Motorola MOTO Z2 PLAY Fine Gold (XT1710-09) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Motorola MOTO Z2 PLAY Fine Gold (XT1710-09) — это смартфон, который сочетает в себе передовые технологии и стильный дизайн.

Снимайте яркие и четкие фотографии с помощью двойной задней камеры. Дисплей AMOLED обеспечивает насыщенные цвета и глубокий черный, а мощный процессор гарантирует плавную работу даже самых требовательных приложений.

Используйте жесты для быстрого доступа к функциям телефона и управляйте им с помощью голосовых команд. А благодаря поддержке технологии Moto Mods вы можете расширить возможности смартфона, подключив дополнительные модули, такие как проектор, динамик или дополнительный аккумулятор.

Motorola MOTO Z2 PLAY Fine Gold (XT1710-09) — это смартфон, который сочетает в себе передовые технологии и стильный дизайн.

Снимайте яркие и четкие фотографии с помощью двойной задней камеры. Дисплей AMOLED обеспечивает насыщенные цвета и глубокий черный, а мощный процессор гарантирует плавную работу даже самых требовательных приложений.

Используйте жесты для быстрого доступа к функциям телефона и управляйте им с помощью голосовых команд. А благодаря поддержке технологии Moto Mods вы можете расширить возможности смартфона, подключив дополнительные модули, такие как проектор, динамик или дополнительный аккумулятор.

ru
Обязательно
к прочтению
Внимание! Перед использованием
телефона ознакомьтесь с техникой
безопасности, нормативными
требованиями и правовой информацией в
прилагаемом руководстве.
Данный продукт соответствует национальным и
международным нормам радиочастотного излучения
(нормы SAR) при обычном использовании вблизи
области головы или при ношении устройства на теле
или в руке на расстоянии 0,5 см от тела. Нормы SAR
определяют нормы безопасности, гарантирующие безопасность
для каждого человека независимо от возраста и состояния
здоровья.
Чтобы посмотреть действительные значения SAR для вашего
телефона, перейдите по ссылке: https://motorola.com/sar.
Чтобы посмотреть дополнительную информацию о нормах
SAR на телефоне, проведите пальцем вверх
> Настройки >
Юридическая информация > Информация об электромагнитном
излучении. Чтобы посмотреть информацию в Интернете,
перейдите по ссылке: www.motorola.com/rfhealth.
1
Краткий обзор
Давайте начнем! Мы поможем вам выполнить
первоначальную настройку телефона и
расскажем о его возможностях.
Примечание. Интерфейс вашего телефона
может немного отличаться от приведенных
изображений, поскольку программное
обеспечение часто обновляется.
11:35
Duo
Moto
Google
Duo
o
o
Mot
Mot
t
t
o
JUN THU1
Разъем USB-C/зарядка
Микрофон
Разъем
гарнитуры
Разъемы для SIM-карты и
карты microSD
Кнопки
управления
громкостью
Кнопка
питания
Фронтальная
камера
Нажмите,
чтобы
включить/
выключить
экран.
Нажмите и
удерживайте,
чтобы
включить/
выключить
телефон.
Назад
Гл авный
экран
Недавние
Сканер
отпечатков
пальцев
Тыловая
камера
Вспышка
Play МаркетКалендарь
2
Установка карт
Ваш телефон может поддерживать
использование двух SIM-карт.
Внимание! Убедитесь, что размер
SIM-карты соответствует требованиям.
Необрезайте SIM-карту.
Nano SIM
Вставьте лоток в телефон.
Установите карты Nano-SIM и карту памяти.
Установите SIM-карты таким
образом, чтобы золотистые
контакты были обращены
наверх. Установите
дополнительную карту microSD
с задней стороны лотка.
Положите телефон
экраном вниз, вставьте
специальный
инструмент для
извлечения SIM-карты
в отверстие лотка,
чтобы выдвинуть его.
(приобрет
ается
отдельно)
SIM 2
SIM 1
Передняя сторона лотка
Задняя сторона лотка
microSD
(приобрет
ается
отдельно)
3
Завершение
Подключите зарядное устройство, полностью
зарядите телефон и включите его. Затем
выберите язык и следуйте инструкциям на
экране.
Чтобы настроить телефоны с двумя SIM-
картами, следуйте инструкциям.
Примечание. В комплект поставки вашего
телефона входит зарядное устройство
с коннектором USB-C, соответствующее
стандарту безопасности 3A. Использование
этого устройства обеспечивает оптимальную
скорость зарядки. Не рекомендуется
использовать другие зарядные устройства.
Перед
использованием
телефона полностью
зарядите его с
помощью зарядного
устройства с
коннектором
USB-C из комплекта
поставки.
Зарядка.
Включение.
Нажмите и
удерживайте
клавишу
питания, пока
не загорится
экран.
4
Аксессуары Moto Mods™
Превратите ваш телефон в кинопроектор,
портативный проигрыватель или зарядное
устройство.
Меняйте аксессуары Moto Mods в течение дня
в зависимости от того, какие дополнительные
функции телефона вам нужны, и пополняйте
вашу коллекцию устройств Moto Mods в
любое время.
Примечание. Аксессуары Moto Mods
приобретаются отдельно. Посмотреть
линейкуаксессуаров полностью можно на
веб-сайте: www.motomods.com.
5
Главный экран и настройки
На главном экране вы можете просматривать
приложения и уведомления, использовать
голосовые команды и многое другое.
Добавить ярлык: проведите пальцем
вверх , коснитесь и удерживайте
приложение, а затем перетащите его на главный
экран.
Изменить настройки: для изменения яркости,
настроек Wi-Fi и других функций откройте
строку состояния, проведя двумя пальцами
вниз по экрану. Чтобы перейти к полному
списку настроек, коснитесь
.
Настроить совместное использование
телефона: чтобы добавить пользователя
«Гость», откройте строку состояния,
проведя двумя пальцами вниз по экрану,
и коснитесь .
11:35
Duo
Moto
Google
Du
o
M
ot
o
JUN THU
1
Введите поисковый
запрос или произнесите
«O'кей, Google», чтобы
выполнить поиск.
Проведите пальцем
вверх , чтобы
просмотреть все
приложения.
Проведите вниз одним
пальцем, чтобы
посмотреть
уведомления, или
двумя, чтобы перейти
к настройкам.
Play
y
6
Знакомство с
приложением Moto
Перейдите: Moto
Действия: телефон мгновенно реагирует на
ваши жесты. Двойное «рубящее» движение,
чтобы включить фонарик, переверните
телефон,чтобы активировать режим
«Небеспокоить» и др.
Голос: управление телефоном с помощью
голосовых команд. Он всегда готов, даже
если экран выключен.
Дисплей:позволяет просматривать
сообщения, вызовы и другие уведомления
на экране, даже когда телефон находится в
спящем режиме.
Примечание. Не все функции могут
поддерживаться на
вашем телефоне.
7
Фото
Создавайте яркие четкие фотографии, дважды
повернув запястье и прикоснувшись к экрану.
Запустите: дважды поверните запястье,
чтобыоткрыть приложение «Камера», даже
еслителефон находится в спящем режиме.
Посмотрите: проведите по экрану влево,
чтобыперейти к Галерее.
Отправьте: в Галерее откройте фото или
видео и коснитесь значка .
Совет. Проведите вправо для отображения
эффектов съемки и настроек.
ГАЛЕРЕЯНАСТРОЙКИ
Переключение на
фронтальную камеру.
Переключение в
режим видеокамеры.
Коснитесь экрана в
любом месте, чтобы
сфокусировать
изображение.
Сделать снимок
Попробовать другие
режимы.
8
Справка и другое
Доступ к справке, обновлениям и другой информации.
• Справка: для доступа к пошаговым инструкциям,
обучающим материалам и часто задаваемым
вопросам на телефоне проведите пальцем вверх
>
Справка по устройству.
• Все для Moto Z: программное обеспечение,
руководства пользователя и многое
другоеможно найти на веб-странице
www.motorola.com/mymotoz.
Аксессуары Moto Mods:узнайте о новых безграничных
возможностях вашего устройства на веб-странице
www.motorola.com/mymotomods.
• Приложения: для покупки и загрузки
приложений проведите пальцем вверх > Play
Маркет.
• Новости: следите за нашими новостями на указанных
ниже веб-сайтах.
YouTube™ www.youtube.com/motorola
Facebook™ www.facebook.com/motorola
Twitter www.twitter.com/moto
Google+™ www.google.com/+moto
Как я могу ознакомиться с правовой
информацией, информацией отехнике
безопасности и нормативных
требованиях для моего устройства?
Чтобы эта информация всегда была у вас под рукой,
вы можете перейти к соответствующим документам
непосредственно из меню настроек телефона или
посмотреть их в Интернете. Ознакомьтесь с этими
документами перед использованием устройства. Чтобы
посмотреть информацию на телефоне с подключением
для передачи данных, перейдите к вкладке Настройки>
Правовая информация и выберите нужный раздел. Чтобы
посмотреть эту информацию в Интернете, перейдите по
ссылке: www.motorola.com/device-legal.
9
Безопасное использование
батареи
Перед установкой компонентов, зарядкой и первым использованием
мобильного устройства ознакомьтесь с техникой безопасности и правовой
информацией в прилагаемом руководстве.
Если мобильное устройство не откликается на выбранные команды,
попробуйте его перезагрузить— нажмите и удерживайте кнопку питания до
выключения экрана.
В целях безопасности батарею мобильного устройства могут извлекать только
сотрудники авторизованных сервисных центров Motorola или независимые
квалифицированные специалисты. Не извлекайте и не меняйте самостоятельно
батарею. Это может привести к повреждению батареи, возгоранию или травме.
Избегайте силового воздействия на мобильное устройство, деформации,
воздействия высоких температур либо попадания жидкостей. Это может привести
к повреждению батареи, возгоранию или травме. Не просушивайте телефон с
помощью микроволновой печи, духового шкафа или фена.
Предупреждение об
использовании с высоким
уровнем громкости
Во избежание повреждения слуха не рекомендуется слушать
музыку или другие аудиофайлы на высокой громкости в течение
продолжительных промежутков времени.
Утилизация и переработка
Вместе мы можем больше! Не утилизируйте мобильные устройства и
электрические аксессуары (такие как зарядные устройства, гарнитуры
или аккумуляторы) с бытовыми отходами. Упаковку устройства и
руководство пользователя необходимо утилизировать только в
соответствии с правилами сбора и утилизации отходов, установленными местными
властями. Дополнительные сведения об общегосударственных правилах утилизации
и деятельности Motorola по переработке материалов: www.motorola.com/recycling.
Использование
Данный телефон поддерживает приложения и службы, для работы с которыми может
потребоваться передача большого объема данных. Убедитесь, что вы используете
подходящий тарифный план передачи данных. За подробностями обратитесь к
оператору сотовой связи. Некоторые приложения и функции могут предоставляться
не во всех странах.
Нормативные требования
Чтобы узнать нормативный идентификационный номер устройства, например
FCC ID, на телефоне перейдите в раздел Настройки> Правовая информация>
Юридическая информация или посетите веб-страницу
www.motorola.com/device-legal.
Гарантия
Этот продукт покрывается ограниченной гарантией Motorola. Чтобы ознакомиться
с текстом гарантийного соглашения, на телефоне перейдите в раздел
Настройки> Правовая информация> Гарантия или посетите веб-страницу
www.motorola.com/device-legal. Чтобы получить копию гарантийного соглашения,
свяжитесь с компанией Motorola по адресу: Motorola Mobility LLC, Attention
Customer Service — Warranty Request, 222 West Merchandise Mart Plaza, Suite 1800,
Chicago, IL 60654.
10
Арбитраж и отказ от него
Любые разногласия или претензии, возникающие в связи с каким-
либо изделием Motorola или относящиеся к нему, за исключением
случаев, когда это запрещено законом, будут разрешаться путем
обязательного арбитража вместо судебного разбирательства,
если вы не откажетесь от него. Чтобы отказаться от арбитражного
разбирательства, в течение 30дней с момента покупки отправьте
письменное уведомление, в котором содержатся ваше имя,
адрес, номер телефона, модель устройства и его серийный номер
и сообщение о том, что вы отклоняете данное арбитражное
положение, по адресу: Motorola Mobility LLC, 222 West Merchandise
Mart Plaza, Suite 1800, Attn: Arbitration Provision Opt-Out, Chicago, IL
60654 или arbitrat@motorola.com. Для получения дополнительной
информации об арбитражном положении на телефоне перейдите
в раздел Настройки> Правовая информация> Арбитраж и отказ
от него или посетите веб-страницу www.motorola.com/device-legal.
Заявление об отказе от
ответственности
Некоторые функции, сервисы и приложения зависят от сети и
могут быть доступны не во всех регионах. Кроме того, на них
могут распространяться дополнительные условия, требования
или тарифы. За подробностями обратитесь к оператору сотовой
связи. Все функции, возможности и другие спецификации
устройства, а также информация, содержащаяся в руководстве,
основаны на последних доступных данных и считаются точными
на момент печати руководства. Motorola оставляет за собой
право исправлять или изменять информацию и технические
характеристики без предварительного уведомления.
Авторские права и товарные
знаки
MOTOROLA, логотип в виде стилизованной буквы «M», MOTO и
знаки линейки устройств MOTO являются товарными знаками
и зарегистрированными товарными знаками компании Motorola
Trademark Holdings, LLC. LENOVO является товарным знаком
компании Lenovo. Google, Android, Google Play и другие знаки
являются товарными знаками корпорации Google Inc. Логотип
microSD является торговым знаком SD-3C, LLC. Все остальные
названия продуктов и служб являются собственностью
соответствующих владельцев.
© Motorola Mobility LLC, 2017г. Все права защищены.
Идентификатор изделия: Moto Z
2
Play (модель XT1710-09)
Номер руководства: 68018315006-A
Motorola Mobility LLC
222 W. Merchandise Mart Plaza
Chicago, IL 60654
www.motorola.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Motorola MOTO Z2 PLAY Fine Gold (XT1710-09) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Motorola MOTO Z2 PLAY Fine Gold (XT1710-09) — это смартфон, который сочетает в себе передовые технологии и стильный дизайн.

Снимайте яркие и четкие фотографии с помощью двойной задней камеры. Дисплей AMOLED обеспечивает насыщенные цвета и глубокий черный, а мощный процессор гарантирует плавную работу даже самых требовательных приложений.

Используйте жесты для быстрого доступа к функциям телефона и управляйте им с помощью голосовых команд. А благодаря поддержке технологии Moto Mods вы можете расширить возможности смартфона, подключив дополнительные модули, такие как проектор, динамик или дополнительный аккумулятор.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ