Samsung STC-NV4 Black Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для цифровой фотокамеры Samsung NV4. Я знаю, как настроить камеру, как снимать фотографии и видео в разных режимах, как передавать фотографии на компьютер и многое другое. Задавай свои вопросы!
  • Как включить фотокамеру?
    Как сделать снимок?
    Как передать фотографии на компьютер?
    Что делать, если фотокамера не фокусируется?
    Как отформатировать карту памяти?
2
001
Инструкции
Начните работу с фотокамерой, как описано ниже.
Перед подключением фотокамеры к
ПК с помощью USB–кабеля следует
установить ее драйвер. Установите
драйвер фотокамеры, который
находится на компактдиске с
программным обеспечением.
(стр. 102–105)
Сделайте снимок. (стр. 20)
Подсоедините USB–кабель из
комплекта поставки к разъемам USB
на ПК и фотокамере. (стр. 106)
Проверьте питание фотокамеры.
Если питание выключено, нажмите
кнопку питания фотокамеры, чтобы
включить ее.
Откройте Проводник и найдите
[Съемный диск]. (стр.107)
Знакомство с фотокамерой
Благодарим вас за покупку цифровой фотокамеры Samsung.
Перед началом работы с фотокамерой внимательно прочитайте
данное руководство.
При обращении в Сервисный центр Samsung возьмите с собой
фотокамеру и принадлежности, вызвавшие неполадки в ее
работе(батарею, карту памяти и т.п.)
Если вы собираетесь взять камеру в поездку или на важное для вас
мероприятие, убедитесь в том, что камера работает нормально.
Компания Samsung camera не несет ответственности за любые
потери и убытки, которые могут возникнуть вследствие неисправности
фотокамеры.
Храните данное руководство в надежном месте.
Содержание и иллюстративный материал настоящего руководства
могут быть изменены без предварительного уведомления в случае
изменения функций или появления дополнительных функций
фотокамеры.
При копировании снимков с карты памяти на ПК не исключена
возможность повреждения снимков При передаче снимков, сделанных
фотокамерой, не забудьте подключить фотокамеру к ПК с помощью
USB–кабеля из комплекта поставки. Обращаем ваше внимание на
то, что изготовитель не несет ответственности за утрату или порчу
снимков на карте памятивследствие использования устройства чтения
ка
рт.
Microsoft Windows и логотип Windows являются зарегистрированными
товарными знаками корпорации Microsoft в США и/или других странах.
Логотип является зарегистрированным товарным знаком
компании SRS Labs, Inc. Технология WOW HD используется по
лицензии SRS Labs, Inc.
Все торговые марки и наименования изделий, упомянутые в данном
руководстве, являются зарегистрированными товарными знаками,
находящимися в собственности соответствующих компаний.
Установите драйвер фотокамеры
Сделайте снимок
Подсоедините USB–кабель
Проверьте питание фотокамеры
Проверьте [Съемный диск]
002
Знак "ОПАСНО!" указывает на опасную ситуацию, которая,
если ее не предотвратить, может привести к летальному
исходу или тяжелым телесным повреждениям.
Не пытайтесь переделать данную фотокамеру. Это может привести
к возгоранию, телесным повреждениям, поражению электрическим
током или причинить значительный ущерб вам либо самой
фотокамере. Внутренний осмотр, обслуживание и ремонт должны
выполняться дилером или в центре по обслуживанию фототехники
компании Samsung.
Во избежание взрыва не используйте данное изделие в
непосредственной близости от горючих или взрывоопасных газов.
Не пользуйтесь фотокамерой при попадании в нее жидкости или
посторонних предметов. Выключите фотокамеру и затем отсоедините
источник питания. Обратитесь к дилеру или в центр по обслуживанию
фототехники компании Samsung Camera. Прекратите пользоваться
фотокамерой, так как это может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
Не вставляйте и не роняйте металлические или
легковоспламеняющиеся посторонние предметы в фотокамеру через
функциональные проемы, например, слот карты памяти или отсек
батареи питания. Это может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
Не прикасайтесь к фотокамере влажными руками. При этом может
возникнуть опасность поражения электрическим током.
ОПАСНО! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Знак "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ" указывает на потенциально
опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить,
может привести к летальному исходу или тяжелым телесным
повреждениям.
Не пользуйтесь фотовспышкой в непосредственной близости от
людей или животных. Срабатывание вспышки на очень близком
расстоянии от глаз объекта съемки может повредить его зрение.
В целях безопасности храните данное изделие и принадлежности к
нему в недоступном для детей и животных месте во избежание таких
несчастных случаев, как:
Проглатывание батарей или небольших принадлежностей
фотокамеры. При несчастном случае незамедлительно
обращайтесь к врачу.
Движущиеся части фотокамеры могут поранить вас.
В течение продолжительной эксплуатации батарея питания
и фотокамера могут нагреться и вызвать неполадки в работе
фотокамеры. В этом случае оставьте фотокамеру на несколько минут
в нерабочем состоянии, чтобы она охладилась.
Не оставляйте фотокамеру в местах, подверженных воздействию
крайне высоких температур, например, в закрытом автомобиле, в
местах, подверженных действию прямого солнечного света, или в
других местах со значительными колебаниями температуры. Высокая
температура может повредить внутренние детали фотокамеры и
вызвать возгорание.
Ничем не накрывайте фотокамеру или зарядное устройство, когда
они включены. Это может привести к повышенному тепловыделению
и порче корпуса фотокамеры или стать причиной возгорания.
Всегда пользуйтесь фотокамерой и ее принадлежностями в хорошо
проветриваемом месте.
003
ОСТОРОЖНО! Содержание
Знак "ОСТОРОЖНО!" указывает на потенциально опасную ситуацию,
которая, если ее не предотвратить, может привести к легким или
средним телесным повреждениям.
Протечка, перегрев или взрыв батарей могут стать причиной возгорания или телесных
повреждений.
Используйте батареи, рекомендованные для работы с данной фотокамерой.
Не замыкайте батареи накоротко, не допускайте их нагрева, не бросайте после
использования в огонь.
Соблюдайте полярность подключения батарей.
Если вы не собираетесь пользоваться фотокамерой в течение продолжительного времени,
извлеките из нее батарею. Батареи могут протечь, при этом едкий электролит может
нанести фотокамере непоправимый ущерб.
Не включайте фотовспышку, если она соприкасается с рукой или какимилибо предметами.
Не дотрагивайтесь до фотовспышки после продолжительной работы с ней. Это может
привести к ожогу.
Не переносите включенную фотокамеру, когда к ней подсоединено зарядное устройство.
После работы с фотокамерой всегда выключайте ее перед отсоединением шнура от
сетевой розетки. Перед перемещением фотокамеры убедитесь, что отсоединены все шнуры
и кабели. В противном случае возможно их повреждение и, как следствие, возгорание и/или
поражение электрическим током.
Во избежание получения нечетких снимков или возникновения сбоев в работе фотокамеры
не прикасайтесь к объективу и крышке объектива.
Во время съемки не заслоняйте посторонними предметами объектив и фотовспышку.
Во время использовании фотокамеры при низких температурах может произойти
следующее. Это не является дефектом фотокамеры, возвращение к нормальной работе
произойдет сразу как будет достигнута рабочая температура.
Для включения ЖКдисплея требуется некоторое время, а цвета на дисплее могут
отличаться от цветов объектов съемки.
После перекомпоновки кадра на ЖКдисплее может ост
аваться изображение,
полученное до изменений к
омпоновки.
Кредитные карты могут размагнититься, если их оставить рядом с фирменным кожаным
чехлом с магнитным замком. Не оставляйте карты с магнитными полосками рядом с чехлом
для камеры.
Очень велика вероятность возникновения сбоев ПК, если подключить 20-контактный разъем
к USB-порту ПК. Никогда не подсоединяйте 20-контактный разъем к USB-порту ПК.
007 Системная диаграмма
007 Комплект поставки
007 Приобретается отдельно
008 Устройство фотокамеры
008 Вид спереди и сверху
009 Вид сзади
010 Вид снизу
010 Кнопка Курсор/ОК
012 Подсоединение к источнику
питания
015 Как вставить батарею
015 Как вставить карту памяти
016 Как пользоваться картой памяти
018 Подготовка к первому включению
фотокамеры
019 Информация, отображаемая на
ЖК-дисплее
020 Приступаем к фото/видеосъемке
020 Приступаем к фото/видеосъемке
020 Работа в режиме АВТО
021 Фотосъемка в режиме ПРОГРАММА
021 Работа в режиме DIS (Digital Image
Stabilization – цифровая стабилизация
изображения)
022 Использование режима Помощник в
фотосъемке
023 Работа в режиме ПОРТРЕТ
023 Фотосъемка в режимеСюжеты
024 Съемка видеоклипов (режим ВИДЕО)
024 Запись видеоклипа без звукового
сопровождения
025 Пауза во время записи видеоклипа
(функция записи с про
должением)
025 Работа в режиме Multimedia
(мультимедиа)
Готово
СЪЕМКА/
ЗАПИСЬ
004
Содержание
026 На что обращать внимание при
съемке
027 Блокировка автофокусировки
027 Использование кнопок управления
для настройки фотокамеры.
027 Кнопка POWER (Вкл./Выкл.)
028 Кнопка Затвора
028 Кнопка FD (ОБНАРУЖ. ЛИЦА)
030 Кнопки зума W/T
031 Описание функций/Кнопка ИНФО
/ВВЕРХ
032 Кнопка МАКРО /ВНИЗ
033 Кнопка ФОТОВСПЫШКА /ВЛЕВО
035 Кнопка АВТОСПУСК /ВПРАВО
037 Кнопка MENU/OK
038 Кнопка Fn
038 Использование меню Fn
039 Кнопка Fn:Размер
039 Кнопка Fn:Качество/Частота кадров
040 Кнопка Fn:Экспозамер
040 Кнопка Fn:Тип фотосъемки
041 Кнопка Fn:Светочувствительность
ISO
041 Кнопка Fn:Баланс белого
042 Кнопка Fn:Экспокоррекция
043 Кнопка Fn:Съемка с длительной
выдержкой
044 Кнопка Е (эффекты)
044 Кнопка Е (эффекты): СЕЛЕКТОР
ФОТОСТИЛЯ
045 Кнопка Е (эффекты):
РЕДАКТИРОВАНИЕ
ИЗОБРАЖЕНИЯ
045 ЦВЕТ
046 НАСЫЩЕННОСТЬ
046 КОНТРАСТНОСТЬ
046 РЕЗКОСТЬ
047 Настройка фотокамеры с
помощью ЖК-дисплея
047 Зона фокусировки
048 ACB
048 Звуковой комментарий
049 Запись звука
050 Запись видеоклипа без звукового
сопровождения
050 Режим СЮЖЕТ
050 Включение режима
воспроизведения
050 Воспроизведение фотоснимков
051 Воспроизведение видеоклипа
051 Функция захвата видео
052 Сохранение фрагмента видеоклипа
052 Воспроизведение звукозаписи
053 Воспроизведение звукового
комментария
053 Информация, отображаемая на
ЖК-дисплее
054 Использование кнопок управления
для настройки фотокамеры.
УСТАНОВКИ
005
Содержание
ВОСПРОИЗ
ВЕДЕНИЕ
054 Кнопка режима воспроизведения
054 Кнопка ЭСКИЗЫ/УВЕЛИЧЕНИЕ
056 Кнопка ИНФО /ВВЕРХ
056 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА/ВНИЗ
057 Кнопки Влево/Вправо/Menu/ОК
057 ПЕЧАТЬ
057 УДАЛИТЬ
058 Кнопка Е (эффекты): ИЗМЕНИТЬ
РАЗМЕР
059 Кнопка Е (эффекты): ПОВОРОТ
059 Кнопка Е (эффекты): ЦВЕТ
060 Кнопка Е (эффекты):
РЕДАКТИРОВАНИЕ
ИЗОБРАЖЕНИЙ
060 ACB
060 Устранение "красных глаз"
061 Регулировка яркости
061 Регулировка онтрастности
061 Регулировка насыщенности
062 Настройка функции
воспроизведения с помощью
ЖК-
дисплея
063 Включение слайдшоу
063 Как начать слайдшоу
064 Выбор изображений
064 Настройка эффектов слайдшоу
065 Интервал показа
065 Выбор фоновой мелодии
066 Воспроизведение
066 Звуковой комментарий
066 Защита изображений
066 Удаление изображений
067 DPOF
069 КОПИЯ (копирование на карту
памяти)
070 Меню ЗВУК
071 ЗВУК
071 Громкость
071 Звуковая заставка
071 Звуковой сигнал при срабатывании
затвора
071 ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ
071 ЗВУК АФ (Автофокусировки)
071 АВТОПОРТРЕТ
072 Меню НАСТРОЙКИ
073 Меню НАСТРОЙКИ 1
073 Язык
073 Настройка даты/времени/формата
отображения даты
074 Графическая заставка
074 Яркость ЖК-дисплея
074 Быстрый просмотр
074 СОХР.ЖКД
075 Меню НАСТРОЙКИ 2
075 Форматирование памяти
075 Сброс
076 Имя файла
077 Впечатывание даты
077 Автоматическое выключение
078 Выбор типа выходного видеосигнала
079 СОХР.ЖКД
079 PictBridge
080 PictBridge: выбор снимка
081 PictBridge: настройки печати
081 PictBridge: СБРОС
ПРИНТЕР
006
Содержание
082 Режимы MP3/PMP/ПРОСМОТР
ТЕКСТА
082 Передача файлов
083 Включение режимов MP3/PMP/
ПРОСМОТР ТЕКСТА
085 Индикаторы режимов MP3/
PMP/ПРОСМОТР ТЕКСТА на ЖК-
дисплее
086 Использование кнопок управления
для настройки фотокамеры
086 Кнопки регулировки громкости
086 Кнопка Воспроизведение/Пауза/Поиск
086 Кнопка УДАЛИТЬ
087 Кнопка БЛОКИРОВКА/ЭКВАЛАЙЗЕР
087 Кнопка списка воспроизведения
088 Настройка функции
воспроизведения с помощью ЖК-
дисплея
089 ПРОДОЛЖИТЬ
089 Режим воспроизведения
089 Графическая обложка MP3-плеера
090 Включение слайдшоу
090 Выбор интервала показа слайдов
090 УДАЛИТЬ ВСЕ
090 Поиск кадров
091 Настройка ЖК-дисплея
091
Информация о файле с DRM-
защитой
091 Выбор режима съемки в режиме
MP3
091 АВТОПРОКРУТКА
092 MP3 BGM (фоновая мелодия)
092 Языковые настройки
МУЛЬТИМЕДИА
092 Важные замечания
094 Предупреждающие сообщения
095 Перед тем как обратиться в центр
обслуживания
097 Технические характеристики
100 Замечания о программном
обеспечении
101 Системные требования
101 О программном обеспечении
102 Настройка прилагаемого
программного обеспечения
106 Включение режима ПК
108 Как извлечь съемный диск
109 Установка драйвера USB для
MAC
109 Использование драйвера USB для
MAC
110 Удаление драйвера USB для
Windows 98SE
110 Программа Samsung Converter
112 Программа Samsung Master
115 Вопросы и ответы
Программное
обеспечение
007
Системная диаграмма
Перед началом эксплуатации изделия проверьте комплектность поставки. Комплект поставки может меняться в зависимости от
региона продаж. Для приобретения дополнительных принадлежностей обращайтесь к ближайшему дилеру или в Сервисный
центр компании Samsung.
Комплект поставки
Фотокамера
Руководство пользователя,
гарантийный талон
Ремешок для переноски
фотокамеры
AVкабель
Аккумуляторная батарея
(SLB–0937)
Сетевой адаптер (SAC–
47)/USB–кабель (SUC–C3)
Установочный
компактдиск
(см. стр. 101~102)
Наушники 20-контактный разъем
Приобретается отдельно
Карта памяти SD/SDHC/
MMC (см. стр.17)
Сумка/чехол
008
Устройство фотокамеры
Вид спереди и сверху
Кнопка затвора
Фотовспышка
Датчик автофокусировки/
Индикатор автоспуска
Объектив
Микрофон
Громкоговоритель
Селектор режимов
Кнопка POWER
(Вкл./Выкл.)
009
Устройство фотокамеры
Вид сзади
Индикатор состояния
фотокамеры
ЖКдисплей
Кнопка Воспроизведение/
Печать
Кнопка T (зум ближе) /
Цифровой зум
Кнопка Зум
дальше (Эскизы)
Гнезда подключения
USB / AV и кабеля
питания постоянного
тока
Кнопка Курсор/ОК
Ремешок для переноски фотокамеры
Кнопка Е (эффекты)
ОБНАРУЖ. ЛИЦА (FD) /
блокировки MP3, PMP
Кнопка Fn/УДАЛИТЬ
Открыть
Закрыть
010
Устройство фотокамеры
Вид снизу Кнопка Курсор/ОК
Кнопка Описание функций / Инфо / Вверх
Кнопка МАКРО/
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ И
ПАУЗА/ВНИЗ
Кнопка
Автоспуск/
Вправо
Кнопка
Фотовспышка/
Влево
Кнопка MENU/OK
Фиксатор батареи
Слот карты памяти
Крышка отсека батареи
Отсек батареи питания
Гнездо под
штативt
011
Устройство фотокамеры
Индикатор автоспуска
Значок Состояние Описание
Мигает
Индикатор мигает в течение первых 8 с с
интервалом в 1 с.
Индикатор быстро мигает в течение
последних 2 с с интервалом в 0,25 с.
Мигает
Индикатор быстро мигает в течение 2 секунд с
интервалом в 0,25 с.
Мигает
Первый снимок будет сделан приблизительно
через 10 с после нажатия кнопки спуска, и еще
через 2 с будет сделан второй снимок.
Мигает
После нажатия кнопки спуска будет сделан
снимок в соответствии с перемещением
объекта съемки.
Индикатор состояния фотокамеры
Состояние Описание
Включение питания
Индикатор светится и выключается,
когда фотокамера готова к съемке
После того как сделан
снимок
Индикатор мигает, пока происходит запись
данных, и выключается, когда фотокамера готова
к съемке.
Когда USB–кабель
подсоединен к
компьютеру
Индикатор будет светиться. (после инициализации
устройства ЖКдисплей выключается)
Происходит обмен
данными с ПК
Индикатор мигает. (ЖКдисплей выключается)
Когда USB–кабель
под
соединен к принтеру
Индикатор мигает и выключается, когда принтер
готов к печати.
Происходит распечатка
на принтере
Индикатор не светится.
Когда происходит
автофокусировка
Включается индикатор.
(Фотокамера сфокусирована на объект съемки)
Индикатор мигает.
(Фотокамера не сфокусирована на объект съемки.)
Значки режимов: дополнительная информация о
настройке режимов фотокамеры приведена на стр. 20.
РЕЖИМ
Режим
съемки
AВТО
ПРОГРАММА
DIS
ПОМОЩНИК В
ФОТОСЪЕМКЕ
ПОРТРЕТ СЮЖЕТ ВИДЕО
СЮЖЕТ
НОЧЬ ДЕТИ ПЕЙЗАЖ МАКРО ТЕКСТ
ЗАКАТ РАССВЕТ ВСТР. СВЕТ ФЕЙЕРВЕРК
ПЛЯЖ/
СНЕГ
АВТОСПУСК ЕДА КАФЕ
Режим
Multimedia
MP3 PMP ПРОСМ. ТЕКСТА
012
Подсоединение к источнику питания
Всегда пользуйтесь аккумуляторной батареей SLB–0937 из
комплекта поставки. Перед использованием фотокамеры не
забудьте зарядить батарею питания.
Технические характеристики аккумуляторной батареи
SLB–0937
Модель SLB–0937
Тип Ионнолитиевая
Емкость 900 мА ч
Напряжение 3,7 В
Время зарядки (когда
фотокамера выключена)
Около 150 мин
Количество снимков и ресурс батареи: при
использовании батареи SLB–0937
Ресурс
батареи/
количество
снимков
Условия
Фотоснимок
Около 105
мин/
Около 210
снимков
Батарея полностью заряжена,
выбраны режим АВТО, размерснимка
8М, качество снимка Отличное (Fine),
интервал между снимками: 30 с
Изменение позиции зума дальше
ближе при съемке каждого снимка.
Вспышка используется с каждым
вторым снимком. Фотокамера
работает в течение 5 мин и затем
выключается на 1 мин.
ВИДЕО
Около 115
мин
Полностью заряженная бат
арея,
формат кадра 640х480, 30 кадр/с
Ресурс
батареи/
количество
снимков
Условия
Проигрыватель
мультимедиа
MP3
Около 300
мин
Полностью заряженная батарея,
ЖКдисплей выключен.
PMP
Около 220
мин
Полностью заряженная батарея
Данные значения получены при измерении по стандартам корпорации
Samsung и могут быть другими в зависимости от пользовательских
настроек.
Важные сведения об использовании батарей питания.
Выключайте питание фотокамеры, когда она не используется.
Извлекайте батарею, если не планируете пользоваться
фотокамерой продолжительное время. Если оставить
батарею в фотокамере, она может потерять заряд или
протечь.
Воздействие низких температур (ниже 0 °C) может негативно
сказаться на работе батареи и сократить ее ресурс.
Рабочее состояние батареи обычно восстанавливается при
нормальной температуре.
При интенсивном использовании фотокамеры ее корпус
может нагреться. Это совершенно нормально.
При использовании наушников, не вынимайте батарею, не
выключив фотокамеру. Иначе вы услышите громкий треск в
наушниках.
013
Подсоединение к источнику питания
Аккумуляторную батарею (SLB-0937) можно зарядить с
помощью комплекта питания SAC–47 KIT, в состав которого
входят сетевой адаптер (SAC-47) и USB–кабель (SUC-C3).
При использовании блока питания SAC–47 и кабеля SUC–C3
вам не понадобится шнур питания.
Использование в качестве шнура
питания:
подсоедините USB–кабель к
сетевому адаптеру.
Данное подключение заменяет
шнур питания.
Использование USB–кабеля:
Отсоедините сетевой адптер
(SAC–47).
USB(SUC-C3)–кабель можно
использовать для загрузки
сохраненных снимков в ПК
(стр. 107) или для электропитания
фотокамеры.
Важные замечания об использовании USB–кабеля.
Используйте USB–кабель (SUC-C3) правильной
спецификации.
Не подключайте фотокамеру через разветвитель USB –
подключайте ее непосредственно к ПК.
Когда к ПК подключены другие USB–устройства:
отключите эти устройства.
Когда USB–кабель подключен к порту USB,
расположенному на передней панели компьютера:
отсоедините его и подключите к порту USB на задней
панели компьютера.
Если силовые параметры порта USB не соответствуют
стандартным 4.2 В, 400 мА, фотокамеру зарядить не
удастся.
014
Подсоединение к источнику питания
Зарядка аккумуляторной батареи (SLB-0937)
Перед тем как подсоединить кабели или шнур сетевого
адаптера ознакомьтесь с рекомендациями и при вставке
кабелей не прилагайте чрезмерных усилий. Иначе
это может привести к повреждению кабеля/шнура или
фотокамеры.
Если индикатор зарядки зарядного устройства не
включается или не мигает после того как вставлена
аккумуляторная батарея, проверьте правильность
установки батарей.
Если фотокамера остается включенной при зарядке,
то полностью зарядить ее не удастся. Выключайте
фотокамеру во время зарядки батареи.
Индикатор зарядки на сетевом адаптере
Индикатор зарядки
Идет зарядка Светится красный индикатор
Зарядка закончена Светится зеленый индикатор
Сбой при зарядке
Красный индикатор выключен или
мигает
Нет зарядки
(С помощью сетевого
адаптера)
Светится оранжевый индикатор
Не включайте фотокамеру во время зарядки полностью разряженной
батареи. Фотокамеру не удастся включить, если мала остаточная
емкость батареи. Чтобы начать работу с фотокамерой, заряжайте
батарею не менее 10 мин.
Не пользуйтесь часто фотовспышкой и не снимайте видеоклипы, если
полностью разряженная батарея заряжалась в течение короткого
времени. Фотокамера может выключиться изза ра
зрядки бат
ареи,
даже если подсоединено зарядное устройство.
015
Вставьте батарею питания, как показано на рисунке.
Если батарея вставлена, но
фотокамера не включается,
проверьте полярность
подключения батареи (+/–).
Не нажимайте на крышку
отсека батарей с силой, когда
она открыта. Так вы можете
повредить или сломать ее.
На ЖКдисплее отображаются 4 индикатора состояния
батареи питания.
Индикатор
состояния
батареи
Состояние
батареи
Батарея
полностью
заряжена
Батарея питания
разряжена
(приготовьтесь к
ее зарядке или
воспользуйтесь
запасной
батареей)
Батарея питания
разряжена
(приготовьтесь к
ее зарядке или
воспользуйтесь
запасной
батареей)
Батарея
разряжена.
Зарядите ее или
воспользуйтесь
запасной.
Как вставить батарею
Как вставить карту памяти
Вставьте карту памяти, как показано на рисунке.
Перед тем как вставить
карту памяти, выключите
фотокамеру.
Расположите переднюю
этикетку карты памяти так,
чтобы она была направлена в
сторону объектива, а контакты
в сторону задней панели
фотокамеры (ЖК-дисплея).
Не вставляйте карту памяти в неправильном положении. Так вы
можете повредить слот ка
рты памяти.
016
Как пользоваться картой памяти
Не забудьте отформатировать карту памяти (см. стр. 75), если она
была недавно приобретена, если фотокамера не может распознать
хранящиеся на карте данные, либо на ней записаны снимки, снятые
другой фотокамерой.
Перед тем как вставить или вынуть карту памяти выключите питание
фотокамеры.
Многократная запись данных на карту памяти со временем приводит
к ухудшению ее характеристик. В этом случае рекомендуется
приобрести новую карту памяти. Износ карты памяти не покрывается
гарантией корпорации Samsung.
Карта памятиточное электронное устройство. Не сгибайте и не
роняйте карту памяти, не подвергайте ее ударам.
Не оставляйте карту памяти вблизи источников сильных электрических
или магнитных полей, например, рядом с громкоговорителями или
телевизором.
Не используйте и не храните карту памяти при экстремальных
температурах.
Не допускайте попадания на карту памяти грязи или ее контакта с
любыми жидкостями. Если это всетаки произошло, протрите карту
памяти мягкой тканью.
Кладите карту памяти в защитный футляр, когда она не используется.
Вследствие интенсивного использования (обмена данными) карта
памяти нагревается. Это совершенно нормально.
Не используйте карту памяти, которую уже использовалась в другой
цифровой фотокамере. Перед использованием такой карты памяти
отформатируйте ее на вашей фотокамере.
Не используйте карту памяти, которая была отформатирована на
другой цифровой фотокамере или на устройстве чтения карт памяти.
Записанные на карту памяти данные могут быть повреждены в
следующих случаях:
Если карта памяти вставлена неправильно;
Если во время записи, удаления (форматирования) или чтения
данных выключить питание или извлечь карту.
Корпорация Samsung не несет ответственности за утрату данных.
Рекомендуем всегда делать резервную копию важных данных на
другом носителедискете, жестком диске, компактдиске и т.п.
Если памяти недостаточно:появляется сообщение [НЕТ МЕСТА!] и
фотокамера работать не будет.
Чтобы увеличить объем свободной памяти, замените карту памяти
или удалите с нее ненужные снимки.
Не вынимайте карту памяти, когда мигает индикатор
состояния фотокамеры, так как это может повредить
хранящиеся на ней данные.
017
Как пользоваться картой памяти
Для работы с фотокамерой можно использовать карты
памяти SD/SDHC и MMC (Multi Media Cards).
На карте памяти SD имеется переключатель защиты от записи,
предназначенный для защиты карты от случайного удаления снимков
или форматирования. Включить защиту можно, сдвинув переключатель к
нижней кромке карты памяти. Чтобы снять защиту данных карты памяти
SD, сдвиньте переключатель вверх.
Не забудьте сдвинуть переключатель карты памяти SD вверх перед тем
как начать съемку.
При использовании карты памяти MMC 256 Мб можно сделать
следующее количество снимков. Приведенные цифры
являются приблизительными, поскольку количество снимков
зависит от различных факторов, например, их содержания
или типа используемой карты памяти.
Записано
Размер
изображения
ОТЛИЧНОЕ ХОРОШЕЕ
НОРМА
30
КАДР/С
20
КАДР/С
15
КАДР/С
Фотоснимок
53 94 135
60 107 171
71 133 202
86 161 220
134 226 306
434 520 600
*Видео
––
Около
8 мин
31с
––
Около
8 мин
58 с
Около
16 мин
59 с
––
Около
28 мин
56 с
Около
53 мин
31 с
На продолжительность записи может повлиять использование зума.
Кнопки зума не работают во время съемки видеоклипа.
<Карта памяти SD (Secure Digital)>
Контакты карты
Переключатель
защиты от записи
Этикетка
018
Подготовка к первому включению фотокамеры
Перед первым включением фотокамеры полностью зарядите
аккумуляторную батарею.
При первом включении фотокамеры на ЖКдисплее появится меню
установки даты/времени, выбора языка и типа батареи питания.
После того как будут сделаны настройки, это меню больше не
появится. Перед началом эксплуатации фотокамеры установите
дату/время, выберите язык и тип батареи питания.
Выбор языка
1. С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ
выберите меню [Language] и нажмите
кнопку ВПРАВО.
2. С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ
выберите нужное субменю и нажмите
кнопку OK.
Можно выбрать любой из 22
языков, перечисленных ниже:
английский, корейский, французский, немецкий, испанский,
итальянский, китайский упр., китайский трад., японский, русский,
португальский, голландский, датский, шведский, финский,
тайский, бахаса (М
алайзия/Индонезия), араб
ский, чешский,
польский, венгерский и турецкий.
Настройка даты, времени и формата отображения
даты
1. С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ
выберите меню [Date&Time] и
нажмите кнопку ВПРАВО.
2. С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ/
ВЛЕВО/ВПРАВО выберите нужное
субменю и нажмите кнопку OK.
Кнопка ВПРАВО: Служит для
выбора мирового
времени/года/месяца/дня/часа/минуты/формата
даты.
Кнопка ВЛЕВО: возвращает курсор в главное меню [Date&Time],
если он находился на перв
ой позиции меню
настроек даты и времени.
Во всех остальных
случаях курсор перемещается на одну позицию
влево.
Кнопки ВВЕРХ/ВНИЗ:
изменяют значение выбранного параметра.
Дополнительные сведения о поясном времени приведены на стр. 73.
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
019
Информация, отображаемая на ЖК-дисплее
На ЖК-дисплее отображается информация о выбранных
функциях и настройках съемки.
<Изображение и полная информация о состоянии>
Описание Значки Стр.
1
Шкала оптического /
цифрового зума
Кратность цифрового зума
x 5.0
стр. 30
2
Количество оставшихся
снимков/Оставшееся
время
00010/00:00:00 стр. 17
3
Значок карты памяти/
значок встроенной памяти
/
-
4
Батарея питания
стр. 15
Описание Значки Стр.
5
Размер изображения
стр. 39
6
Качество изображения/
Частота кадров
стр. 39
7
Экспозамер
стр. 40
8
Тип фотосъемки
стр. 40
9
Светочувствительность ISO
стр. 41
10
Баланс белого
стр. 41
11
Экспокоррекция
/съемка с длительной
выдержкой
/ LT
стр. 42~43
12
Дата/время
2008/01/01 01:00 PM стр. 73
13 Насыщенность
стр. 46
14
Резкость/микрофон выкл
/
стр. 46/24
15
Контрастность
стр. 46
16
Макро
стр. 32~33
17
Автоспуск
стр. 35~37
18
Фотовспышка
стр. 33~35
19
Обнаруж. лица ·
Автопортрет/цвет
/
/
стр. 28~29/
стр. 44/45
20
Режим съемки/записи
стр. 11
21
Звуковой комментарий
стр. 48
22
Рамка автоматической
фокусировки
стр. 47
23
Индикатор неустойчивого
положения камеры
стр. 21
00010
00010
01:00 PM
01:00 PM
2008/01/01
2008/01/01
/