DigiCare OneCam 360 Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с инструкцией по эксплуатации панорамной экшн камеры DIGICARE 360. Я могу ответить на ваши вопросы о её функциях, настройках, подключении и использовании. В инструкции описаны все режимы съемки, включая видеозапись 360°, фотосъемку и замедленную съемку, а также способы подключения к компьютеру и смартфону.
  • Что делать, если камера перестала работать?
    Какие карты памяти рекомендуется использовать?
    Как подключить камеру к компьютеру?
    Как конвертировать видео?
    Как загрузить видео на Facebook или YouTube?
Руководство по использованию панорамной экшн камеры DIGICARE 360
Спасибо Вам за приобретение нашего изделия.
Предостережения: будьте внимательны при использовании
1.Это изделие высокой точности, предохраняйте камеру от падений и ударов.
2.Пожалуйста, не допускайте нахождение камеры вблизи от объектов с сильным
электромагнитным полем, таких как магниты или мощные электродвигатели.
3.Не оставляйте камеру в местах с высокой температурой или на прямом солнечном свете.
4.Рекомендуется использовать карты памяти Micro SD(SDHC) только высокой скорости
UHS-I выше) и только известных брендов, так как обычные карты памяти не могут
гарантировать нормального безотказного функционирования камеры.
5.Не допускайте нахождения карт памяти Micro SD (SDHC) в местах с сильным магнитным
полем во избежание потери данных на Micro SD (SDHC) карте.
6.Если вы заметили в процессе зарядки аккумулятора устройства сильный нагрев камеры
или появление дыма, а также запаха гари, пожалуйста, немедленно отсоедините питание
во избежание загорания.
7. Во время зарядки батареи камеры располагайте в местах, недоступных для детей во
избежание поражения детей электротоком от кабеля питания.
8.Храните камеру вдали от влаги в сухом, прохладном и хорошо вентилируемом
помещении.
Внешний вид и назначение кнопок:
1
2
3
5
6
7
4
11
10
8
9
12
13
15
1.Микрофон; 2. LCD дисплей ; 3.Кнопка Вниз ;
4.WIFI кнопка (Кнопка Вверх); 5.Кнопка Вкл./Выкл.
(Кнопка Mode )
6.Кнопка спуска затвора; 7.Индикатор
(Зарядка/Работа/WIFI).
8.Объектив; 9. Micro HD выход; 10. Слот для карт
памяти Micro SD 11.Micro USB порт
12.Крышка батарейного отсека; 13.Водо-
пылезащитная заглушка.
14.Штативное крепление;
15.Громкоговоритель.
Перед началом использования:
Вставьте карту памяти
Вставьте карту Micro SD или SDHC в слот для карты памяти как это указано на рисунке:
Примечание:Выключите камеру перед тем, как вставить карту памяти.
Используйте карты памяти класса не ниже class 10 или выше, рекомендуется использовать
карты памяти class 10 (UHS-I) для режимов записи с высоким разрешением.
Установка и извлечение батареи:
Потяните и откройте дверцу батарейного отсека.
Установите батарею в правильной ориентации, руководствуясь положением на
корпусе батареи.
Зарядите батарею:
Подсоедините камеру проводом к разъему USB вашего PC, сетевого блока питания или
автомобильного заряжающего устройства.
Включение/Выключение:
Включение: Нажмите и удерживайте кнопку Вкл./Выкл. в течении 3 сек. для включения
камеры.
Выключение:Нажмите и удерживайте кнопку Вкл./Выкл. в течении 3 сек. для выключения
камеры.
Состояние простоя:изображение на дисплее автоматически гаснет после 15 сек. простоя
(отключение перехода в режим простоя возможно через настройки) , и отключение
Battery
камеры происходит через 5 минут простоя (установка возможности отключения камеры
после простоя доступна через настройки).
Переключение Режимов:
После включения камеры и выхода в режим превью нажмите, длительно удерживая,
кнопку Вкл./Выкл. для последовательного перехода к одному из четырех режимов:
Видеозапись /Фотографирование / Слоу /Установки
Видеозапись:
Для начала записи видеоролика в режиме видеозаписи кратковременно нажмите кнопку
OK. В это время на дисплее в левом углу будет иконка в виде видеокамеры и в
средней части дисплея начнет отображаться время записи. Повторное кратковременное
нажатие на кнопку “ОКвызовет остановку видеозаписи и сохранение получившегося
видеоролика на карту памяти. Короткое нажатие на кнопку “Вниз” вызовет переход в
режим быстрой установки параметров видеозаписи.
Фотографирование:
Кнопка Вкл./Выкл. / переключения режимов
(Mode)
Кнопка OK спуска затвора/Подтверждения
Войдите в режим фото конка фотоаппарата появится в левом верхнем углу) и
кратковременно нажмите кнопку OK для получения фотографии. Быстрая установка
параметров фотографирования возможна при нажатии на кнопку Вниз.
Слоу:
Когда вы перейдете в режим Слоу (от англ. Медленный) в верхнем левом углу дисплея
появится иконка бегущих людей. Для начала записи нажмите кнопку OK, при этом запись
будет производится с разрешением 1440P при 60 к/с, вы сможете увидеть эффект видео с
замедленным воспроизведением только при воспроизведении, потому что при
воспроизведении с разрешением 1440P частота кадров будет 30 к/с. Быстрая установка
параметров режима Слоу возможна при нажатии на кнопку Вниз.
Установка параметров
Нажмите кнопку ОК спуска затвора и войдите в меню установки параметров. Установку
языка и основных параметров фотосъемки и видеозаписи можно произвести здесь:
Подсоединение к персональному компьтеру:
После подключения к персональному компьютеру вы увидите меню:
Выберите первый пункт“ TF USB Mode”для прямого чтения и записи данных на карте
памяти, которая установлена в камере.
Выберите второй пункт“PC Camera”для подключения камеры и установки ее в качестве
Веб камеры компьютера.Возможно потребуется поиск и установка драйвера для вашей
операционной системы, поэтому в последующих версиях прошивки этот пункт будет
исключен.
Выберите третий пункт“Charging mode”для зарядки аккумулятора камеры.
Преобразование (конвертация) видео:
Войдите в режим TF USB Mode .На карте памяти автоматически появится файл
«WindowsManual.txt» следующего содержания:
Please open the following url and download application installed!
Windows download address: https://mega.nz/#F!JNxFALJC!A0sOHDVHRwpEes_6FJ-hcQ
MAC OS X download address: https://mega.nz/#F!MUQimBaR!ORfuT0JI_WrqLgPdaXIelQ
По указанным ссылкам находятся версии программы XDV360 под Windows и Mac OS.
Выбираем соответствующую ссылку в соответствии с вашей операционной системой, то
есть https://mega.nz/#F!JNxFALJC!A0sOHDVHRwpEes_6FJ-hcQ –для Windows
или https://mega.nz/#F!MUQimBaR!ORfuT0JI_WrqLgPdaXIelQ для Mac Os
скачиваем архив и устанавливаем приложение XDV360 на компьютере.
После запуска XDV360 на компьютере открываем в этом приложении файлы
видеозаписей, сделанные камерой.
Можно проигрывать видеозаписи, а также можно конвертировать их в различные
варианты проекций, которые в приложении указаны иконками: Нормальный вид, Круглая,
360 Панорамная, Два кадра (Поделенная на два полу кадра по горизонтали), Полусфера,
Кольцевая, Квадрат, VR (Для виртуальной реальности).
После запоминания выбранной проекции и сохранения будет производится конвертация
(транскодирование) выбранного видеофайла,, это займет некоторое время, в зависимости
от мощности компьютера.
:Нажмите для переворота изображения на 180 градусов;
: Нажмите для конвертации и сохранения видео;
:Нажмите на соответствующую иконку для изменения проекции изображения в одну
из cледующих:
Нормальный вид , Круглая , 360 Панорамная , Два кадра
(Поделенная на два полу кадра по горизонтали) , Полусфера ,
Кольцевая , Квадрат , VR (Для виртуальной реальности) .
Выгрузка в FACEBOOK ® и YOUTUBE ®
Facebook ® и Youtube ® поддерживают панорамное отображение выгруженного
видеоролика, записанного этой камерой, примерно так, как это делает приложение
XDV360 в проекции “Нормальный вид”. То есть проекция правильная, без искажений
геометрии и при проигрывании видеоролика ее можно двигать в любую сторону вправо
влево, вверх и немного вниз. Однако для этого надо правильно добавить к видеофайлу
необходимые метаданные перед выгрузкой. Приложение XDV не имеет пока такой
функции.
Более легкий способ – сделать преобразование видеоролика с помощью приложения от
камеры 360fly ®, 360fly director desktop ®, который свободно можно скачать с ресурса
https://www.360fly.com/apps для операционной системы Mac OS X или Windows.
После установки 360Fly director необходимо сделать следующее:
1. Найти закладку Social Media”и через функцию“Connect to Facebook” или Connect
to YouTube” подключится к своему аккаунту в Facebook или YouTube.
2.Далее, если ролик, записанный камерой, имеет максимальное разрешение 2448x2448, то
устанавливаем выходное разрешения конвертированного видеофайла в максимальное в
окошке Change the resolution of output for social export files. 3840 x 1920.
3.Открываем закладку VIDEOS и загружаем видеоролик, записанный видеокамерой в
360Fly director перемещением его в поле “монтажного стола” или делаем это
воспользовавшись кнопкой “+. Ролик появится на “монтажном столе” программы:
4.Далее наводим курсор мышкой на наш видеоролик, который находится на монтажном
столе – на нем появляются символы – SAVE TO –сохранить, SHARE- выложить для
совместного доступа, TRASH- выкинуть (удалить), CONVERT TO –конвертировать.
Можно выбрать SHARE - тогда ролик сначала будет конвертироваться, а затем
выгружаться. Но этот процесс может довольно долго идти. Лучше выбрать CONVERT для
того, чтобы сначала конвертировать и сохранить полученный файл, а затем выгрузить его
в Facebook или YouTube отдельно .
5.Далее мы ждем, пока закончится преобразование видео программой 360Fly director,
следя за прогресс – баром в виде кольца. Для ускорения процесса не рекомендуется
конвертировать видеоролики длительностью не более 1 мин. на компьютере средней и
высокой мощности.
HDMI выход
Включите камеру и подключите ее HDMI выход к HDTV телевизору кабелем HDMI. Вы
сможете просматривать видеозаписи на телевизоре.
Цвета индикаторов
(1)Индикатор рабочего режима зеленый . Индикатор горит мигающим зеленым цветом
при записи видео. Индикатор перестает мигать и начинает гореть ровно при выходе из
записи видео. При проигрывании видео или когда камера выходит в сон индикатор горит
просто ровным зеленым цветом.
(2)WIFI индикатор– синий.
При включении WIFI загорается индикатор WIFI синим цветом, после присоединении по
WIFI к смартфону индикатор переключается на мигание синим цветом длительными
интервалами. При отключении WIFI синий индикатор прекращает свечение.
(3) Индикатор загрузки и зарядки – красный.
В режиме загрузки красный индикатор мигает 3 раза, при зарядке индикатор загорается и
горит не мигая, по окончании зарядки красный индикатор гаснет, при выключении
питания красный индикатор сначала горит, затем мигает при выключении экрана, затем
гаснет.
Назначение и использование кнопок
1.Кнопка включения Вкл./Выкл. / Переключение режимов (MODE)
Длительное нажатие в течении 3 секунд при выключенной камере – включает камеру.
Длительное нажатие в течении 3 секунд при включенной камере – выключает ее.
При загрузке длительное нажатие переводит камеру в установку режимов (запись видео,
фото, слоу, настройка). В меню настройки параметров кратковременное нажатие кнопки
ON/OFF приводит у выходу из меню.
2.Кнопка OK спуска затвора /Подтверждение
Нажмите эту кнопку для запуска или прекращения видеозаписи/съемки фото/запуска или
останова работы в режиме Слоу/ Вход в режим Установка параметров
При движении по меню
camera (видеозапись) / picture (фотографирование) / slow photography (слоу) / setup mode
(установка значений параметров) выбирает одну опцию из этого списка.
3.WIFI /Кнопка Вверх
В интерфейсе настройки параметров нажатие приводит к перемещению на пункт меню,
расположенный выше.
При работе в режимах camera (видеозапись) / picture (фотографирование) / slow
photography (слоу) короткое нажатие на эту кнопку приводит к запуску или останову
работы WIFI
4.Кнопка Вниз
При видеозаписи /съемке фотографий/ работе в слоу нажатие кнопки вниз приводит к
выходу в меню настройки параметров.
В интерфейсе настройки нажатие этой кнопки приводит к перемещению на следующий
пункт меню, расположенный ниже.
Подключение по WIFI
1.Камера может быть подключена по WIFI к смартфонам и планшетам на платформе IOS и
Android, для этого нужно произвести следующие действия:
2.Установите приложение XDV360” на смартфон или планшет, для этого найдите это
приложение поиском в Google Play для смартфонов и планшетов, работающих под
управлением Android или в Apple Store для смартфонов и планшетов, работающих под
управлением IOS, загрузите его и установите в системе.
Шаги по установлению связи между камерой и смартфоном(планшетом):
1.Включите камеру, загрузите, нажмите кнопку WIFI , на экране появится надпись WIFI
waiting icon” (Значок ожидания WIFI), индикатор WIFI начнет мигать.
2.Откройте настройки WIFI на планшете или смартфоне, найдите сеть SSID WIFI с именем
X360_XXXX, и введите пароль на соединение : 12345678 Соединение будет
установлено.
3.Откройте приложение XDV360 на смартфоне/ планшете и вы сможете в реальном
времени записывать видео, получать фотографии, просматривать записанные ролики,
загружать и удалять их.
4.Сканирование кодов QR для быстрого поиска и установки приложения для смартфонов:
Технические характеристики камеры.
Процессор
Allwinner V3
Матрица
SONY IMX179
Разрешение
видеозаписи
2448×2448 30fps (1:1)
2048×2048 30fps (1:1)
1440×1440 60fps (1:1)
1440×1440 30fps (1:1)
1072×1072 60fps (1:1)
1072×1072 30fps (1:1)
Разрешение
фотографии
16M(4096X4096) (1:1)
12M3264*3264) (1:1)
8M(2880*2880) (1:1)
5M(2448x2448) (1:1)
Угол зрения
объектива
220°FOV
Корректировка
экспозиции
-3 -2 -1 0 1 2 3
Режим видео Slow
(медленное)
1440p60fps
Экран LCD
0.96"
Режимы
фотографирования
Обычное фото, Фото по таймеру, Автоматическое
фотосъемка, Покадровая фотосъемка
Режимы видеозаписи
Видеозапись, циклическая видеозапись, съемка
таймлапсов
Проекция видео на
экране приложения
Квадратная, Сферическая, Полусферическая, Внутренне
кольцо, Кольцевая, Поделенная,360 панорамная, VR
Формат записи фото
JPEG
Формат записи видео
MP4
Кодек видео
H.264
Напряжение зарядки
5V/1A
Интерфейс обмена
данными
Micro USB2.0, HDMI
Поддержка карт
памяти
MAX to 64G, Micro SDHC
Емкость аккумулятора
1050MAH
Микрофон
Встроенный
Динамик
Встроенный
Время записи
В режиме 1440P/Около 120 минут
Время зарядки
Около 2-3 часов
WIFI
802.11b/g/n, 2.4G
Язык меню
English / German / French / Spanish / Italian/Portuguese /
Chinese Traditional / Chinese Simplified / Japanese /
Russian
Операционная
сиситема (OS)
Windows XP/7/8.1/10/Vista and Mac 10.5 or above
Размеры
56мм*45мм*43мм
Рабочая температура
--10℃~+55
Применение
Для активный занятий спортом на улице, установка на
велосипеды/мотоциклы, для подводной съемки, для
аэрофото- видео- съемки, для видеосъемки
недвижимости, представлений и вечеринок, для
использования в VR и т.п.
Возможные вопросы при использовании и их решение.
Если камера перестала работать и не реагирует на нажатие кнопок, попробуйте
перезапустить ее, вынув и заново вставив аккумуляторную батарею.
Если вы используете карту памяти неизвестного производителя и возникли
проблемы при работе, поменяйте карту памяти на более скоростную карту
известного производителя.
Производитель камеры оставляет за собой право изменять функции камеры без
дополнительного извещения в процессе улучшения внутреннего по ( прошивки)
камеры.
/