Samsung SGH-i700, Коммуникатор I700 Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-помощник, и я прочитал руководство пользователя для коммуникатора Samsung SGH-i700. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, использовании приложений, синхронизации с компьютером и других функциях этого устройства. Например, я знаю, как установить SIM-карту, зарядить батарею и настроить оповещения. Задавайте свои вопросы!
  • Как установить SIM-карту?
    Как зарядить коммуникатор?
    Как настроить время и дату?
    Как установить пароль?
    Как использовать дополнительную карту памяти?
Ознакомьтесь с данным руководством перед началом
работы с коммуникатором и сохраните его для
получения справочных сведений в будущем.
Карманный ПК
с возможностью
телефонной связи
(коммуникатор) серии
SGH-i700
i700-RU.book Page 1 Thursday, January 6, 2005 9:25 AM
2
Coдержание
Важная информация по технике безопасности . . . . . . . . 7
РАЗДЕЛ 1:
Подготовка к работе
Комлектация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Знакомство с коммуникатором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Установка SIM-карты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Установка аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Зарядка коммуникатора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
РАЗДЕЛ 2:
Основные сведения
Использование экрана «Сегодня» . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Настройка коммуникатора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Использование дополнительной карты памяти . . . . . . . 46
Установка и удаление программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Управление памятью . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Перезагрузка коммуникатора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Управление сертификатами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Использование электронной справки . . . . . . . . . . . . . . . 57
i700-RU.book Page 2 Thursday, January 6, 2005 9:25 AM
Coдержание
3
РАЗДЕЛ 3: Ввод данных
Ввод текста с помощью панели ввода . . . . . . . . . . . . . . 58
Рукописный ввод с экрана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Рисование на экране . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Запись сообщения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Использование приложения «Мой текст» . . . . . . . . . . . . 77
РАЗДЕЛ 4:
Синхронизация данных
Установка ActiveSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Настройка параметров подключения . . . . . . . . . . . . . . . 81
Подключение коммуникатора к компьютеру . . . . . . . . . . 82
Синхронизация данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Настройка параметров синхронизации . . . . . . . . . . . . . . 84
РАЗДЕЛ 5:
Навигация по приложениям
Использование панели управления
и командной панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Использование всплывающих меню . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Использование кнопок приложений . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Поиск информации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
i700-RU.book Page 3 Thursday, January 6, 2005 9:25 AM
Coдержание
4
РАЗДЕЛ 6: Ваш телефон
Ввод PIN-кода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Проверка подключения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Включение и выключение телефона . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Использование экрана «Набор номера» . . . . . . . . . . . . 96
Осуществление вызова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Завершение вызова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Расширенные функции вызова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Ответ на вызов и отклонение вызова . . . . . . . . . . . . . . 104
Функции в режиме разговора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Функции вызова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Индивидуальная настройка телефона . . . . . . . . . . . . . 117
РАЗДЕЛ 7:
Сообщение и Интернет
Входящие: отправка и получение
электронной почты или SMS-сообщений . . . . . . . . . . . 139
Internet Explorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
WAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Чат MSN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Обмен MMS-сообщениями . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
i700-RU.book Page 4 Thursday, January 6, 2005 9:25 AM
Coдержание
5
РАЗДЕЛ 8: Pocket Outlook
Календарь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Контакты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Заметки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Задачи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
РАЗДЕЛ 9:
Мультимедиа
Камера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Картинки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Проигрыватель Windows Медиа . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
РАЗДЕЛ 10:
Дополнительные программы
Игры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Калькулятор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Microsoft Reader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Pocket Excel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Pocket Word . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Клиент терминальных сервисов . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Проводник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Диспетчер SIM-карты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Региональные установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Модемная связь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
i700-RU.book Page 5 Thursday, January 6, 2005 9:25 AM
Coдержание
6
РАЗДЕЛ 11: Выполнение подключения
Передача данных через ИК-порт . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Подключение с помощью технологии Bluetooth . . . . . . 266
Подключение к Интернету или локальной сети . . . . . . 269
РАЗДЕЛ 12:
Приложение
Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Уведомления о соответствии обязательным
стандартам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
i700-RU.book Page 6 Thursday, January 6, 2005 9:25 AM
7
Важная информация по технике
безопасности
Ознакомьтесь с приведенными ниже правилами техники
безопасности перед началом работы с телефоном.
Нарушение этих правил часто приводит к опасным
последствиям и может преследоваться по закону.
Безопасность дорожного движения
Не пользуйтесь телефонной трубкой за рулем движущегося
автомобиля; остановите автомобиль, чтобы поговорить по
телефону.
Выключайте телефон на автозаправочных станциях
Не пользуйтесь телефоном на автозаправочных станциях
(станциях техобслуживания), а также вблизи топливных или
химических объектов.
Выключайте телефон в самолете
Мобильные телефоны являются источником радиопомех. Их
использование в самолетах незаконно и опасно.
Выключайте телефон вблизи любого медицинского
оборудования
Выключайте телефон вблизи медицинского оборудования. В
больницах и в других медицинских учреждениях может
применяться оборудование, чувствительное к внешнему
радиочастотному излучению. Строго соблюдайте все
установленные правила и инструкции.
i700-RU.book Page 7 Thursday, January 6, 2005 9:25 AM
8
Радиопомехи
Все мобильные телефоны подвержены воздействию
радиопомех, ухудшающих качество связи.
Особые правила
Соблюдайте любые особые предписания, действующие для
той или иной ситуации, и обязательно выключайте телефон
везде, где его использование запрещено, может вызывать
помехи или создает угрозу безопасности (например, в
больницах).
Водонепроницаемость
Телефон не является водонепроницаемым. Оберегайте его
от воздействия влаги.
Разумное использование
Во время разговора радиотелефон должен находиться в
обычном положении (рядом с ухом). Избегайте
прикосновения к антенне при включенном телефоне.
Вызов службы экстренной помощи
Введите местный номер службы экстренной помощи и
нажмите клавишу . Как можно точнее сообщите всю
необходимую информацию. Не завершайте вызов до
получения соответствующего разрешения от оператора.
Храните телефон в недоступном для детей месте
Храните телефон, все его компоненты и принадлежности в
недоступном для детей месте.
i700-RU.book Page 8 Thursday, January 6, 2005 9:25 AM
9
Аксессуары и аккумуляторы
Применяйте только аксессуары и аккумуляторы,
рекомендованные компанией Samsung. Использование
любых принадлежностей, отличных от рекомендованных,
может привести к поломке телефона и представлять угрозу
безопасности.
Следует пользоваться только такими аккумуляторами и
использовать для их зарядки лишь такие зарядные
устройства, применение которых рекомендовано компанией
Samsung.
Квалифицированное обслуживание
Доверяйте ремонт телефона только квалифицированному
персоналу.
Более подробную информацию по технике безопасности см.
на стр. 277.
ВНИМАНИЕ
ПРИ УСТАНОВКЕ БАТАРЕИ НЕПРАВИЛЬНОГО ТИПА
СУЩЕСТВУЕТ ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА.
УТИЛИЗИРУЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ БАТАРЕИ В
СООТВЕТСТВИИ С ИНСТРУКЦИЯМИ.
i700-RU.book Page 9 Thursday, January 6, 2005 9:25 AM
10
1
Подготовка к работе
Поздравляем с приобретением нового коммуникатора! Эта
глава содержит сведения о настройке телефона, замене его
аккумуляторов, а также описание различных компонентов.
Комлектация
В комплект поставки коммуникатора входят:
Кроме того, у местных дилеров Samsung можно приобрести
следующие дополнительные принадлежности:
Простой автомобильный комплект громкой связи
Зарядное устройство/адаптер для автомобиля
Стандартный/тонкий аккумулятор
Коммуникатор
и стилус
Аккумуляторы
Настольное зарядное
устройство
с функцией ActiveSync
Мобильное зарядное
устройство
Телефонная гарнитура
Компакт-диски
*
* Один компакт-диск содержит программное обеспечение Microsoft
ActiveSync, а также дополнительные программы и приложения; второй
диск содержит руководство пользователя в формате PDF.
Кабель USB
Справочная карточка
Дополнительный стилус
i700-RU.book Page 10 Thursday, January 6, 2005 9:25 AM
Подготовка к работе
11
Стилус
Кожаный чехол
Настольное зарядное устройство
Мобильное зарядное устройство/адаптер
Кабель для обмена данными с компьютером
Знакомство с коммуникатором
Вид спереди
Камера
Кнопки громкости
Кнопка набора
номера и передачи
Программная
кнопка 5 (входящие)
Управляющие
кнопки и кнопка OK
Кнопка питания
Кнопка телефона
Микрофон
Программная
кнопка 3 (контакты)
Кнопка
завершения
Сенсорный
экран
Динамик
Программная
кнопка 1 (запись)
Программная
кнопка 2
(календарь)
Программная
кнопка 4 (WAP)
Светодиодный
индикатор
(см. стр. 12)
i700-RU.book Page 11 Thursday, January 6, 2005 9:25 AM
Подготовка к работе
12
Светодиодный индикатор показывает следующие
состояния:
Вид сзади
Ситуация Индикатор
Коммуникатор включается Мигает разными цветами
Коммуникатор принимает
входящий вызов
Коммуникатор подает
предупредительный сигнал
Мигает синим цветом
Коммуникатор принимает
новое SMS- или MMS-
сообщение
Телефон отключается Светится красным цветом
Телефон соединяется с сетью Мигает красным цветом пять раз
Разъем телефонной
гарнитуры
Гнездо карты памяти
Кнопка
RESET (Сброс)
Порт зарядки/связи
Стилус
Аккумулятор
Фиксатор
аккумулятора
Инфракрасный порт для
беспроводного обмена
данными с другими
устройствами
Держатель
стилуса
Динамик
i700-RU.book Page 12 Thursday, January 6, 2005 9:25 AM
Подготовка к работе
13
Настольное зарядное устройство
Кнопки коммуникатора
Подставка для
коммуникатора с
присоединенным
аккумулятором
Индикатор зарядки
аккумулятора
Разъем
мобильного
зарядного
устройства
Разъем
кабеля USB
Индикатор
зарядки телефона
Аккумуляторный отсек
предназначен только для
аккумулятора.
Кнопка Описание
Кнопка
Phone (Телефон)
. Нажимайте, чтобы
открыть экран набора номера. Нажмите и
удерживайте кнопку для включения или
отключения питания телефона. В режиме
телефона нажмите эту кнопку для отправки
вызова или ответа на него.
Кнопка
Power (Питание)
. Нажмите и удерживайте
кнопку для включения питания коммуникатора. В
режиме ожидания нажмите и удерживайте кнопку
для отключения или включения спящего режима
коммуникатора. Нажимайте кнопку для включения
или отключения подсветки.
Navigation (Управляющие)
кнопки. Нажимайте
для прокрутки списка.
i700-RU.book Page 13 Thursday, January 6, 2005 9:25 AM
Подготовка к работе
14
Кнопка
OK
. Нажимайте для подтверждения
выбора.
Кнопка
Phone/Send (Телефон/Вызов)
.
Нажимайте, чтобы открыть экран набора номера.
В режиме телефона нажмите эту кнопку для
отправки вызова или ответа на него.
Кнопка
End (Отбой)
. В режиме телефона нажмите
эту кнопку для завершения вызова.
Кнопка программируемого приложения 2.
Настройка по умолчанию
Calendar
(Календарь)
.
Кнопка программируемого приложения 1.
Настройка по умолчанию
Record (Запись)
.
Нажимайте эту кнопку для просмотра элементов в
разделе
Notes (Заметки)
. Нажмите и удерживайте
кнопку для записи звуковых напоминаний.
Кнопка программируемого приложения 4.
Настройка по умолчанию
WAP
.
Кнопка программируемого приложения 3.
Настройка по умолчанию
Contacts (Контакты)
.
Кнопка программируемого приложения 5.
Настройка по умолчанию
Inbox (Входящие)
.
Кнопка
Volume (Громкость)
. Нажимайте кнопку
для регулировки громкости во время вызова.
В режиме ожидания нажимайте для регулировки
громкости системных сигналов.
Кнопка Описание
i700-RU.book Page 14 Thursday, January 6, 2005 9:25 AM
Подготовка к работе
15
Использование стилуса
Коммуникатор может выполнять многие функции
переносного персонального компьютера, но не имеет
клавиатуры или мыши. Стилус, поставляемый вместе с
коммуникатором, используют для доступа, выполнения или
ввода информации через сенсорный ЖК-экран.
Вытащите стилус из держателя. Когда вы не пользуетесь
стилусом, вставляйте его в держатель.
Стилус используют для следующих действий.
Tap (Нажатие)
. Слегка коснитесь стилусом экрана один раз,
чтобы выбрать или выполнить приложение или команду.
Нажатие аналогично щелчку мыши на компьютере.
Drag (Перетаскивание)
. Перетаскивайте стилус, удерживая
его на экране, для выделения текста, перемещения
индикатора выполнения или прокрутки.
Tap-and-hold (Нажатие и удерживание)
. Нажмите и
удерживайте стилус на элементе, чтобы увидеть список
доступных для него действий. В открывшемся
всплывающем меню нажмите на действие, которое
требуется выполнить.
Примечание
. Во избежание появления царапин не используйте
ручку, карандаш или другие острые предметы для нажатий или
письма на экране. Стилус можно также использовать, чтобы
нажать кнопку
RESET (Сброс)
для сброса настроек телефона.
Держатель
стилуса
i700-RU.book Page 15 Thursday, January 6, 2005 9:25 AM
Подготовка к работе
16
Установка SIM-карты
При подписке на услуги сети сотовой связи пользователь
получает SIM-карту с записанными данными об абоненте,
такими как персональный идентификационный номер (PIN-
код), список доступных дополнительных услуг и др.
Храните миниатюрные SIM-карты в местах, недоступных для
детей.
Вставляя или вынимая SIM-карту, будьте осторожны: SIM-
карту и ее контакты можно повредить, поцарапав или согнув
ее.
Перед установкой SIM-карты убедитесь, что телефон
отключен, а затем снимите аккумулятор.
Вставка SIM-карты
1. Если необходимо, снимите аккумулятор (см. «Извлечение
аккумулятора» на стр.18).
2. Вставьте и задвиньте SIM-карту под два выступа, как
показано на рисунке, контактами золотого цвета на лицевой
стороне карты вниз к телефону.
i700-RU.book Page 16 Thursday, January 6, 2005 9:25 AM
Подготовка к работе
17
Извлечение SIM-карты
Чтобы извлечь SIM-карту, выдвиньте ее из держателя, как
показано на рисунке.
Установка аккумулятора
Установка аккумулятора
1. Поместите аккумулятор на заднюю сторону телефона.
i700-RU.book Page 17 Thursday, January 6, 2005 9:25 AM
Подготовка к работе
18
2. Сдвиньте аккумулятор до защелкивания фиксатора.
Перед включением телефона убедитесь в надежности
установки аккумулятора.
Извлечение аккумулятора
1. Чтобы извлечь аккумулятор, нажмите и удерживайте
фиксатор аккумулятора, повернув телефон задней стороной
к себе.
2. Выдвиньте аккумулятор из телефона, как показано на
рисунке.
Кнопка фиксатора
аккумулятора
i700-RU.book Page 18 Thursday, January 6, 2005 9:25 AM
Подготовка к работе
19
Примечание
. В коммуникаторе имеется встроенный резервный
аккумулятор, обеспечивающий сохранение данных при снятии
главного аккумулятора. Полностью заряженный резервный
аккумулятор обеспечивает сохранение данных в течение 1 часа.
Если главный аккумулятор снимается с коммуникатора более чем
на 1 час, данные, которые не были автоматически
заархивированы, будут потеряны. Подробнее об архивации см. на
стр. 55.
Зарядка коммуникатора
При зарядке коммуникатора система выдает звуковой
сигнал предупреждения о зарядке. Затем на экране на
панели управления появляется значок зарядки ().
С помощью мобильного зарядного устройства
1. Вставьте разъем мобильного зарядного устройства снизу в
коммуникатор
. Проверьте, что стрелка разъема
ориентирована вверх, как и телефон.
i700-RU.book Page 19 Thursday, January 6, 2005 9:25 AM
Подготовка к работе
20
2. Подключите зарядное устройство к стандартной розетке
сети переменного тока.
3. После завершения зарядки отсоедините зарядное
устройство от электрической розетки и от коммуникатора,
нажав кнопку
PUSH
на разъеме, и вытащите разъем.
С помощью настольного зарядного устройства
Настольное зарядное устройство можно использовать для
зарядки аккумулятора телефона, а также для синхронизации
коммуникатора с персональным компьютером.
Чтобы зарядить аккумулятор с помощью настольного
зарядного устройства
1. Подключите мобильное зарядное устройство к разъему
мобильного зарядного устройства позади настольного
зарядного устройства и вставьте вилку мобильного зарядного
устройства в стандартную розетку сети переменного тока.
i700-RU.book Page 20 Thursday, January 6, 2005 9:25 AM
/