HoMedics FB-350-EU Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

HoMedics FB-350-EU — это складная ножная ванночка для расслабляющего массажа уставших ног. Она оснащена функцией вибрационного массажа и подогрева воды, которые включаются одновременно. Акупунктурные узлы на дне ванночки стимулируют акупунктурные точки на стопах. Вы можете добавить в воду соли для ванн для освежающего эффекта. Ванночка легко складывается для хранения.

HoMedics FB-350-EU — это складная ножная ванночка для расслабляющего массажа уставших ног. Она оснащена функцией вибрационного массажа и подогрева воды, которые включаются одновременно. Акупунктурные узлы на дне ванночки стимулируют акупунктурные точки на стопах. Вы можете добавить в воду соли для ванн для освежающего эффекта. Ванночка легко складывается для хранения.

FB-350-EU
Foldaway Luxury Foot Spa
Instruction Manual
28
RU
ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ИЗДЕЛИЙ, ОСОБЕННО
В ПРИСУТСТВИИ ДЕТЕЙ, ВСЕГДА ДОЛЖНЫ СОБЛЮДАТЬСЯ
ОСНОВНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ, ВКЛЮЧАЯ СЛЕДУЮЩИЕ:
ВСЕГДА отсоединяйте электрический прибор от (из) розетки сразу после
использования и перед очисткой. Для того, чтобы отсоединить прибор,
установите все элементы управления в положение ‘OFF’ (ВЫКЛЮЧЕНО), а затем
выньте штепсель из розетки.
Никогда не оставляйте электрический прибор без внимания, когда он включен.
Отключите (Отсоедините) его от розетки электрической сети, когда он не
используется и перед тем, как подсоединить или снять компоненты или насадки.
Данный прибор может использоваться детьми возрастом от 8 лет; лицами
с физическими и умственными ограничениями; лицами с ограничениями,
связанными с органами чувств, а также лицами, не имеющими опыта и знаний
относительно использования такого прибора, под присмотром опытных лиц,
или после получения инструкций относительно безопасного использования,
а также относительно возможного риска. Не позволяйте детям играть с
прибором. Не позволяйте детям осуществлять очистку и обслуживание
прибора без присмотра взрослых.
НЕ доставайте прибор, если он упал в воду или другие жидкости. Отключите
сеть электроснабжения и немедленно отсоедините прибор от (из) розетки.
Держите прибор в сухом состоянии – НЕ пользуйтесь им в сырых или влажных
условиях.
НИКОГДА не вставляйте в прибор болты или другие крепежные детали.
Используйте этот прибор только по его предназначению, как описано в этом
буклете. НЕ используйте насадки, не рекомендованные компанией Хомедикс
(HoMedics).
НИКОГДА не пользуйтесь прибором, если его провод или штепсель
повреждены, если он не работает должным образом, если его уронили или
повредили или если он был погружен в воду. Возвратите прибор в центр
обслуживания компании Хомедикс для проверки и ремонта.
Держите провод в стороне от нагретых поверхностей.
Чрезмерное (Длительное) использование может привести к чрезмерному
нагреванию прибора и сократить срок его службы. Если это случится,
прекратите пользоваться прибором и дайте ему остыть перед тем, как
использовать его снова.
НИКОГДА не роняйте или не вставляйте посторонние предметы в какие-либо
отверстия на приборе.
НЕ пользуйтесь прибором там, где был (была) использован (использована)
аэрозоль (распыленная жидкость) или там, где был применен кислород.
НЕ пользуйтесь прибором под одеялом или подушкой. Прибор может
перегреться и вызвать пожар, поражение электрическим током или ранение.
НЕ носите прибор за провод и не используйте провод в качестве ручки.
НЕ используйте прибор на открытом воздухе.
Этому прибору требуется источник переменного тока напряжением 220-240 В.
НЕ пытайтесь (самостоятельно) ремонтировать прибор. В приборе нет
никаких деталей, которые требуют обслуживания потребителем. Для
обслуживания отошлите прибор в центр обслуживания компании Хомедикс.
Всё обслуживание этого электрического прибора должно производится только
специалистами, авторизованными компанией Хомедикс.
Не закрывайте вентиляционные отверстия прибора и не помещайте его
на мягкую поверхность, такую как кровать или диван. Следите, чтобы
вентиляционные отверстия не засорялись волокнами, волосами и т. п.
Не кладите прибор туда, откуда он может упасть или соскользнуть в ванну или
раковину. Берегите прибор от контакта с водой и другими жидкостями.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ :
ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТОТ РАЗДЕЛ
ПЕРЕД ТЕМ, КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ПРИБОР.
• Если Вы беспокоитесь относительно Вашего здоровья,
проконсультируйтесь с врачом перед использованием этого прибора.
Люди с электронными стимуляторами сердца и беременные женщины должны
проконсультироваться с врачом перед использованием этого прибора. Не
рекомендуется использовать прибор лицам, страдающим сахарным диабетом.
НЕ используйте прибор на младенцах, больных или на спящих или
находящихся в бессознательном состоянии людях. НЕ используйте прибор на
нечувствительной коже или на человеке с плохим кровообращением.
Этот электрический прибор НИКОГДА не должен использоваться кем-либо,
имеющим физическое заболевание, которое может ограничить возможности
манипулировать элементами управления или кем-либо, имеющим
недостаточную чувствительность в нижней половине тела.
Если Вы чувствуете какой-либо дискомфорт при использовании этого прибора,
прекратите им пользоваться и проконсультируйтесь с Вашим врачом.
Это непрофессиональный электрический прибор, сконструированный для
индивидуального использования и предназначенный для выполнения
успокаивающего массажа уставших мышц. НЕ используйте прибор в качестве
замены медицинской помощи.
НЕ используйте прибор перед тем, как ложиться спать. Массаж производит
стимулирующий эффект и может замедлить процесс засыпания.
Нагревающиеся поверхности должны быть использованы с осторожностью.
Если Вы чувствуете, что прибор перегрелся, отключите его от розетки и
свяжитесь с центром обслуживания компании Хомедикс.
Не пытайтесь вставить штепсель прибора в розетку или вытащить штепсель из
розетки, когда ступни ног находятся в воде.
Не используйте прибор дольше, чем 30 минут за один раз. Экстенсивное
использование может вызвать чрезмерное испарение воды и/или вызвать
перегревание прибора. Если это случится, прекратите пользоваться прибором
и дайте ему остыть перед тем, как использовать его снова.
Если Вы чувствуете боль в мышце или суставе в течение продолжительного
периода времени, прекратите пользоваться прибором и проконсультируйтесь
с Вашим врачом. Хроническая боль может быть симптомом более опасного
заболевания.
Никогда не используйте никакой гидромассажер для ступней ног на открытых
ранах, обесцвеченных участках кожи или любых других участках тела,
которые являются опухшими, обожженными, воспаленными или на которых
присутствуют кожная сыпь или язвы.
Использование этого прибора должно быть приятным и удобным. Если Вы
почувствуете боль или дискомфорт при использовании гидромассажера,
прекратите им пользоваться и роконсультируйтесь с Вашим врачом.
Убедитесь, что Ваши руки являются сухими, когда Вы манипулируете
элементами управления или вынимаете штепсель из розетки.
Этот электрический прибор НИКОГДА не должен использоваться кем-либо,
имеющим физическое заболевание, которое может ограничить возможности
пользователя манипулировать элементами управления.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не заливайте воду выше ограничительной линии уровня.
Ограничительная линия нанесена с внутренней стороны изделия:
ПРИМЕЧАНИЕ :
Во избежание травм и неустранимого повреждения прибора при
использовании массажера для ног следует оставаться в сидячем положении.
Ни в коем случае не становитесь на массажер.
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не использовать без воды.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ :
Очистка
Отсоедините прибор от розетки и дайте ему остыть перед очисткой. Очищайте
прибор только мягкой, слегка влажной губкой.
• Не погружайте прибор ни в какую жидкость для очистки.
Никогда не используйте для очистки абразивные очистители, щетки, средства
для полировки мебели/стекла, разбавители для краски и т.п.
Хранение
Поместите прибор в его упаковку или в безопасное, сухое, прохладное место. Во
избежание поломки НЕ оборачивайте провод электропитания вокруг прибора. НЕ
вешайте прибор за электрический провод.
Пояснение WEEE
Данная маркировка означает, что в странах Европы не допускается
утилизировать прибор вместе с другими бытовыми отходами. Чтобы не
нанести ущерба окружающей среде и здоровью населения в результате
неверной утилизации отходов, прибор следует сдать на переработку, чтобы
обеспечить экологичное повторное использование материальных ресурсов.
Верните бывший в употреблении прибор через систему возврата и сбора отходов
или свяжитесь с предприятием розничной торговли, где вы приобрели прибор.
Там вы сможете сдать этот продукт для экологически безопасной переработки.
MAX.
29
RU
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Чтобы развернуть ножную ванну, поочередно вытяните бортики вверх,
крепко удерживая основание (рис. 1 - 3).
2. Зафиксируйте прибор при помощи поддерживающей системы. Для
этого вытяните металлические подпорки переднего и заднего бортиков
ножной ванны и вставьте их на соответствующие места под краями
ванны (рис. 4 и 5).
3. Перед заполнением ванны водой убедитесь в том, что прибор
выключен. Наполните ванну теплой водой до ограничительной линии
MAX, находящейся во внутренней части прибора.
ПРИМЕЧАНИЕ: Функция подогрева только помогает
поддерживать температуру воды, залитой в ножную ванну. Она
не нагревает холодную воду. Чтобы использовать при массаже
теплую воду, наполните прибор теплой водой.
4. Поставьте прибор на полу перед стулом. Рекомендуется подложить под
прибор полотенце.
5. Подключите прибор к источнику переменного напряжения 220-240 В.
6. Сядьте и поместите ноги в гидромассажную ванночку.
7. Чтобы включить прибор, нажмите на кнопку выключателя питания,
расположенную на задней стороне изделия.
ПРИМЕЧАНИЕ: Функция подогрева включается автоматически
при включении режима вибрационного массажа. Режим
вибрационного массажа с функцией подогрева можно
использовать только при наличии в ванне воды.
8. Скользящее перемещение ног вперед и назад по акупунктурным узлам,
расположенным на дне ванны, позволяет получить глубокий массаж.
9. При желании в воде можно растворить немного солей для ванны для
получения освежающего ощущения.
10. Для выключения прибора нажмите на кнопку выключателя питания
еще раз.
11. Чтобы слить ванну, отключите прибор от сети электропитания и
вылейте воду.
12. Чтобы подготовить ножную ванну для хранения, разблокируйте
поддерживающую систему, высвободив металлические подпорки
из-под краев ванны и сложив их. Затем сложите ножную ванну, крепко
удерживая основание и прижимая бортики вниз.
Рис. 1 Рис. 2 Рис. 3 Рис. 4 Рис. 5
ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИБОРА
Акупунктурные узлы: стимулируют
акупунктурные точки на стопах
Брызгозащитное приспособление
Функция подогрева воды: помогает дольше
сохранять температуру воды. Включается
автоматически при включении функции
вибрационного массажа.
Выключатель
питания
Получите удовольствие
от расслабляющего
вибрационного массажа
Ограничительная линия
MAX
IB-FB350EU-0416-01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

HoMedics FB-350-EU Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

HoMedics FB-350-EU — это складная ножная ванночка для расслабляющего массажа уставших ног. Она оснащена функцией вибрационного массажа и подогрева воды, которые включаются одновременно. Акупунктурные узлы на дне ванночки стимулируют акупунктурные точки на стопах. Вы можете добавить в воду соли для ванн для освежающего эффекта. Ванночка легко складывается для хранения.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ