Sony KDL-70R550A Инструкция по эксплуатации

Категория
ЖК-телевизоры
Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

4-460-667-41(1)
LCD TV
使用说明书
CS
Mode d’emploi FR
Инструкция по эксплуатации
RU
VN
AR
PR
KDL-70R550A / 60R550A / 50R550A
2
RU
Введение
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот
телевизор Sony.
На иллюстрациях, используемых в этой
инструкции, изображена модель
KDL-60R550A, если не указано иное.
Информация о товарных знаках
HDMI, логотип HDMI и High-Definition
Multimedia Interface являются товарными
знаками или зарегистрированными
товарными знаками компании HDMI
Licensing, LLC в США и других странах.
Изготовлено по лицензии Dolby
Laboratories.
“BRAVIA” и символ являются
товарными знаками компании Sony
Corporation.
является зарегистрированным
товарным знаком DVB Project.
Opera
®
Devices SDK from Opera Software
ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software
ASA. All rights reserved.
Wi-Fi Protected Setup и WPA являются
марками Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct и Miracast являются
знаками или зарегистрированными
знаками Wi-Fi Alliance.
MHL, Mobile High-Definition Link и логотип
MHL являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
компании MHL Licensing, LLC.
Произведено по лицензии DTS Licensing
Limited. Информацию о патентах США и
других стран, а также информацию о
торговых марках см. на
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited и DTS, Inc. 2012.
Расположение идентифицирующей
этикетки
Этикетки с номером модели и
характеристиками источника питания
(в соответствии с применимыми правилами
по технике безопасности) расположены на
задней панели телевизора.
3
RU
Оглавление
Начало работы
Проверка принадлежностей ...........................4
1. Сборка настольной подставки....................4
2. Подключение антенны/кабеля/
видеомагнитофона...........................................5
3. Меры по предотвращению падения
телевизора........................................................6
4. Первоначальная настройка ........................7
Просмотр телевизора ......................................8
Сведения по безопасности .............................9
Меры предосторожности...............................12
Эксплуатация телевизора
Обзор пульта ДУ.............................................13
Обзор кнопок и индикаторов на
телевизоре......................................................16
Использование
дополнительного
оборудования
Подключение дополнительного
оборудования .................................................18
Просмотр изображения с подключенного
оборудования .................................................19
Подключение устройства MHL .....................21
Просмотр в режиме PAP
(две картинки) ................................................21
Просмотр в режиме PIP
(картинка в картинке) ...................................22
Просмотр видео в режиме 3D.......................23
Использование функций
Меню
Навигация в меню.......................................... 27
Использование списка цифр. программ
................................................................. 29
Использование цифрового электронного
экранный телегид (EPG) ............................... 31
Воспроизведение фотографий/музыки/
видео через USB............................................ 32
Фоторамка ...................................................... 35
Прослушивание FM радио............................. 37
Использование синхронизации BRAVIA с
функцией управления Sync BRAVIA ............ 38
Управление Sync BRAVIA ............................38
Использование сетевых функций ................ 39
Настройка подключения к Интернету ......... 39
Если не удается подключиться к
Интернету ....................................................... 42
Просмотр веб-сайтов..................................... 42
Использование Sony Entertainment
Network............................................................ 43
Использование приложений ......................... 44
Использование функции Дублирование
экрана ............................................................. 44
Настройка параметров.................................. 46
Изображение.................................................46
Звук ................................................................48
Управление экраном ....................................50
Настройка канала.........................................51
Замок от детей..............................................55
Настройка......................................................56
Эко..................................................................59
Дополнительные сведения
Установка принадлежностей (Кронштейн
для настенной установки)............................. 60
Таблица установочных размеров
телевизора ....................................................62
Схема/таблица расположения винтов и
скоб ................................................................63
Поиск неисправностей .................................. 64
Технические характеристики ....................... 67
: только для цифровых каналов
RU
4
RU
Начало работы
Проверка
принадлежностей
Настольная подставка (1)*
Фиксирующие винты для настольной
подставки (M5 × 16) (2) (только для
модели KDL-50R550A)
Винты для сборки для настольной
подставки (M4 × 10) (2) (только для
модели KDL-50R550A)
Фиксирующие винты для настольной
подставки (M5 × 16) (4) (только для
модели KDL-70R550A/60R550A)
Винты для сборки для настольной
подставки (M4 × 12) (6) (только для
модели KDL-70R550A/60R550A)
Пульт ДУ RM-ED056 (1)
Батарейки размера AAA (типа R03) (2)
3D-очки (4)
* Соберите настольную подставку с помощью
прилагаемых винтов для сборки. Информацию о
сборке настольной подставки см. в прилагаемой
инструкции для настольной подставки.
x Установка батареек в пульт ДУ
1. Сборка
настольной
подставки
1 Установите телевизор на настольную
подставку.
2 Прикрепите телевизор к настольной
подставке с помощью прилагаемых
винтов. Стрелки указывают на
местоположение отверстий под винты
для крепления настольной подставки.
Вставляя батарейки, соблюдайте
полярность.
Не используйте одновременно батарейки
различных типов или старые и новые
батарейки.
При утилизации батареек всегда
соблюдайте правила охраны окружающей
среды. В некоторых регионах правила
утилизации батареек могут быть
регламентированы. Просьба обращаться по
этому поводу в местные органы власти.
Бережно обращайтесь с пультом ДУ. Не
бросайте его, не становитесь на него и не
лейте на него никакие жидкости.
Не оставляйте пульт ДУ вблизи источников
тепла или в месте, подверженном прямому
воздействию солнечных лучей, или во
влажном помещении.
Информацию о правильном креплении см. в
прилагаемой инструкции для настольной
подставки.
Для обеспечения наилучшего качества
изображения не подвергайте экран
воздействию прямого освещения или
солнечного света.
Сначала соберите настольную подставку
согласно инструкции.
Для просмотра видео в режиме 3D убедитесь
в том, что телевизор установлен так, чтобы
ваши глаза были на одном уровне с
центральной точкой экрана телевизора.
только для модели KDL-50R550A
5
RU
Начало работы
2. Подключение
антенны/
кабеля/
видеомагнито-
фона
Подключение антенны/кабеля
Удерживайте настольную подставку одной
рукой, чтобы избежать ее падения во время
крепления.
Прикрепите телевизор к настольной
подставке, установив прилагаемые винты в
отверстия, указанные стрелками .
Телевизор очень тяжелый, поэтому его
установку на настольную подставку должны
выполнять не менее двух человек.
При использовании электрической отвертки
задайте момент затяжки, равный
приблизительно 1,5 Н·м {15 кгс·см}.
При затягивании винтов установите
телевизор в вертикальное положение.
Надежно затяните прилагаемые винты,
чтобы предотвратить падение телевизора.
С помощью подходящей отвертки надежно
закрутите винты, не допуская повреждения
головки винта.
При прикреплении настольной подставки
убедитесь, что шнур питания переменного
тока находится в стороне от места
установки настольной подставки.
Для снятия настольной подставки
выполните действия по установке в
обратном порядке. Не выкручивайте винты,
кроме тех, которые используются для
крепления настольной подставки. Не
включайте телевизор, когда ЖК-экран
расположен панелью вниз, чтобы избежать
неоднородности изображения.
Соединительные кабели не входят в
комплект поставки.
Кабель антенны
(Продолжение)
6
RU
3. Меры по
предотвра-
щению
падения
телевизора
1 Закрутите шуруп (диаметром 4 мм, не
входит в комплект) в подставку под
телевизор.
2 Закрутите крепежный винт (не
прилагается) в отверстие под винт на
телевизоре.
Длина крепежного винта зависит от
диаметра шнура. См. рисунок ниже.
Подключение антенны/кабеля и
видеомагнитофона
Кабель
антенны
Кабель
антенны
Кабель AV
Видеомагнитофон
6-8 мм (KDL-60R550A/50R550A)
10-16 мм (KDL-70R550A)
Винт M6
(KDL-70R550A)
Шнур
Телевизор
Винт M4
(KDL-60R550A/50R550A)
7
RU
Начало работы
3 Свяжите шуруп и крепежный винт
прочным шнуром (не входит в комплект).
4.
Первоначальная
настройка
1 Подключите телевизор к электророзетке
переменного тока.
2 Если телевизор находится в режиме
ожидания (индикатор "/1 на передней
панели телевизора горит красным),
нажмите кнопку "/1 на пульте
дистанционного управления, чтобы
включить телевизор (индикатор "/1
загорится зеленым).
Установите телевизор на ровную
устойчивую поверхность, в противном
случае подставка может опрокинуться,
телевизор упасть и стать причиной травм.
Для крепления телевизора используется
дополнительный комплект ремней для
фиксации Sony. Для приобретения
комплекта обратитесь в ближайший
сервисный центр Sony. Будьте готовы
назвать модель телевизора.
3
Следуйте указаниям, появляющимся на
экране, выполните следующее:
Задайте язык для текста экранных
меню.
Выберите страну и регион.
Выберите тип использования.
Выберите “Дом” для установки
наилучших настроек при
использовании телевизора дома.
Выберите тип вещания.
Выполните поиск каналов.
Измените порядок каналов.
Если требуется изменить порядок
каналов, то выполните операции,
описанные в разделе “Сортировка
прогр.” (стр. 52).
Нажмите HOME или RETURN для
выхода.
Каналы можно также настроить
вручную (стр. 51 или 53).
(Продолжение)
8
RU
Просмотр
телевизора
1 Для включения телевизора нажмите на
нем кнопку "/1.
2 С помощью цифровых кнопок или кнопок
PROG +/– выберите требуемый
телевизионный канал.
3 Отрегулируйте громкость с помощью
кнопки 2 +/–.
Настройте подключение к Интернету
(стр. 39).
Установите настройку
“Автоматическая загрузка ПО”
(стр. 58).
9
RU
Сведения по
безопас-
ности
Установка и
подключение
Во избежание возгорания,
поражения электрическим током,
повреждения телевизора и/или травм
выполняйте установку и
эксплуатацию телевизора в
соответствии с нижеследующими
указаниями.
Установка
Телевизор следует устанавливать
вблизи легкодоступной
электророзетки переменного тока.
Во избежание опрокидывания или
повреждения телевизора и
получения травмы установите
телевизор на устойчивую ровную
поверхность.
Настенная установка телевизора
должна выполняться только
квалифицированными
специалистами сервисной службы.
По соображениям безопасности
настоятельно рекомендуется
использовать принадлежности
Sony, в том числе:
KDL-70R550A/60R550A:
Кронштейн для настенной
установки: SU-WL50B
KDL-50R550A:
Кронштейн для настенной
установки: SU-WL400
Обязательно используйте винты,
входящие в комплект кронштейна
для настенной установки, когда
будете прикреплять монтажные
скобы к телевизору. Для этих
винтов приведена длина
резьбовой части, выступающей за
прилегающую к телевизору
поверхность крепежного крюка,
как показано на рисунке.
Диаметр и длина винтов
различаются в зависимости от
модели кронштейна для настенной
установки.
Использование винтов, отличных
от входящих в комплект, может
привести к внутренним
повреждениям телевизора или его
опрокидыванию и т. д.
Перемещение
Перед перемещением телевизора
отсоедините от него все кабели.
Для переноски телевизора
больших размеров требуются два
или более человек.
При переноске телевизора
вручную держите его, как
показано ниже. Не прикладывайте
усилия к ЖК-панели и рамке
вокруг экрана.
При подъеме или перемещении
телевизора крепко
придерживайте его снизу.
При перевозке берегите телевизор
от ударов и сильной вибрации.
Если необходимо доставить
телевизор в ремонтную
мастерскую или перевезти в
другое место, упакуйте его в
картонную коробку и упаковочный
материал, в которых он
поставлялся изначально.
Вентиляция
Никогда не перекрывайте
вентиляционные отверстия и не
вставляйте в них никакие
предметы.
Оставляйте свободное
пространство вокруг телевизора,
как показано на рисунке ниже.
Для обеспечения надлежащей
циркуляции воздуха настоятельно
рекомендуется использовать
специальный кронштейн для
настенной установки
производства компании Sony.
Настенная установка
Установка на подставке
Для обеспечения надлежащей
вентиляции и предотвращения
скопления грязи и пыли:
Не кладите телевизор экраном
вниз; не устанавливайте
телевизор перевернутым
нижней стороной вверх, задом
наперед или набок.
Не устанавливайте телевизор
на полке, ковре, кровати или в
шкафу.
Не накрывайте телевизор
тканью, например занавесками,
а также газетами и т. п.
Не устанавливайте телевизор
так, как показано на рисунке
ниже.
Шнур питания
переменного тока
Во избежание возгорания,
поражения электрическим током,
повреждения телевизора и/или травм
обращайтесь со шнуром питания
переменного тока и электророзеткой
в соответствии с нижеследующими
указаниями:
Форма штепселя сетевого шнура
переменного тока, входящего в
комплект поставки телевизора,
может быть разной в зависимости
от региона. Обязательно
подключайте подходящий
прилагаемый сетевой шнур
переменного тока с помощью
штепселя, который подходит к
розетке питания переменного
тока.
Винт M6 (входящий в
комплект кронштейна
для настенной установки)
Монтажная скоба
Крепление скобы на
задней панели телевизор
а
8 мм~12 мм
KDL-70R550A/60R550A
KDL-50R550A
Удерживайте нижнюю часть
панели, а не верхнюю.
30 см
10 см 10 см
10 см
Обеспечьте вокруг телевизора
расстояние не меньше указанного.
30 см
10 см
10 см
6 см
Обеспечьте вокруг телевизора
расстояние не меньше указанного.
Циркуляция воздуха нарушена.
Стена
Стена
(Продолжение)
10
RU
Вставляйте вилку в
электророзетку переменного тока
до конца.
Используйте для питания
телевизора только сеть
переменного тока напряжением
110В-240В.
Выполняя кабельные соединения
между оборудованием, в целях
безопасности выньте шнур
питания переменного тока из
электророзетки и будьте
осторожны, чтобы не запнуться о
кабели.
Перед выполнением каких-либо
работ с телевизором или его
переноской отсоедините шнур
питания переменного тока от
электророзетки переменного тока.
Шнур питания переменного тока не
должен находиться рядом с
источниками тепла.
Регулярно чистите вилку шнура
питания переменного тока,
предварительно вынимая ее из
розетки. Если на вилке имеется
пыль, в которой скапливается
влага, это может привести к
повреждению изоляции и, как
следствие, к возгоранию.
Примечания
Не пережимайте, не перегибайте и
не перекручивайте шнур питания
переменного тока, прилагая
излишние усилия. В противном
случае могут оголиться или
переломиться внутренние жилы
шнура.
Не изменяйте конструкцию шнура
питания переменного тока.
Не ставьте и не кладите никакие
тяжелые предметы на шнур
питания переменного тока.
Вынимая шнур питания
переменного тока из
электророзетки, не тяните за сам
шнур.
Не подключайте слишком много
приборов к одной электророзетке
переменного тока.
Не пользуйтесь электророзеткой
переменного тока с плохими
контактами.
Запрещенные типы
установки
Во избежание возгорания,
поражения электрическим током,
повреждения телевизора и/или травм
не устанавливайте/не
эксплуатируйте телевизор в таких
местах, помещениях и ситуациях,
которые перечислены ниже.
Места расположения:
На открытом воздухе (под
прямыми солнечными лучами), на
берегу моря, на корабле или
другом судне, в автомобиле, в
медицинских учреждениях, в
неустойчивом положении; вблизи
воды, или там, где возможно
воздействие на него дождя, влаги
или дыма.
При установке телевизора в
раздевалках бань или термальных
источников, возможно его
повреждение парами серы и т.д.
Чистка:
Не разбрызгивайте воду или моющее
средство прямо на телевизор.
Жидкость может скопиться внизу
экрана или на наружных
поверхностях и попасть внутрь, что
приведет к неисправности.
Помещения:
В жарких, влажных или слишком
запыленных помещениях; в
местах, где могут быть насекомые;
в таких местах, в которых
телевизор может быть подвержен
механической вибрации; вблизи
огнеопасных объектов (свечей и
др.). На телевизор не должны
попадать какие-либо капли или
брызги; нельзя ставить на него
предметы, содержащие жидкости,
например вазу с цветами.
Не устанавливайте телевизор в
местах с повышенной влажностью
и местах скопления пыли, а также
в помещениях с высокой
концентрацией дыма или пара
(вблизи кухонных столов или
увлажнителей воздуха). Это
может привести к пожару,
поражению электрическим током
или деформации устройства.
Ситуации:
Не касайтесь телевизора мокрыми
руками; не эксплуатируйте его со
снятым корпусом или с
дополнительными аксессуарами,
не рекомендованными
изготовителем. Во время грозы
отключайте телевизор от
электророзетки переменного тока
и антенны.
Не устанавливайте телевизор так,
чтобы он выходил за пределы
установочной поверхности. Это
может стать причиной получения
серьезных травм или повреждения
телевизора.
Осколки:
Не бросайте никакие предметы в
телевизор. От удара экранное
стекло может разбиться и нанести
серьезную травму.
Если на поверхности телевизора
образовались трещины, перед тем
как прикоснуться к нему, выньте
вилку шнура питания переменного
тока из электророзетки. В
противном случае Вы можете
получить удар электрическим
током.
Не подвергайте ЖК-экран
сильным механическим
воздействиям. От удара стекло
экрана может треснуть или
разбиться, что приведет к
получению травм.
Если телевизор не
используется
Если Вы не собираетесь
пользоваться телевизором в
течение нескольких дней, по
соображениям безопасности и
энергосбережения его следует
отключить от электросети
переменного тока.
Так как телевизор не отключается
от электросети переменного тока
при выключении кнопкой, для его
полного отключения от
электросети выньте вилку шнура
питания из электророзетки
переменного тока.
Следует иметь в виду, что
некоторые телевизоры обладают
функциями, для корректной
работы которых требуется
оставлять телевизор в режиме
ожидания.
Меры
предосторожности в
отношении детей
Не позволяйте детям взбираться
на телевизор.
Храните мелкие принадлежности
вне досягаемости детей, чтобы они
не могли случайно проглотить их.
Если имеют место
следующие
неисправности...
Немедленно выключите телевизор и
выньте вилку шнура питания
переменного тока из электророзетки
в следующих случаях.
Обратитесь к своему дилеру или в
сервисный центр Sony для того,
чтобы квалифицированные
специалисты сервисной службы
выполнили проверку телевизора.
Данный аппарат не содержит частей
для самостоятельного обслуживания.
11
RU
В случае, если:
Поврежден шнур питания
переменного тока.
Плохие контакты электророзетки
переменного тока.
Телевизор получил повреждения в
результате падения, удара или
попадания брошенным в него
предметом.
Внутрь корпуса телевизора через
отверстия попала жидкость или
какой-либо предмет.
Температура ЖК-экрана
Если ЖК-экран работает длительное
время, то панели вокруг него
значительно нагреваются. Это можно
почувствовать в случае
прикосновения к ним.
12
RU
Меры
предосто-
рожности
Просмотр телевизора
При использовании этого
устройства некоторые люди могут
испытывать дискомфорт
(например, напряжение глаз,
усталость или тошноту). Компания
Sony рекомендует, чтобы все
зрители делали регулярные
перерывы при просмотре
видеоизображений 3D или во
время игр в стереоскопическом
формате 3D. Продолжительность и
частота перерывов зависит от
индивидуальных потребностей.
Нужно выбрать наиболее
подходящий вариант. В случае
дискомфорта необходимо
прекратить использование
устройства и просмотр
видеоизображений 3D, пока
дискомфорт не исчезнет;
при необходимости следует
обратиться к врачу. Необходимо
также обратиться к (i) руководству
по эксплуатации телевизора, а
также любого другого устройства
или носителя, используемого с
телевизором, а также посетить
(ii) веб-сайт Sony для получения
последней информации. Зрение
маленьких детей (особенно в
возрасте до шести лет) еще не
сформировано. Прежде чем
разрешать детям смотреть
видеоизображения 3D или играть в
игры в стереоскопическом
формате 3D, обратитесь к врачу
(например, педиатру или
офтальмологу).
Маленькие дети должны
находиться под контролем
взрослых для соблюдения
вышеуказанных рекомендаций.
Это изделие можно использовать
только для просмотра
видеоизображений 3D на
совместимом телевизоре Sony.
Смотрите телевизор на
расстоянии, в три раза
превыщающем высоту экрана
телевизора.
Будьте осторожны, не повредите
глаза кончиками дужек.
Соблюдайте осторожность, чтобы
при складывании дужек не
прищемить пальцы.
Смотрите телевизор при
достаточном освещении; просмотр
при плохом освещении или в
течение чрезмерно
продолжительного времени
утомляет глаза.
При пользовании наушниками не
устанавливайте слишком большую
громкость, чтобы не повредить
слух.
ЖК-экран
Хотя ЖК-экран изготовлен по
высокоточной технологии и число
эффективных точек достигает
99,99% и выше, на экране могут
постоянно появляться черные или
яркие цветные (красные, синие
или зеленые) точки. Это
структурное свойство ЖК-экрана,
которое не является признаком
неисправности.
Не нажимайте на защитный
фильтр, не царапайте его и не
ставьте на телевизор какие-либо
предметы. Это может привести к
неравномерности изображения
или повреждению ЖК-экрана.
Если телевизор работает в
холодном месте, изображение
может оказаться размытым или
слишком темным. Это не является
признаком неисправности. Эти
явления исчезнут с повышением
температуры.
При продолжительной
демонстрации неподвижного
изображения могут появляться
остаточные изображения. Через
несколько секунд они могут
исчезнуть.
Во время работы телевизора экран
и корпус нагреваются. Это не
является признаком
неисправности.
ЖК-экран содержит небольшое
количество жидких кристаллов.
Некоторые люминесцентные
лампы, применяемые в этом
телевизоре, содержат также ртуть
(кроме ламп светодиодной
подсветки ЖК телевизора). При
утилизации соблюдайте
соответствующие местные
положения и инструкции.
Уход за поверхностью
экрана, корпусом
телевизора и их очистка
Перед очисткой телевизора или
вилки шнура питания переменного
тока отсоедините шнур питания от
электросети.
Для обеспечения сохранности
конструкционных материалов и
покрытия экрана телевизора
соблюдайте следующие меры
предосторожности.
Для удаления пыли с поверхности
экрана/корпуса телевизора
осторожно протирайте его мягкой
тканью. Если пыль не удаляется
полностью, протрите экран мягкой
тканью, слегка смоченной в
слабом растворе мягкого моющего
средства.
Не разбрызгивайте воду или
моющее средство прямо на
телевизор. Скопление жидкости
внизу экрана или на наружных
поверхностях может привести к
выходу телевизора из строя.
Ни в коем случае не используйте
никакие абразивные материалы,
щелочные/кислотные очистители,
чистящие порошки и такие летучие
растворители, как спирт, бензин,
разбавитель или инсектициды.
Применение этих веществ или
длительный контакт с изделиями
из резины/винила могут повредить
покрытие корпуса или поверхность
экрана.
Для обеспечения надлежащей
вентиляции рекомендуется
периодически прочищать
вентиляционные отверстия с
помощью пылесоса.
При регулировке угла наклона
телевизора изменяйте его
положение медленно и осторожно
во избежание соскальзывания
телевизора с подставки.
Дополнительное
оборудование
Держите дополнительные
компоненты или оборудование,
излучающее электромагнитные
волны, на расстоянии от телевизора.
В противном случае может иметь
место искажение изображения и/или
звука.
Предупреждение
относительно
использования пульта
ДУ и батареек
При замене батареек соблюдайте
полярность. Не допускайте короткого
замыкания, не выполняйте
перезарядку и принудительную
разрядку батареек, а также не
используйте старые и новые
батарейки. Запрещается выполнять
пайку, разбирать, нагревать и
бросать в огонь. Немедленно
извлеките разряженные батарейки
из изделия.
Хранение батареек
Храните батарейки вне досягаемости
детей. Если ребенок проглотил
батарейку, немедленно обратитесь к
врачу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Батарейки не должны подвергаться
чрезмерному нагреву, например,
вследствие воздействия солнечных
лучей, огня и т.д.
Уход за очками.
Осторожно протирайте очки с
помощью мягкой ткани.
Не пользуйтесь при очистке
сильными растворителями,
например разбавителем, спиртом
или бензином.
13
RU
Эксплуатация телевизора
Эксплуатация телевизора
Обзор пульта ДУ
1 / – Выбор источника входного сигнала
Служит для отображения списка подключенного оборудования и
выбора источника входного сигнала (стр. 19).
В режиме телетекста: служит для удержания текущей страницы.
2 – Установка субтитров
Служит для изменения языка субтитров (стр. 53) (только в
цифровом режиме).
3 AUDIO – Двухканальный звук (стр. 49)
4 N/X/x/m/M/./>
Вы можете управлять подключенным к телевизору
оборудованием, совместимым с функцией BRAVIA Sync.
Некоторые кнопки на пульте ДУ могут также управлять
оборудованием BRAVIA Sync.
5 Цветные кнопки
Если цветные кнопки доступны, на экране отобразится
руководство по их использованию.
6 PHOTO FRAME
Служит для отображения фотографий или календаря при
прослушивании музыки (см. стр. 35).
7 SEN
Можно выбрать содержимое сетевой службы “SEN” (Sony
Entertainment Network). Если сеть или служба “SEN” недоступны,
экран “SEN” не будет отображаться.
8 GUIDE (EPG)
Служит для отображения цифрового электронного телегида
(EPG) (стр. 31).
9 RETURN
Служит для возврата к предыдущей странице любого
выведенного на экран меню.
При воспроизведении файлов фотографий/музыки/видео:
нажмите, чтобы остановить воспроизведение (на экране
отобразится список файлов или просмотр миниатюрных
изображений).
0 HOME
Служит для отображения меню или его закрытия.
qa DIGITAL/ANALOG – режим телевизора
Служит для переключения между режимами цифрового и
аналогового ТВ или переключения в режим телевизионного
вещания при отображении сигнала с внешнего входа.
qs Цифровые кнопки
Служат для выбора каналов. Для выбора каналов с номерами 10 и
выше следующую цифру следует вводить достаточно быстро.
В режиме телетекста: вводит трехзначный номер страницы для ее
выбора.
qd – Широкоэкранный режим
Служит для изменения размера изображения. Нажимайте
кнопку для выбора необходимого режима широкоэкранного
изображения (стр. 15).
qf 2 +/–
Служит для регулировки громкости.
qg % – Отключение звука
Нажмите, чтобы отключить звук. Нажмите еще раз, чтобы
включить звук.
qh "/1 – Режим ожидания телевизора
Нажмите эту кнопку для включения телевизора или перехода в
режим ожидания.
qj 3D
Служит для отображения меню 3D.
z На цифровой кнопке 5,
а также на кнопках N,
PROG + и AUDIO
имеются выпуклые
точки. По ним удобно
ориентироваться при
управлении
телевизором.
(Продолжение)
14
RU
qk SYNC MENU
Нажмите для отображения меню Sync BRAVIA, затем выберите
подключенное оборудование HDMI/MHL в меню “Выбор
устройства”.
В меню Sync BRAVIA можно выбрать следующие параметры:
“Управление устройством”: меню “Управление устройством”
используется для управления оборудованием, совместимым с
функцией “Управление Sync BRAVIA”. Для управления
оборудованием выберите параметры в меню “Дом (Меню)”,
“Опции”, “Список содержимого” и “Выключение”.
“Динамики”: используется для выбора между режимами
“Динамики ТВ” или “Аудиосистема” для вывода звукового
сигнала телевизора через динамики телевизора или
подключенное аудиооборудование.
“Управление ТВ”: меню “Управление ТВ” используется для
управления телевизором из меню “Дом (Меню)” или “Опции”.
“Возврат к ТВ”: этот параметр служит для возврата к просмотру
ТВ-программы.
ql / – Информация/вывод скрытого текста
Служит для отображения информации. Нажмите однократно для
вывода информации о просматриваемой программе/входном
сигнале. Нажмите еще раз, чтобы скрыть отображаемую на
экране информацию.
В режиме телетекста: выводит на экран скрытую информацию
(например, ответы телевикторины).
w; F/f/G/g/
Служит для выбора и настройки параметров.
Служит для подтверждения выбранных параметров.
При воспроизведении файлов фотографий: нажмите G, чтобы
выбрать предыдущий файл. Нажмите g, чтобы перейти к
следующему файлу.
При воспроизведении файлов музыки/видео: нажмите , чтобы
остановить/начать воспроизведение. Нажмите и удерживайте G/g
для перемотки назад/вперед; затем нажмите кнопку по
достижении момента, с которого необходимо возобновить
воспроизведение.
В цифровом режиме: нажмите , чтобы добавить канал в пустой
список Избранное или отобразить список Избранное.
wa OPTIONS
Нажмите для отображения списка, содержащего миниатюрные
изображения некоторых меню параметров.
Перечисленные параметры отличаются в зависимости от
текущего входа и содержимого.
ws /Телетекст
В режиме телетекста: отображает трансляцию телетекста.
При каждом нажатии / дисплей циклически изменяется
следующим образом:
Телетекст
t
телетекст поверх ТВ-изображения (смешанный
режим)
t
Нет телетекста (выход из службы телетекста)
wd PROG/CH +/–/ /
Служит для выбора следующего (+) или предыдущего (–) канала.
В режиме телетекста: служит для выбора следующей ( ) или
предыдущей ( ) страницы.
wf Предыдущий канал
Возврат на предыдущий канал или к просматриваемому
источнику входного сигнала (более 15 секунд).
15
RU
Эксплуатация телевизора
x Чтобы изменить широкоэкранный
режим
Для телевидения, видео, компонентов
или HDMI/MHL
* Часть изображения вверху и внизу может
оказаться срезанной.
Вход HDMI ПК (синхронизация ПК)
Оптимальный
*
Служит для увеличения
центральной части
изображения. Левый и правый
края изображения
растягиваются для заполнения
экрана формата 16:9.
4:3 Служит для отображения
изображения формата 4:3 с
исходным размером. Для
заполнения экрана формата
16:9 по сторонам
отображаются полосы.
Широкоэкран
.
Служит для растягивания
изображения формата 4:3 по
горизонтали для заполнения
экрана формата 16:9.
Увеличенный
*
Обеспечивает
воспроизведение с
правильными пропорциями
изображения в
кинематографическом (letter-
box) формате.
14:9* Обеспечивает
воспроизведение с
правильными пропорциями
изображения в формате 14:9. В
результате на экране
отображаются черные края.
Для изображений от источника HD-сигнала
невозможно выбрать значение “4:3” или
“14:9”.
Нормальный Служит для отображения
изображения с исходным
размером в пикселях. Если
изображение небольшое, то
сверху, снизу и с обеих сторон
отображаются полосы.
Полный 1 Растягивает исходное
изображение для полного
заполнения экрана по
вертикали, сохраняя при этом
оригинальное соотношение
сторон.
Полный 2 Служит для растягивания
изображения Полный 1 по
горизонтали для заполнения
экрана формата 16:9.
16
RU
Обзор кнопок и индикаторов на
телевизоре
Элемент Описание
1 "/1 Питание
Нажмите эту кнопку для включения телевизора или перехода в режим
ожидания.
Чтобы полностью отключить телевизор от электросети переменного
тока, извлеките вилку из электророзетки переменного тока.
2 2 + / – / / Увеличение/уменьшение громкости или выбор следующего (+) либо
предыдущего (–) канала с помощью экрана CH Up/Down,
отображающегося при нажатии кнопки CH/INPUT.
Перемещает выбранный источник входного сигнала вверх/вниз, если
отображается экран выбора источника при нажатии кнопки CH/INPUT.
3 CH/INPUT Переключение между экраном CH Up/Down и экраном выбора источника
входного сигнала.
4 Датчик дистанционного управления
Принимает ИК-сигналы от пульта ДУ.
Не закрывайте этот датчик во избежание нарушений в его работе.
17
RU
Эксплуатация телевизора
5 "/1 Откл. изобр. / Индикатор таймера
Загорается оранжевым, если установлено значение “Включение по
таймеру”/“Таймер сна” или телевизор находится в режиме фоторамки.
При выборе параметра “Включение по таймеру” индикатор загорается
оранжевым, а телевизор переходит в режим ожидания (стр. 57).
Загорается зеленым, если для параметра “Энергосбережение”
установлено значение “Откл. изобр.” (стр. 59) или телевизор находится
в режиме фоторамки (стр. 35).
Индикатор режима ожидания
Загорается красным светом, когда телевизор находится в режиме
ожидания.
Индикатор питания
Загорается зеленым светом при включении телевизора.
Мигает во время приема команд от пульта ДУ.
Элемент Описание
Перед отсоединением шнура питания переменного тока обязательно полностью выключите телевизор.
Отсоединение шнура питания переменного тока при включенном телевизоре может привести к тому,
что индикатор продолжит гореть, или может вызвать неисправность телевизора.
z На кнопке 2 + имеется тактильная точка. Она служит в качестве контрольной точки при управлении
телевизором.
18
RU
Использование дополнительного оборудования
Подключение дополнительного
оборудования
К телевизору можно подключить широкий спектр дополнительного оборудования.
Соединительные кабели не входят в комплект поставки.
Цифровая
фото-
камера
ПК (HDMI-
выход)
Аудио-
система
Проигры-
ватель
Blu-ray
Disc/DVD
Игровая
консоль
DVD-проигрыватель с
компонентным выходом
Видео-
камера
DVD-
проиг-
рыва-
тель
Видео-
магни-
тофон
S VHS/
Hi8/DVC-
видеока-
мера
DVD-
проигры-
ватель с
HDMI-
выходом
Видеокамера
Носитель
данных USB
Система домашнего
кинотеатра
Наушники
Широкополосный
маршрутизатор
Устройство MHL
19
RU
Использование дополнительного оборудования
Просмотр изображения с
подключенного оборудования
Включите подключенное оборудование и нажмите / для отображения списка
подключенного оборудования. С помощью
F/f выберите нужный источник входного сигнала,
затем нажмите . (Выделенное оборудование будет выбрано, если в течение 2 секунд после
нажатия
F/f не будет выполнено никаких действий.)
z Выберите B, F, G и H с помощью / . Чтобы выбрать другой источник входного сигнала,
нажмите HOME и выберите необходимый источник.
Символ гнезд/
входного сигнала на
экране
Описание
A 1, 2 На телевизоре можно открывать файлы фотографий/музыки/видео,
сохраненные на цифровой фотокамере, видеокамере Sony или
запоминающем устройстве USB (стр. 32).
К портам USB можно также подключить стандартную мышь USB и
клавиатуру USB. Такое подключение поддерживается только интернет-
браузером (стр. 42).
B, H
HDMI IN 1 (ARC),
2/MHL, 3 или 4
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3 или
HDMI 4
Подключите оборудование к гнезду HDMI IN 1 (ARC), 2/MHL, 3 или 4,
если у оборудования есть гнездо HDMI. Цифровые видео- и
аудиосигналы подаются с оборудования.
Кроме того, при подключении оборудования, совместимого с функцией
управления Sync BRAVIA, обеспечивается поддержка связи с
подключенным оборудованием. Об установке такой связи см. стр. 58.
Если устройство оснащено гнездом DVI, соедините гнездо DVI с гнездом
HDMI IN 1 через переходной интерфейс DVI-HDMI (не прилагается) и
подключите аудиовыход устройства к гнезду HDMI 1 AUDIO IN.
При подключении цифровой аудиосистемы, поддерживающей
технологию Audio Return Channel (ARC), используйте гнездо HDMI IN 1.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface – мультимедийный интерфейс
высокой четкости) обеспечивает передачу несжатых, только цифровых
аудио-/видеоданных между данным телевизором и любым аудио-/
видеоустройством, поддерживающим технологию HDMI. Вы также
можете подключить устройство MHL (Mobile High-Definition Link) к HDMI
IN 2/MHL с помощью кабеля MHL. Кроме того, при подключении
устройства, поддерживающего функцию “Управление Sync BRAVIA”,
обеспечивается поддержка связи с подключенным устройством.
Гнезда HDMI поддерживают только следующие форматы видеовхода:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p и 1080/24p.
Гнезда HDMI могут поддерживать синхронизацию ПК в режиме HDMI
ПК. Поддерживаемые входные сигналы ПК см. на стр. 51.
Обязательно используйте только разрешенный HDMI-кабель с
логотипом HDMI. Мы рекомендуем использовать HDMI-кабель Sony
(высокоскоростной).
C AUDIO OUT/
наушники
Подключите аудиокабель или наушники. Звук с телевизора можно
слушать через стереосистему или наушники. В меню “Линейный выход
звука” можно выбрать параметры “Регулируемый” или “Постоянный”
(стр. 49).
D Локальная сеть
Можно пользоваться телевизионной приставкой, работающей на основе
протокола IP, приложениями и интернет-браузером.
E DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
Используйте оптический аудиокабель.
(Продолжение)
20
RU
F / COMPONENT IN
или VIDEO IN
Component или
Видео
Подключите оборудование к компонентным гнездам и аудиогнездам
/ . Для повышения качества изображения рекомендуется
использовать компонентное подключение при наличии компонентного
видеовыхода на DVD-проигрывателе. При использовании компонентного
видеогнезда в качестве видеогнезда в меню “Видео/Component
вход” выберите пункт “Видео” (стр. 57).
Одновременное использование компонентного видеогнезда и
видеогнезда невозможно.
G
VIDEO IN/ AUDIO
Видео
Подключите к видеогнезду и аудиогнездам . При использовании
монофонического оборудования подключайте его к гнезду L (MONO) .
Символ гнезд/
входного сигнала на
экране
Описание
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356

Sony KDL-70R550A Инструкция по эксплуатации

Категория
ЖК-телевизоры
Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках