölümüne tıklayın.
6. Otomatik Yapılandırma'nın yanındaki açılır kutudan Şimdi
Güncelleştir'i seçin.
TR
Mac OS X: Список встановлених параметрів автоматично
оновлюється під час виконання першого завдання друку
післявстановлення додаткового приладдя.
Windows: Якщо ви під'єднуєте додаткове приладдя перед
встановленням програмного забезпечення виробу, ця
процедура не є необхідною.
Якщо ви під'єднуєте додаткове приладдя після встановлення
програмного забезпечення виробу, виконайте такі дії:
1. Переконайтеся, що виріб увімкнено та підключено
докомп'ютера чи мережі.
2. Відкрийте папку принтерів на комп'ютері.
3. Клацніть правою кнопкою миші назву цього виробу
івиберіть Printer Properties (Властивості принтера).
4. Клацніть вкладку Device Settings (Параметри пристрою).
5. Клацніть розділ Installable Options (Можливості
встановлення).
6. У розкривному вікні поруч із пунктом Automatic
Conguration (Автоматична конфігурація) виберіть Update
Now (Оновити зараз).
UK


Mac OS X

Windows



1

2
3
 Printer Properties
 Device Settings4
 Installable Options5
Automatic Conguration 6
 Update Now
AR
7
*
Uninstall
EN
Désinstallez
FR
Deinstallieren
DE
Disinstallazione
IT
Desinstalación
ES
Desinstal·lació
CA
卸载
CN
Deinstaliranje
HR
Odinstalace
CS
Anstallation
DA
Software verwijderen
NL
Poistaminen
FI
Κατάργηση εγκατάστασης
EL
Eltávolítás
HU
Hapus instalasi
ID
取り外し
JA
Жою
KK
제거
KO
Avinstaller
NO
Odinstalowanie
PL
Desinstalar
PT
Dezinstalarea
RO
Удаление
RU
Odinštalovanie
SK
Odstranitev
SL
Avinstallera
SV
ยกเล
กการต
ดต
TH
解除安裝
TW
Kaldırma
TR
Виймання
UK

AR
8
© 2016 Copyright HP Development Company, L.P.
www.hp.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

HP LaserJet Managed MFP M630 series Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке
Это руководство также подходит для

HP LaserJet Managed MFP M630 series: многофункциональное устройство, сочетающее в себе функции печати, копирования, сканирования и факса. Устройство оснащено автоматической подачей документов, двусторонней печатью и цветным сенсорным дисплеем. Поддерживает мобильную печать и облачные сервисы, такие как HP ePrint и Google Cloud Print. Скорость печати до 40 страниц в минуту, разрешение печати до 1200 x 1200 dpi. Максимальный размер бумаги А4.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ