Tropicano 4V Ionic

Taurus Tropicano 4V Ionic, Tropicano 6V Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации вентиляторов Taurus Tropicano 4V, 4V Ionic и 6V. Готов ответить на ваши вопросы об их функциях, использовании и технике безопасности. В инструкции описаны такие ключевые особенности, как регулировка скорости, направления воздушного потока и функция таймера (для модели 6V), а также рекомендации по очистке и уходу за прибором.
  • Как очистить вентилятор?
    Что делать, если вентилятор перестал работать?
    Как работает функция таймера?
Русский
Вентилятор
Tropicano 4V / Tropicano 4V Ionic /
Tropicano 6V
Уважаемый покупатель:
Благодарим Вас за то, что Вы
остановили свой выбор на вентиляторе
марки TAURUS для домашнего
использования.
Применение передовых
технологий, современный дизайн,
функциональность, а также
соблюдение строгих требований
к качеству гарантируют Вам
продолжительную эксплуатацию
прибора.
Описание
A Ручка включения/выключения и
регулятор скорости/мощности
B Ручка управления диффузором
C Диффузор
D Ручка/и для транспортировки
E Отсек для смотки шнура
F Ручка управления таймером*
*Только для модели Tropicano 6V
Рекомендацииимеры
безопасности
- Перед тем как пользоваться
вентилятором, внимательно прочтите
данную инструкцию и сохраняйте ее
в течение всего срока жизни прибора.
Несоблюдение норм безопасности
может привести к несчастному
случаю.
Рекомендациипоустановке
- Не устанавливайте прибор под
розеткой, в которую он включен.
- Поставьте вентилятор на
горизонтальную устойчивую
поверхность, в удалении от источников
тепла, и избегайте попадания на него
водяных брызг.
- ВАЖНО: Во избежание перегрева не
разрешается накрывать прибор.
- Следите за тем, чтобы отверстия для
входа и выхода воздуха не оказывались
полностью или частично закрытыми
мебелью, шторами, одеждой и т.д.:
в данных случаях существует риск
возникновения пожара.
- Не подключайте к прибору таймер
или любые другие устройства,
включающие его автоматически,
так как не разрешается оставлять
работающий термовентилятор без
присмотра.
Рекомендациипо
электробезопасности
- Не разрешается использовать прибор
в случае повреждения шнура или
вилки электропитания.
- Перед подключением прибора к
электрической сети убедитесь в том,
что напряжение в ней соответствует
напряжению, указанному на корпусе.
- Перед подключением прибора к
электрической сети убедитесь в том,
что розетка рассчитана не менее чем
на 16А.
- Вилка электропитания должна
соответствовать стандарту
розеток, который используется в
Вашем регионе. Не рекомендуется
использовать адаптеры и изменять
штыковой контакт.
- Не используйте и не храните прибор
на улице.
- Не разрешается использовать прибор
в условиях повышенной влажности
или на улице (вне дома) во время
дождя. Попадание воды внутрь
прибора опасно, т.к. может привести к
удару электрическим током.
- Если Вы заметили какие-либо
повреждения корпуса прибора или
неполадки в его работе, немедленно
отключите прибор от сети
электропитания во избежание удара
электрическим током.
- Не разрешается включать прибор,
если на нем имеются видимые следы
повреждений или утечки.
- ВАЖНО: Храните прибор в сухом
месте.
- ВАЖНО: Не используйте прибор
рядом с водой.
- Не используйте прибор рядом с
ванной, душем или бассейном.
- Не включайте прибор мокрыми
руками, или если Вы стоите на полу
босиком.
- При выключении прибора из розетки
не дергайте за шнур. Возьмитесь
рукой за вилку и аккуратно выньте ее,
придерживая розетку другой рукой. Не
поднимайте и не перемещайте прибор
за шнур электропитания.
- Не трогайте вилку электропитания
мокрыми руками.
Рекомендацииполичной
безопасности
- Не трогайте подвижные части
прибора, когда он включен.
Рекомендациипобезопасностидля
жизнииздоровья
- Перед подключением убедитесь
в том, что шнур электропитания
полностью расправлен.
- Не используйте прибор, если у него
неисправна кнопка ВКЛ/ВЫКЛ.
- Данный прибор предназначен
исключительно для домашнего
использования. Не разрешается
использовать его в промышленных или
коммерческих целях.
- Данный прибор – не игрушка. Не
оставляйте его без присмотра в
местах, доступных для детей.
- Данный прибор предназначен
для использования исключительно
взрослыми людьми. Не позволяйте
лицам, не знакомым с принципами
его работы, недееспособным людям и
детям самостоятельно пользоваться
прибором.
- Храните прибор в местах,
недоступных для детей и / или
недееспособных лиц.
- Не подвергайте прибор воздействию
высоких температур.
- Время от времени проверяйте
вентиляционные решётки – они не
должны быть забиты пылью или
грязью.
Техническоеобслуживание
- Любое несоответствующее
использование прибора или
несоблюдение инструкций по
эксплуатации освобождают
производителя от гарантийных
обязательств по ремонту, а также
снимают ответственность с
изготовителя.
Инструкцияпоэксплуатации
Передпервымиспользованием
- Убедитесь в том, что Вы полностью
распаковали прибор.
- Для удаления специфического
запаха прибора, характерного для его
первого использования, рекомендуется
включить вентилятор на два часа на
максимальной мощности в хорошо
проветриваемом помещении.
Отделениедлясетевогошнура(E)
- В нижней задней части прибора
расположено отделение для сетевого
шнура.
Эксплуатация
- Вытяните электрошнур на
необходимую длину.
- Подключите прибор к электрической
сети.
- Выберите тип потока воздуха
с помощью ручки включения/
выключения (A):
0. Вентилятор остановлен
1. Минимальный поток
воздуха
2. Средний поток воздуха
3. Максимальный поток
воздуха
- Установите функцию выбора
позиции вручную с помощью ручки
управления таймером (*Только для
модели 6V) (Рис. B).
Функционированиедиффузора
(Рис.A)
Фиксированныйдиффузор
- Поверните вправо ручку управления
диффузором (B).
Вращающийсядиффузор
- Поверните влево ручку управления
диффузором (B).
Функционированиетаймера
- Выберите время работы с помощью
ручки управления таймером.
По истечении заданного времени
прибор остановится автоматически.
Для непрерывной работы установите
функцию выбора позиции вручную
( ) с помощью этой же ручки
управления.
*Функция таймера доступна только
для модели Tropicano 6V.
Послекаждогоиспользования
- Остановите прибор, выбрав позицию
0 на переключателе скоростей.
- Отключите прибор от сети
электропитания.
- Сверните сетевой шнур и поместите
его в отделение для сетевого шнура.
Транспортировка
- Для удобства и легкости
транспортировки аппарат оснащен
ручкой, которая находится в его
нижней передней части.
Термопредохранитель
- Прибор оснащен специальным
термопредохранителем для защиты от
перегрева.
Функцияионизации
- Функция ионизации включается
автоматически при запуске прибора.
- Негативно заряженные ионы
способствуют удалению статического
электричества, неприятных запахов и
дыма.
Чисткаиуход
- Выключите прибор из розетки
и дождитесь, пока он полностью
остынет, прежде чем приступить к
чистке.
- Протрите корпус прибора влажной
тряпочкой с небольшим количеством
моющего средства и затем тщательно
просушите.
- Не используйте растворители,
окисляющие, хлорные или абразивные
вещества для чистки прибора.
- Ни в коем случае не погружайте
прибор в воду или другую жидкость,
не помещайте его под кран с водой.
Неисправностииспособыих
устранения
- Если Вы заметили неисправности
в работе прибора, обратитесь в
авторизированный сервисный центр.
Не пытайтесь починить прибор
самостоятельно, это может быть
опасно.
- В случае повреждения электрошнура
не пытайтесь заменить его
самостоятельно, обратитесь в
авторизированный сервисный центр.
Дляпродуктов,изготавливаемых
вЕвропейскомсоюзе,и/
иливтехслучаях,когдав
странепроизводстваимеются
соответствующиенормативы:
Защитаокружающейсредыи
вторичнаяпереработкапродукта
- В соответствии с требованиями
по охране окружающей среды,
упаковка изготовлена из материалов,
предназначенных для вторичной
переработки. Если Вы захотите ее
выбросить, то можете воспользоваться
специальными контейнерами для
каждого типа материала.
- Ни сам прибор, ни его упаковка не
содержат веществ, представляющих
опасность для окружающей среды.
Прибор изготовлен в соответствии с
требованиями Директивы 2006/95/EC
о низком напряжении и Директивы
2004/108/EC об электромагнитной
совместимости электрических
приборов.
- Данный символ означает,
что по окончании полезной
жизни прибора следует
передать его в пункт приема
отслуживших электрических
и электронных
приборов (RAEE) или
в руки представителя
соответствующей
организации.
Изделия марки TAURUS
соответствуют всем требуемым
европейским и российским
стандартам безопасности и
гигиены. В соответствии с
законом РФ «О Защите Прав
Потребителей», срок службы
на продукцию TAURUS
устанавливается равным трем
годам с момента приобретения.
При бережном использовании и
соблюдении правил эксплуатации,
изделия могут иметь значительно
больший срок службы, чем
установленный в соответствии с
Российским законодательством.
- Данный символ означает,
что следует ознакомиться
с инструкцией по
использованию
прибора.
/