Panasonic AGCX8E Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

JM0320TY0 -FJ
Основная инструкция по эксплуатации
Видеокамера с картой памяти
(Для профессионального использования)
Номер модели AG-CX7
AG-CX8
AG-CX10
Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данные
инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего использования.
С более подробной информацией можно ознакомиться в инструкции по эксплуатации (в
формате PDF).
Ее можно скачать с веб-сайта.
https://pro-av.panasonic.net/en/products/ag-cx10/index.html
E
DVQX2107ZA
RUSSIAN
until
2020/3/31
AG-CX7_CX8_CX10-DVQX2107_rus.book 1 ページ 2020年2月28日 金曜日 午前10時28分
Информация для вашей безопасности
2
DVQX2107 (RUS)
Информация для вашей безопасности
Об аккумуляторах
Идентификационная маркировка изделия
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для уменьшения риска пожара, поражения электрическим током или повреждения
изделия,
Берегите устройство от воздействия дождя, влажности, капель и брызг.
Не ставьте на это устройство емкости с водой, например, вазы.
Используйте рекомендованные принадлежности.
Не снимайте крышки.
Не ремонтируйте устройство самостоятельно. Доверьте обслуживание
квалифицированному персоналу.
При возникновении каких-либо неисправностей прекратите использование.
ВНИМАНИЕ!
Для уменьшения риска пожара, поражения электрическим током или повреждения
изделия,
Не устанавливайте и не помещайте данное устройство в книжный или встроенный
шкаф, или в иное ограниченное пространство. Убедитесь, что для устройства имеется
достаточная вентиляция.
Не закрывайте вентиляционные отверстия устройства газетами, скатертями, шторами и
подобными предметами.
Не помещайте источники открытого огня, такие как горящие свечи, на устройство.
Сетевая вилка является устройством отключения. Размещайте данную камеру таким образом,
чтобы можно было незамедлительно отключить сетевую вилку от штепсельной розетки.
Данное устройство предназначено для использования в умеренном климате.
Предупреждение
Риск пожара, взрыва и ожогов. Запрещается разбирать, нагревать свыше 60
o
C или сжигать.
ВНИМАНИЕ
При неправильной установке аккумуляторной батареи имеется риск взрыва. Замену
аккумуляторной батареи производите с использованием батареи типа,
рекомендованного изготовителем.
Если вы собираетесь утилизировать аккумуляторную батарею, узнайте в местных
органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
Изделие Расположение
Видеокамера с картой памяти Низ
Адаптер переменного тока Низ
AG-CX7_CX8_CX10-DVQX2107_rus.book 2 ページ 2020年2月28日 金曜日 午前10時28分
Информация для вашей безопасности
3
(RUS) DVQX2107
Для России:
j Используемый диапазон частот стандарта IEEE 802.11, IEEE 802.15: (2400 – 2483,5) и/или
(5150 - 5350 и 5650 - 5725) МГц.
j Выходная мощность передатчика до 100 мВт.
На что необходимо обратить внимание при использовании
Храните данное устройство как можно дальше от источников электромагнитного
излучения (например, микроволновых печей, телевизоров, видеоигр и т.д.).
При использовании данного устройства, размещенного на телевизоре или вблизи него,
снимки и/или звуки данного устройства могут искажаться под действием
электромагнитных волн.
Не пользуйтесь данным устройством вблизи сотовых телефонов, так как это может
привести к помехам, отрицательно влияющим на снимки и/или звук.
Снятые данные могут повреждаться или изображения могут искажаться сильными
магнитными полями, создаваемыми динамиками или крупными двигателями.
Электромагнитное излучение, создаваемое микропроцессорами, может отрицательно
влиять на данное устройство, вызывая искажение изображений и/или звука.
Если на данное устройство негативно влияет электромагнитное оборудование, и
данное устройство прекращает нормальную работу, выключите его, извлеките
аккумулятор или отключите адаптер переменного тока. Затем снова вставьте
аккумулятор или подключите адаптер переменного тока и включите данное
устройство.
Не используйте данное устройство возле радиопередатчиков или
высоковольтных линий.
Если вы производите съемку возле радиопередатчиков или высоковольтных линий, на
записанные изображения и/или звук могут накладываться помехи.
Не поднимайте камеру за ручку, когда к ней подсоединен штатив.
Когда к камере подсоединен штатив, ее вес значительно увеличивается, что может
привести к обрыву ручки и телесному повреждению оператора.
Для переноски камеры со штативом, держите ее за штатив.
Важно
Следуйте нижеприведённым правилам, если иное не указано в других документах.
1. Устанавливайте прибор на твёрдой плоской поверхности, за исключением
отсоединяемых или несъёмных частей.
2. Хранить в сухом, закрытом помещении.
3. Во время транспортировки не бросать, не подвергать излишней вибрации или ударам
о другие предметы.
4. Утилизировать в соответствии с национальным и/или местным законодательством.
Правила и условия реализации не установлены изготовителем и должны
соответствовать национальному и/или местному законодательству страны
реализации товара.
Адаптер переменного тока
Если адаптер не используется, выньте вилку сетевого шнура из сетевой розетки.
AG-CX7_CX8_CX10-DVQX2107_rus.book 3 ページ 2020年2月28日 金曜日 午前10時28分
Информация для вашей безопасности
4
DVQX2107 (RUS)
Не поворачивайте камеру вокруг, не трясите ее и не подвешивайте за ручку.
Не дергайте, не поворачивайте и не трясите камеру за ручку. Сильный рывок за ручку
может привести к повреждению камеры или нанесению травмы оператору.
Не тяните шнур по земле и не протягивайте подсоединенный шнур вдоль прохода.
Если наступить на шнур, это приведет к его повреждению, что может привести к
возгоранию, поражению электрическим током или телесным повреждениям.
Когда данная камера включена, не используйте ее в течение длительного времени
в прямом контакте со своей кожей.
При использовании данной камеры в течение длительного времени используйте
подставку, например штатив. Длительный прямой контакт с кожей какой-либо детали
данной камеры с высокой температурой или горячего воздуха из вентиляционных
отверстий на передней стороне наручного ремешка данной камеры может вызвать
низкотемпературные ожоги.
О подключении к ПК
Кабель USB2.0 не поставляется в комплекте с камерой. Используйте имеющийся в
продаже обычный кабель USB, соответствующий USB2.0.
Рекомендуется по возможности использовать кабель длиной 1,5 м или меньше.
О подключении к телевизору
Используйте имеющийся в продаже высокоскоростной кабель HDMI. Рекомендуется
по возможности использовать кабель длиной 3 м или меньше.
Об использовании наушников
Чрезмерное звуковое давление, производимое наушниками или головным телефоном,
может привести к потере слуха.
Прослушивание на полной громкости в течение длительного времени может привести
к нарушению слуха.
Предупреждение об объективе и видоискателе
Не направляйте объектив или видоискатель на солнце или источник яркого света. Это
может привести к неисправности камеры.
Информация об аккумуляторах, которые можно использовать с данной
камерой (По состоянию на январь 2020 г.)
С данным изделием можно использовать батареи Panasonic AG-VBR59/VW-VBD58.
Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились поддельные
аккумуляторные блоки, которые очень похожи на оригинальные. Некоторые из этих
блоков не имеют надлежащей встроенной защиты, отвечающей требованиям
соответствующих стандартов безопасности. Возможно, эти аккумуляторы пожаро- и
взрывоопасны. Пожалуйста, имейте в виду, что мы не несем никакой ответственности
за несчастные случаи или отказ оборудования в результате использования
поддельных аккумуляторов. Чтобы гарантировать использование безопасной
продукции, мы рекомендуем оригинальные аккумуляторные блоки Panasonic.
AG-CX7_CX8_CX10-DVQX2107_rus.book 4 ページ 2020年2月28日 金曜日 午前10時28分
Информация для вашей безопасности
5
(RUS) DVQX2107
Значение символов на изделии (в том числе на дополнительных
принадлежностях):
Переменный ток
Постоянный ток
ON
Режим ожидания
Оборудование класса II (с двойной изоляцией)
Í
AG-CX7_CX8_CX10-DVQX2107_rus.book 5 ページ 2020年2月28日 金曜日 午前10時28分
6
DVQX2107 (RUS)
Товарные знаки
Логотип SDXC является тzоварным знаком SD-3C, LLC.
“AVCHD”, “AVCHD Progressive” и логотип “AVCHD
Progressive” являются товарными знаками Panasonic
Corporation и Sony Corporation.
Произведено по лицензии Dolby Laboratories. Название
Dolby, Dolby Audio и символ с двойной буквой D являются
торговыми марками Dolby Laboratories.
Термины HDMI и HDMI High-Definition Multimedia Interface и
Логотип HDMI являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing
Administrator, Inc. в Соединенных Штатах и других странах.
LEICA является зарегистрированным товарным знаком
Leica Microsystems IR GmbH, а DICOMAR –
зарегистрированным товарным знаком Leica Camera AG.
Снимки экранов использованы в соответствии с
рекомендациями Microsoft Corporation.
iPhone и iPad являются товарными знаками компании Apple
Inc., зарегистрированными в США и/или других странах.
Google, Android и Google Play являются товарными знаками
компании Google LLC.
Логотип Wi-Fi CERTIFIED
Logo является знаком
сертификации Wi-Fi Alliance
®
.
Логотип Wi-Fi Protected Setup
является знаком сертификации Wi-Fi Alliance
®
.
“Wi-Fi
®
” является зарегистрированным товарным знаком Wi-Fi Alliance
®
.
“Wi-Fi Protected Setup
”, “WPA
” и “WPA2
” являются товарными знаками Wi-Fi Alliance
®
.
NDI
®
является зарегистрированным товарным знаком NewTek, Inc.
Другие названия моделей, компаний и продуктов, встречающиеся в данном
руководстве по эксплуатации, являются товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками соответствующих компаний.
Лицензия
Это изделие предоставляется по лицензии согласно патентному портфелю AVC для
личного использования потребителем либо иного использования без получения
вознаграждения с целью (i) кодирования видеозаписей в соответствии со стандартом
AVC (“Видео AVC”) и/или (ii) декодирования видеозаписей AVC, закодированных
потребителем в рамках личной деятельности и/или полученных от провайдера
видеоинформации, имеющего разрешение на предоставление видеозаписей AVC.
Разрешение для другого использования не выдается и не подразумевается. Для
получения дополнительной информации обращайтесь в компанию MPEG LA, L.L.C.
См. http://www.mpegla.com
Требуется отдельное лицензионное соглашение с MPEG-LA для записи на карту
памяти с использованием данного изделия и распространения этой карты конечным
пользователям для получения выгоды. Под конечным пользователем, который
упоминается здесь, подразумевается человек или организация, использующие
содержимое для личного пользования.
AG-CX7_CX8_CX10-DVQX2107_rus.book 6 ページ 2020年2月28日 金曜日 午前10時28分
7
(RUS) DVQX2107
Информация о программном обеспечении, прилагаемом к данному
изделию
Данное изделие включает следующее программное обеспечение:
(1) программное обеспечение, разработанное самостоятельно корпорацией Panasonic
Corporation или для нее,
(2) программное обеспечение, принадлежащее третьей стороне и предоставленное по
лицензии корпорации Panasonic Corporation,
(3) программное обеспечение, предоставленное по условиям лицензирования GNU
General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0),
(4) программное обеспечение, предоставленное по условиям лицензирования GNU
LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1), и/или
(5) программное обеспечение с открытым исходным кодом, кроме программного
обеспечения, предоставленного по условиям лицензирования GPL V2.0 и/или LGPL
V2.1.
Программное обеспечение категорий (3) - (5) предоставляется с предположением, что
оно будет пригодно, но БЕЗ КАКОЙ-ЛИБО ГАРАНТИИ, даже без подразумеваемой
гарантии ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ или ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ
ЦЕЛИ.
Подробную информацию см. в условиях лицензии, которые можно отобразить
следующим способом:
1) Выберите меню [СЕТЬ] [ВЫБ.УСТР-ВА] [WLAN] или [ВЫКЛ].
2) Выберите меню [ДРУГОЕ] [УСТР. USB] [РЕЖИМ ОБСЛУЖИВАНИЯ] [ДА].
Выберите “LICENSE.TXT” на внешнем диске, распознанном компьютером.
Корпорация Panasonic предоставит на срок не менее трех (3) лет после поставки этого
изделия любой третьей стороне, которая обратится к ней по указанному ниже
контактному адресу, по цене, не превышающей стоимость физического выполнения
доставки исходного кода, копию полного исходного кода соответствующего программного
обеспечения в машиночитаемом формате, предусмотренного условиями GPL V2.0 или
LGPL V2.1, а также соответствующее уведомление об авторских правах.
Контактный адрес: oss-cd-reques[email protected].panasonic.com
Исходный код и уведомление об авторских правах также можно получить бесплатно с нашего
веб-сайта, указанного ниже.
https://panasonic.net/cns/oss/index.html
AG-CX7_CX8_CX10-DVQX2107_rus.book 7 ページ 2020年2月28日 金曜日 午前10時28分
8
DVQX2107 (RUS)
Как пользоваться данным документом
Модели, описанные в данной инструкции по эксплуатации
В этом документе описана работа моделей AG-CX7, AG-CX8 и AG-CX10.
Внешний вид изделий, экраны меню и т. п. могут отличаться от тех, что представлены
на рисунках.
Если специально не указано иное, изображения экранов и рисунки камеры относятся к
модели AG-CX10.
Функции моделей разнятся. Обратите внимание, что указываются номера изделий для
моделей, которые поддерживают функции.
В зависимости от региона, не все модели могут иметься в продаже.
В этой инструкции по эксплуатации номера моделей сокращаются следующим
образом:
Условные обозначения, используемые в данной инструкции
Слова и фразы, указанные в квадратных скобках [ ], относятся к данным,
отображаемым на ЖК-мониторе.
Слова и фразы в скобках < > относятся к используемому в этой камере тексту
конструктивного оформления, например названиям кнопок.
Страницы для справок
Страницы для справок в этом документе обозначаются как (l 00).
Терминология
Блок аккумулятора называется “батарея”.
Карта памяти SDHC и карта памяти SDXC называются только как “карта SD”, если не
указано иное.
Карта памяти с логотипом “microP2” называется “карта microP2”.
Карта SD и карта microP2 называются “карта памяти”, если не указано иное.
Изображения, созданные с помощью одной операции записи, называются “роликом”.
Номер модели
Сокращение, используемое в этой инструкции по
эксплуатации
AG-CX7 [CX7]
AG-CX8 [CX8]
AG-CX10 [CX10]
CX7
CX8
CX10
AG-CX7_CX8_CX10-DVQX2107_rus.book 8 ページ 2020年2月28日 金曜日 午前10時28分
Оглавление
9
(RUS) DVQX2107
Оглавление
Информация для вашей
безопасности................................ 2
Перед использованием
устройства .................................. 10
Принадлежности/Дополнительные
аксессуары.................................. 16
Принадлежности...............................16
Дополнительные аксессуары ..........17
При первом включении питания... 18
[ЧАСОВ ПОЯС] .................................18
[НАСТРОЙКА ЧАСОВ]......................18
Возможности данной камеры........ 19
Запись на карту памяти....................19
Подключение к внешним
устройствам ..................................19
Подключение к сети .........................20
Описание компонентов................... 22
Основной блок ..................................22
Блок-рукоятка управления XLR/LED
(поставляется в комплекте) .........27
Источник питания............................. 29
Присоединение и отсоединение
батареи..........................................29
Зарядка батареи...............................30
Прикрепление
принадлежностей ...................... 32
Регулирование ремня
удерживателя ...............................32
Прикрепление наглазника................33
Прикрепление блока-ручки ..............33
Подготовка карты памяти............... 36
Поддерживаемые камерой карты
памяти ...........................................36
Вставка/извлечение карты
памяти ...........................................37
Включение/выключение
питания........................................ 38
Включение и выключение камеры с
помощью кнопки питания.............38
Включение и выключение камеры с
помощью ЖК-монитора/
видоискателя ................................38
Базовые операции меню ................ 39
Конфигурация меню .........................39
Форматирование карты памяти.......40
Список меню .....................................40
Запись в ручном режиме.................43
Настройки функций заднего
кольца ...........................................44
Фокусировка (ручная
фокусировка) ................................45
Регулировка баланса белого...........45
Усиление ...........................................47
Настройка скорости затвора............47
Воспроизведение роликов .............48
Обновление прошивки камеры......49
Технические характеристики..........50
Общие характеристики ....................50
Камера...............................................50
Устройство записи на карты
памяти ...........................................52
Цифровое видео...............................53
Цифровое аудио...............................54
Потоковая передача.........................54
Wi-Fi...................................................54
Вывод видео .....................................55
Ввод звука .........................................55
Вывод звука ......................................55
Прочие входы/выходы .....................56
Монитор.............................................56
Блок-рукоятка управления
XLR/LED ........................................56
Адаптер USB для сети ethernet ([CX10]
поставляется в комплекте) ..........56
Адаптер переменного тока ..............57
Блок аккумулятора (AG-VBR59)......57
AG-CX7_CX8_CX10-DVQX2107_rus.book 9 ページ 2020年2月28日 金曜日 午前10時28分
Перед использованием устройства
10
DVQX2107 (RUS)
Перед использованием устройства
Перед использованием устройства обязательно проверьте, не
израсходован ли заряд встроенной батареи, а затем установите дату/
время.
Если встроенная батарея устройства разряжена, дата внутренних часов устройства
сбрасывается на 1 января 2020 года. Это может привести к неправильной записи
метаданных ролика, и он может неправильно отображаться на экране эскизов.
Для зарядки встроенной батареи подключите адаптер переменного тока к основному
блоку либо прикрепите батарею.
Если оставить основной блок в этом состоянии приблизительно на 24 часа, заданные в
нем дата/время сохраняются приблизительно в течение 6 месяцев.
(Заряжается даже при включенном питании.)
Подробную информацию об установке часового пояса и даты/времени см. в разделах
[ЧАСОВ ПОЯС] (l 18) и [НАСТРОЙКА ЧАСОВ] (l 18).
При использовании данного изделия в дождь, снегопад или на пляже не
допускайте попадания воды в видеокамеру.
Вода может повредить видеокамеру и карту памяти. (ремонт может оказаться
невозможным)
Не допускайте попадания песка и/или пыли внутрь видеокамеры при
использовании ее на пляже и т. д.
Песок и пыль могут повредить видеокамеру и карту памяти. (Соблюдайте осторожность
при установке или извлечении карты памяти)
Адаптер переменного тока и батарея
Может потребоваться больше времени для зарядки или, возможно, не удастся
выполнить зарядку, когда температура батареи слишком высокая или слишком низкая.
В радиоприемнике могут возникнуть помехи при использовании устройства рядом с
радиоприемником (особенно при приеме в диапазоне AM). Используйте его на
расстоянии не менее 1 м.
Адаптер переменного тока во время использования может издавать вибрирующий
звук, но это не свидетельствует о неисправности.
Всегда отключайте штекер питания из розетки питания после использования. (Если
оставить его подключенным, будет потребляться примерно 0,1 Вт энергии самой
сетью переменного тока.)
Не допускайте загрязнения клемм адаптера переменного тока и батареи. Установите
устройство вблизи от розетки питания, чтобы устройство отключения (штекер питания)
можно было легко достать.
Индикатор зарядки во время зарядки
Если индикатор зарядки мигает, необходимо учитывать следующее.
AG-CX7_CX8_CX10-DVQX2107_rus.book 10 ページ 2020年2月28日 金曜日 午前10時28
Перед использованием устройства
11
(RUS) DVQX2107
Мигание с интервалом прибл. 4 секунды (включается прибл. на 2 секунды,
выключается прибл. на 2 секунды):
Батарея чрезмерно разряжена либо у нее слишком низкая или высокая температура.
Батарея зарядится, но для завершения обычной зарядки может понадобиться
несколько часов.
Когда начинается обычная зарядка, индикатор зарядки загорается зеленым светом.
Однако в зависимости от условий эксплуатации, даже при выполнении обычной
зарядки индикатор зарядки может продолжать мигать с интервалом прибл. 4 секунды
до завершения зарядки.
Мигание с интервалом прибл. 0,5 секунды (включается прибл. на 0,25 секунды,
выключается прибл. на 0,25 секунды):
Батарея не заряжена. Выньте батарею из камеры и попробуйте осуществить зарядку снова.
Убедитесь, что клеммы камеры и батареи не загрязнены и не покрыты инородными
частицами, а затем еще раз правильно подключите батарею.
При обнаружении инородных частиц или загрязнений выключите камеру, перед тем
как их удалить.
У батареи или окружающей среды слишком высокая или низкая температура. Подождите,
пока температура вернется к приемлемому уровню, и попробуйте осуществить зарядку
снова. Если батарея по-прежнему не заряжается, это указывает на возможную
неисправность основного блока, батареи или адаптера переменного тока.
Выключение:
Зарядка завершена.
Если индикатор состояния остается выключенным несмотря на то, что зарядка не
завершена, это указывает на возможную неисправность устройства, батареи или
адаптера переменного тока.
Если время работы батареи очень короткое даже после того, как она была заряжена,
срок ее службы истек. Приобретите новую батарею.
Карты памяти
Поверхность данной камеры или карта памяти может немного нагреваться при
использовании в течение длительного времени, но это не свидетельствует о
неисправности.
Объем памяти, указанный на этикетке карты памяти, представляет собой общий
объем памяти ниже.
j Объем для защиты и управления авторским правом
j Объем обычно используемой памяти в камере или ПК.
Не оказывайте сильное ударное воздействие, не сгибайте и не роняйте карту памяти.
Данные на карте памяти могут быть уничтожены или стерты в следующих случаях.
j Электрический шум или статическое электричество
j Неисправность камеры или карты памяти
Не выполняйте следующие операции при обращении к карте памяти (индикатор
доступа к карте 1/индикатор доступа к карте 2 мигает оранжевым).
j Извлечение карты памяти
j
Отключение батареи или адаптера переменного тока без выключения основного блока
AG-CX7_CX8_CX10-DVQX2107_rus.book 11 ページ 2020年2月28日 金曜日 午前10時28
Перед использованием устройства
12
DVQX2107 (RUS)
j Применение вибрации удара
Старайтесь не уронить основной блок при переноске камеры.
Сильный удар может привести к повреждению основного блока и его неправильной
работе.
При переноске камеры держитесь за ручку
*
или удерживатель и обращайтесь с
камерой осторожно.
* Ручку можно использовать в случае прикрепления блока-ручки (поставляется в
комплекте).
Не наносите инсектициды или летучие вещества на видеокамеру.
Инсектициды или летучие вещества могут привести к деформации основного блока
или отслоению покрытия.
Не допускайте соприкосновения видеокамеры с резиновыми или
виниловыми изделиями в течение длительного периода времени.
После использования отсоедините батарею или кабель питания
переменного тока от розетки питания.
Характеристики батареи
В данном устройстве используется перезаряжаемая литий-ионная батарея. Она
вырабатывает электроэнергию за счет внутренней химической реакции. Эта химическая
реакция подвержена влиянию окружающей температуры и влажности. При повышении или
понижении температуры время работы батареи сокращается. В случае использования в
среде с очень низкой температурой она может работать всего около 5 минут.
В среде с очень высокой температурой сработает защитная функция батареи, и
временно камеру невозможно будет использовать.
После использования камеры обязательно извлеките батарею.
Безопасно извлеките батарею из видеокамеры.
(Если оставить батарею подключенной, будет потребляться небольшое количество тока
даже при выключенной видеокамере.)
Если батарею оставить подключенной надолго, она чрезмерно разрядится и может
стать непригодной для использования, даже если ее зарядить.
Не вынимайте батарею при включенном питании.
Отключите питание и отсоедините батарею после того, как индикатор работы полностью потухнет.
Обеспечьте надлежащий уход за клеммами батареи.
Не допускайте попадания пыли или контакта посторонних объектов с клеммами батареи.
Убедитесь, что батарея и клеммная часть не деформировались, если батарея упала по ошибке.
Не устанавливайте в видеокамеру деформированную батарею. Это может привести к
повреждению видеокамеры.
AG-CX7_CX8_CX10-DVQX2107_rus.book 12 ページ 2020年2月28日 金曜日 午前10時28
Перед использованием устройства
13
(RUS) DVQX2107
При утилизации карт памяти и их передаче третьим лицам следует
помнить следующее
При форматировании карт памяти или удалении с них данных с помощью функций
камеры или компьютера происходит лишь изменение информации об управлении
файлами: содержащиеся на картах данные полностью не стираются.
Рекомендуется полностью стереть данные следующим способом при сбросе данных/
передаче видеокамеры.
Физически уничтожить саму карту памяти
Полностью удалить данные на карте памяти с помощью имеющегося в продаже
программного обеспечения для ПК для удаления данных
Ответственность за надлежащее обращение с данными, находящимися на карте
памяти, несет пользователь.
ЖК-монитор и видоискатель
При резком перепаде температур на панели ЖК-монитора может возникнуть
конденсат. Его следует удалить мягкой сухой тканью.
Не прикасайтесь к ЖК-монитору ногтями, не трите и сильно не давите на него.
Если видеокамера очень холодная, цвета на ЖК-мониторе после включения питания
могут потемнеть. Обычная яркость будет восстановлена, когда повысится внутренняя
температура.
При производстве ЖК-монитора и видоискателя используются высокоточные
технологии, и в результате не менее 99,99% точек являются рабочими пикселями и не
более 0,01% нерабочими или негаснущими. Это не является неисправностью и не
влияет на записанные изображения.
Если прикреплено защитное покрытие ЖК-монитора, его может быть сложно
рассмотреть или могут возникнуть сложности с распознаванием касаний.
Информация о конденсации (когда затуманивается объектив,
видоискатель или монитор ЖК-монитор)
Конденсация возникает в случае смены температуры или влажности, например когда
камера переносится с улицы или из холодного помещения в теплое. Будьте осторожны,
так как конденсация может вызвать помутнение, заплесневение или неисправность
объектива, видоискателя или ЖК-монитора.
Если камера вносится в помещение с другой температурой, конденсации можно
избежать, если оставить камеру примерно на 1 час в помещении, чтобы температура
камеры сравнялась с температурой внутри этого помещения. (При большой разнице
температур положите камеру в пластиковый пакет или пакет из подобного материала,
удалите воздух из пакета и плотно закройте пакет.)
В случае возникновения конденсации извлеките батарею и/или адаптер переменного
тока и оставьте камеру в таком виде примерно на 1 час. Когда температура камеры
сравняется с температурой окружающего воздуха, запотевание исчезнет само собой.
Предупреждение относительно лазерных лучей
При попадании на матрицу MOS свет от лазерного луча возможно повреждение
матрицы MOS.
AG-CX7_CX8_CX10-DVQX2107_rus.book 13 ページ 2020年2月28日 金曜日 午前10時28
Перед использованием устройства
14
DVQX2107 (RUS)
Во время съемки в местах, где используются лазерные устройства, следите за тем,
чтобы в объектив не попадали лазерные лучи.
Сведения о частоте системы
Частоту системы для данной камеры (59,94 Гц/50,00 Гц) можно изменить с помощью
меню.
При записи роликов AVCHD невозможно использовать для одной карты памяти
разные частоты системы. В случае изменения частоты системы используйте другую
карту памяти.
Обратите внимание на следующие моменты.
Если вы готовитесь к записи важных изображений, всегда предварительно делайте
пробную съемку, чтобы проверить, что и изображение, и звук записываются
нормально.
Panasonic не несет ответственности за неудачную попытку записи видео или звука из-
за сбоя в работе камеры или карты памяти.
Настройте календарь (дата и время внутренних часов) и часовой пояс или проверьте
настройки перед записью. Это повлияет на управление записанными данными.
Освобождение от ответственности
Panasonic не несет никакой ответственности в отношении нижеуказанного.
1
Случайные, фактические или побочные убытки, возникшие прямо или
косвенно из-за устройства
2
Убытки, поломка устройства и т. п., вызванные неправильным
использованием или халатностью покупателя
3
Выполнение разборки, ремонта или модификации устройства покупателем
4
Неудобства, причинение вреда или убытков из-за невозможности записать
или воспроизвести видео по каким-либо причинам, включая отказ или
неисправность устройства
5
Неудобства, нанесение убытков или повреждений в результате неисправности
системы в сочетании с каким-либо сторонним оборудованием
6
Претензии по ответственности или любые претензии по нарушению
конфиденциальности со стороны отдельного лица или группы, которые были
объектом видео, снятого клиентом (в том числе запись) и ставшего
общедоступным по какой-либо причине (включая использование в сети, где
выключена аутентификация пользователей)
7
Потеря записанной информации по какой-либо причине (включая
инициализацию данного устройства, выполненную из-за того, что были
забыты сведения для аутентификации, например имя пользователя или
пароль)
Меры предосторожности при подключении к сети
Поскольку устройство используется подключенным к сети, могут возникнуть указанные
ниже проблемы.
AG-CX7_CX8_CX10-DVQX2107_rus.book 14 ページ 2020年2月28日 金曜日 午前10時28
Перед использованием устройства
15
(RUS) DVQX2107
1
Утечка или разглашение информации через данное устройство
2
Мошенническое использование устройства посторонними лицами со злым умыслом
3
Создание препятствий и/или останов устройства посторонними лицами со
злым умыслом
Ответственность за применение достаточных мер безопасности сети лежит на клиенте,
включая следующие меры для предотвращения убытков, вызванных следующими
проблемами. Обратите внимание, что Panasonic не несет никакой ответственности за
убытки, вызванные такими проблемами.
Используйте устройство в сети, в которой для обеспечения безопасности
используется брандмауэр и т. п.
При использовании устройства в системе, к которой подключен ПК, необходимо регулярно
производить проверку и очистку от компьютерных вирусов и вредоносных программ.
Чтобы предотвратить злонамеренные действия, используйте систему аутентификации
и изменяйте значения настроек по умолчанию, используя более 8 символов, в том
числе более 3 специальных символов, для информации для аутентификации (такой
как имя пользователя и пароль), чтобы третьи лица не могли узнать вашу
информацию для аутентификации.
Храните информацию для аутентификации (имя пользователя, пароль и т. п.)
соответствующим образом, чтобы она не была доступна для третьих лиц.
Периодически изменяйте информацию для аутентификации (имя пользователя,
пароль и т. п.) и не используйте одну и ту же информацию для аутентификации с
различными учетными записями.
Чтобы не допустить попадания в сеть сведений о настройках устройства необходимо
ограничить доступ к устройству путем аутентификации пользователей и т. п.
Не следует устанавливать устройство в таком месте, где есть значительная
вероятность повреждения устройства, кабелей и т. п.
Меры безопасности
Старайтесь не допустить кражи, потери или небрежного обращения с устройством или
картой памяти. Обратите внимание, что Panasonic не несет ответственности за утечку,
фальсификацию или утрату информации, вызванную такими действиями.
При обращении за ремонтом или передаче другому лицу/утилизации изделия
Сначала запишите личную информацию, а затем обязательно удалите ее из камеры,
включая зарегистрированные или заданные в камере настройки беспроводного
локального соединения и т. п., с помощью следующих настроек меню:
j Меню [СЕТЬ] [УТИЛИТА] [ИНИЦ. СЕТИ]
j Меню [ДРУГОЕ] [ИНИЦ. МЕНЮ]
При обращении за ремонтом выньте из камеры карту памяти.
При ремонте камеры могут восстановиться стандартные заводские настройки.
Если вышеуказанные операции невозможно выполнить из-за неисправности,
обратитесь в пункт продажи этой камеры или в компанию Panasonic.
При обращении за ремонтом блока-рукоятки управления XLR/LED передайте также в
ремонт видеокамеру, так как проблема, возможно, возникла из-за нее.
AG-CX7_CX8_CX10-DVQX2107_rus.book 15 ページ 2020年2月28日 金曜日 午前10時28
Принадлежности/Дополнительные аксессуары
16
DVQX2107 (RUS)
Принадлежности/Дополнительные аксессуары
Принадлежности
Подробные сведения о процедурах, например монтаже принадлежностей, см. в
соответствующих описаниях: “Раздел 1. Общие сведения” “Принадлежности” в
инструкции по эксплуатации (PDF-версия).
Перед началом использования устройства проверьте наличие принадлежностей.
Блок аккумулятора (Номер изделия:
AG-VBR59) (l 29)
Адаптер переменного тока (l 30)
Кабель переменного тока (l 30)
Для блока питания
Бленда объектива
Заранее прикреплена к
основному блоку.
Наглазник (l 33)
Блок-рукоятка
управления XLR/LED (l 27)
Меры предосторожности в
отношении сетевого шнура
РАДИ СВОЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ
СЛЕДУЮЩИЙ ТЕКСТ.
Для этого изделия предусмотрено 2 типа
сетевого кабеля переменного тока – тип C
B и тип BF A.
В каждом местном регионе необходимо
использовать соответствующий сетевой
кабель, так как другой тип сетевого кабеля
не подходит.
Держатель для микрофона
Крепежные винты держателя
микрофона
Длиной 12 мм (×2)
AG-CX7_CX8_CX10-DVQX2107_rus.book 16 ページ 2020年2月28日 金曜日 午前10時28
Принадлежности/Дополнительные аксессуары
17
(RUS) DVQX2107
Для
Указанные ниже принадлежности также поставляются в комплекте.
Кабель-переходник USB HOST Адаптер USB для сети ethernet
@
ПРИМЕЧАНИЕ
0 Снимите соответствующим образом крышку кабеля питания переменного тока (если
она прикреплена) и упаковочные материалы после извлечения продукта из упаковки.
Дополнительные аксессуары
Некоторые дополнительные аксессуары могут отсутствовать в определенных странах.
Номера изделий верны по состоянию на январь 2020 г. Они могут изменяться.
¥ Зарядное устройство (AG-BRD50)
¥ Блок аккумулятора (AG-VBR59, VW-VBD58)
¥ LED-лампа для видеокамеры (VW-LED1E)
¥ Стереомикрофон (VW-VMS10E)
¥ Однонаправленный микрофон (AG-MC200G)
CX10
AG-CX7_CX8_CX10-DVQX2107_rus.book 17 ページ 2020年2月28日 金曜日 午前10時28
При первом включении питания
18
DVQX2107 (RUS)
При первом включении питания
На момент поставки камеры часовой пояс, дата и время не установлены.
При первом включении питания на ЖК-мониторе отображается [ЧАСОВ ПОЯС].
Следуйте указаниям и выполните настройки в таком порядке: [ЧАСОВ ПОЯС], а затем [НАСТРОЙКА ЧАСОВ].
Эти операции можно выполнить с помощью многофункционального диска управления
либо касанием ЖК-монитора.
[ЧАСОВ ПОЯС]
Установите разницу во времени со средним временем по Гринвичу.
A [ЧАСОВ ПОЯС]
1 Установите разницу во времени.
2 Выберите [SET].
После завершения настройки для [ЧАСОВ
ПОЯС] появляется экран [НАСТРОЙКА
ЧАСОВ].
@
ПРИМЕЧАНИЕ
0
Установка даты/времени основного блока меняется вместе с установками часового пояса.
0
Эту установку также можно выполнить с помощью меню [ДРУГОЕ]
[ЧАСЫ]
[ЧАСОВ ПОЯС].
[НАСТРОЙКА ЧАСОВ]
Установите год, месяц и день.
A [НАСТРОЙКА ЧАСОВ]
B 0 : 0 1. JAN. 2020
1 Установите год, месяц и день.
Год можно установить в диапазоне от 2018
до 2037.
2 Выберите [SET].
После завершения настройки появится
экран изображения видеокамеры.
@
ПРИМЕЧАНИЕ
0 Эту установку также можно выполнить с помощью меню [ДРУГОЕ] [ЧАСЫ]
[НАСТРОЙКА ЧАСОВ].
ヌパホパパ
ハハ
AG-CX7_CX8_CX10-DVQX2107_rus.book 18 ページ 2020年2月28日 金曜日 午前10時28
Возможности данной камеры
19
(RUS) DVQX2107
Возможности данной камеры
Запись на карту памяти
Доступна запись следующих типов.
(Для )
Запись P2 (совместимо с P2 MXF)
Запись MOV (запись UHD и FHD)
Запись MP4 (запись UHD и FHD)
Запись AVCHD
Одновременная запись
Эстафетная запись
Интервальная запись
Фоновая запись
Предварительная запись
Подключение к внешним устройствам
Подключение к ТВ/монитору
Для вывода изображений выполните подключение к телевизору/монитору.
При использовании / , используйте кабель BNC (разъем <SDI OUT>)
для подключения к ТВ/монитору.
A Кабель HDMI
B (Для / )
Кабель BNC (разъем <SDI OUT>)
C ТВ/монитор
Используйте имеющийся в продаже высокоскоростной кабель HDMI. Рекомендуется
по возможности использовать кабель длиной 3 м или меньше.
(Для / )
Используйте имеющийся в продаже кабель BNC категории 5C-FB или аналогичный
кабель с двойным экранированием.
При использовании преобразователя DVI и т. п. для подключения к камере
кабеля HDMI обязательно выполните подключение к разъему <HDMI> на камере
в последнюю очередь. Если выполнить подключение к разъему <HDMI> в
первую очередь, это может привести к неисправности.
CX10
CX8 CX10
CX8
CX10
CX8
CX10
AG-CX7_CX8_CX10-DVQX2107_rus.book 19 ページ 2020年2月28日 金曜日 午前10時28
Возможности данной камеры
20
DVQX2107 (RUS)
Режим чтения карт
Данные (файлы) передаются для нелинейного редактирования на компьютере.
Камера поддерживает USB2.0.
*1 Карты памяти приобретаются отдельно. Они не поставляются в комплекте с
камерой.
*2 Кабель USB2.0 не поставляется в комплекте с камерой.
Используйте имеющийся в продаже обычный кабель USB, соответствующий USB2.0.
Рекомендуется по возможности использовать кабель длиной 1,5 м или меньше.
Камера не оснащена функцией питания от шины.
Подключение к сети
(Для /)
Данная камера оснащена функцией беспроводной локальной связи. Ее можно
подключить к беспроводным устройствам по локальной сети.
(Для )
Данная камера оснащена функцией беспроводной локальной связи. Ее можно
подключить к сети через беспроводную или проводную локальную связь.
Для проводной локальной сети используйте кабель-переходник USB HOST, который
поставляется в комплекте, и адаптер USB для сети ethernet для подключения сетевого
кабеля.
Для подключения используйте следующий кабель:
j Сетевой кабель (STP
*
, категории 5 или выше, максимум 100 м)
* STP (экранированная витая пара)
0 Не используйте никакие другие кабели-переходники USB HOST, кроме поставляемого
в комплекте.
0 Не используйте никакие другие адаптеры USB для сети ethernet, кроме поставляемого
в комплекте.
A Карта памяти
*1
B Кабель USB2.0
*2
C Компьютер
CX7
CX8
CX10
AG-CX7_CX8_CX10-DVQX2107_rus.book 20 ページ 2020年2月28日 金曜日 午前10時28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Panasonic AGCX8E Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ