Panasonic Lumix DMC-GX80EE-K Body Black Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для фотокамер Panasonic DMC-GX80K и DMC-GX80. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке камеры, режимах съемки, использовании функций 4K видео и фото, подключении Wi-Fi и многом другом. Задавайте свои вопросы!
  • Как зарядить аккумулятор?
    Как установить дату и время?
    Как форматировать карту памяти?
    Что делать, если на монитор попала жидкость?
    Какие карты памяти поддерживаются?
Основная инструкция по эксплуатации
Цифровая фотокамера/
ъектив/Корпус
Модель №.
DMC-GX80K/DMC-GX80
Перед использованием этого изделия, пожалуйста,
внимательно прочитайте данные инструкции и сохраните
это руководство для дальнейшего использования.
Более подробная инструкция по эксплуатации приведена в
документе “Инструкция по эксплуатации для улучшения
характеристик (формат PDF)”. Чтобы прочитать инструкцию,
загрузите ее с веб-сайта. (P83)
SQT1323
F0516YD0
EE
until
2016/5/15
DMC-GX80KBody_EE-SQT1323_rus.book 1 ページ 2016年4月28日 木曜日 午後2時20分
2
SQT1323 (RUS)
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за приобретение этой цифровой камеры Panasonic.
Прочитайте, пожалуйста, внимательно эту инструкцию по эксплуатации и
держите ее всегда под рукой. Просьба обратить внимание, что органы
управления, составные части и меню вашей цифровой фотокамеры могут
несколько отличаться от тех, что представлены на рисунках этой инструкции.
Тщательно соблюдайте законы об авторских правах.
Запись с предварительно записанных магнитных лент или дисков, а также других
опубликованных или телевещательных материалов с целью, отличной от вашего
личного пользования, является нарушением закона об авторских правах. Даже с целью
вашего личного пользования запись определённого материала может быть запрещена.
Информация для вашей безопасности
Идентификационная маркировка изделия
Информация о батарейном блоке
Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.
Не оставляйте аккумулятор(ы) на длительное время в автомобиле с закрытыми
окнами и дверями на солнце.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для снижения риска пожара, удара электрическим током или
повреждения изделия:
Берегите это устройство от воздействия дождя, влажности, капель и брызг.
Используйте только рекомендуемое дополнительное оборудование.
Не снимайте крышки.
Не чините устройство самостоятельно. Доверьте обслуживание
квалифицированному персоналу.
Штепсельная розетка должна находиться вблизи аппаратуры и быть
легкодоступной.
Изделие Месторасположение
Цифровая фотокамера Внизу
ВНИМАНИЕ
В случае неправильной замены элемента питания существует опасность
взрыва. Используйте для замены исключительно рекомендованный
изготовителем тип элемента питания.
При утилизации элементов питания запросите в местных органах власти или у
продавца информацию по правильному способу утилизации.
DMC-GX80KBody_EE-SQT1323_rus.book 2 ページ 2016年4月28日 木曜日 午後2時20分
3
(RUS) SQT1323
Информация об адаптере переменного тока (поставляется в комплекте)
Камера находится в режиме ожидания, если подключен адаптер переменного
тока. Первичная цепь всегда находится “под электрическим напряжением”, если
адаптер переменного тока подключен к электрической розетке.
Пользуйтесь только соединительным кабелем USB, который поставляется в
комплекте.
Используйте “высокоскоростной микро-кабель HDMI” с логотипом HDMI.
Кабели, не соответствующие стандартам HDMI, работать не будут.
“Высокоскоростной микро-кабель HDMI” (штекер: тип D–тип A, длина: до 2 м)
Храните данное устройство как можно дальше от источников
электромагнитного излучения (например, микроволновых печей,
телевизоров, видеоигр и т.д.).
При использовании данного устройства, размещенного на телевизоре или вблизи
него, снимки и/или звуки данного устройства могут искажаться под действием
электромагнитных волн.
Не пользуйтесь данным устройством вблизи сотовых телефонов, так как это может
привести к помехам, отрицательно влияющим на снимки и/или звук.
Записанные данные могут быть запорчены или снимки могут быть искажены под действием
сильных магнитных полей, создаваемых динамиками или крупными двигателями.
Электромагнитное излучение может отрицательно влиять на данное устройство,
вызывая искажение изображений и/или звука.
Если на данное устройство негативно влияет электромагнитное оборудование и
устройство прекращает нормальную работу, выключите его, извлеките
аккумулятор или отключите сетевой адаптер (поставляется в комплекте)/сетевой
адаптер (DMW-AC10E: поставляется отдельно). Затем снова вставьте аккумулятор
или подключите сетевой адаптер и включите данное устройство.
Не используйте данное устройство возле радиопередатчиков или
высоковольтных линий.
Если вы производите съемку возле радиопередатчиков или высоковольтных
линий, на записанные изображения и/или звук могут накладываться помехи.
Предупреждение
Существует риск возгорания, взрыва или ожогов. Запрещается разбирать,
нагревать свыше 60 xC или сжигать.
ВНИМАНИЕ!
Для снижения риска пожара, удара электрическим током или
повреждения изделия:
Не следует устанавливать или размещать данный аппарат в книжном
шкафу, встроенном шкафу или другом замкнутом пространстве.
Обеспечьте хорошую вентиляцию данного устройства.
Предосторожности при использовании фотокамеры
DMC-GX80KBody_EE-SQT1323_rus.book 3 ページ 2016年4月28日 木曜日 午後2時20分
4
SQT1323 (RUS)
Перед чисткой фотокамеры выньте из нее аккумулятор или переходник
постоянного тока (DMW-DCC11: поставляется отдельно) или отключите
сетевую вилку от розетки.
Нельзя слишком сильно нажимать на монитор.
Нельзя сильно нажимать на объектив.
Не допускайте попадания на фотокамеру инсектицидов и летучих
химических веществ.
Не допускайте длительного контакта резиновых или пластиковых
материалов с фотокамерой.
Не используйте для очистки камеры такие растворители, как бензол,
разбавитель, спирт, моющие средства для кухни и т. д., поскольку это может
привести к ухудшению состояния внешнего корпуса либо отслоению покрытия.
Не оставляйте камеру с обращенным к солнцу объективом, поскольку
солнечные лучи могут привести к неисправности камеры.
Пользуйтесь только поставляемыми шнурами и кабелями.
Не удлиняйте шнуры и кабели.
Во время обращения к памяти (записи, считывания и удаления изображений,
форматирования и т. п.) не выключайте данное устройство и не извлекайте
аккумулятор, карту или сетевой адаптер (поставляется в комплекте)/сетевой
адаптер (DMW-AC10E: поставляется отдельно). Кроме того, запрещается
подвергать камеру вибрации, ударам или воздействию статического
электричества.
Электромагнитные волны, статическое электричество или падение фотокамеры
или карты могут вызвать повреждение или утерю хранящихся на ней данных. Мы
рекомендуем сделать резервную копию данных на ПК и пр.
Не форматируйте карточку на персональном компьютере или на другом
оборудовании. Если карта была отформатирована с помощью компьютера или
другого устройства, для обеспечения ее нормальной работы повторно
отформатируйте ее с помощью фотокамеры.
При поставке фотокамеры аккумулятор не заряжен. Следует подзарядить
аккумулятор перед использованием.
Данный аккумулятор является литиево-ионным аккумулятором. Если
температура слишком высокая или слишком низкая, то рабочее время
аккумулятора сокращается.
При работе и зарядке аккумулятор нагревается. Также нагревается и фотокамера.
Это не свидетельствует о неисправности.
Не оставляйте металлические предметы (например, скрепки) рядом с
областью контактов сетевой вилки или рядом с аккумуляторами.
Храните аккумулятор в сухом прохладном месте с относительно стабильной
температурой: (рекомендуемая температура: 15 oC до 25 oC, рекомендуемая
влажность: 40%RH до 60%RH)
Не храните аккумулятор полностью заряженным в течение длительного
времени. При длительном хранении аккумулятора рекомендуется заряжать его
один раз в год. После полной разрядки аккумулятора выньте его из фотокамеры и
храните отдельно от фотокамеры.
DMC-GX80KBody_EE-SQT1323_rus.book 4 ページ 2016年4月28日 木曜日 午後2時20分
5
(RUS) SQT1323
Содержание
Информация для вашей
безопасности.....................................2
Подготовка/основные
операции
Уход за камерой ................................6
Стандартные принадлежности ........7
Информация о картах, которые
можно использовать с данной
камерой..............................................8
Краткое руководство по началу
работы................................................9
Названия и функции составных
частей ..............................................17
Основные операции........................21
Настройка элементов меню...........25
Мгновенный вывод на экран часто
используемых пунктов меню
(меню быстрого доступа)................26
Назначение кнопкам часто
используемых функций
(функциональные кнопки) ..............26
Запись
Съемка с помощью автоматической
функции (Интеллектуальный
автоматический режим)..................27
Ручная настройка фокуса ..............29
Запись фотоснимков 4K .................31
Запись с помощью функции
пост-фокуса.....................................34
Использование серийной съемки/
автоспуска
(режим срабатывания затвора)......36
Выполнение снимков с
одновременной автоматической
настройкой параметра
(запись с брекетингом) ...................37
Стабилизатор изображения ...........39
Запись видеоролика/
видеоролика 4K .............................. 41
Запись видеороликов с помощью
функции живого
кадрирования 4K ............................ 45
Воспроизведение
Воспроизведение снимков............. 47
Воспроизведение видео ................ 47
Удаление снимков .......................... 48
Меню
Список меню................................... 49
Wi-Fi
Возможные операции с помощью
функции Wi-Fi
R
............................... 59
Управление с помощью смартфона/
планшета......................................... 60
Другое
Скачивание программного
обеспечения.................................... 65
Отображение на мониторе/
видоискателе .................................. 66
Устранение неисправностей.......... 70
Технические характеристики ......... 75
Набор принадлежностей
цифровой фотокамеры .................. 82
Чтение инструкции по
эксплуатации (формат PDF).......... 83
DMC-GX80KBody_EE-SQT1323_rus.book 5 ページ 2016年4月28日 木曜日 午後2時20分
6
SQT1323 (RUS)
Подготовка/основные операции
Уход за камерой
Не подвергайте камеру воздействию сильной вибрации, ударных нагрузок или давления.
Объектив, монитор и внешний корпус могут быть повреждены в случае
использования фотокамеры в следующих условиях.
Также возможно возникновение неисправностей или отсутствие записи
изображений, если произойдет следующее:
Падение камеры или воздействие ударной нагрузки.
Нажатие с усилием на объектив или монитор.
Данная камера не является пыле-, влаго- и водонепроницаемой.
Избегайте пользования камерой в местах концентрации пыли, воды, песка и т. п.
Жидкость, песок и прочие посторонние вещества могут попадать на участки возле
объектива, кнопок и т. п. Необходимо соблюдать особую осторожность, поскольку
это может привести не только к неисправности, но и к невозможности ремонта.
Места с большим количеством песка или пыли.
Места, в которых возможен контакт данной камеры с водой, например, при
использовании в дождливый день или на пляже.
Не касайтесь внутренней части крепления корпуса цифровой камеры.
Поскольку матрица является высокоточным изделием, это может
привести к ее неисправности или повреждению.
Если на монитор попадет песок, пыль или жидкость, например капли воды,
вытрите их сухой мягкой тканью.
В противном случае монитор может неправильно реагировать на сенсорные операции.
Держите предметы, чувствительные к действию магнитных полей
(кредитные карты и т. п.), подальше от фотокамеры. В противном случае
из-за магнитных полей их данные могут быть повреждены, и они станут
непригодными для использования.
Информация о конденсации (когда запотевает объектив, видоискатель или монитор)
Конденсация происходит, когда окружающая температура или влажность изменяются.
Остерегайтесь конденсации, поскольку она вызывает появление пятен и плесени на
объективе, видоискателе и мониторе, а также приводит к сбоям в работе фотокамеры.
Если произошла конденсация, выключите камеру и оставьте ее примерно на 2 часа. Конденсат
исчезнет сам собой, когда температура камеры сравняется с температурой окружающей среы.
Для более плавной записи рекомендуется обновить встроенное программное
обеспечение сменного объектива до последней версии.
Чтобы узнать последнюю информацию о встроенном программном
обеспечении или скачать его, посетите указанный ниже сайт поддержки:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Сайт только на английском языке.)
Чтобы проверить версию встроенного программного обеспечения сменного объектива,
прикрепите его к корпусу фотокамеры и выберите [Просм.версии] в меню [Настр.].
В случае сотрясения выключенной фотокамеры могут перемещаться датчики
или может быть слышен дребезжащий звук. Этот звук вызван работой
встроенного стабилизатора изображения и не свидетельствует о неисправности.
О встроенном программном обеспечении сменного объектива
DMC-GX80KBody_EE-SQT1323_rus.book 6 ページ 2016年4月28日 木曜日 午後2時20分
Подготовка/основные операции
7
(RUS) SQT1323
Стандартные принадлежности
Перед использованием камеры убедитесь в наличии всех
принадлежностей.
Номера изделий верны по состоянию на апрель 2016 г. Они
могут изменяться.
Корпус цифровой камеры
(В данной инструкции по эксплуатации называется корпус
камеры.)
¢1 В данной инструкции по эксплуатации
называется объективом.
¢2 На момент покупки прикреплена к
сменному объективу.
¢3 На момент покупки прикреплена к корпусу
фотокамеры.
Сменный объектив (H-FS12032) на момент
покупки прикреплен к корпусу фотокамеры.
В дальнейшем по тексту карта памяти SD,
карта памяти SDHC и карта памяти SDXC
обозначаются как карта.
Карта поставляется отдельно.
При утере принадлежностей, поставляемых в
комплекте, обратитесь в пункт продажи или
компанию Panasonic. (Принадлежности
можно приобрести отдельно.)
Основой описания в данной инструкции по
эксплуатации служит сменный объектив (H-FS12032).
1 Сменный объектив
¢1
2 Крышка объектива
¢2
3 Крышка корпуса
¢3
4
Батаpeйный блок
(Далее в тексте батаpeйный блок или
аккумулятор)
Зарядите аккумулятор перед
использованием.
5 Сетевой адаптер
6 Соединительный кабель USB
7 Наплечный ремень
8
Крышка колодки для принадлежностей
¢3
A: для фотокамер с черным корпусом
B
: для фотокамер с серебристым корпусом
C
: для фотокамер с коричневым корпусом
1
2
3
DMC-GX80K DMC-GX80
SYF0059
H-FS12032
VKF4971
VFC5167
7
8
SAE0012D
:
VKF5259
:
SKF0133H
:
SKF0133S
DMW-BLG10E
K1HY04YY0106
6
4
5
DMC-GX80KBody_EE-SQT1323_rus.book 7 ページ 2016年4月28日 木曜日 午後2時20分
8
SQT1323 (RUS)
Подготовка/основные операции
Информация о картах, которые можно
использовать с данной камерой
Информация о записи видеороликов/фотоснимков 4K и значениях
класса скорости
Используйте карту, соответствующую следующим значениям класса скорости
SD или класса скорости UHS.
Класс скорости SD и класс скорости UHS — это стандарты скорости для
непрерывной записи. Класс скорости можно проверить на стороне с наклейкой и т.
п. карты памяти.
Самую новую информацию можно найти на следующем веб-сайте:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Сайт только на английском языке.)
Храните карту памяти вдали от детей во избежание ее проглатывания.
Карта памяти SD
(512 МБ до 2 ГБ)
Данная камера совместима с картами памяти SDHC/
SDXC стандарта UHS-
I UHS класса скорости 3.
Работа карт, указанных слева, подтверждена с
помощью карт производства Panasonic.
Карта памяти SDHC
(4 ГБ до 32 ГБ)
Карта памяти SDXC
(48 ГБ до 128 ГБ)
[Формат
записи]
[Кач-во зап.] Класс скорости Пример наклейки
[AVCHD] Все
Класс 4 или выше
[MP4] FHD/HD/VGA
[MP4] 4K
UHS класса
скорости 3
При записи в режиме 4K Фото /
[Пост-фокус]
UHS класса
скорости 3
DMC-GX80KBody_EE-SQT1323_rus.book 8 ページ 2016年4月28日 木曜日 午後2時20分
Подготовка/основные операции “Краткое руководство по началу работы”
9
(RUS) SQT1323
Краткое руководство по началу работы
Убедитесь, что фотокамера выключена.
Рекомендуется прикреплять наплечный ремень при использовании камеры
во избежание ее падения.
Установка аккумулятора
Всегда используйте оригинальные аккумуляторы Panasonic (DMW-BLG10E).
При использовании других аккумуляторов качество работы данного
продукта не гарантируется.
Внимательно следите за ориентацией аккумулятора, вставляйте его до конца,
пока не услышите звук фиксации, затем проверьте фиксацию рычажком A.
Потяните рычажок A в направлении стрелки, чтобы извлечь аккумулятор.
1
Прикрепление плечевого ремня
Выполните шаги с 1 по 8 и затем прикрепите другую
сторону наплечного ремня.
Плечевой ремень следует надевать на шею.
Не оборачивайте его вокруг шеи.
Это может привести к травме или несчастному случаю.
Не допускайте, чтобы до наплечного ремня могли
дотянуться маленькие дети.
Неуместное обертывание его вокруг шеи может
привести к несчастному случаю.
2
Зарядка аккумулятора
DMC-GX80KBody_EE-SQT1323_rus.book 9 ページ 2016年4月28日 木曜日 午後2時20分
Подготовка/основные операции “Краткое руководство по началу работы”
10
SQT1323 (RUS)
Зарядка аккумулятора
Аккумулятор рекомендуется заряжать в местах с окружающей температурой
от 10 oC до 30 oC (приблизительно равной температуре аккумулятора).
Пользуйтесь только соединительным кабелем USB, который поставляется в
комплекте.
Пользуйтесь только поставляемым в комплекте адаптером переменного тока.
Сетевой адаптер (поставляется в комплекте) и соединительный кабель USB
(поставляется в комплекте) предназначены только для этой камеры. Не
используйте их с другими устройствами.
Убедитесь, что камера выключена.
Гнездо [CHARGE] A Индикатор зарядки
B Сетевой адаптер переменного тока
(поставляется в комплекте)
C В розетку питания
D ПК (включен)
E Соединительный кабель USB
(поставляется в комплекте)
Расположите фотокамеру вертикально
и найдите внизу разъем.
Проверьте направление разъемов и
вставьте/извлеките штекер, не
допуская перекосов.
(Если вставить штекер под углом или в
неправильном направлении, могут
возникнуть проблемы в связи с
деформацией разъема.)
Подключайте устройства только к
правильным разъемам. В противном
случае может возникнуть
неисправность.
DMC-GX80KBody_EE-SQT1323_rus.book 10 ページ 2016年4月28日 木曜日 午後2時20分
Подготовка/основные операции “Краткое руководство по началу работы”
11
(RUS) SQT1323
Об индикаторе зарядки
Время подзарядки
При использовании сетевого адаптера (поставляется в комплекте)
Указываемое время зарядки приводится для полностью разряженного
аккумулятора.
Время зарядки может изменяться в зависимости от способа использования
аккумулятора.
Время зарядки для аккумулятора в жаркой/холодной окружающей среде или
аккумулятора, который не использовался в течение долгого времени, может
быть больше, чем обычно.
Перезаряжаемая батарейка может перезаряжаться около 500 раз.
Зарядка от сетевой розетки
Подключите сетевой адаптер (поставляется в комплекте) к камере с
помощью соединительного кабеля USB (поставляется в комплекте) и
вставьте сетевой адаптер (поставляется в комплекте) в сетевую
розетку.
Зарядка от компьютера
Подключите камеру к компьютеру с помощью соединительного кабеля
USB (поставляется в комплекте).
Светится
красным
цветом: Зарядка.
Выключен: Зарядка завершена.
(После завершения зарядки отсоедините камеру от
сетевой розетки или компьютера.)
Мигает
красным
цветом: Ошибка при зарядке. (P70)
Время подзарядки Прибл. 190 мин
DMC-GX80KBody_EE-SQT1323_rus.book 11 ページ 2016年4月28日 木曜日 午後2時20分
Подготовка/основные операции “Краткое руководство по началу работы”
12
SQT1323 (RUS)
A Проверьте ориентацию карты.
Надежно вставьте ее до конца, пока не услышите щелчок. Внимательно при этом
следите за направлением, в котором вы ее вставляете.
Чтобы извлечь карту, нажмите на карту, чтобы она щелкнула, затем извлеките
карту, не допуская перекосов.
При прикреплении или снятии сменного объектива (H-FS12032) необходимо
втянуть тубус объектива.
Производите смену объектива в местах, где нет грязи и пыли.
Не нажимайте кнопку открытия объектива A в процессе установки
объектива.
Снятие объектива
1 Наденьте крышку объектива.
2 Удерживая нажатой кнопку
разблокировки объектива B, поверните
объектив до упора в направлении
стрелки, а потом снимите.
Поворачивая объектив, держитесь за его
основание.
3
Установка карты (поставляется отдельно)
4
Прикрепление/снятие объектива
DMC-GX80KBody_EE-SQT1323_rus.book 12 ページ 2016年4月28日 木曜日 午後2時20分
Подготовка/основные операции “Краткое руководство по началу работы”
13
(RUS) SQT1323
На момент поставки камеры часы не выставлены.
1 Включите фотокамеру.
При включении фотокамеры индикатор
состояния
1 загорается зеленым светом.
2 Нажмите [MENU/SET].
3 Нажатием 2/1 выберите элементы (год,
месяц, день, час, минута), и нажатием 3/4
выполните установку.
4 Нажмите [MENU/SET] для установки.
5 Когда появится становка часов завершена.],
нажмите [MENU/SET].
6 Когда появится [Установите домашний
регион], нажмите [MENU/SET].
7 Нажмите 2/1 для выбора домашнего
региона, а затем нажмите [MENU/SET].
5
Установка даты/времени (установка часов)
DMC-GX80KBody_EE-SQT1323_rus.book 13 ページ 2016年4月28日 木曜日 午後2時20分
Подготовка/основные операции “Краткое руководство по началу работы”
14
SQT1323 (RUS)
Настройте диоптр в соответствии со своей
остротой зрения, так, чтобы четко видеть
символы, отображаемые в видоискателе.
6
Выдвиньте тубус объектива
[При использовании сменного объектива
(H-FS12032)]
Выдвигание объектива
Поверните кольцо трансфокатора в направлении
стрелки
1
из положения A (объектив втянут) в
положение B [от 12 мм до 32 мм (H-FS12032)],
чтобы выдвинуть объектив.
Если тубус объектива втянут, изображения записать
нельзя.
C Объектив втянут
Втягивание объектива
Поверните кольцо трансфокатора в направлении
стрелки
2
из положения B [от 12 мм до 32 мм
(H-FS12032)] в положение A, чтобы втянуть
объектив.
Кольцо трансфокатора достигнет щелчка в
положении 12 мм (H-FS12032), однако продолжайте
поворачивать объектив до положения A.
Если вы не записываете изображения,
рекомендуется втянуть объектив.
D
Объектив выдвинут
Пример: H-FS12032
7
Настройка диоптра
DMC-GX80KBody_EE-SQT1323_rus.book 14 ページ 2016年4月28日 木曜日 午後2時20分
Подготовка/основные операции “Краткое руководство по началу работы”
15
(RUS) SQT1323
Прежде чем вести съемку с помощью данного устройства, выполните
форматирование карты памяти.
Поскольку после форматирования данные не восстанавливаются,
заранее сделайте резервную копию нужных данных.
Установите диск выбора режима на [¦].
Настройки основных функций регулируются
автоматически.
1 Держите фотокамеру осторожно обеими руками, держите руки
неподвижно по бокам и слегка расставьте ноги.
Во время съемки убедитесь в устойчивости своего положения и отсутствии
опасности столкновения с другими людьми или предметами поблизости.
Не закрывайте пальцами или другими предметами вспышку,
вспомогательную лампочку автофокусировки A, микрофон B или
динамик C.
8
Форматирование карты памяти
(инициализация)
> [Настр.] > [Форматир.]
9
Установите диск выбора режима на [ ]
10
Выполнение снимков
MENU
DMC-GX80KBody_EE-SQT1323_rus.book 15 ページ 2016年4月28日 木曜日 午後2時20分
Подготовка/основные операции “Краткое руководство по началу работы”
16
SQT1323 (RUS)
2 Для фокусировки нажмите наполовину
кнопку затвора.
A Показатель диафрагмы
B Выдержка
C Индикатор фокусировки
Отображаются показатель диафрагмы и
выдержка.
(Они будут мигать красным, если правильная
экспозиция не достигается, за исключением
установки на вспышку.)
Когда объект сфокусирован, отображается
индикатор фокусировки. (Когда объект не
сфокусирован, индикатор мигает.)
3 Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку
затвора до конца (нажмите ее дальше).
При нажатии кнопки затвора старайтесь не перемещать фотокамеру.
После корректной фокусировки изображения будет сделан снимок, поскольку
изначально параметр [Приор. фок./спуска] был выставлен на [FOCUS].
Отрегулируйте угол монитора
Следите за тем, чтобы не зажать палец и т. п. монитором.
Регулируя угол монитора, старайтесь не нажимать на него
слишком сильно, поскольку это может привести к
повреждениям или неисправности.
Если данная камера не используется, полностью закройте
монитор обратно в исходное положение.
Прикрепляя штатив/одиночную опору, верните монитор в
исходное положение.
Использование штатива/одиночной опоры, в зависимости от
типа, может привести к ограничению максимального угла, на
который можно регулировать положение монитора.
С помощью функции [Авт. просм.] отображается только
что сделанный снимок.
Чтобы отобразить снимок в режиме воспроизведения,
нажмите [(].
11
Проверьте сделанный снимок
6060603.53.53.5
AB
C
1/981/981/981/98
DMC-GX80KBody_EE-SQT1323_rus.book 16 ページ 2016年4月28日 木曜日 午後2時20分
Подготовка/основные операции
17
(RUS) SQT1323
Названия и функции составных частей
Корпус камеры
4
14 1317 16
11
7
5
1
12
15
8 9 10
6
12
2 3
1
Переключатель включения/
выключения камеры (P13)
2
Индикатор зарядки (P11)/
Индикатор состояния (P13)/
Индикатор соединения Wi-Fi
®
(P59)
3
Кнопка видеосъемки (P41)
4
Кнопка затвора (P16)
5
Диск рабочего режима (P22)
6
Передний диск (P21)
7
Индикатор автоматического таймера/
Вспомогательная лампочка АФ
8
Вспышка
9
Колодка для принадлежностей
(крышка колодки для
принадлежностей)
Храните крышку колодки для
принадлежностей в недоступном
для детей месте во избежание ее
проглатывания детьми.
10
Метка отсчета фокусного расстояния
11
Стереомикрофон
Следите за тем, чтобы не закрывать
микрофон пальцами. Это может
затруднить запись звука.
12
Ушко для плечевого ремня (P9)
13
Кнопка отсоединения объектива (P12)
14
Стопорный штифт объектива
15
Крепление
16
Датчик
17
Метка установки объектива (P12)
DMC-GX80KBody_EE-SQT1323_rus.book 17 ページ 2016年4月28日 木曜日 午後2時20分
18
SQT1323 (RUS)
Подготовка/основные операции
18
29
30
24
2219 20 21
23
25
26
27
28
31
32
18
Сенсорный экран (P24)/монитор (P66)
19
Наглазник
20
Видоискатель (P23)
21
Сенсор глаза (P23)
22
Регулятор диоптра (P14)
23
Кнопка [LVF] (P23)/кнопка [Fn4] (P26)
24
Кнопка [ ] (режим 4K фото) (P31)/
кнопка [Fn3] (P26)
25
Кнопка открытия вспышки
Открывается вспышка, и становится
возможной съемка со вспышкой.
26
Кнопка [AF/AE LOCK]
27
Задний диск (P21)
28
Динамик
29
Кнопки курсора (P21)
3/[ ] (Светочувствительность
ISO)
1/[ ] (Баланс белого)
2/[ ] (Режим автоматической
фокусировки)
4/[ ] (Режим срабатывания
затвора) (P36)
30
Кнопка [MENU/SET] (P21)
31
Гнездо [HDMI]
32
Гнездо [CHARGE] (P10)
DMC-GX80KBody_EE-SQT1323_rus.book 18 ページ 2016年4月28日 木曜日 午後2時20分
Подготовка/основные операции
19
(RUS) SQT1323
40
3637
33
34
39 3538
33
Кнопка [ ] (Пост-фокус) (P34)/
Кнопка [Fn1] (P26)
34
[(] кнопка (воспроизведения) (P47)
35
Кнопка [DISP.]
При каждом нажатии этой кнопки
меняется отображение на мониторе.
36
Запирающий рычажок (P9)
37
Крышка отсека для переходника
постоянного тока (P82)
При использовании сетевого
адаптера убедитесь в том, что
используются переходник
постоянного тока Panasonic
(DMW-DCC11: поставляется
отдельно) и сетевой адаптер
Panasonic (DMW-AC10E:
поставляется отдельно).
Всегда используйте только
оригинальный сетевой адаптер
переменного тока производства
Panasonic (DMW-AC10E:
поставляется отдельно).
Сетевой адаптер (поставляется
отдельно) следует использовать
только с сетевым шнуром,
поставляемым вместе с сетевым
адаптером (поставляется отдельно).
38
Дверца отсека для карты памяти/
аккумулятора (P9)
39
Кнопка [ ] (удаление) (P48)/
Кнопка [ ] (меню быстрого
доступа/возврат) (P26)/кнопка [Fn2]
(P26)
40
Крепление штатива
Прикрепить и надежно закрепить
штатив на фотокамере с помощью
винта длиной 5,5 мм или более
может оказаться невозможным.
Кроме того, это может привести к
повреждению фотокамеры.
Информация о
функциональных кнопках ([Fn5]
– [Fn9])
Роль функциональных кнопок ([Fn5]
до [Fn9]) (P26) играют сенсорные
значки. Чтобы их отобразить,
коснитесь вкладки [ ] на экране
записи.
DMC-GX80KBody_EE-SQT1323_rus.book 19 ページ 2016年4月28日 木曜日 午後2時20分
20
SQT1323 (RUS)
Подготовка/основные операции
Объектив
Снятие колодки для принадлежностей
Камера поставляется с установленной на колодку для принадлежностей
крышкой.
Снимите крышку колодки для принадлежностей,
потянув ее в направлении стрелки
2
,
одновременно нажимая ее в направлении
стрелки
1
.
H-FS12032
1 Поверхность объектива
2 Телережим
3 Кольцо трансфокатора
4 Широкоугольный режим
5 Точка контакта
6 Метка установки объектива (P12)
DMC-GX80KBody_EE-SQT1323_rus.book 20 ページ 2016年4月28日 木曜日 午後2時20分
/