Digital Photo Frame

Sony Digital Photo Frame Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для цифровых фоторамок Sony DPF-HD1000, DPF-HD800 и DPF-HD700. Готов ответить на ваши вопросы о характеристиках, функциях и использовании этих устройств. В руководстве подробно описаны поддерживаемые форматы файлов, емкость памяти, а также другие важные детали.
  • Какие форматы файлов поддерживаются фоторамкой?
    Какова емкость внутренней памяти?
    Как долго работает подсветка LCD?
    Какие разъемы для подключения есть у фоторамки?
DPF-HD1000/HD800/HD700 (GB/FR/RU/UA)
4-295-281-23 (1)
English
WARNING
To reduce re or shock hazard, do not expose the
unit to rain or moisture.
To reduce the risk of re or electric shock, do not
place objects lled with liquids, such as vases, on
the apparatus.
If the shape of the plug does not t the power outlet, use
an attachment plug adaptor of the proper conguration
for the power outlet.
Do not expose the batteries to excessive
heat such as sunshine, re or the like.
CAUTION
Replace the battery with the specied type
only. Otherwise, re or injury may result.
Dispose of used batteries according to the
instructions.
WARNING
Battery may explode if mistreated. Do not recharge,
disassemble or dispose of in re.
is product has been tested and found compliant
with the limits set out in the EMC Directive for using
connection cables shorter than 3 meters (9.8 feet).
Attention
e electromagnetic elds at the specic frequencies may
inuence the picture of this digital photo frame.
Notice
If static electricity or electromagnetism causes
data transfer to discontinue midway (fail), restart
the application or disconnect and connect the
communication cable (USB, etc) again.
Disposal of Old Electrical
& Electronic Equipment
(Applicable in the
European Union and
other European countries
with separate collection
systems)
is symbol on the product or on its packaging indicates
that this product shall not be treated as household
waste. Instead it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. e recycling of materials
will help to conserve natural resources. For more detailed
information about recycling of this product, please
contact your local Civic Oce, your household waste
disposal service or the shop where you purchased the
product.
Disposal of waste
batteries (applicable in
the European Union and
other European countries
with separate collection
systems)
is symbol on the battery or on the packaging indicates
that the battery provided with this product shall not be
treated as household waste. On certain batteries this
symbol might be used in combination with a chemical
symbol. e chemical symbols for mercury (Hg) or
lead (Pb) are added if the battery contains more than
0.0005% mercury or 0.004% lead. By ensuring these
batteries are disposed of correctly, you will help prevent
potentially negative consequences for the environment
and human health which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of the battery. e recycling
of the materials will help to conserve natural resources.
In case of products that for safety, performance or data
integrity reasons require a permanent connection with
an incorporated battery, this battery should be replaced
by qualied service sta only. To ensure that the battery
will be treated properly, hand over the product at end-
of-life to the applicable collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment. For all other
batteries, please view the section on how to remove the
battery from the product safely. Hand the battery over to
the applicable collection point for the recycling of waste
batteries. For more detailed information about recycling
of this product or battery, please contact your local Civic
Oce, your household waste disposal service or the shop
where you purchased the product.
Notice for the customers in the
countries applying EU Directives
e manufacturer of this product is Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. e
Authorized Representative for EMC and product safety is
Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters
please refer to the addresses given in separate service or
guarantee documents.
Precautions
Notes on the AC adaptor
Connect the AC adaptor to an easily accessible
wall outlet close by. If trouble occurs while using
the adaptor, immediately shut o the power by
disconnecting the plug from the wall outlet.
Do not use the AC adaptor placed in a narrow space,
such as between a wall and furniture.
e set is not disconnected from the AC power source
(mains) as long as it is connected to the wall outlet,
even if the set itself has been turned o.
Specications
Photo frame
LCD screen
LCD panel:
DPF-HD1000: 25.7 cm/10.1-inches, TFT active matrix
DPF-HD800: 20 cm/8-inches, TFT active matrix
DPF-HD700: 18 cm/7-inches, TFT active matrix
Total number of dots:
DPF-HD1000: 1,843,200 dots (1,024 × 3(RGB) × 600 dots)
DPF-HD800/HD700: 1,152,000 dots (800 × 3(RGB) × 480 dots)
LCD backlight life
20,000 hours (before brightness of the backlight is reduced to half)
Input/Output connectors
USB connector (Type Mini-B, Hi-Speed USB)
USB connector (TypeA, Hi-Speed USB)
“Memory Stick PRO” (Duo)/SD memory card slots
Compatible le formats
*1
Still image
JPEG: DCF 2.0, Exif 2.3, MPF baseline and MPF extended
*2
, JFIF
TIFF: Exif 2.3 compatible
BMP: 1, 4, 8, 16, 24, 32 bit Windows format
RAW
*3
: SRF, SR2, ARW 2.2 (preview only)
Video
*4*5*6
MPEG-4 AVC/H.264:
Extension: mp4, mts
Prole: Baseline Prole, Main Prole, High Prole
Level: lower than 4.2
Maximum resolution: 1920 × 1080
Audio format: Dolby Digital, AAC
MPEG-4 Visual:
Extension: mp4
Prole: Simple Prole, Advanced Simple Prole, Advanced Coding
Eciency Prole
Level: lower than 6 (Simple Prole), less than 5 (Advanced Simple
Prole), less than 4 (Advanced Coding Eciency Prole)
Maximum resolution: 1280 × 720
Audio format: AAC-LC
MPEG-1 Video:
Extension: mpg
Maximum resolution: 720 × 576
Audio format: MPEG-1 Audio Layer 2
Motion JPEG:
Extension: mov, avi
Maximum resolution: 1280 × 768
Audio format: Linear PCM, -law, IMA-ADPCM
Maximum bit rate: 28 Mbps
Maximum frame rate: 60p
Background music
*4
MP3:
Extension: mp3
Bit rate: 32 kbps to 320 kbps, Supports variable bit rate (VBR)
Sampling frequency: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
AAC:
Extension: m4a
Bit rate: 32 kbps to 320 kbps, Supports variable bit rate (VBR)
Sampling frequency: 8 kHz, 11.025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22.05 kHz, 24
kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
Linear PCM:
Extension: wav
Sampling frequency: 44.1 kHz, 48 kHz
Maximum picture elements
*7
16,384 × 12,288 (Progressive JPEG can be played up to 22,000,000 pixels.)
File system
FAT12/16/32/exFAT
Maximum number of les that can be handled
9,999 les for a memory card/an internal device
Internal memory capacity
*8
2 GB (Approx. 4,000 images
*9
can be saved.)
Power requirements
DC IN jack, DC 5V
Power consumption
DPF-HD1000
[With the AC adaptor]
At the maximum load: 11.3 W, normal mode: 6.3 W
[Without the AC adaptor]
At the maximum load: 8.5 W
DPF-HD800
[With the AC adaptor]
At the maximum load: 10.7 W, normal mode: 5.5 W
[Without the AC adaptor]
At the maximum load: 8.5 W
DPF-HD700
[With the AC adaptor]
At the maximum load: 10.1 W, normal mode: 5.0 W
[Without the AC adaptor]
At the maximum load: 8.0 W
* e denition of the normal mode is a status which allows the performance
of a slideshow using images stored in the internal memory with the default
settings without inserting a memory card or connecting an external device.
Operating temperature
5 °C to 35 °C (41 °F to 95 °F)
Dimensions
[With the stand spread out]
DPF-HD1000
Approx. 258 mm × 177.6 mm × 122.9 mm (10
/ inches × 7 inches
× 4
/ inches) (width/height/depth)
DPF-HD800
Approx. 220 mm × 151.4 mm × 117.8 mm (8
/ inches × 6 inches
× 4
/ inches) (width/height/depth)
DPF-HD700
Approx. 191 mm × 132.4 mm × 97.4 mm (7
/ inches ×
5
/ inches × 3 / inches) (width/height/depth)
Mass
DPF-HD1000: Approx. 600 g (1 lb 5 / oz)
DPF-HD800: Approx. 490 g (1 lb 1
/ oz)
DPF-HD700: Approx. 370 g (13 oz)
(excluding the AC adaptor, including the stand)
Included items
Refer to “Preparation: Checking included items” in the Digital Photo
Frame Handbook.
AC adaptor (AC-P5022)
Power requirements
100 V to 240 V, 50 Hz/60 Hz 0.4 A
Rated output voltage
5 V, 2.2 A
Dimensions
Approx. 79 mm × 34 mm × 65 mm (3 / inches × 1 / inches × 2 / inches)
(width/height/depth)(excluding the protruding parts)
Mass
Approx. 105 g (3 / oz)
See the label of AC adaptor for more details.
Design and specications are subject to change without
notice.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
*1: Some of the les may not be compatible depending on the type of data.
*2: Files cannot be displayed in 3D. Representative images are displayed in 2D.
*3: RAW les of a Sony α camera are displayed as thumbnail preview.
*4: Files with copyright protection cannot be played.
*5: Frames may be dropped during playback of a memory card due to the
transfer rate of the memory card.
*6: Number of frames shown may be reduced during playback of some movie
les.
*7: 17 × 17 or more are required. An image with an aspect ratio of 20:1 or more
may not be displayed properly. Even if the aspect ratio is less than 20:1,
display problem may occur in thumbnails, slideshow or other occasions.
*8: When measuring media capacity, 1 GB equals 1,000,000,000 bytes, a
portion of which is used for data management and/or application les. e
capacity that a user can use is approximately 1.8 GB.
*9: e number of stored images is an approximate guide when resizing and
importing images.
When resizing and importing images, they are automatically resized to
about 2,000,000 pixels. is varies depending on the subject and shooting
conditions.
On trademarks and License
, Cyber-shot, , “Memory Stick” and
are trademarks or registered trademarks of Sony
Corporation.
Microso, Windows, and Windows Vista are registered
trademarks of Microso Corporation in the United
States and/or other countries.
Macintosh and Mac OS are registered trademarks of
Apple Inc.. in the United States and/or other countries.
SD Logo, SDHC Logo, SDXC Logo are trademarks of
SD-3C, LLC.
Contains iType
TM
and fonts from Monotype Imaging
Inc.
iType
TM
is a trademark of Monotype Imaging Inc.
Dolby is trademark of Dolby Laboratories.
MPEG Layer-3 audio coding technology and patents
licensed from Fraunhofer IIS and omson.
All other companies and product names mentioned
herein may be the trademarks or registered trademarks
of their respective companies. Furthermore, “TM” and
®
” are not mentioned in each case in this manual.
Notes on the License
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE
MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE
FOR THE PERSONAL AND NONCOMMERCIAL
USE OF A CONSUMER FOR
(i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE
WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD
(“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR
(ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS
ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED
IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM
A VIDEO PROVIDER LICENSED BY MPEG
LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO.
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL
INFORMATION INCLUDING THAT RELATING
TO PROMOTIONAL, INTERNAL AND
COMMERCIAL USES AND LICENSING MAY BE
OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE
AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE
PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A
CONSUMER TO
(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH
THE AVC STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/
OR
(ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS
ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED
IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED
FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO
PROVIDE AVC VIDEO.
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL
INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM
MPEG LA, L.L.C. SEE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Français
AVERTISSEMENT
An de réduire les risques d’incendie ou de
décharge électrique, nexposez pas cet appareil à la
pluie ou à l’humidité.
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc
électrique, ne placez pas d’objets remplis de
liquides, tels que des vases, sur l’appareil.
Si la forme de la che ne correspond pas à la prise
secteur, utilisez un adaptateur de che accessoire de
conguration correcte pour la prise secteur.
N’exposez pas les piles à une chaleur
excessive, notamment aux rayons directs
du soleil, à une amme, etc.
ATTENTION
Remplacez la batterie par une batterie
correspondant au type spécié
uniquement. Sinon vous risquez de
provoquer un incendie ou des blessures.
Jetez les piles usagées en suivant les
instructions.
AVERTISSEMENT
En cas de mauvaise manipulation, la pile peut exploser.
Ne tentez pas de la recharger, démonter ou de la jeter au
feu.
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites
établies par la directive EMC visant l’utilisation de câbles
de connexion de moins de 3 mètres.
Attention
Le champ électromagnétique à des fréquences
particulières peut avoir une incidence sur l’image et le
son de cet appareil.
Avis
Si lélectricité statique ou les champs électrostatiques
entraînent une interruption lors du transfert des données
(échec), redémarrez lapplication ou débranchez, puis
rebranchez le câble de connexion (USB, etc.).
Traitement des
appareils électriques et
électroniques en n de vie
(Applicable dans les pays
de l’Union Européenne et
aux autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte
approprié pour le recyclage des équipements électriques
et électroniques. En vous assurant que ce produit sont
mis au rebut de façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des conséquences négatives
que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur
l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par ailleurs à la préservation
des ressources naturelles. Pour toute information
complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous
pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie
locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.
Elimination des piles et
accumulateurs usagés
(Applicable dans les pays
de l’Union Européenne et
aux autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur
les emballages, indique que les piles et accumulateurs
fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme
de simples déchets ménagers.
Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois
combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour
le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque
ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou
0,004% de plomb.
En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont
mis au rebut de façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des conséquences négatives
que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur
l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des
ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de
performance ou d’intégrité de données nécessitent une
connexion permanente à une pile ou à un accumulateur,
il conviendra de vous rapprocher d’un service technique
qualié pour eectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil électrique en n de vie à un
point de collecte approprié vous vous assurez que la pile
ou laccumulateur incorporé sera traité correctement.
Pour tous les autres cas de gure et an d’enlever les piles
ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil,
reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles
ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié
pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs,
vous pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de vente où vous avez
acheté ce produit.
Avis aux consommateurs des pays
appliquant les Directives UE
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.
Le représentant agréé pour la compatibilité
électromagnétique et la sécurité du produit est Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative à la
garantie ou aux réparations, reportez-vous à ladresse que
vous trouverez dans les documents ci-joints, relatifs à la
garantie et aux réparations.
Précautions
Remarques sur l'adaptateur secteur
Branchez l’adaptateur secteur sur une prise murale
proche et facile daccès. En cas de problème lors de
l’utilisation de l’adaptateur, coupez immédiatement
l’alimentation en débranchant la che de la prise.
N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans un espace étroit,
par exemple entre un mur et un meuble.
Le cadre nest pas déconnecté de la source
d’alimentation secteur tant qu’il est branché à la prise
murale, même s’il est éteint.
Spécications
Cadre photo
Écran LCD
Panneau LCD :
DPF-HD1000: 25,7 cm/10,1 po., TFT à matrice active
DPF-HD800: 20 cm/8 po., TFT à matrice active
DPF-HD700: 18 cm/7 po., TFT à matrice active
Nombre total de points :
DPF-HD1000 : 1 843 200 points (1 024 × 3 (RVB) × 600 points)
DPF-HD800/HD700 : 1 152 000 points (800 × 3 (RVB) × 480 points)
Durée de vie du rétro-éclairage LCD
20 000 heures (avant réduction de moitié de la luminosité du rétroéclairage)
Connecteurs d’entrée/de sortie
Connecteur USB (Type mini B, Hi-Speed USB)
Connexion USB (Type A, Hi-Speed USB)
Fentes pour « Memory Stick PRO » (Duo)/Carte mémoire SD
Formats de chiers compatibles
*1
Image xe
JPEG : DCF 2.0, Exif 2.3, ligne de base MPF, MPF étendu
*2
, JFIF
TIFF : compatible Exif 2.3
BMP : format Windows 1, 4, 8, 16, 24 et 32 bits
RAW
*3
: SRF, SR2, ARW 2.2 (aperçu uniquement)
Film
*4*5*6
MPEG-4 AVC/H.264 :
Extension : mp4, mts
Prol : prol de ligne de base, prol principal, prol élevé
Niveau : inférieur à 4.2
Résolution maximum : 1920 × 1080
Format audio : Dolby Digital, AAC
MPEG-4 Visual :
Extension : mp4
Prol : prol simple, prol simple avancé, prol d'ecacité de codage
avancé
Niveau : inférieur à 6 (prol simple), inférieur à 5 (prol simple avancé),
inférieur à 4 (prol d'ecacité de codage avancé)
Résolution maximum : 1280 × 720
Format audio : AAC-LC
Vidéo MPEG-1 :
Extension : mpg
Résolution maximum : 720 × 576
Format audio : MPEG-1 audio couche 2
MJPEG :
Extension : mov, avi
Résolution maximum : 1280 × 768
Format audio : MIC linéaire, -law, IMA-ADPCM
Débit binaire maximum : 28 Mbit/s
Fréquence d’image maximum : 60 p
Musique de fond
*4
MP3 :
Extension : mp3
Débit binaire : 32 kbit/s à 320 kbit/s, prise en charge du débit binaire
variable (DBV)
Fréquence déchantillonnage : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
AAC :
Extension : m4a
Débit binaire : 32 kbit/s à 320 kbit/s, prise en charge du débit binaire
variable (DBV)
Fréquence déchantillonnage : 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05
kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
MIC linéaire :
Extension : wav
Fréquence déchantillonnage : 44,1 kHz, 48 kHz
Nombre maximum d’éléments dans l’image
*7
16 384 × 12 288 (Le JPEG progressif peut être lu jusqu’à 22 000 000 pixels.)
Système de chiers
FAT12/16/32/exFAT
Nombre maximal de chiers pouvant être
traités
9 999 chiers pour une carte mémoire/un périphérique interne
Capacité de la mémoire interne
*8
2 Go (environ 4 000 images
*9
peuvent être enregistrées.)
Alimentation
Prise DC IN, CC 5 V
Consommation électrique
DPF-HD1000
[Avec l'adaptateur secteur]
À charge maximale : 11,3 W, mode normal : 6,3 W
[Sans adaptateur secteur]
À charge maximale : 8,5 W
DPF-HD800
[Avec l'adaptateur secteur]
À charge maximale : 10,7 W, mode normal : 5,5 W
[Sans adaptateur secteur]
À charge maximale : 8,5 W
DPF-HD700
[Avec l'adaptateur secteur]
À charge maximale : 10,1 W, mode normal : 5,0 W
[Sans adaptateur secteur]
À charge maximale : 8,0 W
* Par dénition, le mode normal est l’état qui permet l’exécution d’un
diaporama utilisant des images stockées dans la mémoire interne avec
les réglages par défaut, sans insérer de carte mémoire ni brancher de
périphérique externe.
Température de fonctionnement
5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F)
Dimensions
[Avec le pied sorti]
DPF-HD1000
Environ 258 mm × 177,6 mm × 122,9 mm (largeur/hauteur/
profondeur)
DPF-HD800
Environ 220 mm × 151,4 mm × 117,8 mm (largeur/hauteur/
profondeur)
DPF-HD700
Environ 191 mm × 132,4 mm × 97,4 mm (largeur/hauteur/
profondeur)
Poids
DPF-HD1000 : Environ 600 g
DPF-HD800 : Environ 490 g
DPF-HD700 : Environ 370 g
(adaptateur secteur non inclus, pied inclus)
Éléments fournis
Référez-vous à la section « Préparation : Vérication des éléments
fournis » dans le manuel du Cadre photo numérique.
Adaptateur secteur (AC-P5022)
Alimentation
100 V à 240 V, 50 Hz/60 Hz, 0,4 A
Tension de sortie nominale
5 V, 2,2 A
Dimensions
Environ 79 mm × 34 mm × 65 mm
(largeur/hauteur/profondeur) (parties saillantes non incluses)
Poids
Environ 105 g
Référez-vous à l’étiquette de ladaptateur secteur pour
plus d’informations.
La conception et les spécications sont susceptibles de
modications sans préavis.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
*1: Certains chiers peuvent ne pas être compatibles selon le type de données.
*2: Les chiers ne peuvent pas être achés au format 3D. Les images
représentatives sont achées au format 2D.
*3: Les chiers RAW d’un appareil photo Sony α s’achent sous forme de
miniatures.
*4: Les chiers protégés par droits d’auteur ne peuvent pas être lus.
*5: Il est possible que des cadres soient supprimés pendant la lecture d’une
carte mémoire en raison du taux de transfert de la carte mémoire.
*6: Le nombre de cadres achés peut diminuer pendant la lecture de certains
chiers vidéo.
*7: 17 × 17 minimum sont nécessaires. Il est possible que les images au
format 20 : 1 ou plus ne sachent pas correctement. Même si le format est
inférieur à 20 : 1, il est possible que des problèmes d’achage surviennent
dans les miniatures, le diaporama ou à dautres occasions.
*8: Lorsque vous mesurez la capacité d’un support, 1 Go équivaut à
1 000 000 000 octets, une partie de cette capacité étant utilisée pour la
gestion des données et/ou les chiers d’application. La capacité disponible
pour un utilisateur est denviron 1,8 Go.
*9: Le nombre d’images sauvegardées est un guide approximatif lors
du redimensionnement et de l’importation d’images. Lors du
redimensionnement et de l’importation d’images, les images sont
redimensionnées automatiquement à 2 000 000 pixels. Ce nombre varie
selon le sujet et les conditions de prise de vue.
À propos des marques
commerciales et des licences
, Cyber-shot, , « Memory Stick » et
sont des marques commerciales ou des marques
déposées de Sony Corporation.
Microso , Windows et Windows Vista sont des
marques déposées de Microso Corporation aux États-
Unis et/ou dans dautres pays.
Macintosh et Mac OS sont des marques déposées de
Apple Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Le logo SD, le logo SDHC et le logo SDXC sont des
marques commerciales de SD-3C, LLC.
Le cadre photo contient iType
TM
et des polices
provenant de Monotype Imaging Inc.
iType
TM
est une marque commerciale de Monotype
Imaging Inc.
Dolby est une marque déposée de Dolby Laboratories.
La technologie de codage audio MPEG couche 3 et les
brevets sont concédés sous licence de Fraunhofer IIS et
omson.
Les autres sociétés et noms de produits mentionnés
dans ce document peuvent être les marques
commerciales ou les marques déposées de leur
détenteurs respectifs. Les indications « TM » et «
®
»
ne sont pas systématiquement mentionnées dans ce
manuel.
Remarques sur la licence
CE PRODUIT EST CONCÉDÉ SOUS LICENCE DU
PORTEFEUILLE DE BREVETS MPEG-4 VISUAL
POUR L’UTILISATION PERSONNELLE ET NON
COMMERCIALE DES CONSOMMATEURS LORS
(i) DU CODAGE DE VIDÉOS
CONFORMÉMENT À LA NORME MPEG-4
VISUAL (« VIDÉO MPEG-4 ») ET/OU
(ii) DU DÉCODAGE DE VIDÉOS MPEG-4
CODÉES PAR UN CONSOMMATEUR
IMPLIQUÉ DANS UNE ACTIVITÉ
PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE
ET/OU OBTENUES AUPRÈS D’UN
FOURNISSEUR DE VIDÉOS AUTORISÉ À
FOURNIR DES VIDÉOS MPEG-4 DANS LE
CADRE DE LA LICENCE DE MPEG LA.
AUCUNE LICENCE N’EST ACCORDÉE ET NE
DOIT ÊTRE ENVISAGÉE POUR UNE AUTRE
UTILISATION. POUR TOUTES INFORMATIONS
COMPLÉMENTAIRES, Y COMPRIS, CELLES
CONCERNANT LA CONCESSION DE LICENCE
ET L’UTILISATION PROMOTIONNELLE,
INTERNE ET COMMERCIALE, CONTACTEZ
MPEG LA, LLC. VOIR
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
CE PRODUIT EST CONCÉDÉ SOUS LICENCE
DU PORTEFEUILLE DE BREVETS AVC POUR
L’UTILISATION PERSONNELLE ET NON
COMMERCIALE DES CONSOMMATEURS AFIN
(i) DE CODER LES VIDÉOS CONFORMÉMENT
À LA NORME AVC (« VIDÉO AVC ») ET/OU
(ii) DE DÉCODER LES VIDÉOS AVC CODÉES
PAR UN CONSOMMATEUR IMPLIQ
DANS UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET
NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUES
AUPRÈS D’UN FOURNISSEUR DE VIDÉOS
AUTORISÉ DANS LE CADRE DE LA
LICENCE À FOURNIR DES VIDÉOS AVC.
AUCUNE LICENCE N’EST ACCORDÉE ET NE
DOIT ÊTRE ENVISAGÉE POUR UNE AUTRE
UTILISATION. POUR TOUTES INFORMATIONS
COMPLÉMENTAIRES, CONTACTEZ MPEG LA,
L.L.C. VOIR
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
4-295-281-23 (1)
Printed in China
DPF-HD1000/HD800/HD700
©2011 Sony Corporation
Digital Photo Frame
Cadre photo numérique
Цифровая фоторамка
Цифрова фоторамка
Important Information Guide
Manuel d’information important
Руководство по важной информации
Важливий інформаційний довідник
DPF-HD1000/HD800/HD700 (GB/FR/RU/UA)
4-295-281-23 (1)
Уровень: ниже чем 4.2
Максимальное разрешение: 1920 × 1080
Аудиоформат: Dolby Digital, AAC
MPEG-4 Visual:
Расширение: mp4
Профиль: Simple Prole, Advanced Simple Prole, Advanced Coding
Eciency Prole
Уровень: ниже чем 6 (Simple Prole), ниже чем 5 (Advanced Simple
Prole), ниже чем 4 (Advanced Coding Eciency Prole)
Максимальное разрешение: 1280 × 720
Аудиоформат: AAC-LC
Видео MPEG-1:
Расширение: mpg
Максимальное разрешение: 720 × 576
Аудиоформат: MPEG-1 Audio Layer 2
Motion JPEG:
Расширение: mov, avi
Максимальное разрешение: 1280 × 768
Аудиоформат: Линейная PCM, -law, IMA-ADPCM
Максимальная скорость передачи битов: 28 Мбит/сек
Максимальная частота кадров: 60p
Музыкальный фон
*4
MP3:
Расширение: mp3
Скорость передачи битов: от 32 кбит/с до 320 кбит/с, поддерживает
переменную скорость передачи битов (VBR)
Частота дискретизации: 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц
AAC:
Расширение: m4a
Скорость передачи битов: от 32 кбит/с до 320 кбит/с, поддерживает
переменную скорость передачи битов (VBR)
Частота дискретизации: 8 кГц, 11,025 кГц, 12 кГц, 16 кГц, 22,05 кГц,
24 кГц, 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц
Линейная PCM:
Расширение: wav
Частота дискретизации: 44,1 кГц, 48 кГц
Максимальное количество элементов
изображения
*7
16384 × 12288 (Могут воспроизводиться Рrogressive JPEG до
22000000 пиксeлeй.)
Файловая система
FAT12/16/32/exFAT
Максимальное количество обрабатываемых
файлов
9999 файлов для карты памяти/внешнего устройства
Емкость внутренней памяти
*8
2 ГБ (Можно сохранить около 4000 изображений
*9
.)
Требования к питанию
Разъем DC IN, 5В пост
Потребляемая мощность
DPF-HD1000
[С адаптером переменного тока]
При максимальной нагрузке: 11,3 Вт, нормальный режим: 6,3 Вт
[Без адаптера переменного тока]
При максимальной нагрузке: 8,5 Вт
DPF-HD800
[С адаптером переменного тока]
При максимальной нагрузке: 10,7 Вт, нормальный режим: 5,5 Вт
[Без адаптера переменного тока]
При максимальной нагрузке: 8,5 Вт
DPF-HD700
[С адаптером переменного тока]
При максимальной нагрузке: 10,1 Вт, нормальный режим: 5,0 Вт
[Без адаптера переменного тока]
При максимальной нагрузке: 8,0 Вт
* Согласно определению нормальным является режим, позволяющий
осуществлять воспроизведение слайд-шоу из изображений,
хранящихся во внутренней памяти настройками по умолчанию, не
вставляя карту памяти и не подсоединяя внешнее устройство.
Диапазон рабочих температур
От 5 °C до 35 °C
Размеры
[С прикрепленной ножкой]
DPF-HD1000
Примерно 258 мм × 177,6 мм × 122,9 мм (ширина/высота/
глубина)
DPF-HD800
Примерно 220 мм × 151,4 мм × 117,8 мм (ширина/высота/
глубина)
DPF-HD700
Примерно 191 мм × 132,4 мм × 97,4 мм (ширина/высота/
глубина)
Масса
DPF-HD1000: Около 600 г
DPF-HD800: Около 490 г
DPF-HD700: Примерно 370 г
(без адаптера переменного тока, с ножкой)
Содержимое комплекта
Цифровая фоторамка (1)/Пульт дистанционного управления (1)/
Ножка (1)/Адаптер переменного тока (1)/Инструкция по эксплуатации
(1)/Диск CD-ROM (Руководство по эксплуатации цифровой
фоторамки) (1)/Гарантия (1) (Для некоторых регионов гарантия не
вкладывается в упаковку.)
Адаптер переменного тока (AC-P5022)
Требования к питанию
100 В – 240 В, 50 Гц/60 Гц, 0,4 A
Номинальное напряжение на выходе
5 В, 2,2 А
Размеры
Примерно 79 мм × 34 мм × 65 мм
(ширина/высота/глубина)(без выступающих элементов)
Масса
Примерно 105 г
Класс защиты от поражения электрическим
током II
Дополнительные сведения см. на наклейке адаптера
переменного тока.
Конструкция и технические характеристики могут
быть изменены без уведомления.
Произведено по лицензии Dolby Laboratories.
*1: Совместимость некоторых файлов зависит от типа данных.
*2: Файлы не могут отображаться в режиме 3D. Демонстрационные
изображения отображаются в режиме 2D.
*3: Файлы RAW с камеры Sony α отображаются как эскизы для
предварительного просмотра.
*4: Не будут воспроизводиться файлы с защитой для охраны авторского
права.
*5: При воспроизведении карты памяти возможно выпадение кадров из-
за недостаточной скорости передачи, обеспечиваемой картой памяти.
*6: При воспроизведении некоторых видеофайлов количество
отображаемых кадров может уменьшаться.
*7: Tpeбyeтся 17 × 17 или бoлee. Возможно, изображение с отношением
сторон 20:1 или более не будет отображаться должным образом. Даже
если отношение сторон меньше 20:1, могут возникать проблемы при
отображении миниатюр, слайд-шоу или в других случаях.
*8: При измерении емкости носителя 1 ГБ приравнивается к 1000000000
байтов, часть которых используется для файлов управления данными
и/или программных приложений. Для пользователя доступна емкость
около 1,8 ГБ.
*9: При изменении размера и импорте изображений количество
сохраняемых изображений является приблизительным. Если
выполняется изменение размера и импорт изображений, их размер
автоматически изменяется до 2000000 пикселей. Данный размер
может отличаться в зависимости от объекта и условий съемки.
О товарных знаках и
лицензии
, Cyber-shot, , “Memory Stick
и являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками Sony
Corporation.
Microso, Windows и Windows Vista являются
зарегистрированными в США и/или других
странах товарными знаками Microso Corporation.
Macintosh и Mac OS являются
зарегистрированными товарными знаками Apple
Inc. в США и/или других странах.
Логотип SD, логотип SDHC, логотип SDXC
являются товарными знаками SD-3C, LLC.
Содержит iType
TM
и шрифты от Monotype Imaging
Inc.
iType
TM
является товарным знаком Monotype
Imaging Inc.
Dolby является зарегистрированным товарным
знаком Dolby Laboratories.
Технология и патенты на кодирования звука MPEG
Layer-3 используется по лицензии Fraunhofer IIS и
omson.
Bce дpyгиe yпоминaющиecя здecь нaзвaния
компaний и пpодyктов могyт быть товapными
знaкaми или оxpaняeмыми товapными знaкaми
cоотвeтcтвyющиx компaний. B дальнейшем “TM”
и “
®
” в настоящем руководстве не указываются в
каждом конкретном случае.
Примечания касательно лицензии
ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ ЛИЦЕНЗИРОВАНО
В РАМКАХ ПОРТФЕЛЯ ПАТЕНТОВ НА
MPEG-4 VISUAL ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПОТРЕБИТЕЛЕМ В ЛИЧНЫХ И
НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ ДЛЯ
(i) КОДИРОВАНИЯ ВИДЕО В
СООТВЕТСТВИИ СО СТАНДАРТОМ
MPEG-4 VISUAL (“ВИДЕО MPEG-4”) И/
ИЛИ
(ii) ДЕКОДИРОВАНИЯ ВИДЕО MPEG-4,
КОДИРОВАННЫХ ПОТРЕБИТЕЛЕМ,
ДЕЙСТВУЮЩИМ В ЛИЧНЫХ И
НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ, И/ИЛИ
ПОЛУЧЕННЫХ ОТ ПОСТАВЩИКА
ВИДЕОМАТЕРИАЛОВ, ОБЛАДАЮЩЕГО
ЛИЦЕНЗИЕЙ ОТ MPEG LA НА
ПРОИЗВОДСТВО ВИДЕО MPEG-4.
ЛИЦЕНЗИЯ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЗДЕЛИЯ В
ДРУГИХ ЦЕЛЯХ. ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ
ИНФОРМАЦИЮ, ВКЛЮЧАЯ СВЕДЕНИЯ ОБ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ ДЛЯ ПРОДВИЖЕНИЯ
ТОВАРА, ВО ВНУТРЕННИХ И
КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ, А ТАКЖЕ О
ЛИЦЕНЗИРОВАНИИ МОЖНО ПОЛУЧИТЬ У
MPEG LA, LLC. СМ.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ ЛИЦЕНЗИРОВАНО В
РАМКАХ ПОРТФЕЛЯ ЛИЦЕНЗИЙ AVC ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОТРЕБИТЕЛЕМ В
ЛИЧНЫХ И НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ ДЛЯ
(i) КОДИРОВАНИЯ ВИДЕО В
СООТВЕТСТВИИ СО СТАНДАРТОМ AVC
(“ВИДЕО AVC”) И/ИЛИ
(ii) ДЕКОДИРОВАНИЯ ВИДЕО AVC,
КОДИРОВАННЫХ ПОТРЕБИТЕЛЕМ,
ДЕЙСТВУЮЩИМ В ЛИЧНЫХ И
НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ, И/ИЛИ
ПОЛУЧЕННЫХ ОТ ПОСТАВЩИКА
ВИДЕОМАТЕРИАЛОВ, ОБЛАДАЮЩЕГО
ЛИЦЕНЗИЕЙ НА ПРОИЗВОДСТВО
ВИДЕО AVC.
ЛИЦЕНЗИЯ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЗДЕЛИЯ В
ДРУГИХ ЦЕЛЯХ. ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ
ИНФОРМАЦИЮ МОЖНО ОТ MPEG LA,
L.L.C., СМ.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Hапечатано с использованием печатной краски
на основе растительного масла без примесей ЛОC
(летучих органических соединений).
Українcька
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Щоб знизити ризик займання або ураження
електричним струмом, не піддавайте виріб
впливу дощової води або вологи.
З метою зменшення ризику пожежі або
ураження електричним струмом не ставте
ємності з рідиною, наприклад вази, на пристрій.
ВАЖЛИВІ
ВКАЗІВКИ З
ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
-ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ
ІНСТРУКЦІЮ
НЕБЕЗПЕКА
ЩОБ ЗМЕНШИТИ
РИЗИК
ВИНИКНЕННЯ
ПОЖЕЖІ АБО
УРАЖЕННЯ
ЕЛЕКТРИЧНИМ
СТРУМОМ, СЛІД
РЕТЕЛЬНО
ВИКОНУВАТИ ЦІ
ВКАЗІВКИ
Якщо форма штекера не відповідає розміру розетки,
користуйтеся перехідником потрібної конфігурації.
Запобігайте перегріву елементів
живлення, наприклад, під впливом
сонячного світла, вогню тощо.
ОБЕРЕЖНО
Заміняйте батареї тільки на батареї
зазначеного типу. Недотримання цієї
інструкції може призвести до займання
або пошкоджень.
Утилізуйте використані батареї
відповідно до вказівок.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
У разі неналежного поводження батарея може
вибухнути. Не перезаряджайте, не розбирайте
батарею та уникайте контакту батареї з вогнем.
Результати випробувань цього виробу демонструють
його відповідність вимогам щодо обмежень,
зазначених у директиві EMC, які стосуються
використання з’єднувальних кабелів коротших за
3 м.
Увага!
На відповідних частотах електромагнітні поля
можуть впливати на якість зображення і звука,
відтворюваних виробом.
Примітка
Якщо під впливом статичної електрики або
електромагнітного поля процес передачі даних
буде перерваний, перезапустіть пристрій або
від’єднайте та повторно приєднайте кабель, що
використовується для передачі даних (USB, тощо).
Утилізація старого
електричного та
електронного
обладнання
(застосовується в
Європейському союзі
та інших європейських
країнах із системами
роздільного збирання
сміття)
Цей символ на виробі або на упаковці означає,
що цей виріб не можна утилізувати як побутове
сміття. Замість цього його потрібно здати до
відповідного приймального пункту для вторинної
обробки електричного та електронного обладнання.
Забезпечивши належну утилізацію цього виробу,
ви допоможете запобігти негативним наслідкам для
навколишнього середовища та людського здоров’я,
до яких могла б призвести неправильна утилізація
цього виробу. Вторинна переробка матеріалів
допоможе зберегти природні ресурси. Щоб отримати
докладнішу інформацію щодо вторинної переробки
цього виробу, зверніться до місцевих органів влади,
до служби утилізації побутових відходів або до
магазину, де було придбано цей виріб.
*7: Нeoбxiднo 17 × 17 бiт aбo бiльшe. Зображення формату 20:1 чи
більшого може не відображатись належним чином. Навіть якщо
формат зображення менший за 20:1, можуть виникнути проблеми з
відображенням ескізів, показом слайдів тощо.
*8: У разі вимірювання ємності носія, 1 ГБ дорівнює 1000000000 байтів,
частина яких використовується для управління даними і/або
програмних файлів. Користувач може використовувати близько 1,8
ГБ.
*9: Кількість зображень, які можна зберегти, є приблизною, якщо
йдеться про зміну розміру та імпортування зображень. При
використанні функції зміни розміру та імпорту зображень їх
розмір автоматично змінюється до приблизно 2000000 пікселів. Цей
показник залежить від об’єкта та умов зйомки.
Про торгові марки та
авторські права
, Cyber-shot, , «Memory Stick» і
є торговими марками або зареєстрованими
торговими марками корпорації Sony.
Microso , Windows і Windows Vista є
зареєстрованими торговими марками корпорації
Майкрософт (Microso Corporation) у Сполучених
Штатах та/або в інших країнах.
Macintosh та Mac OS є зареєстрованими торговими
марками Apple Inc. у США та/ або інших країнах.
Логотипи SD, SDHC і SDXC є торговими марками
SD-3C, LLC.
Містить iType
TM
і шрифти Monotype Imaging Inc.
iType
TM
є торговою маркою компанії Monotype
Imaging Inc.
Dolby є зареєстрованою торговою маркою компанії
Dolby Laboratories.
Технологія кодування аудіо MPEG Layer-3 і патенти
використовуються згідно ліцензії Fraunhofer IIS and
omson.
Усі інші назви компаній та виробів, що згадуються
у цьому посібнику, можуть бути торговими
марками або зареєстрованими торговими марками
відповідних компаній. Позначки «TM» і «
®
» не
використовуються щоразу у цьому посібнику.
Примітки щодо ліцензії
ЦЕЙ ВИРІБ ЛІЦЕНЗОВАНО ЗГІДНО
З ПАКЕТОМ ЛІЦЕНЗІЙ НА ПАТЕНТ
ВІДЕОСТАНДАРТУ MPEG-4 ДЛЯ
ОСОБИСТОГО І НЕКОМЕРЦІЙНОГО
ВИКОРИСТАННЯ З МЕТОЮ
(i) КОДУВАННЯ ВІДЕО ВІДПОВІДНО ДО
СТАНДАРТУ MPEG-4 («ВІДЕО MPEG-4»)
І/АБО
(ii) ДЕКОДУВАННЯ ВІДЕО MPEG-4,
ЗАКОДОВАНОГО СПОЖИВАЧЕМ
В ОСОБИСТІЙ І НЕКОМЕРЦІЙНІЙ
СФЕРІ ДІЯЛЬНІСТЮ, ТА/АБО
ОТРИМАНОГО ВІД ПОСТАЧАЛЬНИКА
ВІДЕОМАТЕРІАЛУ, ЛІЦЕНЗОВАНОГО
КОМПАНІЄЮ MPEG LA НА
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ВІДЕО MPEG-4.
ЩОДО БУДЬ-ЯКОГО ІНШОГО
ВИКОРИСТАННЯ ЛІЦЕНЗІЯ НЕ НАДАЄТЬСЯ
І НЕ ПЕРЕДБАЧЕНА. ДОДАТКОВУ
ІНФОРМАЦІЮ, ЗОКРЕМА ЩОДО АКЦІЙ,
ВНУТРІШНЬОГО І КОМЕРЦІЙНОГО
КОРИСТУВАННЯ, А ТАКОЖ
ЛІЦЕНЗУВАННЯ, МОЖНА ОТРИМАТИ У
КОМПАНІЇ MPEG LA, LLC. ДИВ.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
ЦЕЙ ВИРІБ ЛІЦЕНЗОВАНО ЗГІДНО
З ПАКЕТОМ ЛІЦЕНЗІЙ НА ПАТЕНТ
ВІДЕОСТАНДАРТУ AVC ДЛЯ ОСОБИСТОГО
І НЕКОМЕРЦІЙНОГО ВИКОРИСТАННЯ З
МЕТОЮ
(i) КОДУВАННЯ ВІДЕО ВІДПОВІДНО ДО
СТАНДАРТУ AVC («ВІДЕО AVC») І/АБО
(ii) ДЕКОДУВАННЯ ВІДЕО AVC,
ЗАКОДОВАНОГО СПОЖИВАЧЕМ
В ОСОБИСТІЙ І НЕКОМЕРЦІЙНІЙ
СФЕРІ ДІЯЛЬНІСТЮ, ТА/АБО
ОТРИМАНОГО ВІД ПОСТАЧАЛЬНИКА
ВІДЕОМАТЕРІАЛУ, ЛІЦЕНЗОВАНОГО НА
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ВІДЕО AVC.
ЩОДО БУДЬ-ЯКОГО ІНШОГО
ВИКОРИСТАННЯ ЛІЦЕНЗІЯ НЕ НАДАЄТЬСЯ
І НЕ ПЕРЕДБАЧЕНА. ДОДАТКОВУ
ІНФОРМАЦІЮ МОЖНА ОТРИМАТИ У
КОМПАНІЇ MPEG LA, L.L.C. ДИВ.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Переробка використаних
елементів живлення
(директива діє у межах
країн Європейського
Союзу та інших країн
Європи зі системами
роздільного збору
відходів)
Даний знак на елементі живлення або
упаковці означає, що елемент живлення, який
використовується для роботи цього пристрою, не
можна утилізувати разом з іншими побутовими
відходами.
На деяких елементах живлення цей знак може
використовуватись у комбінації з позначенням
хімічного елементу. Якщо елемент живлення містить
більше ніж 0,0005% ртуті або 0,004% свинцю,
наводиться відповідне позначення хімічного
елементу ртуті (Hg) або свинцю (Pb).
Забезпечивши належну переробку використаних
елементів живлення, ви допоможете запобігти
потенційно негативним наслідкам впливу на
зовнішнє середовище та людське здоров’я, які
спричиняються невідповідною переробкою елементів
живлення. Вторинна переробка матеріалів сприяє
збереженню природних ресурсів.
При роботі пристроїв, для яких із метою безпеки,
виконання яких-небудь дій або збереження
наявних у пам’яті пристроїв даних необхідна подача
постійного живлення від вбудованого елемента
живлення, заміну такого елемента живлення варто
робити тільки в уповноважених сервісних центрах.
Для правильної переробки використаних елементів
живлення, після закінчення терміну їх служби,
здавайте їх у відповідний пункт збору електронного
й електричного обладнання.
Стосовно використання інших елементів живлення
дивіться інформацію в розділі, у якому дані
інструкції з безпечного витягнення елементів
живлення із пристрою.
Здавайте використані елементи живлення у
відповідні пункт збору й переробки використаних
елементів живлення.
Для одержання більш докладної інформації
про вторинну переробку даного виробу або
використаного елемента живлення, будь ласка,
звертайтесь до органу місцевої адміністрації, служби
збору побутових відходів або до магазину, в якому ви
придбали виріб.
Примітка для покупців у країнах,
де діють директиви ЄС
Цей виріб виготовлено компанією Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
(Японія). Уповноваженим представником з питань
електромагнітної сумісності та безпеки виробу є
компанія Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Germany (Німеччина). З будь-
яких питань стосовно обслуговування або гарантії
звертайтеся за адресами, наданими в окремій
сервісній та гарантійній документації.
Iнфopмaцiя для cпoживaчiв
в Укpaїнi/The Information for
customer in Ukraine
Обладнання відповідає вимогам Технічного
регламенту обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та
електронному обладнанні (постанова КМУ від
03.12.2008 № 1057).
Виробник:
Sony Corporation 1-7-1, Konan, Minato-ku,
Tokyo, Japan, 108-0075.
Уповноважений представник в Україні:
ТОВ «Соні Україна», вул. Спаська 30, м.Київ, 04070,
Україна.
Обладнання відповідає вимогам:
- Технічного регламенту безпеки низьковольтного
електричного обладнання (постанова КМУ від
29.10.2009 № 1149);
- Технічного регламенту з електромагнітної
сумісності обладнання (постанова КМУ від
29.07.2009 № 785).
Заходи безпеки
Примітки щодо адаптера змінного струму
Підключіть адаптер змінного струму до
легкодоступної найближчої настінної розетки.
Якщо під час використання адаптера виникнуть
несправності, негайно вимкніть живлення,
вийнявши штекер із настінної розетки.
При використанні адаптера змінного струму не
розміщуйте його у місцях з обмеженим простором,
таких як між стіною та меблями.
Пристрій не від’єднано від джерела змінного
струму, поки він підключений до настінної розетки,
навіть якщо сам пристрій вимкнено.
Технічні характеристики
Фоторамка
РК-дисплей
РК панель
DPF-HD1000: 25,7 см/10,1 дюймів, активна матриця TFT
DPF-HD800: 20-см/8 дюймів, активна матриця TFT
DPF-HD700: 18-см/7 дюймів, активна матриця TFT
Загальна кількість точок
DPF-HD1000: 1843200 точок (1024 × 3 (RGB) × 600 точок)
DPF-HD800/D700: 1152000 точок (800 × 3 (RGB) × 480 точок)
Ресурс підсвітки РК-дисплея
20000 годин (до зниження яскравості підсвітки наполовину)
Вхідні/Вихідні роз’єми
Роз’єм USB (тип Mini-B, Hi-Speed USB)
Роз’єм USB (тип A, Hi-Speed USB)
Гнізда «Memory Stick PRO» (Duo)/Карта памяти SD
Сумісні формати файлів
*1
Фотографія
JPEG: DCF 2.0, Exif 2.3, базовий MPF, розширений MPF
*2
, JFIF
TIFF: сумісний з Exif 2.3
BMP: формат Windows 1, 4, 8, 16, 24, 32 біти
RAW
*3
: SRF, SR2, ARW 2.2 (тільки попередній перегляд)
Відео
*4*5*6
MPEG-4 AVC/H.264:
Розширення: mp4, mts
Профіль: Baseline Prole, Main Prole, High Prole
Рівень: нижче за 4,2
Максимальна роздільна здатність: 1920 × 1080
Аудіоформат: Dolby Digital, AAC
MPEG-4 Visual:
Розширення: mp4
Профіль: Simple Prole, Advanced Simple Prole, Advanced Coding
Eciency Prole
Рівень: нижче за 6 (Simple Prole), нижче за 5 (Advanced Simple
Prole), нижче за 4 (Advanced Coding Eciency Prole)
Максимальна роздільна здатність: 1280 × 720
Аудіоформат: AAC-LC
MPEG-1 Video:
Розширення: mpg
Максимальна роздільна здатність: 720 × 576
Аудіоформат: MPEG-1 Audio Layer 2
Motion JPEG:
Розширення: mov, avi
Максимальна роздільна здатність: 1280 × 768
Аудіоформат: Linear PCM, µ -law, IMA-ADPCM
Максимальна швидкість передачі даних: 28 Мбіт/с
Максимальна частота кадрів: 60р
Фонова музика
*4
MP3:
Розширення: mp3
Швидкість передачі даних: 32 Кбіт/с – 320 Кбіт/с, підтримка змінної
швидкості передачі даних (VBR)
Частота дискретизації: 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц
AAC:
Розширення: m4a
Швидкість передачі даних: 32 Кбіт/с – 320 Кбіт/с, підтримка змінної
швидкості передачі даних (VBR)
Частота дискретизації: 8 кГц, 11,025 кГц, 12 кГц, 16 кГц, 22,05 кГц, 24
кГц, 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц
Linear PCM:
Розширення: wav
Частота дискретизації: 44,1 кГц, 48 кГц
Максимальна кількість пікселів
*7
16384 × 12288 (Фоpмaт пpoгpecивнoгo JPEG мoжнa вiдтвopити y
peжимi дo 22000000 пiкceлiв.)
Файлова система
FAT12/16/32/exFAT
Максимальне число файлів, яке можна
опрацювати
9999 файлів для карти пам’яті / внутрішньої пам’яті
Ємність внутрішньої пам’яті
*8
2 ГБ (можна зберегти близько 4000 зображень
*9
).
Вимоги до живлення
Вхідний роз’єм постійного струму DC IN, постійний струм 5 В
Споживання енергії
DPF-HD1000
[З адаптером змінного струму]
За максимального навантаження: 11,3 Вт, у нормальному режимі:
6,3 Вт
[Без адаптера змінного струму]
За максимального навантаження: 8,5 Вт
DPF-HD800
[З адаптером змінного струму]
За максимального навантаження: 10,7 Вт, у нормальному режимі:
5,5 Вт
[Без адаптера змінного струму]
За максимального навантаження: 8,5 Вт
DPF-HD700
[З адаптером змінного струму]
За максимального навантаження: 10,1 Вт, у нормальному режимі:
5,0 Вт
[Без адаптера змінного струму]
За максимального навантаження: 8,0 Вт
* Нормальний режим – це стан, що дозволяє виконувати показ слайдів
із використанням зображень, збережених у внутрішній пам’яті із
налаштуваннями за замовчуванням без використання карти пам’яті чи
під’єднання зовнішнього пристрою.
Робоча температура
5 °C-35 °C
Розміри
[З висуненою підставкою]
DPF-HD1000
Прибл. 258 мм × 177,6 мм × 122,9 мм (ширина/висота/глибина)
DPF-HD800
Прибл. 220 мм × 151,4 мм × 117,8 мм (ширина/висота/глибина)
DPF-HD700
Прибл. 191 мм × 132,4 мм × 97,4 мм (ширина/висота/глибина)
Вага
DPF-HD1000: прибл. 600 г
DPF-HD800: прибл. 490 г
DPF-HD700: прибл. 370 г
(без адаптера змінного струму, з підставкою)
Елементи в комплекті
Дивіться розділ «Підготування: Перевірка елементів, які додаються»
у посібнику з користування цифровою фоторамкою.
Адаптер змінного струму (AC-P5022)
Вимоги до живлення
100 В-240 В, 50 Гц/60 Гц, 0,4 А
Номінальна вихідна напруга
5 В, 2,2 A
Розміри
Прибл. 79 мм × 34 мм × 65 мм (ширина/висота/глибина)
(не враховуючи частин, які виступають)
Вага
Прибл. 105 г
Детальніше дивіться на наліпці на адаптері змінного
струму.
Дизайн і технічні характеристики можуть бути
змінені без попередження.
Виготовлено за ліцензією компанії Dolby Laboratories.
*1: Деякі файли можуть бути несумісними залежно від типу даних.
*2: Файли не відтворюються у режимі 3D. Відповідні зображення
відтворюються у режимі 2D.
*3: Файли RAW з фотоапарата Sony серії α відображаються у вигляді
ескізів.
*4: Файли з захистом авторських прав не відтворюються.
*5: Залежно від швидкості передачі, яку забезпечує карта пам’яті,
можливий пропуск кадрів під час відтворення з карти пам’яті.
*6: Під час відтворення деяких відеофайлів кількість відображуваних
кадрів може бути меншою.
местные органы городского управления, службу
сбора бытовых отходов или в магазин, где было
приобретено изделие.
Утилизация
использованных
элементов питания
(применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах,
где действуют системы
раздельного сбора
отходов)
Данный знак на элементе питания или упаковке
означает, что элемент питания, поставляемый
с устройством, нельзя утилизировать вместе с
прочими бытовыми отходами.
На некоторых элементах питания данный символ
может комбинироваться с символом химического
элемента. Символы ртути (Hg) или свинца (Pb)
указываются, если содержание данных металлов
более 0,0005% (для ртути) и 0,004% (для свинца)
соответственно.
Обеспечивая правильную утилизацию
использованных элементов питания, вы
предотвращаете негативное влияние на окружающую
среду и здоровье людей, возникающее при
неправильной утилизации. Вторичная переработка
материалов, использованных при изготовлении
элементов питания, способствует сохранению
природных ресурсов.
При работе устройств, для которых в целях
безопасности, выполнения каких-либо действий
или сохранения имеющихся в памяти устройств
данных необходима подача постоянного питания
от встроенного элемента питания, замену такого
элемента питания следует производить только
в специализированных сервисных центрах. Для
правильной утилизации использованных элементов
питания, после истечения срока службы, сдавайте их
в соответствующий пункт по сбору электронного и
электрического оборудования.
Об использовании прочих элементов питания,
пожалуйста, узнайте в разделе, в котором даны
инструкции по извлечению элементов питания
из устройства, соблюдая меры безопасности.
Сдавайте использованные элементы питания в
соответствующие пункты по сбору и переработке
использованных элементов питания.
Для получения более подробной информации
о вторичной переработке данного изделия или
использованного элемента питания, пожалуйста,
обратитесь в местные органы городского
управления, службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
Примечание для покупателей
в странах, где действуют
директивы ЕС
Производителем данного устройства является
корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan.
Уполномоченным представителем по
электромагнитной совместимости (EMC) и
безопасности изделия является компания Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и
гарантии обращайтесь по адресам, указанным в
соответствующих документах.
Меры предосторожности
Примечания касательно адаптера переменного
тока
Подключите адаптер переменного тока к
ближайшей легкодоступной розетке. В случае
неполадок при использовании адаптера
переменного тока немедленно отключите питание,
отсоединив вилку от сетевой розетки.
При использовании адаптера переменного тока не
размещайте его в каком-либо тесном пространстве,
например, между мебелью и стеной.
Устройство не отключено от источника питания
переменного тока, пока оно подключено к
настенной сетевой розетке, даже если само
устройство выключено.
Технические характеристики
Цифровая фоторамка
ЖК-экран
ЖК панель:
DPF-HD1000: 25,7-см/10,1-дюймовый, активная TFT матрица
DPF-HD800: 20-см/8-дюймовый, активная TFT матрица
DPF-HD700: 18-см/7-дюймовый, активная TFT ЖК панель: матрица
Общее количество точек:
DPF-HD1000: 1843200 точек (1024 × 3 (RGB) × 600 точек)
DPF-HD800/HD700: 1152000 точек (800 × 3 (RGB) × 480 точек)
Срок службы подсветки ЖК-экрана
20000 часов (прежде чем яркость подсветки снизится наполовину)
Входные/выходные разъемы
Разъем USB (Тип Мини-B, Hi-Speed USB)
Разъем USB (Тип A, Hi-Speed USB)
Слоты “Memory Stick PRO” (Duo)/Карта памяти SD
Поддерживаемые форматы файлов
*1
Фотографии
JPEG: DCF 2.0, Exif 2.3, MPF baseline, MPF extended
*2
, JFIF
TIFF: совместимый с Exif 2.3
BMP: формат Windows 1, 4, 8, 16, 24, 32 бита
RAW
*3
: SRF, SR2, ARW 2.2 (только предварительный просмотр)
Видео
*4*5*6
MPEG-4 AVC/H.264:
Расширение: mp4, mts
Профиль: Baseline prole, Main prole, High prole
Рyccкий
BHИMAHИE
Для уменьшения опасности возгорания
или поражения электрическим током не
подвергайте аппарат воздействию дождя или
влаги.
Во избежание пожара и поражения
электрическим током не ставьте на устройство
предметы, содержащие жидкость, например,
вазы и т.п.
ВАЖНЫЕ
ИНСТРУКЦИИ ПО
ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
ОХРАНИТЕ ЭТИ
ИНСТРУКЦИИ
ОПАСНОСТЬ
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ
ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ
ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
СТРОГО СОБЛЮДАЙТЕ
ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Если форма штепсельной вилки не соответствует
сетевой розетке, используйте для сетевой розетки
переходник соответствующей конфигурации.
Не подвергайте аккумуляторные
батареи воздействию интенсивного
солнечного света, огня или какого-либо
источника излучения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Заменяйте батарею только на батарею
указанного типа. Несоблюдение
этого требования может привести
к возгоранию или получению
телесных повреждений. Утилизацию
отработанных батареек проводите
согласно инструкциям.
ВНИМАНИЕ
При неправильном обращении батарейка может
взорваться. Не перезаряжайте батарейку, не
разбирайте ее и не бросайте в огонь.
DPF-HD1000/HD800
Покyпaтeлям в Eвpопe
Данное изделие прошло испытания и соответствует
ограничениям, установленным в Директиве EMC в
отношении соединительных кабелей, длина которых
не превышает 3 метров.
Внимание
Электромагнитные поля определенных частот могут
влиять на изображение и звук данного аппарата.
Уведомление
Если статическое электричество или
электромагнитные силы приводят к сбою в передаче
данных, перезапустите приложение или отключите и
снова подключите коммуникационный кабель (USB
и т.д.).
Утилизация
отслужившего
электрического
и электронного
оборудования
(директива применяется
в странах Евросоюза
и других европейских
странах, где действуют
системы раздельного
сбора отходов)
Данный знак на устройстве или его упаковке
обозначает, что данное устройство нельзя
утилизировать вместе с прочими бытовыми
отходами. Его следует сдать в соответствующий
приемный пункт переработки электрического
и электронного оборудования. Неправильная
утилизация данного изделия может привести
к потенциально негативному влиянию на
окружающую среду и здоровье людей, поэтому
для предотвращения подобных последствий
необходимо выполнять специальные требования
по утилизации этого изделия. Переработка данных
материалов поможет сохранить природные ресурсы.
Для получения более подробной информации
о переработке этого изделия обратитесь в
/