Galaxy GL 2907 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Тостер электрический
Электр тостер
GL2907
Руководство по эксплуатации
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық
RUS
KAZ
Уважаемый покупатель!
Мы благодарим Вас за оказанное доверие и уверены, что Вы останетесь довольны
покупкой. Техника GALAXY разработана для создания атмосферы комфорта и уюта в
Вашем доме.
Перед использованием прибора мы настоятельно рекомендуем Вам внимательно озна-
комиться со всеми пунктами настоящего руководства по эксплуатации.
При покупке прибора необходимо удостовериться в его работоспособности, отсутствии
механических повреждений, проверить комплектацию и наличие штампа торгующей
организации, даты продажи и подписи продавца с номером модели и серийным номером,
точно соответствующим серийному номеру на корпусе прибора.
ОГЛАВЛЕНИЕ
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЭЛЕКТРОПРИБОРА 3
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 4
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 5
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА 5
ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 6
УТИЛИЗАЦИЯ 7
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ 7
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 10
КІРІСПЕ
ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫНЫҢ АТҚАРЫМДЫҚ ЭЛЕМЕНТТЕРІ 11
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ 12
БІРІНШІ РЕТ ҚОЛДАНУДЫҢ АЛДЫНДА 13
ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫН ПАЙДАЛАНУ 13
САҚТАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 14
КӘДЕГЕ ЖАРАТУ 15
КЕПІЛДІК ШАРТТАР 15
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ 18
RUS
3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ
ЭЛЕКТРОПРИБОРА
1. Корпус
2. Отсек для тостов
3. Выключатель/Рычаг центрирования тостов
4. Кнопка отмены приготовления
5. Кнопка функции подогрева
6. Кнопка функции размораживания
7. Регулятор времени приготовления
8. Ножки
9. Поддон для крошек
10. Зажимы центрирования тостов
1
9
8
3
4
5
6
7
2
10
RUS
4
4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Безопасная и стабильная работа электроприбора гарантируется
только при соблюдении следующих условий:
1. Запрещается погружать электроприбор в воду или иные жидкости.
2. Перед подключением прибора к сети питания необходимо убедиться,
что параметры в сети соответствуют значениям 220-240 В ~ 50 Гц.
3. При отключении прибора от сети следует держаться за штекер, а не
за шнур.
4. Не следует позволять детям контактировать с прибором, даже если он
выключен и отключен от сети.
5. Прибор следует всегда отключать от сети, если он не используется.
6. Также прибор нужно отключить от сети в случае любых неполадок и
после окончания работы.
7. Не следует использовать прибор для любых иных целей, кроме ука-
занных в настоящем руководстве. Работа, хранение и уход за прибором
должны осуществляться строго в соответствии с настоящим руководством
по эксплуатации.
8. Необходимо следить за целостностью шнура и прибора. Запрещается
использовать прибор при наличии повреждений.
9. Избегайте присутствия детей, посторонних и животных рядом с рабо-
тающим электроприбором.
10. Не используйте электроприбор, если есть риск возгорания или взрыва,
например, вблизи легковоспламеняющихся жидкостей, газов или иных
материалов.
11. При повреждении шнура питания во избежание опасности его должен
заменить изготовитель или его агент, или аналогичное квалифицированное
лицо. Замена шнура питания осуществляется в авторизованном сервисном
центре согласно действующему тарифу.
12. Не оставляйте включенный прибор без внимания.
13. Убедитесь, что в непосредственной близости от электроприбора нет
ничего, что могло бы осложнить его работу и вызвать нежелательные по-
следствия.
14. Ничего, кроме хлеба не должно попадать в отсек для тостов, если
прибор подключен к сети питания.
15. Прибор может быть включен только в сеть с заземлением. Для обе-
спечения Вашей безопасности заземление должно соответствовать уста-
новленным электротехническим нормам. Не пользуйтесь нестандартными
источниками питания или устройствами подключения.
16. Перед включением прибора в сеть убедитесь, что он находится в вы-
ключенном состоянии.
17. Не используйте прибор вне помещений. Предохраняйте прибор от
жары, прямых солнечных лучей, ударов об острые углы, влажности. Не
прикасайтесь к прибору влажными руками.
18. В случае падения прибора в воду, немедленно отключите его от сети.
При этом ни в коем случае не опускайте руки в воду. Перед повторным
использованием прибор должен быть проверен квалифицированным спе-
циалистом.
RUS
5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
19. После использования никогда не обматывайте провод электропитания
вокруг прибора, так как со временем это может привести к излому прово-
да.
20. Во избежание короткого замыкания и возгорания не помещайте в
тостер слишком толстые ломти хлеба и не заворачивайте их в фольгу.
21. Во избежание ожогов, не дотрагивайтесь до металлических частей
прибора во время его работы.
22. Во время приготовления тостов ни в коем случае не накрывайте при-
бор.
23. Ставьте прибор на ровную устойчивую поверхность.
24. Не используйте острые предметы для извлечения продуктов из тостера.
ВНИМАНИЕ! Ни в коем случае не следует пользоваться электроприбо-
ром в состоянии алкогольного или наркотического опьянения или в иных
условиях, мешающих объективному восприятию действительности, и не
следует доверять прибор людям в таком состоянии или в таких условиях!
ВНИМАНИЕ! Данное руководство по эксплуатации не может предусмотреть
все возможные нештатные ситуации , которые могут возникнуть в процес-
се эксплуатации данного прибора. Пользователь должен самостоятельно
соблюдать меры техники безопасности при работе с электроприбором!
ВНИМАНИЕ! Не используйте прибор вблизи раковины или других емко-
стей, заполненных водой.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Извлеките электроприбор из коробки и удалите упаковочный материал.
Установите прибор на сухую, ровную и устойчивую поверхность. Корпус
следует протереть чистой влажной тканью. Перед первым использованием
прогрейте тостер без хлеба несколько минут. При первоначальном вклю-
чении нагревательные элементы могут испускать специфический запах и
небольшое количество дыма. Это не является признаком неисправности.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
1. Установите электроприбор на устойчивую ровную поверхность и под-
ключите его к электросети.
2. Поместите в отсек для тостов один или два ломтика хлеба (рекоменду-
ется использовать хлеб для приготовления тостов, либо нарезать ломтики
подходящего размера).
3. Переведите выключатель/рычаг центрирования тостов в нижнее поло-
жение. Он останется в таком положении, пока готовятся тосты.
ВНИМАНИЕ! Выключатель/рычаг центрирования тостов можно опустить
вниз до упора, только если электроприбор включен в сеть! Не давите на
рычаг с усилием, так как это может привести к поломке изделия по вине
пользователя.
RUS
6
6
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
4. Степень поджаривания тостов можно выбрать регулятором времени.
Уровни регулятора времени указаны в условных единицах.
1 уровень - Минимальная степень прожарки;
7 уровень - Максимальная степень прожарки.
5. Если вы хотите остановить работу тостера, воспользуйтесь кнопкой
отмены приготовления.
6. Если ломтики застряли в отсеке для приготовления тостов и их извле-
чение с помощью поднятия выключателя/рычага центрирования тостов
или кнопки отмены приготовления невозможно, отключите электроприбор
от сети, дождитесь, пока тостер остынет, и извлеките ломтики из отсека.
Внимание! Прибор предназначен только для приготовления тостов!
КНОПКА «ОТМЕНА»
Если вы хотите прервать процесс поджаривания, нажмите на кнопку «ОТ-
МЕНА».
КНОПКА «ПОДОГРЕВ»
Вы можете подогреть остывшие тосты. Для этого поместите их в отсек для
тостов и нажмите на рычаг центрирования до его фиксации. Нажмите на
кнопку «ПОДОГРЕВ», при этом загорится подсветка кнопки. В этом режиме
тосты можно подогреть без дополнительного поджаривания.
КНОПКА «РАЗМОРОЗКА»
Для поджаривания замороженных тостов, опустите их в отсек для тостов.
Установите необходимую степень поджаривания регулятором, нажмите на
рычаг центрирования до его фиксации, затем нажмите на кнопку «РАЗ-
МОРОЗКА», при этом включится подсветка кнопки.
ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании функции разморозки, установите ре-
гулятор времени в положение «1».
Чистка электроприбора
1. Перед чисткой отключите тостер от сети и дайте ему полностью остыть.
2. Корпус тостера снаружи следует протирать только влажной тканью.
3. После окончания работы электроприбора сдвиньте поддон для сбора
крошек в сторону и удалите с него крошки.
ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Хранить прибор нужно в сухом месте, недоступном для детей и животных.
- Для чистки прибора не используйте чистящие средства, которые могут
повредить поверхность прибора.
Если электроприбор вышел из строя, не следует пытаться отремонтировать
его самостоятельно. Настоятельно рекомендуется обратиться в авторизо-
ванный сервисный центр.
Во избежание повреждений перевозите устройство только в заводской
RUS
7
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
упаковке. После транспортировки или хранения устройства при понижен-
ной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре
не менее двух часов.
Рекомендуется использовать прибор при температуре от +5˚ С до +40˚ С.
При перевозке, погрузке, разгрузке и хранении продукции следует ру-
ководствоваться, помимо изложенных в руководстве по эксплуатации,
следующими требованиями:
- запрещается подвергать продукцию существенным механическим на-
грузкам, которые могут привести к повреждению продукции и /или на-
рушению ее упаковки;
- необходимо избегать попадания на упаковку продукции воды и других
жидкостей.
Перед перевозкой или передачей на хранение при отрицательной темпе-
ратуре, бывшей в эксплуатации, продукции необходимо убедиться в том,
что в продукции отсутствует вода. Все поверхности изделия должны быть
сухими.
Оберегайте прибор от значительных перепадов температур и воздействия
прямых солнечных лучей.
УТИЛИЗАЦИЯ
Неправильная утилизация приборов наносит непоправимый вред окру-
жающей среде. Не выбрасывайте неисправные приборы, а также от-
работанные элементы питания вместе с бытовыми отходами. Обратитесь
для этих целей в специализированный пункт утилизации приборов. Адреса
пунктов приема бытовых приборов и отработанных элементов питания
на переработку Вы можете получить в муниципальных службах Вашего
города.
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
Обращаем Ваше внимание, что в течение гарантийного срока элек-
троприбор будет принят на бесплатное сервисное обслуживание
или ремонт при соблюдении следующих условий:
Гарантийные обязательства осуществляются при наличии правильно за-
полненного гарантийного талона с указанием в нем даты продажи, печати
(штампа) торгующей организации, подписи продавца. При отсутствии у
Вас правильно заполненного гарантийного талона мы будем вынуждены
отклонить Ваши претензии по качеству данного изделия. Во избежание
недоразумений убедительно просим Вас перед началом работы с изделием
внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации.
Обращаем Ваше внимание на исключительно бытовое назначение изделия.
Условия гарантии не предусматривают периодическое техническое обслу-
живание на дому у владельца.
Правовой основой настоящих гарантийных условий является действующее
законодательство Российской Федерации, в частности, последняя редак-
ция Федерального закона «О защите прав потребителей» и Гражданский
RUS
8
8
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
кодекс Российской Федерации.
Гарантийный срок эксплуатации изделия составляет 12 месяцев. Этот
срок исчисляется со дня продажи через розничную сеть.
Наши гарантийные обязательства распространяются только на неисправ-
ности, выявленные в течение гарантийного срока, и обусловленные про-
изводственными, технологическими и конструктивными дефектами, т. е.
допущенными по вине компании-изготовителя.
Гарантийные обязательства не распространяются на:
1. Неисправности изделия, возникшие в результате:
- несоблюдения пользователем предписаний руководства по эксплуатации;
- механического повреждения, вызванного внешним или любым другим
воздействием;
- применения изделия не по назначению;
- неблагоприятных атмосферных и внешних воздействий на изделие, таких
как дождь, снег, повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды, не-
соответствие параметров питающей электросети требованиям руководства
по эксплуатации;
- использования принадлежностей и запчастей, не рекомендованных или
не одобренных производителем.
2. Изделия, подвергавшиеся вскрытию, ремонту или модификации не-
уполномоченными на то лицами.
3. Неисправности, возникшие вследствие ненадлежащего обращения или
хранения изделия, такие как обрывы и надрезы питающего электрошнура,
сколы, царапины, сильные потертости корпуса и др.
4. Неисправности, возникшие в результате перегрузки изделия (например,
при несоответствии параметров питания).
5. Изделия без читаемого серийного номера.
Обращаем ваше внимание, что доставка изделия в сервисный центр и из
него осуществляется конечным потребителем (владельцем) или за его счет.
К безусловным признакам перегрузки относятся:
- деформация или оплавление пластмассовых деталей и узлов изделия;
- потемнение или обугливание изоляции проводов.
Техническое освидетельствование прибора на предмет установления
гарантийного случая производится только в авторизованном сервисном
центре.
Список сервисных центров можно узнать у продавца или на сайте
www.galaxy-tecs.ru.
Обращаем Ваше внимание, что срок гарантии автоматически продлевается
на срок ремонта изделия.
RUS
9
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
Срок службы прибора составляет 3 года.
Компания-изготовитель обращает внимание покупателей, что при эксплу-
атации прибора в рамках личных нужд и соблюдении правил пользования,
приведенных в данном руководстве по эксплуатации, срок службы из-
делия может значительно превысить указанный в настоящем руководстве.
Компания-изготовитель данного прибора оставляет за собой права вносить
изменения в конструкцию и комплектацию и изменять характеристики
прибора, не ухудшающие его эксплуатационного качества.
ВНИМАНИЕ! При покупке изделия требуйте проверки комплектности и
исправности, а также правильного заполнения гарантийного талона.
Продукция соответствует следующим техническим регламентам Таможен-
ного союза:
Технического регламента Таможенного союза, утвержденного Решени-
ем Комиссии Таможенного союза от 16 августа 2011 года №768, ТР ТС
004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования»;
Технического регламента Таможенного союза, утвержденного Решени-
ем Комиссии Таможенного союза от 9 декабря 2011 года №879, ТР ТС
020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств».
Импортер: ООО «Союз»
Адрес: 432006, Россия, г. Ульяновск, ул. Локомотивная, 14
Изготовитель: Нингбо Оксен Импорт энд Экспорт Кампэни Лимитид
Адрес: №157, комната 2313, Ченмао Вест Рэуд, Чжунгонгмиао Стрит ,
Иньчжоу Дистрикт, Нингбо , Китай
Сделано в КНР
Дата изготовления указана на серийном номере. В соответствии
со стандартом изготовителя серийный номер содержит - номер
заказа/месяц год изготовления/ порядковый номер изделия.
RUS
10
10
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания 220-240 В ~ 50 Гц
Потребляемая мощность 800 Вт
KAZ
11
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫНЫҢ АТҚАРЫМДЫҚ
ЭЛЕМЕНТТЕРІ
1. Корпус
2. Тосттарға арналған бөлік
3. Тосттарды центрлеуге арналған тетік
4. Дайындауды доғару батырмасы
5. Ысыту атқарымының батырмасы
6. Жібіту атқарымының батармасы
7. Дайындау уақытының реттегіші
8. Аяқшалар
9. Қиқым-сиқымдарға арналған тұғырық
10. Тосттарды центрлеу қысқыштары
КІРІСПЕ
1
9
8
3
4
5
6
7
2
10
KAZ
12
12
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
ҚҰРМЕТТІ САТЫП АЛУШЫ!
Біз Сізге артқан сеніміңіз үшін алғысымызды айтамыз және Сіздің сатып
алған техникаңызға көңіліңіз толатындығына сенімдіміз. GALAXY техни-
касы Сіздің үйіңізде жайлылық атмосферасы мен қолайлылықты орнату
үшін жасалған.
Құралды қолдану алдында біз Сізге аталған пайдалану жөніндегі
нұсқаулықтың барлық тармақтарымен мұқият танысып шығуды ұсынамыз.
Құралды сатып алу кезінде оның жұмысқа қабілеттілігіне, механикалық
бүлінулердің жоқтығына көз жеткізу, сонымен қатар, сатушы ұйым
мөртабанының бар екендігін, сатылған күнін және сатушының қолтаңбасын,
құралдың корпусындағы сериялық нөмірге дәл сәйкес келетін үлгінің нөмірі
мен сериялық нөмірін және жиынтығын тексеру қажет.
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
Электр құралының қауіпсіз және тұрақты жұмысы на тек келесі
шарттарды сақтаған кезде ғана кепілдік беріледі:
1. Құралдың корпусын суға және басқа да сұйықтықтарға батыруға тыйым
салынады.
2. Құралды қуат беру көзіне қосудың алдында желі параметрлерінің 220-
240 В ~ 50 Гц мәндеріне сәйкес келетіндіктеріне көз жеткізу қажет.
3. Құралды желіден ажырату кезінде сымнан емес, істікшеден ұстау керек
болады.
4. Балаларға құралға тіпті ол егер сөндірілген және желіден ажыратылған
болса да жанасуға болмайды.
5. Өнімдер тиелген электр құралын тасымалдауға тыйысм салынады. Бос
қалпында тасымалдаңыз, суыған электр құралын егер мұндай құрылым
қарастырылған болса, арнайы тұтқадан ұстаңыз.
6. Құралды егер ол қолданылмаса әрдайым желіден ажыратып отыру ке-
рек.
7. Сонымен қатар құралды кез келген ақаулықтар орын алған жағдайда
және жұмыс аяқталғаннан кейін желіден ажырату керек.
8. Құралды аталған нұсқаулықта көрсетілгендерден басқа кез келген
мақсаттар үшін қолданбау керек. Жұмыс, сақтау және құралды күту
аталған пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа қатаң сәйкес жүзеге асыры-
луы керек.
9. Сым мен құралдың бүтіндігін қадағалау керек. Құралды бүлінулер бар
болған жағдайда қолдануға тыйым салынады.
10. Желілік кабель бүлінген жағдайда қауіп-қатерге жол бермеу үшін
оны өндіруші немесе оның агенті, немесе аналогтік білікті тұлға ауы-
стыруы керек. Желілік кабельді ауыстыру қолданыстағы тарифке сай
авторландырылған сервистік орталықта жүзеге асырылуы керек.
11. Жұмыс істеп тұрған электр құралының жанында балалар мен
жануарлардың болуларын болдырмаңыз.
12. Электр құралын егер жану немесе жарылу қаупі бар болған жағдайда
қолданбаңыз, мәселен, тез жанғыш сұйықтықтар мен газдың жанында.
13. Іске қосулы құралды қараусыз қалдырмаңыз.
KAZ
13
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
14. Құралды пайдалану кезінде су көзі мен ашық оттан алыста тегіс
орнықты бетті қолданыңыз.
15. Құралды бөлмежайлардан тыс жерлерде қолданбаңыз. Құралды
дымқыл қолдармен жанаспаңыз.
16. Құрал сұға құлап қалған жағдайда, оны жылдам желіден ажыратыңыз.
Ешбір жағдайда қолдарыңызды суға салмаңыз. Қайта қолданудың алдында
құрал білікті маман арқылы тексерілуі керек.
17. Қолданғаннан кейін ешқашан электр құралының сымын құралдың ай-
наладыра орамаңыз, себебі уақыт өте келе бұл сымның үзізілуіне әкеліп
соқтыруы мүмкін.
18. Қысқа тұйықталу мен жануға жол бермеу үшін тостерге тым қылың нан
тілімдерін салмаңыз және оларды қақтамаға орамаңыз.
19. Күйііп қалуға жол бермеу үшін құрал жұмыс жасап тұрған кезде оның
механикалық бөліктеріне қол тигізбеңіз.
20. Тосттарды дайындау кезінде еш жағдайда құралды жаппаңыз.
21. Тостерден өнімдерді алып шығу үшін өткір заттарды қолданбаңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Құралды ваннаның, шұңғылшаның немесе су
толтырылған басқа да ыдыстардың маңында қолданбаңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аталған пайдалану жөніндегі нұсқаулық барлық
мүмкін болатын оқыс жағдайларды қарастыра алмайды. Қолданушыға
электр құралымен жұмыс жасау кезінде қауіпсіздік техникасы шараларын
өздігінен сақтауы керек болады!
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Ешбір жағдайда электр құралын алкогольдік не-
месе есірткілік масайған күйде немесе шындықты объективті қабылдауға
кедергі жасайтын басқа да шарттарда қолданбау керек, және құралды
осындай жағдайлардағы және шарттардағы адамдарға сеніп тапсырмау ке-
рек болады! Қолданушы электр құралымен жұмыс жасау кезінде қауіпсіздік
техникасы шараларын өздігінен сақтауға тиісті болады!
БІРІНШІ РЕТ ҚОЛДАНУДЫҢ АЛДЫНДА
Электр құралын қораптан шығарыңыз. Жиынтықты тексеріңіз және
механикалық бүлінулердің жоқтығына көз жеткізіңіз. Бірінші рет
қолданудың алдында тостерді нансыз бірнеше минут қыздырып алыңыз.
Бірінші рет іске қосу кезінде қыздырғыш элементтерден өзіндік иіс және
аздаған бу шығуы мүмкін. Бұл ақаулықтың белгісі болып табылмайды.
ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫН ПАЙДАЛАНУ
1. Электр құралын орнықты тегіс бетке орнатыңыз және оны электр
желісіне қосыңыз.
2. Тосттарға арналған бөлікке бір немесе бірнеше нан тілімін салыңыз.
3. Тосстарды центрлеу тетігін төменгі күйге ауыстырыңыз. Ол тосттар дай-
ындалып жатқан кезде сол күйде қала береді.
KAZ
14
14
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Тосттарды центрлеу тетігін тек электр құралы желіге
қосылулы кезде ғана төменге түсіруге болады! Тетікке күш салмаңыз, бұл
қолданушының кінәсінен бұйымның бұзылуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
4. Тосттарды қуыру деңгейін уақытты реттеуішпен таңдауға болады.
Уақытты реттеуіштің деңгейлері шартты өлшемдерде көрсетілген.
1-ші деңгей – қуырудың минималды дәрежесі;
7-ші деңгей – қуырудың максималды дәрежесі.
5. Егер сіз тостердің жұмысын тоқтатқыңыз келсе, дайындауды доғару
батырмасын пайдаланыңыз.
6. Егер тілімдер тосттарды дайындауға арналған бөлікте тұрып қалса,
оларды тосттарды центрлеу тетігін көтерудің немесе дайындауды доғару
батырмасының көмегімен шығару мүмкін болмайды, электр құралын
желіден ажыратыңыз, тостердің суынуын тосыңыз, және тілімдерді бөліктен
алып шығыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Құрал тек тосстарды дайындауға ғана арналған!
«ДОҒАРУ» («ОТМЕНА») БАТЫРМАСЫ
Егер сіз қызартып пісіру процесін тоқтатқыңыз келсе, «ДОҒАРУ» батыр
-
масын басыңыз.
«ЖЫЛЫТУ» («ПОДОГРЕВ») БАТЫРМАСЫ
Сіз суып қалған тосттарды жылыта аласыз. Ол үшін оларды тосттарға
арналған бөлікке орналастырыңыз және центрлеу тетігін оның белгіленуіне
дейін басыңыз. «ЖЫЛЫТУ» («ПОДОГРЕВ») батырмасын басыңыз, бұл ретте
батырмалардың жарықтануы жанады. Бұл режимде тосттарды қосымша
қызартып пісірусіз жылытуға болады.
«ЖІБІТУ» («РАЗМОРОЗКА») БАТЫРМАСЫ
Тоңазытылған тосттарды қызартып пісіру үшін оларды тосттарға
арналған бөлікке түсіріңіз. Реттегішпен қызартып пісірудің қажетті
деңгейін орнатыңыз, центрлеу тетігін оның белгіленуіне дейін басыңыз,
сосын «ЖІБІТУ» («РАЗМОРОЗКА») батырмасын басыңыз, бұл ретте
батырмалардың жарықтануы іске қосылады.
ЕСКЕРТУ: Мұзын еріту атқарымын қолдану кезінде уақытты реттеуішті
«1» күйіне орнатыңыз.
Электр құралының жұмысы аяқталғаннан кейін үгінділерді жинауға
арналған тұғырықты алып шығыңыз және одан үгінділерді алып тастаңыз.
САҚТАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ
КӨРСЕТУ
- Құралды құрғақ, балалар мен жануарларға қолжетімді емес орында сақтау
керек.
- Құралды тазалау үшін құралдың бетін бүлдіруі мүмкін тазартқыш құралды
KAZ
15
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
қолданбаңыз.
Егер электр құралы істен шықса, оны өздігіңізден жөндеуге тырыспаңыз.
Міндетті түрде авторландырылған сервистік орталыққа баруды ұсынамыз.
Бүлінулерге жол бермеу үшін құрылғыны тек зауыттық қаптамада ғана та-
сымалдау керек болады. Тасымалдаудан немесе құрылғыны төмендетілген
температурада сақтаудан кейін оны бөлме температурсында кем дегенде
екі сағаттай ұстау қажет.
Құралды +5˚ С-тан +40˚ С-қа дейінгі температурада қолдану ұсынылады.
Өнімді тасымалдау, тиеу, арту және сақтау кезінде осы пайдалану жөніндегі
нұсқаулықта мазмұндалғандардан басқа да келесі талаптарды басшылыққа
алу керек болады:
- өнімді оның бүлінуіне және/немесе оның қаптамасының бұзылуына әкеліп
соқтыруы мүмкін елеулі механикалық жүктемелерге ұшыратуға тыйым
салынады;
-өнімнің қаптамасына судың және басқа да сұйықтықтардың тиіп кетулерін
болдырмау қажет.
Бұрын пайдалануда болған өнімді тасымалдаудың немесе теріс температу-
рада сақтауға берудің алдында өнімде судың жоқтығына көз жеткізіп алу
қажет. Бұйымның барлық беттері құрғақ болулары керек.
Құралды температураның елеулі өзгерулерінен және тура күн сәулелерінің
әсерлерінен сақтаңыз.
КӘДЕГЕ ЖАРАТУ
Құралдарды қате кәдеге жарату қоршаған ортаға түзелмейтін зиян
келтіреді. Ақаулы құралдарды, сонымен бірге қуат берудің пайдаланылған
элементтерін тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз. Осы мақсаттар
үшін мамандандырылған құралдарды кәдеге жарату бекетіне жүгініңіз.
Тұрмыстық құралдар мен пайдаланылған қуат беру элементтерін қайта
өңдеу үшін қабылдау бекеттерінің мекен-жайларын Сіз өз қалаңыздың
муниципалдық қызметтерінен ала аласыз.
КЕПІЛДІК ШАРТТАР
Сіздің назарыңызды кепілдік мерзімнің ішінде келісідей шарттардың
сақталуы кезінде электр құралының тегін сервистік қызмет көрсетуге не-
месе жөндеуге қабылданатындығына аударамыз:
Кепілдік міндеттемелер сатып алынған күні, сериялық нөмірі, сауда
ұйымының мөрі (мөртабаны), сатушының қолтаңбасы көрсетілген кепілдік
талоны дұрыс толтырылған кезде ғана жүзеге асырылады. Сізде дұрыс
толтырылған кепілдік талоны болмаған жағдайда біз Сіздің аталған
ұйымның сапасы бойынша шағымыңызды қабылдамауға мәжбүр боламыз.
Түсінбеушіліктерге жол бермеу үшін бұйыммен жұмыс жасауды бастама-
стан бұрын Сізден пайдалану жөніндегі нұсқаулықпен мұқият танысып
шығуды өтінеміз.
Сіздің назарыңызды бұйымның тек тұрмыстық тағайындалуға ғана
арналғандығына аударамыз.
KAZ
16
16
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
Кепілдік шарттар иегердің үйінде кезеңдік техникалық қызмет көрсетуді
қарастырмайды.
Ресей Федерациясының қолданыстағы заңнамасы аталған кепілдік
шарттардың құқықтың негіздемесі болып табылады, атап айтқанда,
«Тұтынушылардың құқығын қорғау» Федералды заңының соңғы редак-
циясы және Ресей Федерациясының Азаматтық кодексі.
Бұйымға кепілдік пайдалану мерзімі 12 айды құрайды. Бұл мерзім
бөлшектік желі арқылы сатылғаннан күнінен бастап есептеледі.
Біздің кепілдік міндеттемелер тек кепілдік мерзімнің ішінде анықталған
ақаулықтарға және дайындаушы-кәсіпорынның кінәсі бойынша жол
берілген өндірістік, технологиялық және құрылымдық ақауларға ғана та-
ралады.
Кепілдік міндеттемелер келесілерге таралмайды:
1) Бұйымда келесідей жағдайлардың нәтижесінде пайда болған
ақаулықтарға:
- қолданушы арқылы пайдалану жөніндегі нұсқаулықтағы нұсқамалардың
сақталмауы;
- сыртқы және кез келген басқа да әсерлер арқылы шақырылған
механикалық бүлінулер;
- бұйымды тағайындалу бойынша қолданбау;
- жаңбыр, қар, жоғары ылғалдылық, қызу, агрессивтік орталар, қуат беруші
электр желілері параметрлерінің пайдалану жөніндегі нұсқаулықтың та-
лаптарына сәйкес болмауы секілді жағымсыз атмосфералық және сыртқы
әсерлер;
- өндіруші арқылы ұсынылмаған немесе мақұлданбаған керек-жарақтарды,
шығын материалдары мен қосалқы бөлшектерді қолдану.
2) Уәкілетті емес тұлға арқылы ашылған, жөнделген немесе түрлендірілген
бұйымға.
3)Желілік кабельдің үзілуі мен тілінуі, сызаттар, корпустың күшті ескіруі
және т.б. секілді бұйымда лайықсыз пайдаланудың немесе сақтаудың сал-
дарынан пайда болған ақаулықтарға.
4) Бұйымның қызып кетуінің нәтижесінде пайда болған ақаулықтарға.
5) Сериялық нөмірі оқылмайтын бұйымға.
6) Электр құралымен жиынтықта жеткізілетін керек-жарақтарға.
Сіздің назарыңызды бұйымды сервистік орталыққа және одан жеткізудің
соңғы тұтынушы (иегері) арқылы немесе оның қаражатының есебінен
жүзеге асырылатындығына аудартамыз.
Асқын жүктелудің сөзсіз белгілеріне жататындар:
- сымдарды оқшаулағыштардың қарауы немесе күюі.
Құралға кепілдік жағдайды орнату бойынша техникалық куәландыру тек
авторландырылған сервистік орталықта ғана жүргізіледі.
Сервистік орталықтардың тізімін сатушыдан немесе www.galaxy-tecs.ru.
сайтынан білуге болады. Сіздің назарыңызды кепілдік мерзімінің бұйымды
KAZ
17
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
жөндеу мерзіміне автоматты түрде ұзартылатындығына аударамыз.
Құралдың қызметтік мерзімі 3 жылды құрайды.
Дайындаушы-компания сатып алушылардың назарын құралды жеке
мұқтаждықтары аясында пайдалану кезінде осы пайдалану жөніндегі
нұсқаулықта келтірілген қолдану ережелерін сақтау бұйымның қызметтік
мерзімі осы нұсқаулы қта көрсетілген мерзімнен айтарлықтай асып кетуі
мүмкін екендігіне аудартады.Дайындаушы-компания өзіне тауардың са
-
пасын нашарлатпайтын құрылымы мен жиынтығына өзгерістер енгізу
құқығын қалдырады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Бұйымды сатып алу кезінде жиынтықтылығы мен
дұрыстығын тексеруді, сонымен қатар кепілдік талонның дұрыс толтыры-
луын талап етіңіз.
Өнім Кедендік одақтың келесі техникалық регламенттеріне сәйкес болады:
Кеден одағы Комиссиясының 2011 жылдың 16 тамызындағы №768
Шешімімен бекітілген ТР ТС 004/2011 «Төмен вольтты жабдықтардың
қауіпсіздігі туралы» Кеден одағының техникалық регламентіне;
Кеден одағы Комиссиясының 2011 жылдың 9 желтоқсанындағы №879
Шешімімен бекітілген ТР ТС 020/2011 «Техникалық құралдардың
электромагниттік үйлесімділігі» Кеден одағының техникалық регламентіне;
Импорттаушы: «Союз» ЖШҚ
Мекен-жай: 432006, Ресей, Ульяновск қ., Локомотивная көш., 14
Дайындаушы: Нингбо Оксен Импорт энд Экспорт Кампэни Лимитид
Мекен-жай: №157, 2313 бөлме, Ченмао Вест Рэуд, Чжунгонгмиао Стрит,
Иньчжоу Дистрикт, Нингбо , Қытай
ҚХР жасалған.
Дайындалған күні сериялық нөмірде көрсетілген. Дайындаушының
стандартына сәйкес сериялық нөмір келесілерден тұрады: тапсы-
рыс нөмірі / дайындалған айы мен жылы / бұйымның топтамдағы
реттік нөмірі.
KAZ
18
18
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
Қуат беру кернеуі 220-240 В ~ 50 Гц
Қуаттылық 800 Вт
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Galaxy GL 2907 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ