ICD-PX470
RU
UA
© 2016 Sony Corporation Printed in China
4-595-545-42(1)
Цифровой диктофон
Инструкция по эксплуатации
ICD-PX470
4-595-545-42(1)
См. Справочное руководство
Данная Инструкция по эксплуатации содержит указания по основным
операциям цифрового диктофона.
Справочное руководство представлено в онлайновой форме.
См. Справочное руководство для получения более подробной
информации об операциях и возможных методах устранения при
возникновении неисправностей.
http://rd1.sony.net/help/icd/p47/h_ce/
Проверьте комплект поставки
•Цифровой диктофон (1)
•Щелочные батарейки LR03 (2) (размера AAA)
•Инструкция по эксплуатации (данное руководство)
•Гарантийный талон
•Прикладное программное обеспечение, Sound Organizer 2 (Файл
программы установки хранится во встроенной памяти, что позволяет
установить ее на компьютер.)
Дополнительные принадлежности
Электретный конденсаторный микрофон ECM-CS3, ECM-TL3
Примечание
В зависимости от страны или региона некоторые модели или
дополнительные принадлежности могут быть недоступны.
Компоненты и органы управления
Встроенные микрофоны (стерео) (левый)
Встроенные микрофоны (стерео) (правый)
Индикатор работы
Окно дисплея
Кнопка REC/PAUSE (запись/пауза)
Кнопка STOP
Кнопка управления ( DPC (Digital Pitch Control - цифровой
регулятор высоты тона),
A-B (повтор A-B)/ (назад/быстрое
перемещение назад), (вперед/быстрое перемещение вперед))
Кнопка (воспроизведение/ввод)*
Кнопка
BACK/ HOME ( : нажмите, : нажмите и удерживайте)
Кнопка T-MARK (маркер дорожки)
Кнопка OPTION
Встроенный громкоговоритель
Отверстие для ремешка (Ремешок к цифровому диктофону не
прилагается.)
Отсек разъема USB
Гнездо (наушники)
Гнездо (микрофон) (PLUG IN POWER)*
Кнопка VOL –/+ (громкость –/+)*
Крышка слота
Слот карты памяти microSD (Слот карты находится под крышкой.)
Ползунок USB
ПереключательHOLD•POWER
Отсек для батарей
* На кнопке (воспроизведение/ввод), кнопке VOL –/+ (громкость –/+) и гнезде
(микрофон) (PLUG IN POWER) имеется тактильная точка. Используйте тактильную точку
в качестве ориентира во время эксплуатации цифрового диктофона.
Опробуйте свой новый цифровой диктофон
Включение питания
Сдвиньте и установите крышку отсека для батарей,
вставьте щелочные батарейки LR03 (размера AAA) с
соблюдением полярности, и закройте крышку.
Включите питание.
Для включения питания
СдвиньтеиудерживайтепереключательHOLD•POWERв
направлении “POWER” до тех пор, пока не появится окно на
дисплее.
Для выключения питания сдвиньте переключатель
HOLD•POWERвнаправлении“POWER”иудерживайтеегодотех
пор, пока в окне дисплея не появится сообщение “Power Off”.
Для предотвращения случайных операций (HOLD)
СдвиньтепереключательHOLD•POWERвнаправлении“HOLD”.
¼ Для отключения состояния HOLD цифрового диктофона сдвиньте
переключательHOLD•POWERвсторонуцентра.
Начальные настройки
Выбор
(/)
Ввод
При первом включении цифрового диктофона на окне дисплея
появится экран “Configure Initial Settings”. После этого можно будет
выбрать язык дисплея, установить время и выбрать включение/
выключение звукового сигнала.
Выберите “Yes” для выполнения начальных настроек.
Выберите язык дисплея.
Вы можете выбрать один из следующих языков:
Deutsch (немецкий), English* (английский), Español (испанский),
Français (французский), Italiano (итальянский), Русский, Türkçe
(турецкий)
* Настройка по умолчанию
Установите текущий год, месяц, день, час и минуты.
¼ Для возврата к предыдущему элементу настройки часов нажмите
BACK/HOME.
Выберите “Next”.
Выберите “ON” или “OFF” для включения или выключения
звукового сигнала.
После окончания начальных настроек появится сообщение о
завершении, а затем экран меню HOME.
¼
•Любую из начальных настроек можно изменить позже в любой
момент. Для получения более подробной информации см. Справочное
руководство.
•При установке батареек на место или при замене батареек на
новые, появится дисплей установки часов и будет отображена
приблизительная дата и время последней операции с цифровым
диктофоном перед извлечением батареек. Снова установите на часах
текущее время.
•Для проверки текущего времени после начальных настроек сдвиньте
переключательHOLD•POWERвнаправлении“HOLD”.
Запись
Встроенные микрофоны
STOP
REC/PAUSE
Выбор
(/)
Ввод
¼
•Перед началом использования цифрового диктофона убедитесь, что
переключательHOLD•POWERнаходитсявположенииточкипоцентру.
•Вы можете выбрать сюжет записи для каждой ситуации, выбрав “Scene
Select” в меню OPTION.
По умолчанию записанные файлы сохраняются в папке “FOLDER01”
в разделе “ Recorded Files”.
Выберите “ Record” в меню HOME.
В окне дисплея появится экран ожидания записи.
Выберите папку, в которой нужно сохранять записанные
файлы.
Для записи аудиофайлов в папке, отличной от “FOLDER01”,
создайте новую папку и измените папку назначения для
хранения файлов на новую папку. Для получения более
подробной информации см. Справочное руководство.
Поверните цифровой диктофон таким образом, чтобы
встроенные микрофоны были направлены в сторону
источника записываемого звука.
Нажмите REC/PAUSE.
Начнется запись, на дисплее появится индикация “REC” и
индикатор работы загорится красным цветом.
При нажатии и удержании REC/PAUSE запись не начинается.
При этом выполняется пауза в записи цифровым диктофоном.
Во время записи отображается индикатор уровня записи ().
Измените ориентацию встроенных микрофонов, расстояние
от источника звука или настройку чувствительности
микрофонов таким образом, чтобы уровень входного сигнала,
отображаемый с помощью , оставался равным 3/6 или 4/6,
что соответствует оптимальному диапазону, как показано выше.
Нажмите STOP для остановки записи.
На дисплее появится индикация “Saving...”, а затем дисплей
вернется к отображению экрана приостановки записи.
После остановки записи вы можете нажать для
воспроизведения только что записанного файла.
Прослушивание
Выбор
(
//
/
)
Ввод
VOL –/+
(громкость –/+)
По умолчанию записанные файлы сохраняются в папке “FOLDER01”
в разделе “ Recorded Files”.
Выберите “ Recorded Files” в меню HOME.
Выберите “Folders” - “Built-In Memory” - “FOLDER01”, а затем
нажмите .
Для прослушивания записанных аудиофайлов, сохраненных на
карте microSD, выберите “Folders” - “SD Card”.
Выберите нужный файл.
Начнется воспроизведение.
Нажмите STOP для остановки воспроизведения.
¼
•Нажмите VOL -/+ для регулировки громкости.
•Встроенный громкоговоритель рассчитан в основном на проверку
записанных аудиофайлов.
В случае недостаточной громкости или затруднений при расшифровке
услышанного используйте наушники (не прилагаются).
•В случае выбора “
Recorded Files” в окне дисплея появятся категории
поиска сохраненных файлов. Вы можете выбрать одну из категорий
поиска из “Latest Recording”, “Search by REC Date”, “Search by REC Scene”
или “Folders”.
Для добавления маркера дорожки
Вы можете добавить маркер дорожки в точку, по которой следует
позднее провести разделение файла или найти ее во время
воспроизведение. В каждый файл можно добавить до 98 маркеров
дорожки.
Вы также можете добавлять маркеры дорожки во время записи.
Удаление
OPTION
Выбор
(/)
Ввод
Примечание
После удаления файла его восстановление невозможно.
Выберите файл для удаления из списка записанных
файлов или воспроизведите файл для удаления.
Выберите “Delete a File” в меню OPTION.
Появится сообщение “Delete?” и начнется воспроизведение
выбранного файла для подтверждения.
Выберите “Yes”.
Появится сообщение “Please Wait”, которое будет отображаться
до удаления выбранного файла.
Использование меню HOME
Меню HOME можно использовать для различных операций, включая
поиск и воспроизведение записанного файла и изменение настроек
цифрового диктофона.
BACK/ HOME
Выбор
(
/
)
Ввод
Нажмите и удерживайте BACK/HOME.
Появится экран меню HOME.
Пункты меню HOME расположены в следующей
последовательности.
Recorded
Files
Record Settings Back to
XX*
Music
* Текущая используемая функция отображается в “XX”.
Выберите нужную функцию из следующего списка:
Music
Вы можете выбрать и воспроизвести один из
файлов, импортированных с компьютера.
Для поиска музыкального файла выберите “All
Songs”, “Albums”, “Artists” или “Folders”.
Recorded Files
Вы можете выбрать и воспроизвести один из
файлов, записанных с помощью цифрового
диктофона.
Для поиска записанного файла выберите “Latest
Recording”, “Search by REC Date”, “Search by REC
Scene” или “Folders”.
Record
Вы можете отобразить экран ожидания записи, а
затем начать запись.
Settings
Вы можете отобразить экран меню Settings и
изменить различные настройки цифрового
диктофона.
Back to XX*
Вы можете вернуться к экрану, который
отображался перед экраном меню HOME.
* Текущая используемая функция отображается
в “XX”.
¼ Нажмите STOP для возврата к экрану, который отображался перед
входом в меню HOME.
Использование меню OPTION
Меню OPTION можно использовать для выполнения различных
функций, включая изменение настроек цифрового диктофона.
Доступные пункты отличаются в зависимости от ситуации.
OPTION
Выбор
(/)
Ввод
Выберите нужную функцию в меню HOME, а затем нажмите
OPTION.
Выберите пункт меню, для которого нужно изменить
настройку.
Выберите нужную опцию настройки.
Копирование файлов с цифрового
диктофона на компьютер
Можно скопировать файлы и папки с цифрового диктофона на
компьютер для хранения.
Сдвиньте ползунок USB в направлении стрелки и вставьте
разъем USB в порт USB включенного компьютера.
Перетащите нужные файлы или папки, которые вы хотите
скопировать, из папок “IC RECORDER” или “MEMORY CARD” на
локальный диск компьютера.
Для копирования файла или папки (перетаскивания)
1 Нажмите и удерживайте,
2 перетащите,
3 а затем отпустите.
IC RECORDER
или MEMORY
CARD
Компьютер
Убедитесь, что в окне дисплея цифрового диктофона не
отображается “Accessing”, а затем отсоедините цифровой
диктофон от компьютера.
Установка программы Sound
Organizer2
Установите программу Sound Organizer на компьютер.
Программа Sound Organizer позволяет обмениваться файлами между
цифровым диктофоном и компьютером.
Композиции, импортированные с музыкальных компакт-дисков и
других носителей, файлы MP3 и другие аудиофайлы, импортированные
с компьютера, можно воспроизводить с помощью цифрового
диктофона, а также передавать на него.
Примечания
•Программа Sound Organizer совместима только с компьютерами Windows.
Она не совместима с Mac.
•Данный цифровой диктофон совместим только с программой Sound
Organizer 2.
•При форматировании встроенной памяти все данные, хранящиеся на ней,
будут удалены. (Программа Sound Organizer также будет удалена.)
¼ При установке Sound Organizer войдите в систему с правами
администратора.
Сдвиньте ползунок USB в направлении стрелки и вставьте
разъем USB в порт USB включенного компьютера.
Убедитесь, что цифровой диктофон успешно определен
компьютером.
Пока цифровой диктофон подключен к компьютеру, на окне
дисплея цифрового диктофона появится и будет отображаться
сообщение “Connecting”.
Перейдите в меню [Пуск], щелкните [Компьютер], а затем
дважды щелкните [IC RECORDER] - [FOR WINDOWS].
Дважды нажмите [SoundOrganizer_V2001] (или
[SoundOrganizer_V2001.exe]).
Выполните инструкции на экране компьютера.
Убедитесь, что вы согласились с условиями лицензионного
соглашения, выберите [I accept the terms in the license
agreement], а затем щелкните [Next].
После появления окна [Setup Type] выберите [Standard] или
[Custom], а затем щелкните [Next].
Выполните инструкции на экране и выбрав [Custom], задайте
параметры установки.
После появления окна [Ready to Install the Program] щелкните
[Install].
Начнется установка.
После появления окна [Sound Organizer has been installed
successfully.] установите флажок [Launch Sound Organizer Now],
а затем щелкните [Finish].
Примечание
После установки Sound Organizer может потребоваться перезагрузка
компьютера.
Меры предосторожности
Питание
3,0 В пост. тока: Используйте две щелочные батарейки LR03 (размера
AAA)
2,4 В пост. тока: Используйте два аккумулятора NH-AAA
5,0 В пост. тока: при использовании USB-адаптера переменного тока
Номинальное потребление тока: 500 мА
Техника безопасности
Не пользуйтесь устройством во время вождения автомобиля,
езды на велосипеде или управления любыми моторизованными
транспортными средствами.
Обращение с устройством
•Не оставляйте устройство вблизи источников тепла или в местах,
подверженных воздействию прямых солнечных лучей, большого
количества пыли или механических ударов.
•В случае попадания внутрь устройства твердых предметов или
жидкостей извлеките батареи и не пользуйтесь устройством, пока его
не проверит квалифицированный специалист.
•При использовании вашего цифрового диктофона соблюдайте
приведенные ниже меры предосторожности во избежание
деформирования корпуса или возникновения неисправности
цифрового диктофона.
– Не садитесь, когда цифровой диктофон находится в заднем кармане.
– Не кладите цифровой диктофон в сумку со шнуром наушников,
намотанным на диктофон, и не подвергайте сумку ударам.
•Избегайте попадания на устройство брызг воды. Устройство не
является влагозащищенным. В частности, будьте осторожны в
следующих ситуациях.
– Заходя в ванную комнату и т.п. с устройством, находящимся в
кармане. Если вы наклонитесь, устройство может упасть в воду и
намокнуть.
– Пользуясь устройством в условиях, где оно может подвергаться
воздействию дождя, снега или повышенной влажности.
– В условиях, когда вы можете вспотеть. Устройство может намокнуть,
если вы возьмете его влажными руками или положите в карман
одежды, пропитанной потом.
•Высокий уровень громкости этого изделия при прослушивании может
оказывать отрицательное воздействие на слух. B целях безопасности
на дорогах не пользуйтесь данным изделием при управлении
автомобилем или езде на велосипеде.
•Если вы пользуетесь наушниками при очень низкой влажности
окружающего воздуха, то можете почувствовать боль в ушах. Это
явление не связано с неисправностью наушников, оно вызвано
накоплением на теле статического электричества. Чтобы уменьшить
образование статического электричества, пользуйтесь одеждой из
несинтетических материалов.
Помехи
•Если устройство расположено рядом с источниками переменного
тока, люминесцентной лампой или мобильным телефоном, во время
записи или воспроизведения может быть слышен шум.
•Шум может записаться, если во время записи провести по цифровому
диктофону каким-либо предметом, например пальцем.
Уход за устройством
Для чистки корпуса используйте мягкую ткань, слегка смоченную
водой. Затем используйте мягкую сухую ткань, чтобы вытереть корпус.
Нельзя использовать спирт, бензин или растворитель.
В случае возникновения вопросов или проблем, касающихся данного
устройства, обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
ВНИМАНИЕ!
Не подвергайте батареи (батарейный блок или установленные батареи)
длительному воздействию чрезмерного нагрева, например на солнце,
вблизи огня и т.п.
ОСТОРОЖНО!
Существует угроза взрыва при использовании батареи недопустимого
типа.
Проводите утилизацию использованных батарей согласно инструкциям.
Во избежание возможных повреждений органов слуха избегайте
длительного прослушивания на высокой громкости.
Область действия маркировки CE ограничена только теми странами, в
которых она обеспечивается законодательно, в основном в странах EEA
(Европейского экономического пространства).
Утилизация использованных элементов питания
и отслужившего электрического и электронного
оборудования (Директива применяется в странах
Евросоюза и других европейских странах, где действуют
системы раздельного сбора отходов)
Данный знак на устройстве, элементе питания или их упаковке
означает, что устройство и элемент питания, нельзя утилизировать
вместе с прочими бытовыми отходами.
На некоторых элементах питания данный символ может
комбинироваться с символом химического элемента. Символы ртути
(Hg) или свинца (Pb) указываются, если содержание данных металлов
более 0,0005% (для ртути) и 0,004% (для свинца) соответственно.
Обеспечивая правильную утилизацию отслуживших устройств и
использованных элементов питания, вы предотвращаете негативное
влияние на окружающую среду и здоровье людей, возникающее
при неправильной утилизации. Вторичная переработка материалов,
использованных при изготовлении элементов питания и устройств,
способствует сохранению природных ресурсов.
При работе устройств, для которых в целях безопасности, выполнения
каких-либо действий или сохранения имеющихся в памяти устройств
данных необходима подача постоянного питания от встроенного
элемента питания, замену такого элемента питания следует
производить только в специализированных сервисных центрах.
Для правильной утилизации использованных элементов питания,
электрического и электронного оборудования после истечения
срока службы следует сдавать их в соответствующий пункт по сбору
электронного и электрического оборудования.
Об использовании прочих элементов питания, пожалуйста, узнайте
в разделе, в котором даны инструкции по извлечению элементов
питания из устройства, соблюдая меры безопасности. Сдавайте эти
использованные элементы питания в соответствующие пункты по сбору
и переработке использованных элементов питания.
Для получения более подробной информации о вторичной
переработке данных изделий или использованных элементов питания,
пожалуйста, обратитесь в местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в магазин, где были приобретены
изделия или элементы питания.
Производитель: Сони Корпорейшн, 1-7-1 Конан Минато-ку Токио, 108-0075
Япония
Страна-изготовитель
Цифровой диктофон : Сделано в Китае
Дата изготовления указана на изделии и упаковке на этикетке со штрих-
кодом в следующем формате: MM-YYYY, где MM - месяц, YYYY - год
изготовления.
Рекомендованные год и месяц истечения срока службы указаны на каждой
батарее.
Импортер на территории стран Таможенного союза АО
«Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6
Организация, уполномоченная принимать претензии от потребителей
на территории Казахстана: АО «Сони Электроникс» Представительство в
Казахстане, 050010, Республика Казахстан, г. Алматы, пр. Достык, дом 117/7
Предостережение
Батарея
Предназначен для индивидуального использования, для
воспроизведения/записи цифрового контента.
Транспортировать в оригинальной упаковке, во время транспортировки
не бросать, оберегать от падений, ударов, не подвергать излишней
вибрации.
Если неисправность не удается устранить следуя данной инструкции
– обратитесь в ближайший авторизованный SONY центр по ремонту и
обслуживанию.
Реализацию осуществлять в соответствии с действующими
требованиями законодательства.Отслужившее изделие утилизировать
в соответствии с действующими требованиями законодательства.
Информация для покупателей в Украине
Оборудование отвечает требованиям Технического регламента ограничения
использования некоторых опасных веществ в электрическом и электронном
оборудовании (постановление КМУ от 03.12.2008 № 1057).
Уполномоченный представитель в Украине по вопросам
соответствия требованиям технических регламентов:
ООО "Сони Украина", ул. Ильинская, 8, г.Киев, 04070, Украина.
Технические характеристики
Объем (объем, доступный для пользователя*
1
*
2
)
4 Гб (прибл. 3,20 Гб = 3435973837байтов)
Максимальное время записи (встроенная память)
Ниже указано максимальное время записи для всех папок.
LPCM 44.1 kHz/16 bit 5 часов 20 минут
MP3 192 kbps*
3
39 часов 45 минут
MP3 128 kbps 59 часов 35 минут
MP3 48 kbps (MONO) 159 часов
Примечание
Если вы собираетесь выполнять непрерывную запись в течение длительного
времени, вам может потребоваться заменить батарейки на новые в
процессе записи. Подробную информацию о
времени работы от батареи
см. в разделе Время работы от батареи.
Максимальное время записи в данном разделе приведено только для
справки.
Время работы от батареи
При использовании щелочных батареек Sony LR03 (SG) (размера AAA)
(JEITA)*
4
*
5
REC Mode Запись
Воспроизведение
с помощью
встроенного
громкоговорителя*
6
Воспроизведение
с помощью
наушников
LPCM 44.1 kHz/16 bit Прибл. 40 часов Прибл. 16 часов Прибл. 37 часов
MP3 192 kbps Прибл. 55 часов Прибл. 18 часов Прибл. 43 часов
При использовании аккумуляторов NH-AAA (JEITA)*
4
*
5
REC Mode Запись
Воспроизведение
с помощью
встроенного
громкоговорителя*
6
Воспроизведение
с помощью
наушников
LPCM 44.1 kHz/16 bit Прибл. 34 часов Прибл. 12 часов Прибл. 29 часов
MP3 192 kbps Прибл. 40 часов Прибл. 14 часов Прибл. 34 часов
Размеры (ш/в/г) (без выступающих деталей и органов управления)
(JEITA)*
4
Прибл. 38,3 мм × 114,1 мм × 19,3 мм
Масса (JEITA)*
4
Приблиз. 74 г (включая две щелочные батарейки LR03 (размера AAA))
Условия хранения
Хранить в упакованном виде в темных, сухих, чистых, вентилируемых
помещениях, изолированными от мест хранения кислот и щелочей.
Рабочая температура 5°C - 35°C
Рабочая влажность 25% - 75%
Температура хранения -10°C - +45°C
Влажность хранения 25% - 75%
Без образования конденсата. Срок хранения не установлен.
Совместимые карты памяти
Карты памяти microSDHC от 4 Гб до 32 Гб
Примечание
Карты microSDXC не совместимы с цифровым диктофоном.
*
1
Небольшое количество внутренней памяти используется для управления файлами и
поэтому недоступно для хранения данных пользователя.
*
2
Когда встроенная память форматируется на цифровом диктофоне.
*
3
Настройки по умолчанию для сюжетов записи.
*
4
Значение измерено в соответствии со стандартом JEITA (Японской ассоциации
производителей электроники и информационных технологий)
*
5
Время работы от батареи зависит от условий эксплуатации цифрового диктофона.
*
6
При воспроизведении музыки с помощью встроенного громкоговорителя с уровнем
громкости 27.
Товарные знаки
•Microsoft, Windows, Windows Vista и Windows Media являются
товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками
Microsoft Corporation в Соединённых Штатах и/или других странах.
•Mac OS является товарным знаком компании Apple Inc.,
зарегистрированным в США и других странах.
•Технология кодирования звука MPEG Layer-3 и патенты,
лицензированные у Fraunhofer IIS и Thomson.
•Логотипы microSD, microSDHC и microSDXC являются товарными
знаками SD-3C, LLC.
Все другие товарные знаки и зарегистрированные товарные знаки
являются товарными знаками и зарегистрированными товарными знаками
соответствующих владельцев. Кроме того, знаки “™” и “®” не применяются
для каждого случая в данном руководстве.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft
Corporation. Use or distribution of such technology outside of this product
is prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft
subsidiary.
“Sound Organizer 2” использует модули программного обеспечения, как
показано ниже:
Windows Media Format Runtime
Лицензия
Примечания относительно лицензии
Данный цифровой диктофон поставляется с программами, которые
используются на основании лицензионных соглашений с владельцами
этих программ. В соответствии с требованиями владельцев авторского
права на данные прикладные программы мы должны ознакомить
пользователей со следующей информацией. Прочтите следующие
разделы.
Лицензии (на английском языке) записаны во внутренней памяти
цифрового диктофона. Установите соединение Mass Storage между
цифровым диктофоном и компьютером, чтобы прочесть лицензии в
папке “LICENSE”.
О программном обеспечении, распространяемом по лицензиям
GNU GPL/LGPL
В цифровом диктофоне используются программы, на которые
распространяется действие следующей лицензии:
GNU General Public License (далее именуемой “GPL”) или Стандартной
общественной лицензии ограниченного применения GNU Lesser
General Public License (далее именуемой “LGPL”).
Настоящим уведомляем, что по условиям предоставленной лицензии
GPL/LGPL вы имеете право получать доступ, изменять и распространять
исходный код данных программ.
Исходный код находится на веб-сайте. Для его загрузки используйте
нижеуказанный URL-адрес.
http://www.sony.net/Products/Linux/
Просим не обращаться к нам с вопросами относительно содержимого
исходного кода.
Лицензии (на английском языке) записаны во внутренней памяти
цифрового диктофона. Установите соединение Mass Storage между
цифровым диктофоном и компьютером, чтобы прочесть лицензии в
папке “LICENSE”.