HP Pro x2 612 G1 Tablet with Travel Keyboard Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Руководство пользователя
© HP Development Company, L.P.,2015
Bluetooth — товарный знак
соответствующего владельца, используемый
Hewlett-Packard Company по лицензии. Intel,
Celeron и Pentium являются товарными
знаками корпорации Intel в США и других
странах. Java – используемый в США
товарный знак Sun Microsystems, Inc.
Microsoft и Windows – товарные знаки группы
компаний Microsoft.
Приведенная в этом документе информация
может быть изменена без уведомления.
Гарантийные обязательства для продуктов и
услуг HP приведены только в условиях
гарантии, прилагаемых к каждому продукту
и
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии. HP не
несет ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в данном
документе.
Информацию о патентах DTS см. на странице
http://patents.dts.com. Изготовлено по
лицензии DTS Licensing Limited. DTS, Символ,
а также DTS и Символ вместе являются
зарегистрированными товарными знаками.
DTS Sound является товарным знаком DTS,
Inc. © DTS, Inc. Все права защищены
.
Первое издание: август 2015 г.
Номер документа: 829948-251
Уведомление о продукте
В данном руководстве описываются
функции, являющиеся общими для
большинства моделей. Некоторые функции
могут быть недоступны на этом компьютере.
Перечень доступных функций зависит от
версии операционной системы Windows. Для
поддержки всех возможностей Windows на
компьютере, возможно, придется обновить
аппаратное и программное обеспечение или
драйверы. Дополнительные сведения см. в
разделе
http://www.microsoft.com.
Чтобы ознакомиться с последней версией
руководства пользователя, перейдите по
адресу
http://www.hp.com/support и
выберите свою страну. Выберите Драйверы
и загружаемые материалы и следуйте
инструкциям на экране.
Использование программного обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное
использование любого программного
продукта, предустановленного на этом
компьютере, означает согласие с условиями
лицензионного соглашения HP. Если вы не
принимаете условия этого соглашения,
единственным способом защиты ваших прав
является возврат всего неиспользованного
продукта (оборудования и
программного
обеспечения) в течение 14 дней. В таком
случае вам будет возмещена уплаченная
сумма в соответствии с политикой
организации, в которой был приобретен
продукт.
За дополнительной информацией или с
запросом о полном возмещении стоимости
компьютера обращайтесь к продавцу.
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите
компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на
твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями,
такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки, ковры с
ворсом или предметы одежды.
Кроме того, при работе не допускайте соприкосновения адаптера
переменного тока с кожей или мягкими предметами, такими как подушки, ковры или предметы одежды.
Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей температуре
поверхности, определенным международным стандартом безопасности оборудования, используемого в
сфере информационных технологий (IEC 60950-1).
iii
iv Уведомление о безопасности
Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
ВАЖНО! Некоторые модели компьютеров оснащены процессорами серий Intel ® Pentium ® N35xx/
N37xx или Celeron ® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx и операционной системой Windows ®. Если компьютер
настроен, как описано выше, в настройке конфигурации процессора (msconfig.exe) не меняйте
количество процессоров с 4 или 2 на 1. Иначе компьютер не запустится. Чтобы восстановить
первоначальные настройки, придется выполнять сброс параметров.
v
vi Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
Содержание
1 Добро пожаловать ....................................................................................................................................... 1
Поиск сведений .................................................................................................................................................... 2
2 Компоненты ................................................................................................................................................ 4
Обнаружение оборудования ................................................................................................................................ 4
Обнаружение программного обеспечения ......................................................................................................... 4
Компоненты планшета ......................................................................................................................................... 4
Дисплей ................................................................................................................................................................. 7
Клавиатура Power keyboard ................................................................................................................................ 8
Вид сверху .......................................................................................................................................... 8
Cенсорная панель ............................................................................................................................... 9
Индикаторы ...................................................................................................................................... 10
Клавиши ........................................................................................................................................... 11
Вид справа ........................................................................................................................................ 12
Вид слева .......................................................................................................................................... 13
Задняя панель ................................................................................................................................... 14
Отсоединение планшета от клавиатуры Power keyboard ............................................................. 14
Изменение параметров компьютера ................................................................................................................. 15
Изменение ориентации компьютера .............................................................................................. 15
Регулировка функции блокировки автоматического поворота экрана
компьютера
.................................................................................................................... 15
Изменение яркости экрана компьютера ...................................................................... 15
Наклейки ............................................................................................................................................................. 15
Установка SIM-карты (только для некоторых моделей) .................................................................................. 16
3 Сетевые подключения ............................................................................................................................... 18
Подключение к беспроводной сети .................................................................................................................. 18
Использование элементов управления беспроводной связью ..................................................... 18
Кнопка беспроводной связи ......................................................................................... 18
Элементы управления операционной системы .......................................................... 18
Подключение к беспроводной ЛВС ............................................................................................... 19
Использование модуля HP Mobile Broadband (только в некоторых моделях) ............................ 19
Использование сервиса HP Mobile Connect (только в некоторых моделях) ................................ 20
Использование GPS (только в некоторых
моделях) ...................................................................... 20
Использование беспроводных устройств Bluetooth (только в некоторых моделях) ................. 20
Подключение к проводной сети ........................................................................................................................ 20
vii
Подключение к локальной сети (LAN) (только в некоторых моделях) ......................................... 21
Использование модема (только в некоторых моделях) ................................................................ 21
Подключение кабеля модема ....................................................................................... 21
В некоторых странах/регионах также требуются специальные адаптеры
кабеля модема. ............................................................................................................... 22
4 Навигация по экрану ................................................................................................................................. 23
Использование сенсорной панели и жестов для сенсорного экрана .............................................................. 23
Касание ............................................................................................................................................. 23
Масштабирование двумя пальцами ............................................................................................... 23
Прокручивание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ................................................. 24
Касание
двумя пальцами (только на сенсорной панели) .............................................................. 24
Проведение одним пальцем (только на сенсорном экране) ......................................................... 24
Использование пера для графического компьютера (только на некоторых моделях) ................................. 25
Определение компонентов пера ..................................................................................................... 25
Обращение с пером .......................................................................................................................... 25
Хранение пера .................................................................................................................................. 25
5 Развлекательные функции ........................................................................................................................ 27
Использование веб-камеры (только на некоторых моделях) ......................................................................... 27
Использование звука .......................................................................................................................................... 27
Подключение динамиков ................................................................................................................ 27
Подключение наушников ............................................................................................................... 27
Использование настроек звука ....................................................................................................... 28
Использование
видео ......................................................................................................................................... 28
Подключение видеоустройств с помощью кабеля VGA (только на некоторых моделях) .......... 28
Подключение видеоустройств с помощью кабеля HDMI (только для некоторых моделей) ...... 29
Настройка звука через HDMI ......................................................................................... 30
Обнаружение и подключение проводных мониторов с помощью технологии MultiStream
Transport ........................................................................................................................................... 31
Подключение дисплеев к компьютерам с графическими контроллерами Intel
(с дополнительным концентратором) .......................................................................... 31
Подключение дисплеев к компьютерам с графическими контроллерами Intel
(со
встроенным концентратором) ................................................................................ 32
Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии Miracast
(только на некоторых моделях) ...................................................................................................... 32
Обнаружение и подключение сертифицированных дисплеев с поддержкой технологии
Intel WiDi (только на некоторых моделях Intel) .............................................................................. 32
6 Управление питанием ............................................................................................................................... 34
Завершение работы (выключение) компьютера .............................................................................................. 34
viii
Параметры режимов питания ............................................................................................................................ 34
Использование режимов энергосбережения ................................................................................. 34
Переход в спящий режим и выход из него .................................................................. 35
Запрашиваемый пользователем переход в режим гибернации и выход из него
(только в некоторых моделях) ...................................................................................... 35
Использование индикатора и параметров электропитания ....................................... 35
Установка защиты с помощью пароля при выходе из энергосберегающего
режима ............................................................................................................................ 36
Питание от батареи .......................................................................................................................... 36
Поиск дополнительных сведений о
батарее ................................................................ 37
Использование средства HP Battery Check .................................................................. 37
Отображение уровня оставшегося заряда батареи ..................................................... 37
Увеличение времени разрядки батареи ....................................................................... 37
Работа компьютера при низком уровне заряда батареи ............................................. 38
Определение низких уровней заряда батареи .......................................... 38
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи ....... 38
Экономия энергии батареи ........................................................................................... 38
Утилизация батарей ...................................................................................................... 39
Замена батареи ............................................................................................................... 39
Использование внешнего источника питания переменного тока ................................................ 40
7 Безопасность ............................................................................................................................................. 41
Защита компьютера ........................................................................................................................................... 41
Использование
паролей ..................................................................................................................................... 42
Установка паролей в Windows ........................................................................................................ 42
Установка паролей в программе Computer Setup (Настройка компьютера) .............................. 43
Управление паролем администратора BIOS ................................................................................... 43
Ввод пароля администратора BIOS ............................................................................... 46
Управление паролем DriveLock в утилите Computer Setup (Настройка компьютера)
(только в некоторых моделях) ........................................................................................................ 46
Установка пароля DriveLock ......................................................................................... 47
Включение DriveLock (только в некоторых моделях) ................................................. 47
Отключение DriveLock (только в некоторых моделях) ............................................... 48
Ввод пароля DriveLock (только для некоторых моделей) ........................................... 49
Изменение пароля DriveLock (только для некоторых моделей
) ................................. 49
Использование Computer Setup (Настройка компьютера) Automatic DriveLock (только для
некоторых моделей) ......................................................................................................................... 49
Ввод пароля Automatic DriveLock (только для некоторых моделей) ......................... 50
Снятие защиты Automatic DriveLock (только для некоторых моделей) .................... 50
Использование антивирусного программного обеспечения .......................................................................... 50
Использование брандмауэра ............................................................................................................................. 51
ix
Установка критических обновлений безопасности ........................................................................................ 51
Использование приложения HP Client Security (только в некоторых моделях) ............................................ 51
Использование приложения HP Touchpoint Manager (только в некоторых моделях) .................................. 52
Установка дополнительного защитного тросика (только для некоторых моделей) ..................................... 52
Использование устройства считывания отпечатков пальцев (только в некоторых моделях) ..................... 52
Расположение устройства считывания отпечатков пальцев ........................................................ 53
8 Обслуживание ........................................................................................................................................... 54
Улучшение производительности ...................................................................................................................... 54
Дефрагментация диска .................................................................................................................... 54
Очистка диска .................................................................................................................................. 54
Использование программы HP 3D DriveGuard (только в
некоторых продуктах) ........................ 54
Определение состояния HP 3D DriveGuard .................................................................. 55
Обновление программ и драйверов .................................................................................................................. 55
Очистка компьютера .......................................................................................................................................... 55
Процедуры очистки ......................................................................................................................... 56
Очистка экрана .............................................................................................................. 56
Очистка боковых панелей и крышки ........................................................................... 56
Очистка сенсорной панели, клавиатуры или мыши (только в некоторых
продуктах) ...................................................................................................................... 56
Поездки с компьютером и его транспортировка ............................................................................................. 56
9 Резервное копирование и восстановление .................................................................................................. 58
Создание носителей для восстановления и резервных копий ........................................................................ 58
Создание носителей для восстановления HP (
только на некоторых моделях) ........................... 58
Использование средств Windows ...................................................................................................................... 60
Восстановление .................................................................................................................................................. 60
Восстановление с помощью HP Recovery Manager ....................................................................... 60
Что необходимо знать перед началом работы ............................................................ 61
Использование раздела HP Recovery (только в некоторых моделях) ........................ 61
Использование носителя для восстановления HP Recovery ....................................... 62
Изменение порядка загрузки компьютера .................................................................. 62
Удаление раздела HP Recovery (только в некоторых моделях) ................................. 63
10 Утилиты Computer Setup (BIOS), TPM и HP Sure Start ................................................................................. 64
Использование утилиты Computer Setup ......................................................................................................... 64
Запуск утилиты Computer Setup ..................................................................................................... 64
Навигация и выбор параметров в утилите Computer Setup ......................................................... 64
Восстановление
заводских параметров в утилите Computer Setup ............................................ 65
Обновление системы BIOS ............................................................................................................... 65
x
Определение версии BIOS ............................................................................................. 66
Загрузка обновления BIOS ............................................................................................. 66
Изменение порядка загрузки с помощью запроса f9 .................................................................... 67
Параметры TPM BIOS (только в некоторых моделях) ...................................................................................... 67
Использование программы HP Sure Start (только в некоторых моделях) ..................................................... 68
11 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) .............................................................................................................. 69
Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на устройство USB ..................................................... 69
12 Технические характеристики .................................................................................................................. 71
Входное питание ................................................................................................................................................ 71
Рабочая среда ...................................................................................................................................................... 71
13 Электростатический разряд .................................................................................................................... 72
14 Доступ к устройству ................................................................................................................................. 73
Поддерживаемые специальные возможности ................................................................................................. 73
Связь со службой поддержки ............................................................................................................................ 73
Указатель ..................................................................................................................................................... 74
xi
xii
1 Добро пожаловать
После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия, чтобы
воспользоваться всеми преимуществами своего устройства.
СОВЕТ: Для быстрого перехода к начальному экрану из активного приложения или рабочего
стола Windows нажмите клавишу Windows
на клавиатуре. Чтобы вернуться к предыдущему
экрану, нажмите клавишу Windows повторно.
Подключение к Интернету. Настройка проводной или беспроводной сети для подключения к
Интернету. Дополнительную информацию см. в разделе
Сетевые подключения на стр. 18.
Обновление антивирусной программы. Защита компьютера от повреждений, вызванных
вирусами. Программное обеспечение предварительно установлено на компьютере.
Дополнительную информацию см. в разделе
Использование антивирусного программного
обеспечения на стр. 50.
Знакомство с компьютером. Получение сведений о функциях компьютера. Дополнительную
информацию см. в разделах
Компоненты на стр. 4 и Навигация по экрану на стр. 23.
Поиск установленных программ. Просмотр списка предустановленных на компьютере программ.
Нажмите кнопку Пуск, а затем выберите Все приложения.
или
Щелкните правой кнопкой мыши кнопку Пуск, а затем выберите Программы и функции.
Выполните резервное копирование жесткого диска, создав диски восстановления или флэш-
накопитель для восстановления. См. раздел
Резервное копирование и восстановление на стр. 58.
1
Поиск сведений
Информацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о продукте и т. д. см. в данной
таблице.
Ресурс Содержание
Инструкции по настройке
Обзор настройки и функций компьютера
Приложение "Приступаем к работе"
Запуск приложения "Приступаем к работе".
Выберите кнопку Пуск, а затем выберите
приложение Приступаем к работе.
Инструкции и советы по устранению неполадок
Поддержка HP
Сведения о поддержке в США см. на веб-странице
http://www.hp.com/go/contactHP. Сведения о поддержке
во всем мире см. на веб-странице
http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Общение со специалистом службы поддержки HP в
интерактивном чате
Номера телефонов службы поддержки HP
Адреса сервисных центров HP
Руководство по безопасной и комфортной работе
Чтобы просмотреть это руководство, выполните
указанные ниже действия.
1. Введите support в поле поиска на панели задач, а
затем выберите приложение HP Support Assistant.
или
Нажмите на значок вопроса на панели задач
.
2. Выберите Мой компьютер, перейдите на вкладку
Технические характеристики, а затем выберите
Руководства пользователя.
или
Перейдите по адресу
http://www.hp.com/ergo.
Правильное размещение компьютера
Рекомендации по организации рабочего места, меры по защите
здоровья и правила работы с компьютером, которые позволят
сделать работу более комфортной и уменьшить риск
возникновения травм
Сведения по технике безопасности при работе с электрическими
и механическими устройствами
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды
Для перехода к
этому документу выполните следующие
действия.
1. Введите support в поле поиска на панели задач, а
затем выберите приложение HP Support Assistant.
или
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
2. Выберите Мой компьютер, перейдите на вкладку
Технические характеристики, а затем выберите
Руководства пользователя.
Сведения о соответствии важным стандартам, в том числе
информация о правильной утилизации батареи при
необходимости.
Ограниченная гарантия*
Для перехода к этому документу выполните следующие
действия.
1. Введите support в поле поиска на панели задач, а
затем выберите приложение HP Support Assistant.
или
Гарантийная информация для данного компьютера
2 Глава 1 Добро пожаловать
Ресурс Содержание
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
2. Выберите Мой компьютер, а затемГарантия и
службы.
или
Перейдите по адресу
http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
* Условия применимой ограниченной гарантии HP находятся вместе с руководствами пользователя на устройстве и (или) на
прилагаемом компакт-диске или DVD-диске. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект поставки
печатный экземпляр гарантии. Если печатный экземпляр гарантии не предоставляется, его можно заказать на веб-странице
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Если продукт приобретен в Азиатско-Тихоокеанском регионе, можно отправить запрос в
компанию HP по адресу: Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore (Сингапур) 911507. Укажите
наименование своего продукта, свое имя и фамилию, номер телефона и почтовый адрес.
Поиск сведений 3
2 Компоненты
Обнаружение оборудования
Для просмотра списка оборудования, установленного на компьютере, выполните указанные ниже
действия.
Введите в поле поиска на панели задач диспетчер устройств, а затем выберите приложение
Диспетчер устройств.
Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере.
Чтобы отобразить информацию об аппаратных компонентах системы и номер версии BIOS, нажмите
сочетание клавиш fn+esc (только для некоторых
моделей).
Обнаружение программного обеспечения
Чтобы просмотреть список программного обеспечения, установленного на компьютере, выполните
указанные ниже действия.
Выберите кнопку Пуск, а затем выберите Все приложения.
или
Щелкните правой кнопкой мыши кнопку Пуск, а затем выберите Программы и функции.
Компоненты планшета
4 Глава 2 Компоненты
Компоненты Описание
(1) Считыватель отпечатков пальцев
(только на некоторых моделях)
Позволяет выполнять вход в систему Windows по отпечатку пальца
вместо пароля.
(2) Вентиляционные отверстия (2) Обеспечение воздушного потока для охлаждения внутренних
компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних компонентов и
предотвращения перегрева. Периодическое включение и выключение
внутреннего вентилятора во время работы компьютераэто
нормальное явление.
(3) Веб-камера (задняя) Используется для записи видео и съемки фотографий. Некоторые
модели также позволяют проводить видеоконференции и общаться
онлайн с использованием потокового видео.
Для использования веб-камеры выполните нижеуказанные действия.
Введите в поле поиска на панели задач камера, а затем
выберите Камера.
(4) Вспышка камеры Обеспечивает подсветку при фотографировании задней камерой.
(5)
Кнопка блокировки поворота При включенном компьютера нажмите кнопку блокировки поворота,
чтобы заблокировать функцию автоматического поворота экрана.
Чтобы разблокировать функцию автоматического поворота, нажмите
кнопку еще раз.
(6) Кнопка громкости Управляет громкостью динамиков на компьютере.
Чтобы увеличить громкость динамиков, нажмите край кнопки с
обозначением +.
Чтобы уменьшить громкость динамиков, нажмите край кнопки с
обозначением .
(7) Переключатель питания
Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку, чтобы
включить его.
Если компьютер включен, нажмите и отпустите эту кнопку для
перевода компьютера в спящий режим.
Если компьютер находится в спящем режиме, для выхода из него
нажмите и сразу отпустите эту кнопку.
Если компьютер находится в режиме гибернации, для выхода из
него
нажмите и сразу отпустите эту кнопку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При нажатии и удержании кнопки питания
все несохраненные данные будут утеряны.
Если компьютер не отвечает, а процедуры завершения работы не дают
результата, для выключения компьютера нажмите и удерживайте
кнопку питания не менее 5 секунд.
Дополнительные сведения о параметрах питания см. в разделе
"Электропитание".
Введите в поле
поиска на панели задач питания, а затем
выберите Параметры питания и спящего режима.
или
Нажмите правой кнопкой мыши кнопку Пуск, а затем выберите
Параметры электропитания.
(8) Держатель пера (только на
некоторых моделях)
Фиксация цифрового пера.
Компоненты планшета 5
Компоненты Описание
(9) Разъемы для крепления (2) Совмещение и крепление компьютера к клавиатуре.
(10) Гнездо Micro SIM Предназначено для установки микромодуля идентификации абонента
беспроводной связи (SIM-карты).
(11) Стыковочный порт Подключение компьютера к клавиатуре.
(12) Устройство чтения карт памяти
Micro
Используется для чтения дополнительных карт памяти Micro,
способных хранить данные, управлять информацией, выполнять
обмен ею или предоставлять к ней общий
доступ.
(13)
Порт USB 3.0 Используется для подключения дополнительного USB-устройства,
например мыши, клавиатуры, внешнего диска, принтера, сканера или
USB-концентратора.
(14)
Аудиовыход (разъем для
наушников)/аудиовход (разъем
для микрофона)
Подключение дополнительных стереодинамиков с внешним
питанием, обычных или вставных наушников, гарнитуры или
телевизионной акустической системы, а также гарнитуры с
микрофоном. Этот разъем не поддерживает подключение простого
микрофона.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или вставные наушники
либо гарнитуру, во избежание повреждения слуха уменьшите
громкость. Дополнительные сведения о безопасности
см. в разделе
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и
охране окружающей среды.
Чтобы просмотреть это руководство, выполните указанные ниже
действия.
1. Введите support в поле поиска на панели задач, а затем
выберите приложение HP Support Assistant.
или
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
2. Выберите My PC, перейдите на вкладку Технические
характеристики, а
затем выберите Руководства пользователя
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к разъему
динамики компьютера отключаются.
(15) Индикатор батареи Когда подключен источник переменного тока:
Светится белым: заряд батареи больше 90 %;
Светится желтым: батарея заряжена на 0–90 %;
Не светится: батарея не заряжается.
Если источник переменного тока отключен (батарея не заряжается):
мигает желтым: низкий уровень заряда батареи. При
достижении
критически низкого уровня заряда индикатор батареи начинает
часто мигать;
Не светится: батарея не заряжается.
(16)
Разъем питания Используется для подключения адаптера переменного тока.
(17) Устройство чтения смарт-карт Поддержка дополнительных смарт-карт.
6 Глава 2 Компоненты
Дисплей
Компонент Описание
(1) Антенны беспроводной
глобальной сети (WLAN) (2)*
Отправка и получение радиосигналов для связи с другими
беспроводными локальными сетями (WLAN)
(2) Антенны беспроводной
глобальной сети (WWAN) (2)
(только на некоторых моделях)
Прием и передача сигналов для работы с беспроводными глобальными
сетями (WWAN)
(3) Индикатор веб-камеры Светится: веб-камера используется.
(4) Веб-камера (передняя) Используется для записи видео и съемки
фотографий. Некоторые
модели также дают возможность проводить видеоконференции и
общаться в режиме онлайн с использованием потокового видео.
Для использования веб-камеры выполните нижеуказанные действия.
Введите в поле поиска на панели задач камера, а затем выберите
Камера.
(5) Датчик освещения Включение или выключение подсветки клавиатуры.
(6) Внутренние микрофоны (2) Запись звука.
(7)
Кнопка Windows Используется для возврата к начальному экрану из активного
приложения или с рабочего стола Windows.
ПРИМЕЧАНИЕ. Повторное нажатие клавиши Windows возвращает
на предыдущий экран.
*Антенну не видно снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной близости от
антенны не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в документе
Уведомления
о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды в разделе, применимом к
данной стране или региону.
Дисплей 7
Клавиатура Power keyboard
Вид сверху
Компонент Описание
(1) Выступы для ровного соединения (2) Совмещение и крепление компьютера к клавиатуре.
(2) Стыковочный разъем Подключение компьютера к клавиатуре.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения
стыковочного разъема не касайтесь разъема при
отсоединении компьютера от клавиатуры.
(3) Фиксатор Отсоединение компьютера от клавиатуры. Для
отсоединения компьютера нажмите на фиксатор.
8 Глава 2 Компоненты
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89

HP Pro x2 612 G1 Tablet with Travel Keyboard Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ