ZBook 14 G2 Mobile Workstation (ENERGY STAR)

HP ZBook 14 G2 Mobile Workstation (ENERGY STAR), EliteBook 740 G2 Notebook PC, EliteBook 750 G2 Notebook PC, EliteBook 820 G2 Notebook PC, EliteBook 840 G2 Notebook PC, EliteBook 850 G2 Notebook PC, ZBook 14 G2 Base Model Mobile Workstation, ZBook 14 G2 Mobile Workstation Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я чат-бот, который ознакомился с руководством пользователя для ноутбуков HP. Я могу ответить на ваши вопросы о компонентах устройства, его настройке, подключении к сети, управлении питанием, функциях безопасности, работе с мультимедиа и других аспектах использования. В руководстве подробно описаны такие возможности, как подключение к различным сетям, работа от батареи, настройка паролей и многое другое.
  • Как подключиться к беспроводной сети?
    Как увеличить время работы от батареи?
    Как установить пароль для защиты компьютера?
    Как выполнить резервное копирование данных?
Руководство пользователя
© HP Development Company, L.P., 2015.
Bluetooth — товарный знак
соответствующего владельца,
используемый Hewlett-Packard Company по
лицензии. Intel, Celeron, Centrino, Pentium и
Thunderbolt являются товарными знаками
корпорации Intel в США и других странах.
Java – используемый в США товарный знак
Sun Microsystems, Inc. Microsoft и Windows –
товарные знаки группы компаний Microsoft.
Приведенная в этом документе информация
может быть изменена без уведомления.
Гарантийные обязательства для продуктов
и услуг HP приведены только в условиях
гарантии, прилагаемых к каждому продукту
и
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии. HP не
несет ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в данном
документе.
Первое издание: Сентябрь 2015 г.
Номер документа: 829945-251
Уведомление о продукте
В данном руководстве описываются
функции, являющиеся общими для
большинства моделей. Некоторые функции
могут быть недоступны на этом
компьютере.
Перечень
доступных функций зависит от
версии операционной системы Windows. Для
поддержки всех возможностей Windows на
компьютере, возможно, придется обновить
аппаратное и программное обеспечение или
драйверы. Дополнительные сведения см. в
разделе
http://www.microsoft.com.
Чтобы ознакомиться с последней версией
руководства пользователя, перейдите по
адресу
http://www.hp.com/support и
выберите свою страну. Выберите Драйверы
и загружаемые материалы и следуйте
инструкциям на экране.
Использование программного обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное
использование любого программного
продукта, предустановленного на этом
компьютере, означает согласие с условиями
лицензионного соглашения HP. Если вы не
принимаете условия этого соглашения,
единственным способом защиты ваших
прав является возврат всего
неиспользованного продукта
(оборудования и
программного
обеспечения) в течение 14 дней. В таком
случае вам будет возмещена уплаченная
сумма в соответствии с политикой
организации, в которой был приобретен
продукт.
За дополнительной информацией или с
запросом о полном возмещении стоимости
компьютера обращайтесь к продавцу.
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите
компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на
твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями,
такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки, ковры с
ворсом или предметы одежды.
Кроме того, при работе не допускайте соприкосновения адаптера
переменного тока с кожей или мягкими предметами, такими как подушки, ковры или предметы
одежды. Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей
температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности оборудования,
используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950-1).
iii
iv Уведомление о безопасности
Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
ВАЖНО! Некоторые модели компьютеров оснащены процессорами серий Intel ® Pentium ® N35xx/
N37xx или Celeron ® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx и операционной системой Windows ®. Если компьютер
настроен, как описано выше, в настройке конфигурации процессора (msconfig.exe) не меняйте
количество процессоров с 4 или 2 на 1. Иначе компьютер не запустится. Чтобы восстановить
первоначальные настройки, придется выполнять сброс параметров.
v
vi Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
Содержание
1 Добро пожаловать ....................................................................................................................................... 1
Поиск сведений .................................................................................................................................................... 2
2 Компоненты ................................................................................................................................................ 4
Обнаружение оборудования .............................................................................................................................. 4
Обнаружение программного обеспечения ........................................................................................................ 4
Правая панель ...................................................................................................................................................... 5
Левая панель ........................................................................................................................................................ 8
Экран ................................................................................................................................................................... 10
Вид сверху .......................................................................................................................................................... 12
Сенсорная панель ............................................................................................................................ 12
Индикаторы ..................................................................................................................................... 13
Кнопки, динамики и устройство для считывания отпечатков пальцев (только на
некоторых моделях) ....................................................................................................................... 15
Клавиши ........................................................................................................................................... 17
Использование горячих клавиш .................................................................................................... 18
Нижняя панель ................................................................................................................................................... 19
Вид спереди ........................................................................................................................................................ 21
Наклейки ............................................................................................................................................................. 22
Установка SIM-карты (
только для некоторых моделей) ............................................................................... 23
3 Сетевые подключения ............................................................................................................................... 24
Подключение к беспроводной сети ................................................................................................................ 24
Использование элементов управления беспроводной связью .................................................. 24
Кнопка беспроводной связи ........................................................................................ 24
Элементы управления операционной системы ......................................................... 24
Подключение к беспроводной ЛВС ............................................................................................... 25
Использование модуля HP Mobile Broadband (только в некоторых моделях) ......................... 25
Использование сервиса HP Mobile Connect (только в некоторых моделях) ............................. 26
Использование GPS (только в некоторых моделях) .................................................................... 26
Использование беспроводных устройств Bluetooth (только в некоторых моделях
) .............. 26
Подключение к проводной сети ...................................................................................................................... 27
Подключение к локальной сети (LAN) (только в некоторых моделях) ..................................... 27
Использование модема (только в некоторых моделях) ............................................................. 27
Подключение кабеля модема ..................................................................................... 27
vii
В некоторых странах/регионах также требуются специальные адаптеры
кабеля модема. ............................................................................................................. 28
4 Навигация по экрану .................................................................................................................................. 29
Использование сенсорной панели и жестов для сенсорного экрана ........................................................... 29
Касание ............................................................................................................................................. 29
Масштабирование двумя пальцами .............................................................................................. 30
Прокручивание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ............................................... 30
Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ........................................................... 31
Проведение одним пальцем (только на сенсорном экране) ...................................................... 31
5 Развлекательные функции ........................................................................................................................ 32
Использование
веб-камеры (только на некоторых моделях) ...................................................................... 32
Использование звука ......................................................................................................................................... 32
Подключение динамиков ............................................................................................................... 32
Подключение наушников ............................................................................................................... 32
Использование настроек звука ...................................................................................................... 33
Функция Touch to Share (только на некоторых моделях) ............................................................................. 33
Запуск обмена .................................................................................................................................. 34
Использование видео ........................................................................................................................................ 34
Подключение видеоустройств с помощью кабеля VGA ............................................................. 35
Подключение цифровых устройств отображения с помощью кабеля Dual-Mode
DisplayPort ........................................................................................................................................ 36
Обнаружение и подключение проводных мониторов с помощью технологии
MultiStream Transport ...................................................................................................................... 36
Подключение дисплеев к компьютерам
с графическими контроллерами AMD
или Nvidia (с приобретаемым отдельно концентратором) ...................................... 37
Подключение дисплеев к компьютерам с графическими контроллерами Intel
(с дополнительным концентратором) ........................................................................ 37
Подключение дисплеев к компьютерам с графическими контроллерами Intel
(со встроенным концентратором) ............................................................................... 38
Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии
Miracast (только на некоторых моделях) ..................................................................................... 39
Обнаружение и подключение сертифицированных дисплеев с поддержкой технологии
Intel WiDi (только
на некоторых моделях Intel) ........................................................................... 39
6 Управление питанием ................................................................................................................................ 40
Завершение работы (выключение) компьютера ........................................................................................... 40
Параметры режимов питания ........................................................................................................................... 40
Использование режимов энергосбережения ............................................................................... 40
Переход в спящий режим и выход из него ................................................................. 41
viii
Запрашиваемый пользователем переход в режим гибернации и выход из
него (только в некоторых моделях) ........................................................................... 41
Использование индикатора и параметров электропитания .................................... 41
Установка защиты с помощью пароля при выходе из энергосберегающего
режима ........................................................................................................................... 42
Питание от батареи ......................................................................................................................... 42
Поиск дополнительных сведений о батарее ............................................................. 43
Использование средства HP Battery Check ................................................................. 43
Отображение уровня оставшегося заряда батареи .................................................. 43
Увеличение времени разрядки батареи ..................................................................... 43
Работа компьютера при низком
уровне заряда батареи ......................................... 44
Определение низких уровней заряда батареи ........................................ 44
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи ... 44
Извлечение батареи ..................................................................................................... 44
Экономия энергии батареи ........................................................................................... 46
Хранение батареи ......................................................................................................... 46
Утилизация батарей ...................................................................................................... 47
Замена батареи ............................................................................................................. 47
Использование внешнего источника питания переменного тока .............................................. 48
Проверка адаптера питания переменного тока ........................................................ 48
7 Безопасность ............................................................................................................................................. 49
Защита компьютера .......................................................................................................................................... 49
Использование паролей .................................................................................................................................... 50
Установка паролей в Windows ........................................................................................................ 51
Установка паролей
в программе Computer Setup (Настройка компьютера) ............................. 51
Управление паролем администратора BIOS ................................................................................. 51
Ввод пароля администратора BIOS ............................................................................. 53
Управление паролем DriveLock в утилите Computer Setup (Настройка компьютера)
(только в некоторых моделях) ...................................................................................................... 53
Установка пароля DriveLock ......................................................................................... 54
Включение DriveLock (только в некоторых моделях) .............................................. 55
Отключение DriveLock (только в некоторых моделях) ............................................ 55
Ввод пароля DriveLock (только для некоторых моделей) ....................................... 56
Изменение пароля DriveLock (только для некоторых моделей) ............................. 56
Использование Computer Setup (Настройка компьютера) Automatic DriveLock (только
для некоторых моделей
) ................................................................................................................ 57
Ввод пароля Automatic DriveLock (только для некоторых моделей) ..................... 57
Снятие защиты Automatic DriveLock (только для некоторых моделей) ................. 57
Использование антивирусного программного обеспечения ......................................................................... 58
Использование брандмауэра ........................................................................................................................... 58
ix
Установка критических обновлений безопасности ........................................................................................ 59
Использование приложения HP Client Security (только в некоторых моделях) ......................................... 59
Использование приложения HP Touchpoint Manager (только в некоторых моделях) ............................... 59
Установка дополнительного защитного тросика (только для некоторых моделей) ................................ 60
Использование устройства считывания отпечатков пальцев (только в некоторых моделях) ................ 61
Расположение устройства считывания отпечатков пальцев ..................................................... 61
8 Обслуживание ............................................................................................................................................ 62
Улучшение производительности ..................................................................................................................... 62
Дефрагментация диска ................................................................................................................... 62
Очистка диска .................................................................................................................................. 62
Использование программы HP 3D DriveGuard (только в
некоторых продуктах) ..................... 62
Определение состояния HP 3D DriveGuard ................................................................. 63
Обновление программ и драйверов ................................................................................................................. 63
Очистка компьютера ......................................................................................................................................... 63
Процедуры очистки ........................................................................................................................ 64
Очистка экрана .............................................................................................................. 64
Очистка боковых панелей и крышки .......................................................................... 64
Очистка сенсорной панели, клавиатуры или мыши (только в некоторых
продуктах) ..................................................................................................................... 64
Поездки с компьютером и его транспортировка ............................................................................................ 64
9 Резервное копирование и восстановление .................................................................................................. 66
Создание носителей для восстановления и резервных копий ..................................................................... 66
Создание носителей для восстановления HP (
только на некоторых моделях) ....................... 66
Использование средств Windows ..................................................................................................................... 68
Восстановление .................................................................................................................................................. 68
Восстановление с помощью HP Recovery Manager ...................................................................... 69
Что необходимо знать перед началом работы .......................................................... 69
Использование раздела HP Recovery (только в некоторых моделях) .................... 70
Использование носителя для восстановления HP Recovery .................................... 70
Изменение порядка загрузки компьютера ................................................................. 70
Удаление раздела HP Recovery (только в некоторых моделях) .............................. 71
10 Утилиты Computer Setup (BIOS), TPM и HP Sure Start .................................................................................. 72
Использование утилиты Computer Setup ........................................................................................................ 72
Запуск утилиты Computer Setup .................................................................................................... 72
Навигация и выбор параметров в утилите Computer Setup ........................................................ 72
Восстановление
заводских параметров в утилите Computer Setup .......................................... 73
Обновление системы BIOS .............................................................................................................. 74
x
Определение версии BIOS ............................................................................................ 74
Загрузка обновления BIOS ............................................................................................ 74
Изменение порядка загрузки с помощью запроса f9 .................................................................. 75
Параметры TPM BIOS (только в некоторых моделях) .................................................................................... 76
Использование программы HP Sure Start (только в некоторых моделях) .................................................. 76
11 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) .............................................................................................................. 77
Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на устройство USB .................................................... 77
12 Технические характеристики ................................................................................................................... 79
Входное питание ................................................................................................................................................ 79
Рабочая среда .................................................................................................................................................... 79
13 Электростатический разряд ..................................................................................................................... 80
14 Доступ к устройству ................................................................................................................................. 81
Поддерживаемые специальные возможности .............................................................................................. 81
Связь со службой поддержки ........................................................................................................................... 81
Указатель ..................................................................................................................................................... 82
xi
xii
1 Добро пожаловать
После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия,
чтобы воспользоваться всеми преимуществами своего устройства.
СОВЕТ: Для быстрого перехода к начальному экрану из активного приложения или рабочего
стола Windows нажмите клавишу Windows
на клавиатуре. Чтобы вернуться к предыдущему
экрану, нажмите клавишу Windows повторно.
Подключение к Интернету. Настройка проводной или беспроводной сети для подключения к
Интернету. Дополнительную информацию см. в разделе
Сетевые подключения на стр. 24.
Обновление антивирусной программы. Защита компьютера от повреждений, вызванных
вирусами. Программное обеспечение предварительно установлено на компьютере.
Дополнительную информацию см. в разделе
Использование антивирусного программного
обеспечения на стр. 58.
Знакомство с компьютером. Получение сведений о функциях компьютера. Дополнительную
информацию см. в разделах
Компоненты на стр. 4 и Навигация по экрану на стр. 29.
Поиск установленных программ. Просмотр списка предустановленных на компьютере программ.
Нажмите кнопку Пуск, а затем выберите Все приложения.
или
Щелкните правой кнопкой мыши кнопку Пуск, а затем выберите Программы и функции.
Выполните резервное копирование жесткого диска, создав диски восстановления или флэш-
накопитель для восстановления. См. раздел
Резервное копирование и восстановление
на стр. 66.
1
Поиск сведений
Информацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о продукте и т. д. см. в данной
таблице.
Ресурс Содержание
Инструкции по настройке
Обзор настройки и функций компьютера
Приложение "Приступаем к работе"
Запуск приложения "Приступаем к работе".
Выберите кнопку Пуск, а затем выберите
приложение Приступаем к работе.
Инструкции и советы по устранению неполадок
Поддержка HP
Сведения о поддержке в США см. на веб-странице
http://www.hp.com/go/contactHP. Сведения о
поддержке во всем мире см. на веб-странице
http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Общение со специалистом службы поддержки HP в
интерактивном чате
Номера телефонов службы поддержки HP
Адреса сервисных центров HP
Руководство по безопасной и комфортной работе
Чтобы просмотреть это руководство, выполните
указанные ниже действия.
1. Введите support в поле поиска на панели задач,
а затем выберите приложение HP Support
Assistant.
или
Нажмите на значок вопроса на панели
задач.
2. Выберите Мой компьютер, перейдите на вкладку
Технические характеристики, а затем выберите
Руководства пользователя.
или
Перейдите по адресу
http://www.hp.com/ergo.
Правильное размещение компьютера
Рекомендации по организации рабочего места, меры по защите
здоровья и правила работы с компьютером, которые позволят
сделать работу более комфортной и уменьшить риск
возникновения травм
Сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды
Для перехода к
этому документу выполните
следующие действия.
1. Введите support в поле поиска на панели задач,
а затем выберите приложение HP Support
Assistant.
или
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
2. Выберите Мой компьютер, перейдите на вкладку
Технические характеристики, а затем выберите
Руководства пользователя.
Сведения о соответствии важным стандартам, в том числе
информация о правильной
утилизации батареи при
необходимости.
Ограниченная гарантия*
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
Гарантийная информация для данного компьютера
2 Глава 1 Добро пожаловать
Ресурс Содержание
1. Введите support в поле поиска на панели задач,
а затем выберите приложение HP Support
Assistant.
или
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
2. Выберите Мой компьютер, а затемГарантия и
службы.
или
Перейдите по адресу
http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
* Условия применимой ограниченной гарантии HP находятся вместе с руководствами пользователя на устройстве и (или) на
прилагаемом компакт-диске или DVD-диске. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект
поставки печатный экземпляр гарантии. Если печатный экземпляр гарантии не предоставляется, его можно заказать на веб-
странице
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Если продукт приобретен в Азиатско-Тихоокеанском регионе, можно
отправить запрос в компанию HP по адресу: Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore (Сингапур)
911507. Укажите наименование своего продукта, свое имя и фамилию, номер телефона и почтовый адрес.
Поиск сведений 3
2 Компоненты
Обнаружение оборудования
Для просмотра списка оборудования, установленного на компьютере, выполните указанные ниже
действия.
Введите в поле поиска на панели задач диспетчер устройств, а затем выберите приложение
Диспетчер устройств.
Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере.
Чтобы отобразить информацию об аппаратных компонентах системы и номер версии BIOS, нажмите
сочетание клавиш fn+esc (только для некоторых
моделей).
Обнаружение программного обеспечения
Чтобы просмотреть список программного обеспечения, установленного на компьютере, выполните
указанные ниже действия.
Выберите кнопку Пуск, а затем выберите Все приложения.
или
Щелкните правой кнопкой мыши кнопку Пуск, а затем выберите Программы и функции.
4 Глава 2 Компоненты
Правая панель
ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий вашему компьютеру.
Компонент Описание
(1)
Комбинированный разъем аудиовыхода
(для наушников) / аудиовхода (для
микрофона)
Подключение дополнительных стереодинамиков с
внешним питанием, обычных или вставных наушников,
гарнитуры или телевизионной акустической системы, а
также гарнитуры с микрофоном. Этот разъем не
поддерживает дополнительного подключения простого
микрофона.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или вставные
наушники либо гарнитуру, во избежание повреждения
слуха уменьшите громкость. Дополнительные сведения о
безопасности см. в разделе Уведомления о соответствии
нормам, требованиям к безопасности и охране
окружающей среды.
Чтобы просмотреть это руководство, выполните указанные
ниже действия.
1. Введите support в поле поиска на панели задач, а
затем выберите приложение HP Support Assistant.
или
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
2. Выберите My PC, перейдите на вкладку Технические
характеристики,
а затем выберите Руководства
пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к разъему
динамики компьютера отключаются.
(2)
Порт DisplayPort Подключение дополнительного цифрового устройства
отображения, такого как высокопроизводительный
монитор или проектор.
(3) Устройство чтения карт памяти Используется для чтения дополнительных карт памяти,
способных хранить данные, управлять информацией,
выполнять обмен ею или предоставлять к ней общий
доступ.
(4)
Порт(ы) USB 3.0 Используется для подключения дополнительного
устройства USB, например клавиатуры, мыши, внешнего
диска, принтера, сканера или концентратора.
(5)
Индикаторы/разъем RJ-45 (сеть) Подключение сетевого кабеля.
Светится зеленым (слева): сеть подключена.
Правая панель 5
Компонент Описание
Светится желтым (справа): по сети передаются
данные.
(6) Стыковочный разъем Подключение дополнительного стыковочного устройства.
(7)
Разъем питания Используется для подключения адаптера переменного
тока.
Компонент Описание
(1)
Комбинированный разъем аудиовыхода
(для наушников) / аудиовхода (для
микрофона)
Подключение дополнительных стереодинамиков с
внешним питанием, обычных или вставных наушников,
гарнитуры или телевизионной акустической системы, а
также гарнитуры с микрофоном. Этот разъем не
поддерживает подключение простого микрофона.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или вставные
наушники либо гарнитуру, во избежание повреждения
слуха уменьшите громкость. Дополнительные сведения о
безопасности см. в разделе Уведомления о соответствии
нормам, требованиям к безопасности и охране
окружающей среды.
Чтобы просмотреть это руководство, выполните указанные
ниже действия.
1. Введите support в поле поиска на панели задач, а
затем выберите приложение HP Support Assistant.
или
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
2. Выберите My PC, перейдите на вкладку Технические
характеристики, а
затем выберите Руководства
пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к разъему
динамики компьютера отключаются.
(2)
Порт DisplayPort Подключение дополнительного цифрового устройства
отображения, такого как высокопроизводительный
монитор или проектор.
(3)
Порты USB 3.0 Используются для подключения дополнительных USB-
устройств, например клавиатуры, мыши, внешнего диска,
принтера, сканера или концентратора USB.
(4) Устройство чтения карт памяти Используется для чтения дополнительных карт памяти,
способных хранить данные, управлять информацией,
6 Глава 2 Компоненты
Компонент Описание
выполнять обмен ею или предоставлять к ней общий
доступ.
(5)
Разъем RJ-45 (сеть)/индикаторы разъема Используется для подключения кабеля локальной сети.
Светится зеленым (слева): сеть подключена.
Светится желтым (справа): по сети передаются
данные.
(6) Стыковочный разъем Подключение дополнительного стыковочного устройства.
(7)
Разъем питания Используется для подключения адаптера переменного
тока.
Правая панель 7
Левая панель
ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий вашему компьютеру.
Компонент Описание
(1)
Гнездо замка с тросиком Крепление к компьютеру дополнительного защитного
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросикэто средство защиты,
однако он не может помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
(2) Вентиляционные отверстия Обеспечение воздушного потока для охлаждения
внутренних компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних компонентов и
предотвращения перегрева. Во время обычной работы
компьютера внутренний вентилятор может
включаться и
выключаться; это не является неисправностью.
(3)
Порт внешнего монитора Подключение внешнего монитора или проектора с
интерфейсом VGA.
(4)
Порт USB 3.0 для зарядки (с питанием) Используется для подключения дополнительного
устройства USB, например клавиатуры, мыши, внешнего
диска, принтера, сканера или концентратора. Стандартные
порты USB не поддерживают зарядку некоторых устройств
USB или выполняют ее при низком токе. Для зарядки
некоторых устройств необходимо питание, в связи с чем для
их зарядки требуется использовать порт с питанием.
ПРИМЕЧАНИЕ. Порты USB для
зарядки также позволяют
заряжать некоторые модели сотовых телефонов и
проигрывателей MP3, даже если компьютер выключен.
(5)
Порт USB 3.0 Используется для подключения дополнительного
устройства USB, например клавиатуры, мыши, внешнего
диска, принтера, сканера или концентратора.
(6) Устройство чтения смарт-карт Поддержка дополнительных смарт-карт.
8 Глава 2 Компоненты
/