Panasonic GH5 Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал инструкцию по эксплуатации для цифровой фотокамеры Panasonic DC-GH5. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, использовании функций, таких как запись видео в 4K и фото в 6K, работе с картами памяти и подключении аксессуаров. Задавайте свои вопросы!
  • Какие типы карт памяти поддерживает камера?
    Как зарядить аккумулятор?
    Что делать, если на монитор попала вода?
    Как выполнить форматирование карты памяти?
    Можно ли использовать другие объективы с камерой?
EE
Основная инструкция по эксплуатации
Цифровая фотокамера/
Корпус
Модель №. DC-GH5
Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно
прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для
дальнейшего использования.
Более подробная инструкция по эксплуатации приведена в документе
“Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик (формат
PDF)”. Чтобы прочитать инструкцию, загрузите ее с веб-сайта. (P120)
DVQX1065ZA
F0317HN0
until
2017/3/23
DC-GH5BodyEE-DVQX1065_rus.book 1 ページ 2017年3月8日 水曜日 午前10時2分
2
DVQX1065 (RUS)
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за приобретение этой цифровой камеры Panasonic. Прочитайте,
пожалуйста, внимательно эту инструкцию по эксплуатации и держите ее всегда под
рукой. Просьба обратить внимание, что органы управления, составные части и меню
вашей цифровой фотокамеры могут несколько отличаться от тех, что представлены
на рисунках этой инструкции.
Тщательно соблюдайте законы об авторских правах.
Запись с предварительно записанных магнитных лент или дисков, а также других
опубликованных или телевещательных материалов с целью, отличной от вашего личного
пользования, является нарушением закона об авторских правах. Даже с целью вашего
личного пользования запись определённого материала может быть запрещена.
Информация для вашей безопасности
Идентификационная маркировка изделия
Для России:
Используемый диапазон частот стандарта IEEE 802.11, IEEE 802.15:
(2400 – 2483,5) и/или (5150 - 5350 и 5650 - 5725) МГц.
Выходная мощность передатчика до 100 мВт.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для снижения риска пожара, удара электрическим током или повреждения
изделия:
Берегите это устройство от воздействия дождя, влажности, капель и брызг.
Используйте только рекомендуемое дополнительное оборудование.
• Не снимайте крышки.
Не чините устройство самостоятельно. Доверьте обслуживание
квалифицированному персоналу.
Штепсельная розетка должна находиться вблизи аппаратуры и быть
легкодоступной.
Изделие Месторасположение
Цифровая фотокамера Внизу
Зарядное устройство для аккумулятора Внизу
DC-GH5BodyEE-DVQX1065_rus.book 2 ページ 2017年3月8日 水曜日 午前10時2分
3
(RUS) DVQX1065
Информация о батарейном блоке
Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.
Не оставляйте аккумулятор(ы) на длительное время в автомобиле с закрытыми окнами и
дверями на солнце.
О зарядном устройстве батареи
При подключенном шнуре питания переменного тока зарядное устройство аккумулятора
находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда “работает”, пока шнур питания
подключен к электрической розетке.
• Пользуйтесь только соединительным кабелем USB, который поставляется в комплекте.
Используйте “высокоскоростной кабель HDMI” с логотипом HDMI.
Кабели, не соответствующие стандартам HDMI, работать не будут.
“Высокоскоростной кабель HDMI” (штекер: тип A–тип A, длина: до 1,5 м)
Всегда используйте фирменный пульт дистанционного управления затвором Panasonic
(DMW-RSL1: поставляется отдельно).
Не используйте для наушников кабели длиной 3 м или более.
Не используйте кабели синхронизации длиной 3 м или более.
Храните данное устройство как можно дальше от источников
электромагнитного излучения (например, микроволновых печей, телевизоров,
видеоигр и т.д.).
При использовании данного устройства, размещенного на телевизоре или вблизи него,
снимки и/или звуки данного устройства могут искажаться под действием
электромагнитных волн.
ВНИМАНИЕ
В случае неправильной замены элемента питания существует опасность взрыва.
Используйте для замены исключительно рекомендованный изготовителем тип
элемента питания.
При утилизации элементов питания запросите в местных органах власти или у
продавца информацию по правильному способу утилизации.
Предупреждение
Существует риск возгорания, взрыва или ожогов. Запрещается разбирать,
нагревать свыше 60 xC или сжигать.
ВНИМАНИЕ!
Для снижения риска пожара, удара электрическим током или повреждения
изделия:
Не следует устанавливать или размещать данный аппарат в книжном шкафу,
встроенном шкафу или другом замкнутом пространстве. Обеспечьте хорошую
вентиляцию данного устройства.
Предосторожности при использовании фотокамеры
DC-GH5BodyEE-DVQX1065_rus.book 3 ページ 2017年3月8日 水曜日 午前10時2分
4
DVQX1065 (RUS)
Не пользуйтесь данным устройством вблизи сотовых телефонов, так как это может
привести к помехам, отрицательно влияющим на снимки и/или звук.
Записанные данные могут быть запорчены или снимки могут быть искажены под
действием сильных магнитных полей, создаваемых динамиками или крупными
двигателями.
Электромагнитное излучение может отрицательно влиять на данное устройство,
вызывая искажение изображений и/или звука.
Если на данное устройство негативно влияет электромагнитное оборудование, и данное
устройство прекращает нормальную работу, выключите его, извлеките аккумулятор или
отключите сетевой адаптер (DMW-AC10E: поставляется отдельно). Затем снова вставьте
аккумулятор или подключите сетевой адаптер и включите данное устройство.
Не используйте данное устройство возле радиопередатчиков или
высоковольтных линий.
Если вы производите съемку возле радиопередатчиков или высоковольтных линий, на
записанные изображения и/или звук могут накладываться помехи.
Перед чисткой фотокамеры выньте из нее аккумулятор или переходник
постоянного тока (DMW-DCC12: поставляется отдельно) или отключите сетевую
вилку от розетки.
Нельзя слишком сильно нажимать на монитор.
Нельзя сильно нажимать на объектив.
Не допускайте попадания на фотокамеру инсектицидов и летучих химических
веществ.
Не допускайте длительного контакта резиновых или пластиковых материалов с
фотокамерой.
Не используйте для очистки камеры такие растворители, как бензол, разбавитель,
спирт, моющие средства для кухни и т. д., поскольку это может привести к
ухудшению состояния внешнего корпуса либо отслоению покрытия.
Не оставляйте камеру с обращенным к солнцу объективом, поскольку солнечные
лучи могут привести к неисправности камеры.
Пользуйтесь только поставляемыми шнурами и кабелями.
• Не удлиняйте шнуры и кабели.
Во время осуществления доступа (записи, считывания и удаления изображений,
форматирования и т. д.) не выключайте данное устройство и не извлекайте
аккумулятор, карту или сетевой адаптер (DMW-AC10E: поставляется отдельно).
Кроме того, запрещается подвергать фотокамеру вибрации, ударам или
воздействию статического электричества.
Электромагнитные волны, статическое электричество или падение фотокамеры или
карты могут вызвать повреждение или утерю хранящихся на ней данных. Мы
рекомендуем сделать резервную копию данных на ПК и пр.
Не форматируйте карточку на персональном компьютере или на другом оборудовании.
Если карта была отформатирована с помощью компьютера или другого устройства, для
обеспечения ее нормальной работы повторно отформатируйте ее с помощью
фотокамеры.
DC-GH5BodyEE-DVQX1065_rus.book 4 ページ 2017年3月8日 水曜日 午前10時2分
5
(RUS) DVQX1065
При поставке фотокамеры аккумулятор не заряжен. Следует подзарядить
аккумулятор перед использованием.
Данный аккумулятор является литиево-ионным аккумулятором. Если температура
слишком высокая или слишком низкая, то рабочее время аккумулятора
сокращается.
При работе и зарядке аккумулятор нагревается. Также нагревается и фотокамера. Это не
свидетельствует о неисправности.
Не оставляйте металлические предметы (например, скрепки) рядом с областью
контактов сетевой вилки или рядом с аккумуляторами.
Храните аккумулятор в сухом прохладном месте с относительно стабильной
температурой: (рекомендуемая температура: 15 oC до 25 oC, рекомендуемая
влажность: 40%RH до 60%RH)
Не храните аккумулятор полностью заряженным в течение длительного времени.
При длительном хранении аккумулятора рекомендуется заряжать его один раз в год.
После полной разрядки аккумулятора выньте его из фотокамеры и храните отдельно от
фотокамеры.
< Предупреждение >
Следуйте нижеприведённым правилам, если иное не указано в других
документах.
1. Устанавливайте прибор на твёрдой плоской поверхности, за исключением
отсоединяемых или несъёмных частей.
2. Хранить в сухом, закрытом помещении.
3. Во время транспортировки не бросать, не подвергать излишней вибрации
или ударам о другие предметы.
4. Утилизировать в соответствии с национальным и/или местным
законодательством.
Правила и условия реализации не установлены изготовителем и должны
соответствовать национальному и/или местному законодательству страны
реализации товара.
DC-GH5BodyEE-DVQX1065_rus.book 5 ページ 2017年3月8日 水曜日 午前10時2分
6
DVQX1065 (RUS)
Содержание
Информация для вашей безопасности ...2
Подготовка/основные операции
Уход за камерой ........................................7
Стандартные принадлежности.................8
Информация о картах, которые можно
использовать с данной камерой ..............9
Об объективе...........................................10
Краткое руководство по началу работы... 11
Названия и функции составных частей ... 17
Основные операции ................................19
Настройка элементов меню ................... 25
Мгновенный вывод на экран часто
используемых пунктов меню
(меню быстрого доступа)........................26
Назначение кнопкам часто используемых
функций (функциональные кнопки) .......27
Запись
Съемка с помощью автоматической
функции (Интеллектуальный
автоматический режим) ..........................29
Задание режима фокусировки
(AFS/AFF/AFC).........................................31
Задание режима автофокусировки........32
Определение положения зоны АФ.........33
Ручная настройка фокуса.......................35
Фиксирование фокуса и экспозиции
локировка АФ/АЭ) ................................36
Компенсация экспозиции........................36
Настройка светочувствительности ........37
Настройка баланса белого .....................38
Выбор режима срабатывания затвора.....39
Запись фотоснимков 6K/4K ....................39
Управление фокусировкой после записи
(пост-фокус/совмещение фокуса).......... 43
Выполнение снимков в режиме
интервальной съемки/покадровой
анимации .................................................45
Выполнение снимков с одновременной
автоматической настройкой параметра
(запись с брекетингом)............................47
Стабилизатор изображения ................... 50
Повышение телескопического
эффекта .................................................. 52
Съемка с внешней вспышкой
(поставляется отдельно) ........................ 53
Запись видеокадров............................... 54
Запись видеороликов в творческом
режиме видео ......................................... 59
Запись видеороликов при помощи
подключенного внешнего устройства ... 65
Воспроизведение
Воспроизведение снимков..................... 70
Воспроизведение видео......................... 70
Переключение способа
воспроизведения .................................... 71
Воспроизведение снимков группы ........ 72
Удаление снимков .................................. 73
Меню
Список меню ........................................... 74
Wi-Fi/Bluetooth
Возможные операции с помощью
функции Wi-Fi
®
/Bluetooth
®
...................... 86
Подключение к смартфону/планшету... 88
Управление с помощью смартфона/
планшета................................................. 92
Выполнение подключения к ПК через
точку беспроводного доступа .............. 100
Другое
Воспроизведение фотоснимков на
экране телевизора................................ 102
Скачивание программного
обеспечения.......................................... 102
Отображение на мониторе/
видоискателе ........................................ 105
Отображение сообщений..................... 109
Устранение неисправностей.................110
Технические характеристики ................114
Набор принадлежностей цифровой
фотокамеры ...........................................119
Чтение инструкции по эксплуатации
(формат PDF)........................................ 120
DC-GH5BodyEE-DVQX1065_rus.book 6 ページ 2017年3月8日 水曜日 午前10時2分
7
Подготовка/основные операции
(RUS) DVQX1065
Уход за камерой
Не подвергайте камеру воздействию сильной вибрации, ударных нагрузок или давления.
Объектив, монитор и внешний корпус могут быть повреждены в случае использования
фотокамеры в следующих условиях.
Также возможно возникновение неисправностей или отсутствие записи изображений,
если произойдет следующее:
Падение камеры или воздействие ударной нагрузки.
Нажатие с усилием на объектив или монитор.
Брызгозащищенность
Брызгозащищенность — это термин, используемый для описания дополнительного
уровня защиты данной фотокамеры от воздействия минимального количества влаги,
воды или пыли. Брызгозащищенность не гарантирует отсутствие повреждений в
случае прямого контакта данной фотокамеры с водой.
Чтобы свести к минимуму возможность повреждений, соблюдайте следующие меры
предосторожности:
Функция брызгозащищенности действует при использовании объективов, которые были
специально разработаны для поддержки этой функции.
Фотокамера перестает быть пыленепроницаемой и брызгозащищенной при
подключении к ней соединительного кабеля USB или держателя кабеля.
– Убедитесь, что все дверцы, крышки гнезд и крышки отсеков для разъемов надежно закрыты.
– Замену аккумулятора, объектива или карты памяти необходимо производить в сухом и
безопасном месте. После замены убедитесь, что их защитные дверцы надежно закрыты.
Если данная фотокамера подвергнется воздействию воды, песка или каких-либо иных
инородных частиц, как можно скорее очистите ее, приняв необходимые меры для того,
чтобы инородные вещества не попали внутрь фотокамеры.
– Ни при каких обстоятельствах нельзя касаться или располагать какие-либо
посторонние предметы внутри фотокамеры или в непосредственной близости к датчику
изображения фотокамеры.
При использовании фотокамеры в холодных средах с температурой от
s
10
o
C до 0
o
C:
Перед использованием подсоедините сменный объектив Panasonic при минимальной
рекомендуемой рабочей температуре s10 oC.
Если на монитор попадет песок, пыль или жидкость, например капли воды, вытрите
их сухой мягкой тканью.
В противном случае монитор может неправильно реагировать на сенсорные операции.
– Если монитор закрыть при наличии на нем жидкости, это может привести к неисправности.
Информация о конденсации (когда запотевает объектив, видоискатель или монитор)
Конденсация происходит, когда окружающая температура или влажность изменяются.
Остерегайтесь конденсации, поскольку она вызывает появление пятен и плесени на
объективе, видоискателе и мониторе, а также приводит к сбоям в работе фотокамеры.
• Если произошла конденсация, выключите камеру и оставьте ее примерно на 2 часа. Конденсат
исчезнет сам собой, когда температура камеры сравняется с температурой окружающей среы.
В случае сотрясения выключенной фотокамеры могут перемещаться датчики или
может быть слышен дребезжащий звук. Этот звук вызван работой встроенного
стабилизатора изображения и не свидетельствует о неисправности.
DC-GH5BodyEE-DVQX1065_rus.book 7 ページ 2017年3月8日 水曜日 午前10時2分
Подготовка/основные операции
8
DVQX1065 (RUS)
Стандартные принадлежности
Перед использованием камеры убедитесь в наличии всех
принадлежностей.
Номера изделий верны по состоянию на февраль 2017 г. Они могут
изменяться.
Корпус цифровой камеры
(В данной инструкции по эксплуатации называется корпус камеры.)
¢ На момент покупки прикреплена к корпусу фотокамеры.
В дальнейшем по тексту карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC
обозначаются как карта.
Карта поставляется отдельно.
Основой описания в данной инструкции по эксплуатации служит сменный объектив
(H-ES12060:поставляется отдельно).
При утере принадлежностей, поставляемых в комплекте, обратитесь в пункт продажи
или компанию Panasonic. (Принадлежности можно приобрести отдельно.)
1 Крышка корпуса
¢
2
Батаpeйный блок
(Далее в тексте батаpeйный блок или
аккумулятор)
Зарядите аккумулятор перед
использованием.
3
Зарядное устройство для аккумулятора
(Далее в тексте зарядное устройство
аккумулятора или зарядное устройство)
4 Сетевой шнур
5 Соединительный кабель USB
6 Держатель кабеля (P65)
7 Наплечный ремень
8
Крышка колодки для принадлежностей
¢
(P53)
9 Наглазник
¢
10 Крышка гнезда синхронизации вспышки
¢
11 Крышка для разъема батарейной ручки
¢
VKF4971
DMW-BLF19E
2
7
51
1PP1A561Z
6
DMW-BTC10E
3
9
10
4YE1A561Z
VKF5108
DVPW1003Z
11
SKF0145K
8
VYF3522
K2CQ2YY00082
4
K1HY24YY0021
DC-GH5BodyEE-DVQX1065_rus.book 8 ページ 2017年3月8日 水曜日 午前10時2分
9
Подготовка/основные операции
(RUS) DVQX1065
Информация о картах, которые можно
использовать с данной камерой
Запись видеороликов/6K фотоснимков/4K фотоснимков и значения класса
скорости
Используйте карту, соответствующую указанным ниже значениям класса скорости
SD или класса скорости UHS.
Класс скорости SD и класс скорости UHS — это стандарты скорости для непрерывной
записи. Класс скорости можно проверить на стороне с наклейкой и т. п. карты памяти.
Самую новую информацию можно найти на следующем веб-сайте:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Сайт только на английском языке.)
Храните карту памяти в недоступном для детей месте во избежание ее проглатывания
детьми.
Карта памяти SD
(512 МБ до 2 ГБ)
Данная камера совместима с картами памяти SDHC/
SDXC стандарта UHS-I/UHS-II UHS класса скорости 3.
Работа карт, указанных слева, подтверждена с помощью
карт производства Panasonic.
Карта памяти SDHC
(4 ГБ до 32 ГБ)
Карта памяти SDXC
(48 ГБ до 128 ГБ)
[Формат
записи]
[Кач-во зап.] Класс скорости Пример наклейки
[AVCHD] Все
Класс 4 или выше
[MP4]
FHD
4K
UHS класса скорости 3
[MP4 (LPCM)] Все
[MOV] Все
6K/4K Фото
Функция пост-фокуса
UHS класса скорости 3
DC-GH5BodyEE-DVQX1065_rus.book 9 ページ 2017年3月8日 水曜日 午前10時2分
Подготовка/основные операции
10
DVQX1065 (RUS)
Об объективе
С данной камерой можно использовать специальные
объективы, совместимые с техническими
характеристиками крепления объективов Micro Four
Thirds
TM
(крепление Micro Four Thirds).
Если прикрепить переходное кольцо, также можно
использовать объективы следующих стандартов.
Для более плавной записи рекомендуется обновить встроенное программное
обеспечение сменного объектива до последней версии.
Чтобы узнать последнюю информацию о встроенном программном обеспечении
или скачать его, посетите указанный ниже сайт поддержки:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Сайт только на английском языке.)
Чтобы проверить версию встроенного программного обеспечения сменного объектива,
прикрепите его к корпусу фотокамеры и выберите [Просм.версии] в меню [Настр.].
Объектив Переходное кольцо
Объектив с креплением стандарта
Four Thirds™
Переходное кольцо (DMW-MA1:
поставляется отдельно)
Сменный объектив с креплением стандарта
Leica M
Переходное кольцо M (DMW-MA2M:
поставляется отдельно)
Сменный объектив с креплением стандарта
Leica R
Переходное кольцо R (DMW-MA3R:
поставляется отдельно)
О встроенном программном обеспечении сменного объектива
DC-GH5BodyEE-DVQX1065_rus.book 10 ページ 2017年3月8日 水曜日 午前10時2分
11
Подготовка/основные операции Краткое руководство по началу работы”
(RUS) DVQX1065
Краткое руководство по началу работы
Убедитесь, что фотокамера выключена.
Рекомендуется прикреплять наплечный ремень при использовании камеры во
избежание ее падения.
•Выполните шаги с 1 по 8 и затем прикрепите другую сторону наплечного ремня.
Плечевой ремень следует надевать на шею.
– Не оборачивайте его вокруг шеи.
Это может привести к травме или несчастному случаю.
Не допускайте, чтобы до наплечного ремня могли дотянуться маленькие дети.
Неуместное обертывание его вокруг шеи может привести к несчастному случаю.
Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа DMW-BLF19E.
1 Подключите сетевой шнур.
2 Установите аккумулятор, соблюдая правильное направление.
Загорается индикатор [CHARGE] A, и начинается зарядка.
Об индикаторе [CHARGE]
Когда мигает индикатор [CHARGE]
Температура аккумулятора слишком высокая или слишком низкая. Рекомендуется
зарядить аккумулятор снова при температуре окружающей среды от 10 oC до 30 oC.
Контакты зарядного устройства либо полюса аккумулятора загрязнены. В таком случае
протрите их сухой тканью.
1
Прикрепление наплечного ремня
2
Зарядка аккумулятора
Включен: Зарядка.
Выключен: Зарядка завершена.
(Отсоединить зарядное устройство от штепсельной розетки и
аккумулятор после окончания зарядки.)
DC-GH5BodyEE-DVQX1065_rus.book 11 ページ 2017年3月8日 水曜日 午前10時2分
Подготовка/основные операции “Краткое руководство по началу работы
12
DVQX1065 (RUS)
Время подзарядки
Время зарядки указано для полностью разряженного аккумулятора.
Время зарядки может быть разным в зависимости от способа использования
аккумулятора.
Для зарядки аккумулятора в жарких/холодных местах или аккумулятора, который
не использовался в течение долгого времени, может потребоваться больше
времени, чем обычно.
Перезаряжаемая батарейка может перезаряжаться около 500 раз.
Всегда используйте оригинальные аккумуляторы Panasonic (DMW-BLF19E).
При использовании других аккумуляторов качество работы данного продукта не
гарантируется.
Внимательно следите за ориентацией аккумулятора, вставляйте его до конца, пока не
услышите звук фиксации, затем проверьте фиксацию рычажком A.
Для извлечения аккумулятора сдвиньте рычажок A в направлении, указанном стрелкой,
и выньте аккумулятор.
Проверьте, что выключился индикатор доступа.
Надежно вставьте ее до конца, пока не услышите щелчок. Внимательно при этом следите
за направлением, в котором вы ее вставляете. Чтобы извлечь карту, нажмите на карту,
чтобы она щелкнула, затем извлеките карту, не допуская перекосов.
Для установки/извлечения карты в/из отсека карты 1 A нажмите на верхнюю сторону
карты. Для установки/извлечения карты в/из отсека карты 2 B нажмите на нижнюю
сторону карты.
Время подзарядки Прибл. 220 мин
3
Установка аккумулятора
4
Установка карты (поставляется отдельно)
DC-GH5BodyEE-DVQX1065_rus.book 12 ページ 2017年3月8日 水曜日 午前10時2分
13
Подготовка/основные операции Краткое руководство по началу работы”
(RUS) DVQX1065
Индикаторы обращения к карте
Во время обращения к памяти (т. е. когда светится индикатор доступа или
отображается [ ]/[ ]) не выключайте данное устройство и не извлекайте
аккумулятор, карту или сетевой адаптер (поставляется отдельно). Кроме того,
запрещается подвергать камеру вибрации, ударам или воздействию статического
электричества.
Карта или данные на карте могут быть повреждены, и данная камера может
больше не функционировать надлежащим образом.
Если операция не выполняется ввиду вибрации, удара или статического
электричества, выполните операцию снова.
При помощи [Функц. двойн. разъема] в меню астр.] можно задать порядок выполнения
записи в два отсека карт. (P82)
Производите смену объектива в местах, где нет грязи и пыли.
Не нажимайте кнопку открытия объектива A в процессе установки объектива.
Снятие объектива
1 Наденьте крышку объектива.
2 Удерживая нажатой кнопку разблокировки
объектива B, поверните объектив до упора в
направлении стрелки, а потом снимите.
Индикатор доступа
Загорается при
обращении к карте (при
записи, удалении,
форматировании и т. д.).
Индикатор обращения
к памяти
Загорается красным во
время записи
изображения на карту.
5
Прикрепление/снятие объектива
DC-GH5BodyEE-DVQX1065_rus.book 13 ページ 2017年3月8日 水曜日 午前10時2分
Подготовка/основные операции “Краткое руководство по началу работы
14
DVQX1065 (RUS)
На момент покупки данной фотокамеры монитор убран в ее корпус.
Выдвините монитор, как показано ниже.
1 Откройте монитор. (Максимум на 180o)
2 Он может поворачиваться на 180o вперед.
3 Верните монитор в его исходное положение.
Поворачивая монитор, старайтесь не нажимать на него слишком сильно. Это
может привести к повреждениям.
Когда монитор не используется, рекомендуется закрыть его экраном внутрь во избежание
загрязнения и царапин.
На момент поставки камеры часы не выставлены.
1 Включите фотокамеру.
При включении фотокамеры индикатор состояния
1 загорается зеленым светом.
2 Нажмите [MENU/SET].
3 Нажатием 2/1 выберите элементы (год, месяц,
день, час, минута), и нажатием 3/4 выполните
установку.
4 Нажмите [MENU/SET] для установки.
5 Когда появится [Установка часов завершена.],
нажмите [MENU/SET].
6 Когда появится [Установите домашний регион],
нажмите [MENU/SET].
7 Нажмите 2/1 для выбора домашнего региона, а
затем нажмите [MENU/SET].
6
Открытие монитора
7
Настройка даты/времени (настройка часов)
DC-GH5BodyEE-DVQX1065_rus.book 14 ページ 2017年3月8日 水曜日 午前10時2分
15
Подготовка/основные операции Краткое руководство по началу работы”
(RUS) DVQX1065
Настройте диоптр в соответствии со своей остротой
зрения, так, чтобы четко видеть символы,
отображаемые в видоискателе.
Прежде чем вести съемку с помощью данного устройства, выполните
форматирование карты памяти.
Поскольку после форматирования данные не восстанавливаются, заранее
сделайте резервную копию нужных данных.
Установите диск выбора режима на [¦].
Диск блокирован, если кнопка блокировки диска выбора
режима вдавлена. (A) При каждом нажатии диск
блокируется/разблокируется.
Настройки основных функций регулируются автоматически.
1 Держите фотокамеру осторожно
обеими руками, держите руки
неподвижно по бокам и слегка
расставьте ноги.
Не закрывайте пальцами или
другими предметами
вспомогательную лампочку
автофокусировки A или
микрофон B.
Во время съемки убедитесь в устойчивости своего положения и отсутствии
опасности столкновения с другими людьми или предметами поблизости.
8
Настройка диоптра
9
Форматирование карты памяти (инициализация)
> [Настр.] > [Форматир.] > [Разъем 1]/[Разъем 2]
10
Установите диск выбора режима на [ ]
11
Выполнение снимков
MENU
DC-GH5BodyEE-DVQX1065_rus.book 15 ページ 2017年3月8日 水曜日 午前10時2分
Подготовка/основные операции “Краткое руководство по началу работы
16
DVQX1065 (RUS)
2 Для фокусировки нажмите
наполовину кнопку затвора.
A Показатель диафрагмы
B Скорость затвора
C Индикатор фокусировки
Отображаются значение
диафрагмы и скорость затвора.
(Они будут мигать красным, если
правильная экспозиция не
достигается, за исключением
установки на вспышку.)
Когда объект сфокусирован,
отображается индикатор фокусировки. (Когда объект не сфокусирован, индикатор
мигает.)
3 Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку затвора до конца (нажмите ее
дальше).
При нажатии кнопки затвора старайтесь не перемещать фотокамеру.
При установке [Приор. фок./спуска] на [FOCUS] снимки нельзя сделать, пока не
будет выполнена фокусировка.
Съемка в любом ракурсе
Монитор можно поворачивать в соответствии с необходимостью. Это удобно,
поскольку таким образом можно делать снимки с различных ракурсов, регулируя
положение монитора.
Чтобы отобразить снимок в режиме воспроизведения,
нажмите [(].
Съемка с высокого ракурса Съемка с низкого ракурса
12
Проверьте сделанный снимок
6060602.82.82.8
1/981/981/981/98
DC-GH5BodyEE-DVQX1065_rus.book 16 ページ 2017年3月8日 水曜日 午前10時2分
17
Подготовка/основные операции
(RUS) DVQX1065
Названия и функции составных частей
Корпус камеры
26 2529 2728
9
12
22
30
1615 17
1314
8
11
10
21
20
24
23
19
18
1
4
2 3
19 5 6
7
1
Индикатор БЕСПРОВОДНОГО соединения
(P86)
2
Индикатор состояния (P14)
3
Переключатель включения/выключения
камеры (P14)
4
Кнопка [ ] (Компенсация экспозиции)
(P36)
5
Кнопка [ ] (светочувствительность ISO)
(P37)
6
Кнопка [ ] (баланс белого) (P38)
7
Метка отсчета фокусного расстояния
8
Кнопка [Fn1] (P27)
9
Кнопка видеосъемки (P54)
10
Передний диск (P19)
11
Кнопка затвора (P16)
12
Индикатор автоматического таймера/
Вспомогательная лампочка АФ
13
Диск рабочего режима (P20)
14
Кнопка блокировки диска выбора режима
(P20)
15
Стереомикрофон
• Следите за тем, чтобы не закрывать
микрофон пальцами. Это может затруднить
запись звука.
16
Колодка для принадлежностей (крышка
колодки для принадлежностей) (P53)
• Храните крышку колодки для
принадлежностей вдали от детей во
избежание ее проглатывания.
17
Диск выбора режима срабатывания затвора
(P39)
18
Гнездо синхронизации вспышки
(Крышка гнезда синхронизации вспышки)
19
Ушко для плечевого ремня (P11)
20
Гнездо [MIC] (P68)
21
Гнездо для наушников (P69)
• Избыточное звуковое давление, вызванное
наушниками или гарнитурой, может
привести к потере слуха.
22
Гнездо [HDMI] (P65, 102)
23
Гнездо USB (P103)
24
Опора держателя кабеля (P65)
25
Кнопка отсоединения объектива (P13)
26
Стопорный штифт объектива
27
Крепление
28
Датчик
29
Метка установки объектива (P13)
30
Кнопка предварительного просмотра/
Функциональная кнопка (Fn6) (P27)
DC-GH5BodyEE-DVQX1065_rus.book 17 ページ 2017年3月8日 水曜日 午前10時2分
Подготовка/основные операции
18
DVQX1065 (RUS)
Роль функциональных кнопок ([Fn7] до
[Fn11]) (P27) играют сенсорные значки.
Чтобы их отобразить, коснитесь вкладки
[ ] на экране записи.
45
47
48
49
51
52
53
31
54
35 36
41
42
37
60 5657
33
32
44
43
50
55
46
34 38 39
40
59 58
31
Сенсорный экран (P24)/монитор (P105)
32
[(] кнопка (воспроизведения) (P70)
33
Кнопка [LVF] (P22)/кнопка [Fn5] (P27)
34
Динамик
35
Сенсор глаза (P22)
36
Видоискатель (P22)
37
Наглазник
Храните наглазник в недоступном для детей
месте во избежание его проглатывания детьми.
38
Регулятор диоптра (P15)
39
Джойстик (P20, 34)/Функциональная кнопка (P27)
Центровка (Fn12)/
3
(Fn13)/
1
(Fn14)/
4
(Fn15)/
2
(Fn16)
40
Кнопка [Q.MENU] (P26)/Кнопка [Fn2] (P27)
41
Задний диск (P19)
42
Кнопка [DISP.] (P22)
43
Кнопка [AF/AE LOCK] (P36)
44
Рычажок режимов фокусировки (P31, 35)
45
Гнездо [REMOTE]
46
Кнопка [ ] (режим автоматической
фокусировки) (P31)/
Кнопка [Fn3] (P27)
47
Кнопки курсора (P19)/Функциональная кнопка (P27)
3 (Fn17)/1 (Fn18)/4 (Fn19)/2 (Fn20)
48
Диск управления (P19)
49
Кнопка [MENU/SET] (P19, 25)
50
Отсек карты 1 (P12)
51
Индикатор доступа (карта 1) (P13)
52
Отсек карты 2 (P12)
53
Индикатор доступа (карта 2) (P13)
54
Дверца отсека для карты памяти (P12)
55
Кнопка [ ] (удалить/отменить) (P73)/
Кнопка [Fn4] (P27)
56
Дверца отсека для аккумулятора (P12)
57
Запирающий рычажок (P12)
58
Крышка отсека для переходника постоянного тока (P119)
При использовании сетевого адаптера
убедитесь в том, что используются переходник
постоянного тока (DMW-DCC12: поставляется
отдельно) и сетевой адаптер Panasonic
(DMW-AC10E: поставляется отдельно).
• Всегда используйте только оригинальный
сетевой адаптер производства Panasonic
(DMW-AC10E: поставляется отдельно).
Адаптер переменного тока следует
использовать только с кабелем переменного
тока, поставляемым вместе с адаптером.
59
Крышка для разъема батарейной ручки
• Храните крышку для разъема батарейной
ручки в недоступном для детей месте во
избежание ее проглатывания детьми.
60
Крепление штатива
Нельзя надежно прикрепить штатив к фотокамере
с помощью винта длиной 5,5 мм или более. Это
может привести к ее повреждению фотокамеры.
DC-GH5BodyEE-DVQX1065_rus.book 18 ページ 2017年3月8日 水曜日 午前10時2分
19
Подготовка/основные операции
(RUS) DVQX1065
Основные операции
Нажатие кнопки курсора:
выбор элементов или настройка значений и т. д.
Нажатие [MENU/SET]:
выполняется подтверждение параметров и т. д.
В этой инструкции по эксплуатации нажатие кнопки курсора
вверх, вниз, влево и вправо указано в виде 3/4/2/1.
Поворот диска управления:
выбор элементов или настройка значений и т. д.
Операция поворота диска управления в данной инструкции
по эксплуатации изображается, как показано ниже.
Например: при поворачивании диска управления влево или
вправо:
Вращение:
Выполняется выбор элементов или установка параметров при различных
настройках.
В этой инструкции по эксплуатации операции с помощью переднего диска/заднего диска
описываются следующим образом:
Позволяет установить показатель диафрагмы, выдержку и другие параметры в
режимах ///.
Кнопки курсора/Кнопка [MENU/SET]
Диск управления
Передний диск/задний диск
Например: при
поворачивании
переднего диска
влево или вправо
Например: при
поворачивании
заднего диска
влево или вправо
Диск рабочего
режима
Передний диск Задний диск
Изменение программы Изменение программы
Показатель диафрагмы Показатель диафрагмы
Выдержка Выдержка
Показатель диафрагмы Выдержка
DC-GH5BodyEE-DVQX1065_rus.book 19 ページ 2017年3月8日 水曜日 午前10時2分
Подготовка/основные операции
20
DVQX1065 (RUS)
Нажмите кнопку блокировки диска
выбора режима 1, чтобы снять
блокировку.
Диск блокирован, если кнопка блокировки
диска выбора режима вдавлена. При каждом
нажатии диск блокируется/разблокируется.
Поверните диск выбора режима 2,
чтобы изменить режим записи.
Джойстик
Джойстик можно использовать двумя разными
способами: перемещать вверх, вниз, влево или
вправо или нажимать на него.
Джойстик выполняет те же функции, что и кнопки
курсора/кнопка [MENU/SET].
Перемещение:
выбор элементов или настройка значений и т. д.
Нажатие:
выполняется подтверждение параметров и т. д.
В этой инструкции по эксплуатации перемещение
джойстика вверх, вниз, влево и вправо указано в виде
3/4/2/1.
Перемещение Нажатие
Диск выбора режима (выбор режима записи)
Интеллектуальный автоматический режим (P29)
Интеллектуальный автоматический режим плюс (P29)
Режим программы АЭ
Запись выполняется при показателе диафрагмы и выдержке, установленными
фотокамерой.
Изменение программы
1 Нажмите кнопку затвора наполовину, чтобы отобразить не экране
показатели диафрагмы и выдержки.
2 Во время отображения значений (примерно в течение 10 секунд)
выполните изменение программы, поворачивая задний диск или
передний диск.
Для отмены изменения программы выключите данное устройство или
поворачивайте передний/задний диск, пока не исчезнет индикация
изменения программы.
DC-GH5BodyEE-DVQX1065_rus.book 20 ページ 2017年3月8日 水曜日 午前10時2分
/