Hansa BOEI68477 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
BOEW6*
BOES6*
BOEI6*
IOAK-2810 / 8055442
(10.2013./1)
(RUS) ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ..............2
(DE) BEDIENUNGSANLEITUNG...............................31
C
O
MENU
2
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ,
Духовкa «Hansa» объединяет в себе такие качества, как исключительная простота
эксплуатации и стопроцентная эффективность. После прочтения инструкции у Вас не
возникнет затруднений по обслуживанию духовки.
Духовкa, при выпуске с завода, перед упаковкой была тщательно проверена на специ-
альных стендах на предмет безопасности и работоспособности.
Просим Вас внимательно прочесть инструкцию по эксплуатации перед включением
устройства. Следование изложенным в ней указаниям предотвратит неправильное
использование духовки.
Инструкцию следует сохранить и держать в легко доступном месте. Во избежание не-
счастных случаев необходимо последовательно соблюдать положения инструкции по
эксплуатации.
Внимание!
Духовкой пользоваться только после ознакомления с данной инструкцией. Духовкa
предназначена исключительно для домашнего использования.
Изготовитель оставляет за собой право внесения изменений, не влияющих на работу
устройства.
3
СОДЕРЖАНИЕ
Техника безопасности.......................................................................................................4
Описание устройства.......................................................................................................7
Монтаж ................................................................................................................................9
Эксплуатация....................................................................................................................10
Приготовление пищи в духовке - практические советы...................................................21
Oбслуживание и уход .................................................................................................25
Поведение в аварийных ситуациях.............................................................................29
Технические данные........................................................................................................30
4
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание! Оборудование и его доступные части
нагреваются во время эксплуатации. Всегда следует
помнить, что существует опасность травмы, при
прикосновении к нагревательным элементам.
Поэтому, во время работы оборудования - быть
особо бдительными! Дети младше 8 лет не
должны находиться вблизи оборудования, а
если находятся, то под постоянным контролем
взрослого ответственного лица.
Данное оборудование может обслуживаться детьми
в возрасте от 8 лет и старше, лицами с физическими,
мануальными или умственными ограничениями,
либо лицами с недостаточным опытом и знаниями
по эксплуатации оборудования, при условии, что
происходит это под надзором ответственного лица
или согласно с изученной с ответственным лицом
инструкцией эксплуатации.
Особое внимание обратить на детей! Дети не могут
играть оборудованием! Убрка и обслуживание
оборудования не могут производиться детьми без
надзора взрослых.
Во время работы оборудование нагревается.
Следует соблюдать осторожность, не прикасаться
к горячим частям внутри духовки.
5
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Когда используется духовка, доступные части
могут нагреться. Рекомендуется не подпускать к
духовке детей.
Внимание! Не применять для чистки агрессивных
моющих и чистящих средств, острых металличе-
ских предметов для чистки стекла дверей, так как
данные средства могут поцарапать поверхность
и привести к возникновению трещин на стекле.
Внимание. Для исключения возможности пора-Для исключения возможности пора-
жения электрическим током перед заменой лам-
почки убедитесь, что устройство выключено.
Для чистки духовки нельзя применять оборудо-
вание для чистки паром.
Необходимо следить, чтобы мелкое кухонное оборудование и провода не соприка-
сались с нагретой духовкой и варочной поверхностью, поскольку изоляция этого обо-
рудования не рассчитана на высокие температуры.
Нельзя оставлять духовкy без присмотра во время жарения. Масла и жиры могут
загореться вследствие выкипания или нагревания.
Не следует ставить на открытую дверцу духовки посуду весом более 15 кг.
Нельзя пользоваться технически неисправной духовкой . Все изъяны должны устра-
няться только квалифицированным персоналом.
В любом случае технической неисправности, немедленно отключить электропита-
ние духовки и сообщить о необходимости ремонта.
Оборудование было запроектировано исключительно для приготовления пищи. Вся-
кое другое его применение (например, обогревание помещения) является несоответ-
ствующим его назначению и может быть опасным.
6
КАК ЭКОНОМИТЬ
ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ
Рациональное исполь-
зование электроэнергии
позволяет не только сни-
зить расходы, но и сохра-
нить окружающую среду.
Выполнение следующих
простых правил позволит
добиться наилучших результатов:
Использование духовки только для при-
готовления большого объема пищи.
Мясо весом до 1 кг выгодней приготовить
в кастрюле на варочной поверхности.
Использование остаточного тепла ду-
ховки. Если блюдо готовится более 40
минут отключить духовку за 10 минут до
конца приготовления.
Внимание! Если используется таймер,
установить его на более короткое время.
Аккуратно закрывать дверцу духовки.
Загрязненные уплотнители дверцы ду-
ховки способствуют потере тепла. Загряз-
нения на уплотнителях следует устранять
сразу.
Не располагайте плиту вблизи холо-
дильников/морозильных камер
Без необходимости возрастает потребле-
ние электричества
РАСПАКОВКА
Для транспортировки устрой-
ство было защищено от по-
вреждений упаковкой. После
удаления упаковки, просим
Вас избавиться от ее частей
способом, не наносящим
ущерба окружающей среде.
Все материалы, использованные для из-
готовления упаковки, безвредны, на 100%
подлежат переработке и обозначены со-
ответствующим знаком.
Внимание! К упаковочным материалам
(полиэтиленовые пакеты, куски пенопла-
ста и т.п.) в процессе распаковки нельзя
подпускать детей.
По окончании срока исполь-
зования данное устройство
нельзя выбросить, как обыч-
ные коммунальные отходы,
его следует сдать в пункт
приема и переработки элек-
трических и электронных
устройств. Об этом информирует знак,
расположенный на устройстве, инструк-
ции по эксплуатации и упаковке.
В устройстве использованы материалы,
подлежащие повторному использованию
в соответствии с их обозначением. Благо-
даря переработке, использованию мате-
риалов или иной формой использования
отслуживших срок устройств вы внесете
существенный вклад в сохранение окру-
жающей среды.
Сведения о соответствующем пункте ути-
лизации использованного оборудования
вы можете получить в местной админи-
страции.
ИЗЪЯТИЕ ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ
7
MENU
C
O
MENU
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
Ручка выбора
функции духовки
Таймер*
Ручка регулятора
температуры
Контрольная
лампа терморегу-
лятора
Контрольная лампа рабо-
ты духовки
Pучкa изменения
установок ”+”
кнопка меню
Pучкa изменения
установок „-”
*для определенных моделей
8
*для определенных моделей
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
Оснащение плиты - перечень:
Поддон для жарки*
Поддон для выпечки*
Решетка для гриля
(решетка для сушки)
Боковые лестнички
Вертел –и вилки*
9
МОНТАЖ
Внимание!
Монтаж производить при отклю-
ченном электропитании.
Монтаж духовки
Кухонное помещение должно быть су-
хим и проветриваемым, иметь исправную
вентиляцию, а расположение духовки
должно обеспечивать свободный доступ к
элементам управления. Духовка изготов-
лена в категории Y. Мебель должна иметь
облицовку, а клей, которым она приклее-
на, выдерживать температуру 100°C. В
противном случае возможна деформация
поверхности или облицовки.
Подготовить отверстие с размерами, ука-
занными на рисунках: A-установка под
крышкой, B-высокая встройка. При нали-
чии в шкафу задней стенки, в ней нужно
вырезать отверстия для электрических
проводов. Полностью вставить духовку в
отверстие, закрепив ее четырьмя винта-
ми. (Рис.C).
Рис.A
Рис.B
Рис.C
10
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Подключение духовки к
электрической сети
При производстве духовка рассчитана
на питание переменным однофазным
током (230В~50 Гц) и оснащена кабе-
лем подключения 3 x 1,5 мм
2
длиной
около 1,5 м с закрытой вилкой.
Гнездо подключения электросети
должно быть закрытым и не долж-
но располагаться над плитой. После
установки духовки необходимо, чтобы
розетка была доступной для пользо-
вателя.
Перед подключением духовки к розет-
ке нужно проверить:
-выдержат ли предохранители и элек-
тропроводка нагрузку духовки,
-оборудована ли электросистема дей-
ственной системой заземления, соот-
ветствующей требованиям действую-
щих норм и распоряжений,
- доступна ли розетка.
Внимание!
В случае повреждения неотклю-
чаемого питательного провода, во
избежание опасности он должен
быть заменен у производителя или
в специализированной ремонтной
мастерской квалифицированным
специалистом.
11
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Камеру духовки нужно мыть исключи-
тельно теплой водой с добавлением
небольшого количества жидкости для
мытья посуды.
Перед первым включением духовки
Ручки выключателей «спрятаны» в пане-
ли управления. Для того, чтобы выбрать
желаемую функцию следует:
1.Осторожно нажать ручку и отпустить,
2. Установить на выбранной функциии.
Обозначения ручки выключателя на ее бо-
ковой стороне соответствуют очередным
функциям духовки.
1
2
удалить части упаковки,
аккуратно (медленно) удалить этикет-
ки с дверок духовки,
очистить камеру духовки от заводских
средств консервации,
вынуть содержимое духовки и промыть
в теплой воде с добавлением жидко-
сти для мытья посуды,
включить вентиляцию в помещении
или открыть окно,
прогреть духовку (250°C, в течение 30
минут), удалить загрязнения и тща-
тельно помыть,
Внимание!
Электронный программатор T s
ос- нащен сенсорами, обслужива-
емыми прикосновением пальцем к
обозначенной поверхности.
Каждое изменение установки сен-
сора подтверждается звуковым
сигналом. Поверхность сенсоров
следует содержать в чистоте.
Внимание!
В плитах, оборудованных элек- трон-
ным таймером, после подключения
к сети дисплей будет показывать
„0.00”.
Нужно установить текущее время
таймера (см. инструкцию эксплу-
атации таймера).
Если текущее время не установле-
но, духовка работать не будет.
12
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Таймер
A -дисплей
обозначения рабочих функций
1 - сенсор выбора функций работы про-сенсор выбора функций работы про-
грамматора
2 - сенсор „-”
3 - сенсор „+”
Установка текущего времени
После подключения к сети или повторного
включения после пропадания напряжения
в сети, дисплей показывает 0.00, и надпись
AUTO мерцает,
По истечении ок. 7 сек. после окончания
операции по установке времени, новые
данные будут занесены в память. От-
корректировать время можно позднее,
используя сенсор 2 и 3. После этого можно
вносить изменения в текущее время.
Внимание!
Без установки текущего времени невоз-
можна работа духовки.
нажать на сенсор 1, дисплей показывает
установите текущее время, пользуясь
сенсорами 2 и 3.
132
Минутный таймер
Минутный таймер можно активизировать
в любой момент, несмотря на активное
состояние других функций программатора.
Время работы выставляется в пределах
от 1 минуты до 23 часов 59 минут. Для
того, чтобы установить минутный таймер,
нужно:
нажать на сенсор 1, дисплей показы-
вает
установить нужное время работы минут-
ного таймера при помощи сенсор 3 и 2.
Установленное время минутника показы-
вается на дисплеи, а функция высве-
чивается на дисплеи.
По истечении установленного времени,
включается звуковой сигнал. Функция
начинает мигать.
Для выключения сигнала нажать на
сенсор 1,2 или 3. Значок функции погас-
нет, а дисплей будет показывать текущее
время.
Внимание! Если звуковой сигнал не вы-
ключится ручным способом, он включит-
ся автоматически приблизительно через
7 минут.
132
13
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Полуавтоматический режим
Для того, чтобы духовка выключилась в
определенное время:
yстановите ручку функции духовки и
ручку терморегулирования в положение,
при которых должна работать духовка
нажмите и удерживайте сенсор 1, пока
на дисплеи не высветится:
yстановите требуемое время работы
сенсорами 2 и 3 в пределах c 1 минуты
до 10 часов.
Установленное время будет запомнено
приблизительно через 7 сек, дисплей
снова укажет текущее время при высве-
ченной функции AUTO.
По истечении установленного времени
духовка выключится автоматически. Вклю-
чится звуковой сигнал, а функция AUTO
начнет мигать.
yстановите ручки функции духовки и
терморегулирования в положение «вы-
ключено»,
нажать на сенсор 1,2 или 3 для выклю-
чения сигнала; функция AUTO погаснет,
а дисплей будет показывать текущее
время.
Внимание! В духовках, оснащенных одной
ручкой управления, ручка функций духовки
присоединена к терморегулятору.
132
Автоматический режим
Если духовку необходимо включить на
определенное рабочее время и в уста-
новленное время выключить, нужно уста-
новить рабочее время и время окончания
работы:
нажмите и удерживайте сенсор 1, пока
на дисплей не появится:
yстановите требуемое время работы
сенсорами 3 и 2, в пределах с 1 минуты
до 10 часов,
нажмите и удерживайте кнопку 1, пока
на дисплей не появится:
yстановите время выключения (оконча-
ния работы) сенсорами 3 и 2, которое не
превышает 23 часов 59минут,
тановите ручку функции духовки и
ручку терморегулирования в требуемые
положения, при которых должна работать
духовка.
132
132
14
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Функция AUTO высвечивается, работа ду-
ховки начнется, учитывая разницу между
установленным временем окончания ра-
боты и установленным временем работы
духовки (например, установленное время
работы духовки равняется 1 час, а
установленное время окончания работы
14.00. Духовка включится автоматически
в 13.00).
По достижении времени окончания рабо-
ты, духовка выключится автоматически,
включится звуковой сигнал, а функция
AUTO на дисплее начнет мигать.
yстановите ручки функций духовки и
терморегулирования в положение «вы-
ключено»
нажать на сенсор 1,2 или 3 для выклю-
чения сигнала; функция AUTO погаснет,
а дисплей будет показывать текущее
время.
132
Отмена настроек
В любой момент можно отменить на-
стройки, минутный таймер или функции
автоматической работы.
Отмена настроек автоматической рабо-
ты:
одновременно нажать сенсор 2 и 3,
Отмена настроек минутный таймер:
кнопкой 1 выбрать функции минутный
таймер,
повторно нажать сенсор 2 и 3,
Изменение тона звукового
Сигнала
Тон звукового сигнала можно изменить
следующим образом:
одновременно нажать сенсор 2 и 3,
кнопкой 1 выбрать функцию «тон», зна-
чения на дисплее будут мигать:
сенсор 2 выбрать соответствующий тон
в диапазоне от 1 до 3.
132
15
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Автономное освещение духовки
Установив ручку в это положение,
мы включаем освещение камеры
духовки. Используется, например,
при мытье камеры.
Включен нижний нагреватель
В этом положении ручки духовка
нагревается только нижним на-
гревателем. Применять при под-
жаривании выпечки снизу.
Духовка с естественной конвекцией
(стандартная)
Возможные положения ручки
Включен гриль
Установка ручки в это положение
позволяет жарить пищу на гриле
или вертеле.
Включен верхний нагреватель
При этом положении ручки ду-
ховка греется исключительно
верхним нагревателем. Приме-
нять при поджаривании выпечки
сверху.
Включение духовки сопровождается све-
чением двух сигнальных лампочек, желтой
и красной. Горение контрольной лампочки
желтого цвета сигнализирует о работе ду-
ховки. Погасшая красная лампочка инфор-
мирует о том, что в духовке установилась
нужная температура. Если кулинарные
рекомендации советуют помещать блюдо
в разогретую духовку, это нужно делать не
ранее первого отключения красной кон-
трольной лампочки. В процессе приготов-
ления красная лампочка будет включаться
и выключаться (поддержание температуры
внутри духовки). Желтая контрольная
лампочка может также гореть в положении
ручки «Освещение камеры духовки».
Духовка может нагреваться верхним и
нижним нагревателями, грилем. Управле-
ние работой осуществляется при помощи
ручки выбора режима работы духовки
установка заключается в повороте ручки
на выбранную функцию.
а также ручки регулирования температуры
установка заключается в повороте ручки
на выбранную величину температуры
Выключение осуществляется установкой
обеих ручек в положение ” / „0”.
Включены верхний и нижний
нагреватели
Установка ручки в это положение
приведет к нагреванию духовки
стандартным способом.
Функции духовки и ее обслужива-
ние.
Ручки выключателей «спрятаны» в пане-
ли управления. Для того, чтобы выбрать
желаемую функцию следует:
- Осторожно нажать ручку и отпустить,
- Установить на выбранной функциии.
Обозначения ручки выключателя на ее бо-
ковой стороне соответствуют очередным
функциям духовки.
C
O
5050
100
150
200
250
00
16
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
0 нулевая установка
независимое освещение духов-
ки
С помощью установки поворотной
ручки в данной позиции загорается
свет в духовом шкафу.
Духовка с естественной конвек-
цией
Выключение осуществляется установкой
обеих ручек в положение „ ” / „0”.
Внимание!
В к л ю ч е н и е н а г р е в а н и я
(нагревателя
и т.п.) после включения какой-либо
функции духовки произойдет только
после выбора температуры.
Духовка может нагреваться верхним и ниж-
ним нагревателями, грилем. Управление
работой осуществляется при помощи
ручки выбора режима работы духовки
установка заключается в повороте ручки
на выбранную функцию,
Размораживание
Включен только вентилятор,
без использования каких-либо
нагревателей.
Бстрый разогрев
Включен верхний нагреватель,
функция запекания и вентилятор.
Применяеся для предварительного
нагревания духовки.
Турбо гриль и конвекция
В этом положении ручка духовки
выполняет функцию усиленного
нагрева с конвекцией. На практике
это позволяет ускорить процесс
обжаривания и улучшить вкусовые
качества готовящегося блюда.
Поджаривание необходимо про-
изводить при закрытой дверце
духовки.
функция «Усиленный «ГРИЛЬ»
(«Суппер-Гриль»)
Включение функции «Усиленный
«ГРИЛЬ» позволяет на запекание
при одновременно включенном
верхнем нагревателе. Данная
функция позволет применять более
высокую температуру в верхней ра-
бочей части духовки, в результате
чего блюда больше зарумянивают-
ся, данная функция позоляет также
на запекание больших порций.
a также ручки регулирования температуры
установка заключается в повороте ручки
на выбранную величину температуры
Ручки выключателей «спрятаны» в пане-
ли управления. Для того, чтобы выбрать
желаемую функцию следует:
- Осторожно нажать ручку и отпустить,
- Установить на выбранной функциии.
Обозначения ручки выключателя на ее бо-
ковой стороне соответствуют очередным
функциям духовки.
C
O
5050
100
150
200
250
0
17
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
включена функция «ГРИЛЬ»
Запекание «ГРИЛЬ» до румяности
блюда, применяется для запекания
маленьких порций мяса: стейков,
шницелей, рыбы, тостов, колбасок,
запеканок (запекаемое блюдо не
может быть толще 2-3 см, в про-
цессе запекания блюдо надо пере-
вернуть на другую сторону).
включен нижний нагреватель
В данном положении поворотной
ручки духовка нагревается исклю-
чительно с помощью нижнего на-
гревателя. Запекание теста снизу
(например, «влажная» выпечка и
выпечка с фруктовой начинкой)
включен верхний и нижний на-
греватель
Установка поворотной ручки в
данной позиции позволяет нагре-
вать духовку конвенциональным
способом. Прекрасно подходит
для печения блюд из теста, рыбы,
мяса, хлеба, пиццы (обязательным
является предварительное разогре-
вание духовки, а так же применение
темных противеней), процесс пече-
ния на одном уровне.
выключен вентилятор, а также
верхний и нижний нагреватель.
В данной рабочей позиции
поворотной ручки духовка работает
в режиме «ТЕСТО». Конвенциональ-
ная духовка с вентилятором (функ-
ция рекомендуется во время
процесса печения).
Контрольная лампа
Включение духовки сопровождается све-
чением двух сигнальных лампочек, желтой
и красной. Горение контрольной лампочки
желтого цвета сигнализирует о работе ду-
ховки. Погасшая красная лампочка инфор-
мирует о том, что в духовке установилась
нужная температура. Если кулинарные
рекомендации советуют помещать блюдо
в разогретую духовку, это нужно делать не
ранее первого отключения красной кон-
трольной лампочки. В процессе приготов-
ления красная лампочка будет включаться
и выключаться (поддержание температуры
внутри духовки). Желтая контрольная
лампочка может также гореть в положении
ручки «Освещение камеры духовки».
18
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Духовка с принудительной конвекцией
(с конвекцией и кольцевым
нагревателем)
Духовка может нагреваться при помощи
верхнего и нижнего нагревателей печки и
кольцевого нагревателя. Работа духовки
управляется при помощи ручки выбора
режима работы духовки установк а
заключается в повороте ручки в нужное
положение, а также ручки регулирования
температуры - установка заключается в
повороте ручки на выбранное значение
температуры.
Ручки выключателей «спрятаны» в пане-
ли управления. Для того, чтобы выбрать
желаемую функцию следует:
- Осторожно нажать ручку и отпустить,
- Установить на выбранной функциии.
Внимание!
Включение нагревания (нагревате-
ля и т.п.) после включения какой-
либо функции духовки произойдет
только после выбора температу-
ры.
Функции духовки и ее обслужива-
ние.
0 нулевая установка
независимое освещение духовки
С помощью установки поворотной
ручки в данной позиции загорается
свет в духовом шкафу.
Размораживание
Включен только вентилятор,
без использования каких-либо
нагревателей.
Бстрый разогрев
Включен верхний нагреватель,
функция запекания и вентилятор.
Применяеся для предварительного
нагревания духовки.
Турбо гриль и конвекция
В этом положении ручка духовки
выполняет функцию усиленного
нагрева с конвекцией. На практике
это позволяет ускорить процесс
обжаривания и улучшить вкусовые
качества готовящегося блюда.
Поджаривание необходимо про-
изводить при закрытой дверце
духовки.
функция «Усиленный «ГРИЛЬ»
(«Суппер-Гриль»)
Включение функции «Усиленный
«ГРИЛЬ» позволяет на запекание
при одновременно включенном
верхнем нагревателе. Данная
функция позволет применять более
высокую температуру в верхней ра-
бочей части духовки, в результате
чего блюда больше зарумянивают-
ся, данная функция позоляет также
на запекание больших порций.
Выключение осуществляется установкой
обеих ручек в положение „ ” / „0”.
C
O
5050
100
150
200
250
0
19
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
включена термовентиляция
Установка поворотной ручки
в ф у н к ц и и « В К Л Ю Ч Е Н И Е
ТЕРМОВЕНТИЛЯЦИИ»позволяет
нагревать духовку «принудитель-
ным» способом с помощью термо-
вентилятора, который расположен
в центральной части задней стенки
духового шкафа. В конвенциональ-
ных духовках в процессе печения
применяются более низкие темпе-
ратуры.
Пользование данным способом
на- гревания позволяет равномерно
распределить тепло вокруг блюда,
которое находится в духовке.
включен термовентилятор и ниж-
ний нагреватель
В данном положении поворотной
ручки духовка работает в режиме
термовентиляции и включенного
нижнего нагревателя, что приводит
к повышению температуры от спо-
соба печения. Большее количество
тепла будет находиться в нижней
части выпекаемого, например,
приготовление «мокрой» выпечки,
пиццы.
включена функция «ГРИЛЬ»
Запекание «ГРИЛЬ» до румяности
блюда, применяется для запекания
маленьких порций мяса: стейков,
шницелей, рыбы, тостов, колбасок,
запеканок (запекаемое блюдо не
может быть толще 2-3 см, в про-
цессе запекания блюдо надо пере-
вернуть на другую сторону).
включен нижний нагреватель
В данном положении поворотной
ручки духовка нагревается исклю-
чительно с помощью нижнего на-
гревателя. Запекание теста снизу
(например, «влажная» выпечка и
выпечка с фруктовой начинкой)
включен верхний и нижний на-
греватель
Установка поворотной ручки в
данной позиции позволяет нагре-
вать духовку конвенциональным
способом. Прекрасно подходит
для печения блюд из теста, рыбы,
мяса, хлеба, пиццы (обязательным
является предварительное разогре-
вание духовки, а так же применение
темных противеней), процесс пече-
ния на одном уровне.
выключен вентилятор, а также
верхний и нижний нагреватель.
В данной рабочей позиции
поворотной ручки духовка работает
в режиме «ТЕСТО». Конвенциональ-
ная духовка с вентилятором (функ-
ция рекомендуется во время
процесса печения).
Контрольная лампа
Включение духовки сопровождается све-
чением двух сигнальных лампочек, желтой
и красной. Горение контрольной лампочки
желтого цвета сигнализирует о работе ду-
ховки. Погасшая красная лампочка инфор-
мирует о том, что в духовке установилась
нужная температура. Если кулинарные
рекомендации советуют помещать блюдо
в разогретую духовку, это нужно делать не
ранее первого отключения красной кон-
трольной лампочки. В процессе приготов-
ления красная лампочка будет включаться
и выключаться (поддержание температуры
внутри духовки). Желтая контрольная
лампочка может также гореть в положении
ручки «Освещение камеры духовки».
20
Для включения печки нужно:
Установить ручку духовки в положение,
обозначенное символом
Разогреть духовку в течение 5 минут
(при закрытой дверце духовки).
Поставить в духовку поднос с про-
дуктами питания на соответствующий
рабочий уровень, а в случае обжари-
вания на вертеле - расположить непо-
средственно под ним (ниже вертела)
поддон для стекающего жира,
Обжаривание следует осуществлять
при закрытой дверце духовки.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Использование печки
Обжаривание происходит в результате воз-
действия на пищу инфракрасных лучей,
создаваемых разогревшимся грилем.
Внимание!
Когда используется духовка, до-
ступные части могут нагреться.
Рекомендуется не подпускать к
духовке детей.
Использование вертела*
Вертел позволяет жарить готовящееся
в духовке блюдо, переворачивая его.
Главным образом он служит для поджа-
ривания птицы, шашлыков, колбасок и
т.п. Включение и выключение движения
вертела осуществляется одновременно
с включением и выключением операции
поджаривания - «гриль» .
При использовании одной из этих функций
в процессе поджаривания может произой-
ти временная остановка двигателя или
изменение направления вращения. Это
не влияет на время и качество обжари-
вания.
*для определенных моделей
Внимание!
Вертел не имеет отдельной ручки
управления.
Приготовление блюда на вертеле:
(см. рисунки)
поместить пищу на вертел и закрепить
при помощи вилок,
pамку вертела разместить в духовке на
3 снизу рабочем уровне ,
конец вертела вставить в захват двига-
теля. Обратите внимание на то, чтобы
выемка металлической части захвата
опиралась на рамку,
выкрутить рукоятку,
вставить поднос на самый нижний
уровень камеры духовки,
Обжаривание следует осуществлять
при закрытой дверце духовки.
Для функции «гриль» и «усиленный
гриль» температуру нужно установить
на 250°C, а для функции «конвекция и
гриль» максимум на 190°C.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Hansa BOEI68477 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ