Redmond RK-M124-E Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
110
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство
по эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное исполь-
зование прибора значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном руководстве, не ох-
ватывают все возможные ситуации, которые могут возникнуть в процессе экс-
плуатации прибора. При работе с устройством пользователь должен руковод-
ствоваться здравым смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за по-
вреждения, вызванные несоблюдением техники
безопасности и правил эксплуатации изделия.
Данный электроприбор предназначен для исполь-
зования в бытовых условиях и может применять-
ся в квартирах, загородных домах или в других
подобных условиях непромышленной эксплуата-
ции. Промышленное или любое другое нецелевое
использование устройства будет считаться нару-
шением условий надлежащей эксплуатации изде-
лия. В этом случае производитель не несет ответ-
ственности за возможные последствия.
Перед подключением устройства к электросети
проверьте, совпадает ли ее напряжение с номиналь-
ным напряжением питания прибора (см. технические
характеристики или заводскую табличку изделия).
Используйте удлинитель, рассчитанный на по-
требляемую мощность прибора: несоответствие
параметров может привести к короткому замы-
канию или возгоранию кабеля.
Подключайте прибор только к розеткам, имею-
щим заземление, это обязательное требование
электробезопасности. Используя удлинитель,
убедитесь, что он также имеет заземление.
Выключайте прибор из розетки после использо-
вания, а также во время его очистки или пере-
мещения. Извлекайте электрошнур сухими ру-
ками, удерживая его за штепсель, а не за провод.
ВНИМАНИЕ! Во время работы прибор на-
гревается! Будьте осторожны! Не касай-
тесь руками корпуса прибора во время его
работы. Во избежание ожога горячим па-
ром не наклоняйтесь над устройством при
открывании крышки.
RK-M124-E
111
GBR
FRA
DEU
LTU
LVA
EST
SVK
RUS
POL
RUS
RUS
KAZ
Используйте прибор только по назначению. Ис-
пользование прибора в целях, отличающихся от
указанных в данном руководстве, является на-
рушением правил эксплуатации.
Разрешается использовать чайник только с под-
ставкой, входящей в комплект прибора.
Не протягивайте шнур электропитания вблизи
источников тепла. Следите за тем, чтобы элек-
трошнур не перекручивался и не перегибался,
не соприкасался с острыми предметами, углами
и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля
электропитания может привести к непо-
ладкам, которые не соответствуют ус-
ловиям гарантии, а также к поражению
электротоком. При повреждении шнура
питания его замену, во избежание опасно-
сти, должен производить изготовитель,
сервисная служба или аналогичный квали-
фицированный персонал.
Не устанавливайте прибор на мягкую и нетер-
мостойкую поверхность, не накрывайте его во
время работы: это может привести к нарушению
работы и поломке устройства.
Запрещена эксплуатация прибора на открытом
воздухе: попадание влаги в контактную группу или
посторонних предметов внутрь корпуса устройства
может привести к его серьезным повреждениям.
Перед очисткой прибора убедитесь, что он от-
ключен от электросети и полностью остыл. Стро-
го следуйте инструкциям по очистке прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус и под-
ставку прибора в воду!
Не допускайте проливания жидкости на разъем.
Детям в возрасте 8 лет и старше, а также лицам с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями или с недостатком
опыта или знаний, можно пользоваться прибором
только под присмотром и/или в том случае, если они
112
были проинструктированы относительно безопас-
ного использования прибора и осознают опасности,
связанные с его использованием. Дети не должны
играть с прибором. Держите прибор и его сетевой
шнур в месте недоступном для детей младше 8 лет.
Очистка и обслуживание устройства не должны
производиться детьми без присмотра взрослых.
Упаковочный материал (пленка, пенопласт и т. д.)
может быть опасен для детей. Опасность удуше-
ния! Храните его в недоступном для детей месте.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора
или внесение изменений в его конструкцию. Ре-
монт прибора должен производиться исключи-
тельно специалистом авторизованного сер-
вис-центра. Непрофессионально выполненная
работа может привести к поломке прибора,
травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование
прибора при любых неисправностях.
Технические характеристики
Модель ..............................................................................................................................RK-M124-E
Мощность...................................................................................................................1800-2150 Вт
Напряжение ..................................................................................................220-240 В, 50/60 Гц
Защита от поражения электротоком ............................................................................. класс I
Объем ............................................................................................................................................1,5 л
Материал корпуса .....................................................................пластик, нержавеющая сталь
Автоотключение:
при закипании
при отсутствии воды
Нагревательный элемент ............................................................................................. дисковый
Вращение на подставке .........................................................................................................360°
Контактная группа .............................................................................................................. STRIX®
Индикация работы ................................................................................................. светодиодная
Отсек для хранения электрошнура ......................................................................................есть
Вес нетто..................................................................................................................................0,89 кг
Габаритные размеры ................................................................................. 235 × 205 × 150 мм
Длина электрошнура ...............................................................................................................0,7 м
Комплектация
Чайник .......................................................................................................................................... 1 шт.
Подставка чайника ...................................................................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации ..............................................................................................1 шт.
Сервисная книжка .................................................................................................................... 1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн, комплектацию, а
также в технические характеристики изделия в ходе совершенствования сво-
ей продукции без дополнительного уведомления об этих изменениях. В техни-
ческих характеристиках допускается погрешность ±10%.
Устройство прибора (схема
A1
, стр. 3)
1. Крышка чайника
2. Корпус
3. Подставка с углублением для хранения электрошнура
4. Кнопка открытия крышки
5. Ручка
6. Выключатель с индикацией работы
RK-M124-E
113
GBR
FRA
DEU
LTU
LVA
EST
SVK
RUS
POL
RUS
RUS
KAZ
7. Шнур электропитания
8. Отметки MIN 0.5 L и MAX 1.5 L
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упако-
вочные материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки-указа-
тели (при наличии) и табличку с серийным номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких температурах необходимо
выдержать прибор при комнатной температуре не менее 2 часов перед вклю-
чением.
Полностью размотайте шнур электропитания. Протрите корпус изделия влажной
тканью и дайте ему просохнуть. Убедитесь, что в контактной группе чайника и на его
подставке не осталось влаги.
Для удаления возможных посторонних запахов и пыли, возникших при производ-
стве и хранении, а также для дезинфекции прибора налейте в чайник воду до
максимальной отметки MAX 1.5 L и вскипятите ее. Можно добавить в воду
1-2чайные ложки лимонной кислоты. Вылейте воду и ополосните чайник холод-
ной водой. При необходимости повторите эти действия еще раз.
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
1. Установите чайник с подставкой на твердую ровную сухую горизонтальную
поверхность. При установке следите за тем, чтобы выходящий при кипении
пар не попадал на обои, декоративные покрытия, электронные приборы и
другие предметы, которые могут пострадать от повышенной влажности и
температуры.
2. Размотайте электрошнур на нужную длину. Лишнюю часть уложите в углубле-
ние внизу подставки. При необходимости используйте удлинитель подходящей
мощности (не менее 2,5 кВт).
3. Снимите чайник с подставки. Нажмите кнопку открытия крышки.
4. Налейте в чайник воду. Уровень воды должен находиться между отметками
MIN 0.5 L и MAX 1.5 L. Если наполнить чайник водой выше отметки MAX, то
при закипании возможно разбрызгивание кипятка. Если воды слишком мало,
прибор может отключиться преждевременно.
ВНИМАНИЕ! Прибор предназначен только для нагревания и кипячения воды.
5.
Плотно закройте крышку чайника и установите его на подставку. Прибор будет
работать только в том случае, если он установлен правильно.
6. Подключите прибор к электросети. Нажмите на выключатель. Загорится ин-
дикатор, начнется процесс нагрева воды. После закипания воды прибор ав-
томатически отключится.
7. Для прерывания процесса нагрева воды поднимите выключатель.
ВНИМАНИЕ! Если в процессе нагрева вы сняли чайник с подставки, выключатель
останется во включенном положении. Если затем вы поместите чайник на
подставку, процесс нагрева воды продолжится. Снимая чайник с подставки,
всегда отключайте его, поднимая выключатель.
8. По окончании работы отключите прибор от электросети.
Системы безопасности
Чайник оснащен системой автоматического отключения после закипания воды.
При отсутствии воды в чайнике или недостаточном ее количестве сработает
автоматическая защита от перегрева и отключит питание чайника. Подождите,
пока прибор остынет, после этого он будет готов к работе.
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Перед очисткой отключите прибор от электросети и дайте ему полностью остыть.
Корпус чайника и подставку очищайте влажной мягкой тканью.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать чайник, подставку, шнур электропитания и штепсель
в воду или помещать их под струю воды!
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использование при очистке прибора грубых салфеток или губок,
абразивных паст. Также недопустимо использование любых химически агрессив-
ных или других веществ, не рекомендованных для применения с предметами,
контактирующими с пищей.
Очистка от накипи
В процессе эксплуатации, в зависимости от состава используемой воды, на нагре-
вательном элементе и внутренних стенкахприбора возможно образование налета
и накипи. Для их удаления используйте специальные неабразивные вещества для
очистки и удаления накипи с кухонной техники.
114
1. Перед очисткой чайника дайте ему полностью остыть.
2. Следуйте инструкции на упаковке чистящего средства.
3.
После очистки вылейте раствор и тщательно промойте чайник холодной водой.
4. Протрите чайник влажной тканью для удаления всех следов раствора и наки-
пи.
ВНИМАНИЕ! Перед повторным использованием чайника убедитесь, что элек-
трические контакты совершенно сухие!
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и полностью просушите все
части прибора. Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагреватель-
ных приборов и попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим
воздействиям, которые могут привести к повреждению прибора и/или нарушению
целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей.
I V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ
В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможные причины Способ устранения
Прибор не включается
Отсутствует электропита-
ние
Убедитесь, что прибор подключен
к исправной розетке. Проверьте
наличие напряжения в электросети
Чайник преждевре-
менно отключается
Образовалась накипь на
нагревательном элементе
Очистите нагревательный элемент
от накипи (см. раздел «Уход за
прибором»)
Чайник выключается
через несколько се-
кунд
В чайнике мало воды,
сработала защита от пе-
регрева
Отключите прибор от электросети
и дайте ему остыть. При дальней-
шей эксплуатации наливайте в
чайник не менее 0,5 л воды
В случае если неисправность устранить не удалось, обратитесь в авторизован-
ный сервисный центр.
Экологически безвредная утилизация (утилизация электрического и
электронного оборудования)
Утилизацию упаковки, руководства пользователя, а также самого прибо-
ра необходимо производить в соответствии с местной программой по
переработке отходов. Проявите заботу об окружающей среде: не выбра-
сывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором.
Использованные (старые) приборы не должны выбрасываться с остальным бытовым
мусором, они должны утилизироваться отдельно. Владельцы старого оборудования
обязаны принести приборы в специальные пункты приема или сдать в соответству-
ющие организации. Тем самым вы помогаете программе по переработке ценного
сырья, а также очистке загрязняющих веществ.
Данный прибор помечен в соответствии с Европейской директивой 2012/19/EU,
регулирующей утилизацию электрического и электронного оборудования.
Данная директива определяет основные требования к утилизации и переработке
отходов от электрических и электронных приборов, действующие на всей террито-
рии Европейского Союза.
120
Пайдаланар алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз
да, оны анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалану оның
қызметінің мерзімін ұзартады.
Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар құралды қолдану кезін-
де туындауы мүмкін барлық жағдайларды қамтымайды. Бұл құрылғымен жұмыс
кезінде қолданушы ақылға сүйеніп, абай әрі мұқият болуы тиіс.
САҚТАНУ ШАРАЛАРЫ
Осы бұйымды пайдаланбас бұрын пайдалану бойын-
ша нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз да, оны
анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты
дұрыс пайдалану оның қызметінің мерзімін ұзартады.
Бұл электр аспап тұрмыстық жағдайларда қол-
данарналған құрылғы болып табылады және
пәтерлерде, қала сыртындағы үйлерде немесе
өнеркәсіптік емес пайдаланудың басқа жағдай-
ларында қолданыла алады. Құрылғыны өнеркә-
сіптік немесе кез келген басқа мақсатсыз пайда-
лану бұйымды дұрыс пайдалану шарттарын бұзу
болып табылады. Бұл жағдайда өндіруші ықтимал
салдарлар үшін жауап бермейді.
Құрылғыны электр желісіне қосар алдында
оның кернеуі аспаптың номиналды кернеуіне
сәйкес келетінін тексеріңіз (бұйымның техни-
калық сипаттамалары немесе зауыттық кестесін
қараңыз).
Аспаптың тұтынатын қуатына есептелген
ұзартқыш қолданыңыз: параметрлердің сәйкес-
сіздігі қысқа тұйықталуға немесе кабельдің жа-
нуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
Аспапты тек жерлендірілетін розеткілерге ғана
қосыңыз, бұл электр қауіпсіздігінің міндетті
талабы. Ұзартқышты қолдана отырып, оның же-
рлендірілетініне көз жеткізіңіз.
Аспапты қолданған соң, сонымен қатар оны та-
залаған немесе тасымалдаған кезде розеткіден
өшіріңіз. Электр бауын сымынан емес, штепселі-
нен ұстап тұрып, құрғақ қолмен шығарыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Жұмыс кезінде аспап
қызады! Абай болыңыз! Аспап корпусына
жұмыс істеп тұрғанда қол тигізбеңіз.
Ыстық будан күйіп қалмау үшін қақпақты
ашқанда құрылғы үстіне еңкеймеңіз.
RK-M124-E
121
GBR
FRA
DEU
LTU
LVA
EST
SVK
CZE
POL
KAZ
UKR
KAZ
KAZ
Аспапты тек мақсатына қарай қолданыңыз. Ас-
папты осы нұсқаулықта көрсетілгендерден ерек-
шеленетін мақсаттарда пайдалану пайдалану
ережелерін бұзу болып табылады.
Аспап жинағына кіретін тіреуішті шәйнекті ғана
қолдануға рұқсат етіледі.
Электр қоректендіру бауын есік қуыстарында
немесе жылу көздерінің жанында тартпаңыз.
Электр бауының бұралмағанын және иілмегенін,
үшкір заттарға, бұрыштар мен жиһазға тимегенін
қадағалаңыз.
ЖАДЫҢЫЗДА БОЛСЫН: электр қоректен-
діру кабелі зақымдалуы кепілдік шарт-
тарына сәйкес келмейтін ақауларға,
сонымен қатар электр тоғына ұрынуға
әкеліп соқтыруы мүмкін. Зақымдалған
электр кабелі сервисорталықта жедел
ауыстыруды талап етеді.
Азық салынған табақты жұмсақ және ыстыққа
төзбейтін бетке орнатпаңыз, оны жұмыс кезінде
жаппаңыз, бұл құрылғының жұмысының бұзылуы-
на және сынуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салынады:
құрылғы корпусының ішіне су немесе бөгде зат-
тардың түсуі оны қатты зақымдауы мүмкін.
Аспапты тазалар алдында оның электр желісінен
өшіріліп, толық суығанына көз жеткізіңіз. Аспапты
тазалау бойынша нұсқауларды қатаң ұстаныңыз.
Аспап тіреуіш және корпусын суға ба-
тыруға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
Қосқышқа сұйықтық төгіп алмаңыз.
Бұл аспап физикалық, жүйке немесе психикалық
ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі
жетіспейтін адамдардың (оның ішінде балалар-
дың) қолдануына арналмаған, мұндай тұлғалар
қадағаланып, олардың қауіпсіздігі үшін жауап
беретін тұлға осы аспапты қолдануға қатысты
нұсқау жасалған жағдайлардан басқа. Балалар-
дың аспаппен, оның жинақтаушыларымен,
122
сонымен қатар зауыттық орамымен ойнауына
жол бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет.
Құрылғыны тазалау және қызмет көрсетуді ба-
лалар ересектердің қарауынсыз жасамауы тиіс.
Орам материалы (үлдір, пенопласт және т. б.)
балалар үшін қауіпті болуы мүмкін. Тыныстың
тарылу қаупі бар! Орамды балалардың қолы
жетепйтін жерде сақтаңыз.
Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе
құрылымына өзгеріс енгізуге тыйым салынады.
Қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық
жұмыстарды авторландырылған сервис-орталық
жасауы керек. Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың
бұзылуына, жарақат пен мүлік зақымдануына
әкеліп соқтыруы мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты кез келген
ақауларда пайдалануға тыйым салынады.
Техникалық сипаттамалары
Үлгі .....................................................................................................................................RK-M124-E
Қуаты ...........................................................................................................................1800-2150 Вт
Кернеуі ........................................................................................................... 220-240 В, 50/60 Гц
Электр тоғымен зақымданудан қорғау ..................................................................... I дәреже
Көлемі ........................................................................................................................................... 1,5 л
Корпус материалы ....................................................................пластик, тат баспайтын болат
Автоматты сөндіру:
қайнаған кезде
су жеткіліксіз болған кезде
Қыздыру элементінің түрі ...............................................................................................дискілік
Тіреуіште айналу ....................................................................................................................... 360º
Байланыс тобы..................................................................................................................... STRIX®
Жұмыс индикациясы ...............................................................................................светодиодтік
Электр бау сақтауға арналған ұяшық .................................................................................. бар
Таза салмағы ..........................................................................................................................0,89 кг
Габариттік өлшемдері ............................................................................... 235 × 205 × 150 мм
Электр бау ұзындығы ..............................................................................................................0,7 м
Жинақ
Электр шәйнек .......................................................................................................................1 дана
Шәйнекке арналған тұғыр .................................................................................................1 дана
Сервистік кітапша .................................................................................................................1 дана
Пайдалану бойынша нұсқаулық ...................................................................................... 1 дана
Өндіруші осындай өзгерістер туралы қосымша хабарламастан өз өнімін жетіл-
діру барысында оның дизайны, жинағы, сонымен қатар бұйымның техникалық
сипаттамаларына өзгеріс енгізуге құқылы. Техникалық сипаттамаларда ±10%
қателікке жол беріледі.
Үлгі құрылымы (
A1
сурет, 3 бет)
1. Қақпақ
2. Корпус
3. Электр бауды сақтауға арналған ұяшықты тіреуіш
4. Қақпақты ашатын түймешік
5. Тұтқа
6. Жұмыс индикациясы бар ажыратқыш
RK-M124-E
123
GBR
FRA
DEU
LTU
LVA
EST
SVK
CZE
POL
KAZ
UKR
KAZ
KAZ
7. Электр қоректендіру бауы
8. MIN 0.5L және MAX 1.5L белгілер
I. АЛҒАШҚЫ ҚОСАР АЛДЫНДА
Бұйым мен оның құрамдастарын қораптан абайлап шығарыңыз. Барлық орау мате-
риалдары мен жарнамалық жапсырмаларды алып тастаңыз.
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш (бар болса) жәнеұйым-
ның сериялық нөмірі бар кестешені орнында міндетті түрде сақтаңыз!
Тасымалдау немесе төмен температураларда сақтаған соң аспапты қосарал-
дында кем дегенде 2 сағатқа бөлме температурасында ұстау керек.
Құралдың тұрқын ылғалды шүберекпен сүртіңіз. Алмалы-салмалы бөлшектерін жылы
сумен жуып, электр желісіне қосар алдында құралдың барлық элементтерін мұқият
кептіріңіз.
Құралды өндіру және сақтау, сондай-ақ дезинфекциялау кезінде пайда болған шаң
мен мүмкін болатын бөгде заттардан жою үшін өлшемді шәкілдің MAX 1.5L
максималды белгісіне дейін шәйнекке су құйыңыз, оны кейін қайнатыңыз. Суға
лимон қышқылының 1-2қасығын суға қосуға болады. Суды төгіп, шәйнек суық
сумен шайыңыз. Қажеттілігіне қарай осы әрекетті қайталаңыз.
I I. АСПАПТЫ ПАЙДАЛАНУ
1.
Тұғырлы шәйнекті қатты тегіс құрғақ көлденең бетке орнатыңыз. Орнату
барысында қайнағанда шығатын будың тұсқағаздар, декоративті жабындылар,
электрондық аспаптар мен жоғары ылғалдылық пен температудан зардап
шегуі мүмкін басқа да заттарға тимегенін қадағалаңыз.
2. Электр сымын қажетті ұзындығы бойынша жазыңыз. Артық бөлігін түпқойма
астындағы қуысқа орналастырыңыз. Қажеттілікке қарай керекті қуаты бар
ұзартқышты қолданыңыз (2,5 кВт кем емес).
3. Тұғырдан шәйнекті алып тастаңыз. Қақпақты ашатын батырмасын басыңыз,
қақпағын ашыңыз.
4. Шәйнекке су құйыңыз. Шәйнектегі судың деңгейі қапталдағы MIN 0.5L және
MAX 1.5L белгісінің арасында болуы керек. Егер шәйнекті MAX белгісінен
жоғары толтырсаңыз, қайнаған кезде қайнаған су шашырауы мүмкін. Егер су
тым аз болса, аспап алдын ала өшіп қалуы мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспап тек су қайнатуға арналған.
5. Шәйнектің қақпағын жабыңыз және шәйнекті орнына қойыңыз. Құрал егер
дұрыс орнатылса жұмыс істейтін болады.
6.
Құралды электр желісіне қосыңыз. Ажыратқышты басыңыз. Индикатор жағылып,
суды қыздыру үдерісі басталады.
7. Суды қыздыру үдерісін тоқтату үшін ажыратқышты көтеріңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Егер қайнату барысында сіз шәйнекті өшпеген күйі тұғыр-
дан алып тастасаңыз, бірақ түймешігі қосулы күйінде қалады. Егер содан кейін
шәйнекті тұғырға қойсаңыз, су қыздыру жалғасады. Шәйнекті тұғырдан алған
соң, оны ылғи түймешігін «Өшірілген» күйіне апарып, өшіріп отырыңыз.
8. Жұмыс аяқталған соң аспапты электр желісінен ажыратыңыз.
Қауіпсіздік жүйесі
Шәйнек су қайнағаннан кейін автоматты ажыратылу жүйесімен жабдықталған.
Шәйнектің ішінде су жоқ кезде немесе жеткіліксіз болған кезде қатты қызып
кетуден автоматты қорғаныс істеп кетеді. Оны суығанша күтіңіз. Одан кейін
құрал жұмысқа дайын болады.
III. АСПАПТЫ КҮТУ
Тазалар алдында шәйнекті электр желісінен ажыратып, суытыңыз. Шәйнек пен
тұғырды аратұра дымқыл жұмсақ матамен тазартып отырыңыз.
Шәйнек, тұғыр, электр бау немесе штепсельді суға батырмаңыз: электр түйіс-
пелер суға тимеуі тиіс!
Аспапты тазалау барысында қатты сулықтар немесе сіңіргіштер абразивті
паста ларды қолдануға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ. Сондай-ақ кез келген химиялық
грессивті немесе асқа жанасатын заттармен бірге қолдануға кеңес берілмеген
басқа да заттарды қолдануға болмайды.
Тоттан тазалау
Пайдалану барысында, қолданылатын судың құрамына байланысты аспаптың ішкі
қабырғаларында, қыздыру элементінде қақ тұруы мүмкін. Оларды кетіру үшін ас үй
техникасына арналған тазалау және қақ кетіруге арналған арнайы қырмайтын зат-
тарды қолданыңыз.
1. Шәйнекті тазалар алдында оны толық суытыңыз.
124
2. Тазалау құралының орамындағы нұсқауларды ұстаныңыз.
3. Тазалаған соң ерітіндіні төгіп тастап, шәйнекті суық сумен мұқият жуып жібе-
ріңіз.
4.
Ерітінді мен қақтың барлық іздерін жою үшін шәйнекті дымқыл матамен
сүртіңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Шәйнекті қайта пайдаланар алдында электр түйіспелердің
құрғақтығына көз жеткізіңіз!
Сақтау және тасымалдау
Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық бөліктерін тазалап,
түгел құрғатыңыз. Құралды құрғақ желденетін жерде жылыту аспаптарынан алыс
және тікелей күн сәулелерден алыс сақтаңыз.
Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және/немесе ораманың
бүтіндігіне әкелуі мүмкін құралды механикалық әсерлерге ұшарытуға тыйым
салынады.
Құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау қажет.
I V. СЕРВИС
-
ОРТАЛЫҚҚА ЖОЛЫҒАР
АЛДЫНДА
Ақау Ықтимал себеп Жою тәсілі
Шәйнек қосыл-
майды
Электр қоректендіру
жоқ
Шәйнекті жұмыс істейтін электр ро-
зеткіге қосыңыз
Шәйнек алдын ала
өшеді
Қыздыру элементінде
қақ тұрды
Қыздыру элементін қақтан та-
зартыңыз («Аспапты күту» тарауын
қараңыз)
Шәйнек бірнеше
секундтан соң өшеді
Шәйнекте су жоқ.
қызып кетуден
қорғаныс қосылып
кеткен
Аспапты электр желісінен ажыратып,
оны толық суытыңыз. Әрі қарай пай-
даланған жағдайда шәйнекке кемінде
0,5 л су құйыңыз
Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз, авторизацияланған сервистік орталыққа
жүгініңіз.
Экологиялық зиянсыз кәдеге жарату (электрлік және электрондық
жабдықтарды кәдеге жарату)
Орамның, пайдаланушы нұсқаулығының, сонымен бірге құралдың өзінің
кәдеге жаратылуын қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағ-
дарламаға сәйкес іске асыру қажет. Қоршаған ортаға қамқорлық
танытыңыз: ондай бұйымдарды кәдімгі тұрмыстық қоқыстармен бірге лақтырмаңыз.
Пайдаланған (ескі) құралдар қалған тұрмыстық қоқыстармен лақтырылмауы тиіс,
олар бөлек кәдеге жаратылуы қажет. Ескі жабдық иелері құралдарды арнайы қа-
былдау пунктеріне әкелуге немесе сәйкес ұйымдарға тапсыруға міндетті. Бұнымен
сіз құнды шикізатты қайта өңдеу, сонымен қатар ластаушы заттарды тазалау бойын-
ша бағдарламасына көмектесесіз.
Берілген құрал электрлік және электрондық жабдықты кәдеге жаратуды реттейтін
2012/19/EU Еуропалық бағыттамасына сәйкес белгіленген.
Берілген бағыттама электрлік және электрондық құралдардан қалдықтарды кәдеге
жарату және қайта өңдеуге деген, Еуропалық Одақтың барлық аумағында қолданыла-
тын негізгі талаптарды анықтайды.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Redmond RK-M124-E Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ