Redmond RMC-M36 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
RUS
UKR
KAZ
Мультиварка RMC-M36
Руководство по эксплуатации
Если вы не получили требуемое качество обслуживания
в сервисе, обращайтесь в головной сервисный центр
по контактным данным, указанным в условиях гаран-
тийного обслуживания
..........................................................................7
.......................................................................19
.......................................................................28
RUS
UKR
KAZ
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ........................................................................................................................7
Технические характеристики ...................................................................................................................8
Автоматические программы приготовления ......................................................................................8
Функции ...........................................................................................................................................................8
Комплектация ...............................................................................................................................................8
Устройство прибора .....................................................................................................................................9
Панель управления ......................................................................................................................................9
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ....................................................................................9
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА .........................................................................................................9
Отключение звуковых сигналов..............................................................................................................9
Блокировка панели управления...........................................................................................................10
Общий порядок действий при использовании автоматических
программ приготовления ......................................................................................................................10
Установка времени приготовления .....................................................................................................10
Программа «МУЛЬТИПОВАР»: установка температуры приготовления до старта ............11
Отсрочка старта программы ..................................................................................................................11
Функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ».............................................................................................................11
Автоподогрев (поддержание температуры готовых блюд) ........................................................12
Разогрев блюд ............................................................................................................................................12
Сводная таблица автоматических программ приготовления (заводские установки) .......12
III. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ..........................................................................................13
Общие рекомендации..............................................................................................................................13
Ошибки при приготовлении и способы их устранения ...............................................................14
Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару ..................................15
Рекомендации по использованию температурных режимов ....................................................15
IV. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ .............................................................................16
V. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ ......................................................................................16
VI. УХОД ЗА ПРИБОРОМ ..................................................................................................................16
Общие правила и рекомендации ........................................................................................................16
Очистка корпуса ........................................................................................................................................16
Очистка съемного парового клапана ................................................................................................. 17
Очистка чаши .............................................................................................................................................. 17
Удаление конденсата ...............................................................................................................................17
Очистка рабочей камеры........................................................................................................................ 17
Хранение и транспортировка ............................................................................................................... 17
VII. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР ..................................................................... 17
VIII. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ...................................................................................18
4
14
13
12
11
15
1
3
2
4
5
6
7
9
10
8
A1
5
A2
РИС/КРУПЫ
СУП
ПАР
ВАРКА
ТУШЕНИЕ
ТОМЛЕНИЕ
ЖАРКА
ВЫПЕЧКА
ПИЦЦА
ПЛОВ
ХЛЕБ
ПАСТА
МОЛОЧНАЯ
КАША
ВАКУУМ
ЙОГУРТ
1
2
5
12
13
4
7 3 6
11
8
9
10
6
b
a
a
b
1
3
2
4
A3
RMC-M36
7
RUS
UKR
KAZ
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой технике REDMOND.
REDMOND это качество, надежность и неизменно внимательное отношение к потребно-
стям клиентов. Надеемся, что вам понравится продукция компании и вы также будете
выбирать наши изделия в будущем.
Мультиварка RMC-M36 современный многофункциональный прибор для приготовления
пищи в домашних условиях.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.company.
Здесь вы найдете актуальную информацию о предлагаемой технике REDMOND и ожида-
емых новинках, сможете получить консультацию онлайн, а также заказать продукцию
REDMOND и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800-200-77-21 (звонок по
России бесплатный).
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство по
эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное использование
прибора значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном руководстве, не охватывают
все возможные ситуации, которые могут возникнуть в процессе эксплуатации прибора.
При работе с устройством пользователь должен руководствоваться здравым смыслом,
быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные
несоблюдением требований по технике безопасности и правил эксплу-
атации изделия.
Данный электроприбор представляет собой многофункциональный
прибор для приготовления пищи в бытовых условиях и может при-
меняться в квартирах, загородных домах или в других подобных
условиях непромышленной эксплуатации. Промышленное или лю-
бое другое нецелевое использование прибора будет считаться
нарушением условий надлежащей эксплуатации изделия. В этом
случае производитель не несет ответственности за возможные по-
следствия.
Перед подключением прибора к электросети проверьте, совпадает ли
ее напряжение с номинальным напряжением питания прибора (см.тех-
нические характеристики или заводскую табличку изделия).
Используйте удлинитель, рассчитанный на потребляемую мощность
прибора, несоответствие параметров может привести к короткому
замыканию или возгоранию кабеля.
Подключайте прибор только к розеткам, имеющим заземление,— это
обязательное требование защиты от поражения электрическим током.
Используя удлинитель, убедитесь, что он также имеет заземление.
ВНИМАНИЕ! Во время работы прибора его корпус, чаша
иметаллические детали нагреваются! Будьте осторожны!
Используйте кухонные рукавицы. Во избежание ожога горя-
чим паром не наклоняйтесь над прибором при открывании
крышки.
Выключайте прибор из розетки после использования, а также во время
его очистки или перемещения. Извлекайте электрошнур сухими рука-
ми, удерживая его за штепсель, а не за провод.
Не протягивайте шнур электропитания в дверных проемах или вблизи
источников тепла. Следите за тем, чтобы электрошнур не перекручи-
вался и не перегибался, не соприкасался с острыми предметами, угла-
ми и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля электропитания
может привести к неполадкам, которые не соответствуют
условиям гарантии, а также к поражению электротоком. При
повреждении шнура питания его замену, во избежание опас-
ности, должен производить изготовитель, сервисная служба
или аналогичный квалифицированный персонал.
Не устанавливайте прибор на мягкую поверхность, не накрывайте его
во время работы: это может привести к перегреву и поломке прибора.
8
Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе: попадание
влаги или посторонних предметов внутрь корпуса прибора может при-
вести к его серьезным повреждениям.
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от электросети и
полностью остыл. Строго следуйте инструкциям по очистке прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать
его под струю воды!
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей)
с пониженными физическими, психическими или умственными способ-
ностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не нахо-
дятся под контролем или не проинструктированы об использовании
данного прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети долж-
ны находиться под присмотром для недопущения игры сприбором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений
в его конструкцию. Ремонт прибора должен производиться исключи-
тельно специалистом авторизованного сервис-центра. Непрофессио-
нально выполненная работа может привести к поломке прибора, трав-
мам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование прибора при любых
неисправностях.
Технические характеристики
Модель ..............................................................................................................................................RMC-M36
Мощность...............................................................................................................................................700 Вт
Напряжение .....................................................................................................................220–240 В, 50 Гц
Защита от поражения электротоком ...........................................................................................класс I
Объем чаши .................................................................................................................................................5 л
Покрытие чаши ................................................................................................антипригарное DAIKIN®
Дисплей.................................................................................................................................. светодиодный
Паровой клапан ............................................................................................................................. съемный
Шнур питания ................................................................................................................................. съемный
Длина шнура питания .............................................................................................................................1 м
Габаритные размеры ...............................................................................................260 × 260 × 285 мм
Вес нетто..................................................................................................................................................2,4 кг
Автоматические программы приготовления
1. МУЛЬТИПОВАР
2. РИС/КРУПЫ
3. СУП
4. ПАР
5. ВАРКА
6. ТУШЕНИЕ
7. ТОМЛЕНИЕ
8. ЖАРКА
9. ВЫПЕЧКА
10. ПИЦЦА
11. ПЛОВ
12. ХЛЕБ
13. ПАСТА
14. МОЛОЧНАЯ КАША
15. ВАКУУМ
16. ЙОГУРТ
17. ЭКСПРЕСС
Функции
«МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» (изменение температуры и времени
в процессе приготовления) ..................................................................................................................есть
Поддержание температуры готовых блюд (автоподогрев) ...................................... до 12 часов
Предварительное отключение автоподогрева .............................................................................есть
Разогрев блюд .......................................................................................................................... до 12 часов
Отложенный старт ................................................................................................................... до 24 часов
Отключение звуковых сигналов......................................................................................................... есть
Блокировка панели управления.........................................................................................................есть
Комплектация
Мультиварка .............................................................................................................................................1 шт.
Чаша ............................................................................................................................................................1 шт.
Контейнер для приготовления на пару ...........................................................................................1 шт.
Мерный стакан ........................................................................................................................................1 шт.
Черпак ........................................................................................................................................................1 шт.
Плоская ложка .........................................................................................................................................1 шт.
RMC-M36
9
RUS
UKR
KAZ
Шнур питания ..........................................................................................................................................1 шт.
Книга рецептов .......................................................................................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации ............................................................................................................1 шт.
Сервисная книжка ..................................................................................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн, комплектацию, а также
в технические характеристики изделия в ходе постоянного совершенствования своей
продукции без дополнительного уведомления об этих изменениях. В технических харак-
теристиках допускается погрешность ±10%.
Устройство прибора (схема
A1
, стр. 4)
1. Крышка прибора
2. Съемный паровой клапан
3. Кнопка открытия крышки
4. Уплотнительное кольцо
5. Чаша
6. Корпус прибора
7. Ручка для открытия крышки
8. Контейнер для сбора конденсата
9. Панель управления с дисплеем
10. Разъем для подключения сетевого шнура
11. Плоская ложка
12. Черпак
13. Мерный стакан
14. Контейнер для приготовления на пару
15. Сетевой шнур
Панель управления хема
A2
, стр. 5)
1. Кнопка настройка температуры и времени приготовления.
2. Кнопка уменьшение значения параметра, переключение между программами,
отключение звуковых сигналов.
3. Кнопка быстрый запуск программы «МУЛЬТИПОВАР»
4. Кнопка настройка времени отсрочки старта.
5.
Кнопка увеличение значения параметра, переключение между программами,
блокировка панели управления.
6.
Кнопка включение/отключение автоподогрева; запуск программы приготовления.
7. Кнопка включение режима разогрева, прерывание работы программы приго-
товления; сброс сделанных настроек.
8. Индикаторы автоматических программ приготовления
9. Индикатор отсрочки старта
10. Индикатор автоподогрева/разогрева
11. Дисплей
12. Индикатор отключения звуковых сигналов
13. Индикатор блокировки панели управления
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упаковочные
материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки-указатели (при
наличии) и табличку с серийным номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких температурах необходимо выдержать
прибор при комнатной температуре не менее 2 часов перед включением.
Корпус прибора протрите влажной тканью, съемные детали промойте в теплой воде.
Тщательно просушите прибор перед подключением к электросети.
Установите прибор на ровную твердую сухую горизонтальную поверхность так, чтобы
выходящий из-под крышки горячий пар не попадал на обои, декоративные покрытия,
электронные приборы и другие предметы или материалы, которые могут пострадать от
повышенных влажности и температуры.
Перед использованием убедитесь в том, что внешние и видимые внутренние части при-
бора и чаши не имеют повреждений, сколов и других дефектов. Подключите шнур питания
к разъему на корпусе, убедитесь в прочности соединения.
ВНИМАНИЕ! Поднимать прибор за ручку для открытия крышки ЗАПРЕЩЕНО.
Не включайте прибор без установленной внутрь чаши или с пустой чашей при случай-
ном запуске программы приготовления это приведет к критичному перегреву прибора
или к повреждению антипригарного покрытия. Перед жаркой продуктов налейте в чашу
немного растительного или подсолнечного масла.
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Отключение звуковых сигналов
Вы можете включать/отключать звуковые сигналы в любом режиме работы прибора,
кроме настройки программы до старта.
Для этого в любом режиме, кроме режима настройки программ, нажмите и удерживайте
несколько секунд кнопку . На дисплее загорится индикатор . Для включения звуковых
сигналов повторно нажмите и удерживайте несколько секунд кнопку . Прозвучит звуко-
вой сигнал, индикатор погаснет.
10
Блокировка панели управления
Для обеспечения дополнительной безопасности в приборе предусмотрена функция бло-
кировки панели управления, предупреждающая случайное нажатие кнопок.
Заблокировать/разблокировать панель управления можно в любом режиме, кроме на-
стройки программы до старта. Для этого нажмите и удерживайте несколько секунд кнопку
. Если панель управления заблокирована, на дисплее горит индикатор .
Общий порядок действий при использовании автоматических программ при-
готовления
ВАЖНО! Если вы используете прибор для кипячения воды (например, при варке продуктов),
ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать температуру приготовления выше 100°С. Это может
привести к перегреву и поломке прибора. По той же причине ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать
для кипячения воды программы «ЖАРКА», «ХЛЕБ», «ВЫПЕЧКА», «ПИЦЦА».
1. Подготовьте (отмерьте) необходимые ингредиенты.
2. Разместите ингредиенты в чаше, следуя указаниям книги рецептов или Сводной та-
блицы программ приготовления (если вы готовите по своему рецепту). Следите за тем,
чтобы все ингредиенты, включая жидкость, находились ниже максимальной отметки
на внутренней поверхности чаши. Убедитесь, что чаша установлена без перекосов и
плотно соприкасается с нагревательным элементом.
При работе с мультиваркой используйте только чашу, входящую в комплект. Исполь-
зование другой посуды ЗАПРЕЩЕНО!
ЗАПРЕЩАЕТСЯ обрабатывать продукты непосредственно в чаше! Это может привести
к повреждению антипригарного покрытия, деформации чаши и выходу прибора из строя.
3. Закройте крышку прибора.
При использовании некоторых программ допускается приготовление при открытой
крышке, следуйте указаниям книги рецептов.
ВНИМАНИЕ! Если вы готовите на высоких температурах с использованием большого
количества растительного масла, всегда оставляйте крышку прибора открытой.
4. Подключите сетевой шнур к разъему на корпусе.
5.
Подключите прибор к электросети. Прибор подаст звуковой сигнал и перейдет в режим
ожидания (на дисплее отображается––––).
6. Нажимая кнопки и , выберите необходимую программу приготовления. Переклю-
чение программ осуществляется по кругу, индикатор выбранной программы будет гореть.
7. При необходимости измените время приготовления, установленное по умолчанию (см.
раздел «Установка времени приготовления»). В программе «МУЛЬТИПОВАР» также
предусмотрена возможность регулировки температуры приготовления до старта (см.
раздел «Программа «МУЛЬТИПОВАР»: установка температуры приготовления до старта»).
8. При необходимости установите время отсрочки старта (см. раздел «Отсрочка старта
программы»).
При настройке параметров приготовления измененное значение мигает на дисплее.
При бездействии в течение 5 секунд измененное значение автоматически сохраняется.
При бездействии в течение одной минуты во время настройки программы прибор пе-
рейдет в режим ожидания.
Нажатие кнопки во время настройки программы приготовления переведет прибор
в режим выбора автоматических программ. Повторное нажатие кнопки переведет
прибор в режим ожидания.
На любом этапе настройки нажатие кнопки приведет к запуску программы приго-
товления с текущими настройками. Неизмененные параметры останутся по умолчанию.
9. Для запуска программы приготовления нажмите кнопку . Для запуска программы
«ЭКСПРЕСС» нажмите кнопку в режиме ожидания.
10.
Во время работы программы на дисплее ведется обратный поминутный отсчет времени
приготовления. Горит индикатор выбранной программы, индикатор кнопки горит
постоянно. Если активна функция автоподогрева, горит индикатор (см. раздел «Авто-
подогрев (поддержание температуры готовых блюд)»). В зависимости от выбранной
программы приготовления обратный поминутный отсчет времени приготовления на
дисплее начнется сразу или по достижении необходимой температуры в чаше.
В некоторых автоматических программах отсчет установленного времени приготов-
ления начинается только после выхода прибора на заданные рабочие параметры (при-
бор подаст два коротких звуковых сигнала, на дисплее начнет мигать двоеточие).
Например, в программе «ПАР» обратный отсчет заданного времени приготовления
начнется только после закипания воды и образования достаточно плотного пара в
чаше. В программе «ПАСТА» обратный отсчет времени приготовления начнется после
закипания воды в чаше, закладки продуктов и повторного нажатия кнопки .
11. О завершении программы приготовления вас оповестит звуковой сигнал. По оконча-
нии работы программы/автоподогрева на дисплее на несколько секунд появится
надпись «End», затем прибор перейдет в режим ожидания.
Чтобы отменить введенную программу, прервать процесс приготовления или автопо-
догрев, нажмите кнопку .
Для получения качественного результата предлагаем воспользоваться рецептами по
приготовлению блюд из прилагаемой к мультиварке кулинарной книги, разработанной
специально для этой модели. Соответствующие рецепты вы также можете найти на
сайте www.redmond.company.
Установка времени приготовления
Вы можете самостоятельно устанавливать время приготовления для каждой программы,
кроме программы «ЭКСПРЕСС». Шаг изменения и возможный диапазон задаваемого
времени зависят от выбранной программы приготовления (см. Сводную таблицу автома-
тических программ приготовления).
RMC-M36
11
RUS
UKR
KAZ
1. Нажмите кнопку , на дисплее начнет мигать значение часов. (При выборе програм-
мы «МУЛЬТИПОВАР» дважды нажмите кнопку ).
2. Нажимая кнопки и , установите желаемое значение часов. Переключение происхо-
дит по кругу. Для быстрого изменения нажмите и удерживайте соответствующую кнопку.
3. Для сохранения изменений и перехода к настройке минут нажмите кнопку .
4. Аналогично установите значение минут. Не нажимайте кнопки на панели несколько
секунд, изменения будут сохранены автоматически (цифры на дисплее перестанут
мигать). Чтобы вернуться к настройке часов, до автосохранения еще раз нажмите
кнопку (кроме программы «МУЛЬТИПОВАР»).
Программа «МУЛЬТИПОВАР»: установка температуры приготовления до старта
При использовании программы «МУЛЬТИПОВАР» вы можете регулировать не только
время, но и температуру приготовления до старта. Диапазон возможных значений от 35
до 180°С с шагом в 1°С.
1. Нажмите кнопку , значение температуры по умолчанию на дисплее начнет мигать.
2. Нажимая кнопки и , установите желаемое значение температуры. Переключение
происходит по кругу. Для быстрого изменения нажмите и удерживайте соответствующую
кнопку.
3. Не нажимайте кнопки на панели несколько секунд, изменения будут сохранены авто-
матически (дисплей вернется к отображению времени приготовления).
Для защиты от перегрева при установке температуры приготовления 150°С и выше
максимальное время приготовления будет ограничено двумя часами.
Если вы используете программу «МУЛЬТИПОВАР» для кипячения воды (например, при
варке продуктов), ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать температуру приготовления выше 100 °С.
Отсрочка старта программы
Функция «Отсрочка старта» позволяет установить время, по истечении которого начнется
выполнение программы приготовления.
1. Нажмите кнопку . Загорится индикатор отсрочки старта, значение часов на дисплее
начнет мигать.
2. Нажимая кнопки и , установите желаемое значение часов. Переключение происхо-
дит по кругу. Для быстрого изменения нажмите и удерживайте соответствующую кнопку.
3. Для сохранения изменений и перехода к настройке минут нажмите кнопку .
4. Аналогично установите значение минут. Не нажимайте кнопки на панели несколько
секунд, изменения будут сохранены автоматически (погаснет индикатор , дисплей
вернется к отображению времени приготовления). Чтобы вернуться к настройке часов,
до автосохранения еще раз нажмите кнопку .
Данная функция доступна не на всех программах (см. Сводную таблицу автоматических
программ приготовления).
Во время работы функции «Отсрочка старта» на дисплее ведется обратный поминутный
отсчет до начала работы программы, горят индикатор выбранной программы и , инди-
каторы кнопок и на панели. Если активна функция автоподогрева, горит индикатор
(см. раздел «Автоподогрев (поддержание температуры готовых блюд)»).
Во время работы функции «Отсрочка старта» на дисплее идет обратный отсчет
времени, оставшегося до начала приготовления. Нажмите кнопку : на дисплее на
несколько секунд отобразится установленное время приготовления.
По окончании работы функции прибор подаст звуковой сигнал, индикатор на дисплее
погаснет. Начнется выполнение выбранной программы приготовления.
Не рекомендуется использовать функцию «Отсрочка старта», если рецепт содержит
скоропортящиеся продукты (яйца, свежее молоко, мясо, сыр и т.д.).
Функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ»
Откройте для себя еще больше возможностей для кулинарного творчества с новой функ-
цией «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ»! Используя функцию «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ», вы сможете изменять
настройки программ прямо в процессе приготовления.
Вы всегда сможете настроить работу любой программы так, чтобы она соответствовала
именно вашим пожеланиям. Выкипает суп? Молочная каша «убегает»? Овощи на пару
готовятся слишком долго? Измените температуру или время приготовления, не прерывая
работу программы, как если бы вы готовили на плите или в духовом шкафу.
Функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» позволяет изменять время и температуру приготовления
во время выполнения любой автоматической программы, кроме программы «ЭКСПРЕСС».
Функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» может оказаться особенно полезной, если вы готовите
блюда по сложным рецептам, требующим сочетания различных программ приготовле-
ния (например, при приготовлении голубцов, бефстроганова, супов и пасты по различным
рецептам, джема и т. д.).
Изменение температуры в процессе приготовления
Диапазон изменения температуры приготовления — от 35 до 180°С с шагом изменения в
1°С. Регулировка температуры в процессе приготовления аналогична настройке темпера-
туры до старта в программе «МУЛЬТИПОВАР».
1. В процессе приготовления нажмите кнопку , значение температуры по умолчанию
на дисплее начнет мигать.
2. Нажимая кнопки и , установите желаемое значение температуры. Переключение
происходит по кругу.
3. Не нажимайте кнопки на панели несколько секунд, изменения будут сохранены авто-
матически (дисплей вернется к отображению времени приготовления).
Для защиты от перегрева при установке температуры приготовления 150°С и выше
максимальное время приготовления будет ограничено двумя часами.
12
Изменение времени в процессе приготовления
Диапазон и шаг изменения времени приготовления зависят от выбранной программы (см.
Сводную таблицу автоматических программ приготовления). Регулировка времени в про-
цессе приготовления аналогична установке времени до старта программы.
1.
В процессе приготовления дважды нажмите кнопку , цифровой индикатор на
дисплее начнет мигать.
2. Нажимая кнопки и , установите желаемое значение часов. Переключение проис-
ходит по кругу.
3. Для сохранения изменений и перехода к настройке минут нажмите кнопку .
4. Аналогично установите значение минут. Не нажимайте кнопки на панели несколько
секунд, изменения будут сохранены автоматически (цифры на дисплее перестанут
мигать). Чтобы вернуться к настройке часов, до автосохранения еще раз нажмите
кнопку .
Если установить значение времени приготовления 00:00, работа программы будет
остановлена.
Во время работы функции «Отсрочка старта» функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» недоступна.
При изменении температуры или времени приготовления во время выхода на рабочие
параметры (если это предусмотрено заводскими настройками) процесс предваритель-
ного нагрева будет прерван, начнется обратный отсчет времени работы программы.
Автоподогрев (поддержание температуры готовых блюд)
Данная функция включается автоматически сразу по завершении работы программы
приготовления и может поддерживать температуру готового блюда в пределах 70–75 °С
до 12часов. При действующем автоподогреве горят индикаторы и кнопки , на дисплее
ведется прямой поминутный отсчет времени работы в данном режиме.
Чтобы выключить автоподогрев, нажмите и удерживайте кнопку . Прибор перейдет в
режим ожидания.
Данная функция доступна не на всех программах (см. Сводную таблицу автоматических
программ приготовления).
Предварительное отключение автоподогрева
Включение автоподогрева по окончании работы программы приготовления не всегда
желательно, с учетом этого в приборе предусмотрена возможность заблаговременного
отключения данной функции. Для этого во время работы программы приготовления или
функции отсрочки старта нажмите кнопку : индикатор погаснет. Чтобы снова включить
автоподогрев, нажмите кнопку еще раз.
Для вашего удобства при установке температуры приготовления ниже 80°C автопо-
догрев будет автоматически отключен. Если в процессе работы программы будет
установлена температура выше 80°C, автоподогрев автоматически включится.
Разогрев блюд
Вы можете использовать прибор для разогрева блюд. Для этого:
1. Переложите продукты в чашу, установите ее в корпус прибора.
2. Закройте крышку, подключите прибор к электросети.
3. Нажмите кнопку . Загорятся индикатор кнопки и индикатор , таймер начнет
прямой поминутный отсчет времени разогрева. Прибор разогреет блюдо до 70–75 °С
и будет поддерживать его горячим в течение 12 часов.
4.
Для отключения разогрева повторно нажмите . Прибор перейдет в режим ожидания.
Благодаря функциям автоподогрева и разогрева прибора может сохранять продукт
горячим до 12 часов, однако мы не рекомендуем оставлять блюдо в горячем состоянии
более чем на два-три часа, так как иногда это может привести к изменению его вкусо-
вых качеств.
Сводная таблица автоматических программ приготовления (заводские уста-
новки)
Программа Рекомендации по использованию
Время приготовления
поумолчанию
Диапазон
регулировки
времени
приготовления/
Шаг установки
Ожидание выхода на
рабочие параметры
Отсрочка старта
Автоподогрев
МУЛЬТИПОВАР
Приготовление различных блюд с возмож-
ностью установки температуры и времени
приготовления
0:30
2 мин – 12 ч /
1мин;
Если
температура
выше
150°С:
2 мин – 2 ч
 
ЭКСПРЕСС
Программа предназначена для приготовле-
ния риса и рассыпчатых каш на воде. Про-
грамма предусматривает автоматическое
отключение после полного выкипания воды.
Во время работы программы на дисплее
отображается
Программа предусматривает авто-
матическое отключение после
полного выкипания воды
РИС/КРУПЫ* Приготовление различных круп и гарниров 0:25
1 мин – 4 ч/
1мин
 
СУП
Приготовление холодца и заливного, приго-
товление бульонов, заправочных, овощных
и холодных супов
1:20
5 мин – 8 ч/
1мин
 
RMC-M36
13
RUS
UKR
KAZ
Программа Рекомендации по использованию
Время приготовления
поумолчанию
Диапазон
регулировки
времени
приготовления/
Шаг установки
Ожидание выхода на
рабочие параметры
Отсрочка старта
Автоподогрев
ПАР
Приготовление на пару мяса, рыбы, птицы,
овощей и других продуктов. Используйте
специальный контейнер (входит в комплект).
После выхода прибора на рабочие параме-
тры, прозвучат два коротких сигнала, начнет-
ся обратный отсчет времени приготовления.
Если вы не используете автоматические на-
стройки времени в данной программе, обра-
титесь к таблице «Рекомендуемое время
приготовления различных продуктов на пару»
0:35
5 мин – 2 ч/
1мин
 
ВАРКА
Варка мяса, рыбы, птицы, овощей и других
продуктов
0:50
5 мин – 8 ч/
1мин
 
ТУШЕНИЕ
Тушение мяса, птицы, рыбы, овощей, гарни-
ров и многокомпонентных блюд, приготов-
ление холодца и заливного, приготовление
бульонов, заправочных, овощных и холод-
ных супов
1:00
5 мин – 12 ч/
1мин
 
ТОМЛЕНИЕ Приготовление тушенки, рульки 3:00
5 мин – 12 ч /
5мин
 
ЖАРКА
Жарка овощей, мяса, рыбы и птицы. По до-
стижении необходимой температуры приго-
товления прибор подаст два коротких звуко-
вых сигнала, поместите продукты в чашу. Во
время работы данной программы крышка
прибора должна оставаться открытой
0:18
1 мин – 2 ч/
1мин
ВЫПЕЧКА
Выпечка кексов, бисквитов, пирогов из дрож-
жевого и слоеного теста, приготовление
запеканок. Время автоподогрева ограниче-
но 4 часами
1:00
1 мин – 4 ч/
1мин
 
ПИЦЦА
Приготовление пиццы с различными начин-
ками. Время автоподогрева ограничено
4часами
0:20
1 мин – 1 ч/
1мин
 
ПЛОВ Приготовление различных видов плова 1:00
5 мин – 2 ч/
1мин
 
ЙОГУРТ Приготовление различных видов йогурта 8:00
10 мин – 12 ч/
5мин
ХЛЕБ
Приготовление хлеба из ржаной и пшенич-
ной муки. Следует учитывать, что в течение
первого часа работы программы идет рас-
стойка теста, а затем непосредственно
выпекание. При установке времени приго-
товления менее 1 часа после запуска про-
граммы начнется процесс выпекания. Время
автоподогрева ограничено 3 часами
3:00
5 мин – 4 ч /
1мин
 
Программа Рекомендации по использованию
Время приготовления
поумолчанию
Диапазон
регулировки
времени
приготовления/
Шаг установки
Ожидание выхода на
рабочие параметры
Отсрочка старта
Автоподогрев
ПАСТА
Приготовление макаронных изделий из
разных сортов пшеницы. После закипания
воды прибор подаст два коротких звуковых
сигнала: откройте крышку и поместите про-
дукт в кипящую воду. Закройте крышку и
повторно нажмите кнопку . Начнется
обратный отсчет времени приготовления
0:08
1 мин – 1 ч/
1мин
МОЛОЧНАЯ КАША
Приготовление каш с использованием па-
стеризованного молока малой жирности
0:40
1 мин – 4 ч/
1мин
 
ВАКУУМ
Приготовление продуктов в вакуумной упа-
ковке
2:30
10 мин – 12 ч/
5мин
* Функция автоматического отключения программы после выкипания воды для приго-
товления рассыпчатых круп реализована в программе «ЭКСПРЕСС».
III. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
Общие рекомендации
Для приготовления овощей и других продуктов на пару залейте в чашу воду и уста-
новите контейнер для приготовления на пару. Отмерьте и подготовьте продукты со-
гласно рецепту, равномерно разложите их вконтейнере для приготовления на пару.
Следуйте указаниям книги рецептов.
Для приготовления молочных каш используйте пастеризованное молоко малой жир-
ности, при использовании цельного молока разбавляйте его питьевой водой в про-
порции 1:1. Перед приготовлением смазывайте чашу сливочным маслом. Тщательно
промывайте все цельнозерновые крупы (рис, крупы, пшено и т. п.), пока вода не станет
чистой. Строго соблюдайте пропорции, указанные в рецептах из прилагаемой книги.
Уменьшайте или увеличивайте количество ингредиентов только пропорционально.
Во время приготовления хлеба и выпечки следите за тем, чтобы исходные ингреди-
енты занимали не более половины объема чаши. Не рекомендуется использование
функций «Отсрочка старта», так как это может повлиять на качество выпечки. Готовый
продукт вынимайте из прибора сразу по приготовлении, чтобы он не стал влажным.
Если это невозможно, допускается оставить продукт в приборе на небольшой срок
при включенном автоподогреве.
Не открывайте крышку прибора на этапе расстойки теста! От этого зависит качество
выпекаемого продукта.
14
Перед повторным использованием программы «ЖАРКА» дайте прибору полностью
остыть.
Ошибки при приготовлении и способы их устранения
В представленной ниже таблице собраны типичные ошибки, допускаемые при приготов-
лении пищи в мультиварках, рассмотрены возможные причины и пути решения.
БЛЮДО НЕ ПРИГОТОВИЛОСЬ ДО КОНЦА
Возможные причины проблемы Способы решения
Крышка прибора была не закрыта или закрыта неплотно,
поэтому температура приготовления была недостаточно
высока
Во время приготовления не открывайте крышку прибора
без необходимости.
Закрывайте крышку до щелчка. Убедитесь, что ничто не
мешает плотному закрытию крышки прибора и уплотни-
тельная резинка на внутренней крышке не деформирова-
на
Чаша и нагревательный элемент плохо контактируют,
поэтому температура приготовления была недостаточно
высока
Чаша должна быть установлена в корпус прибора ровно,
плотно прилегая дном к нагревательному диску.
Убедитесь, что в рабочей камере мультиварки нет посто-
ронних предметов. Не допускайте загрязнений нагрева-
тельного диска
Неудачный подбор ингредиентов блюда. Данные ингре-
диенты не подходят для приготовления выбранным вами
способом или была выбрана неверная программа приго-
товления.
Ингредиенты нарезаны слишком крупно, нарушены общие
пропорции закладки продуктов.
Время приготовления было недостаточным
Желательно использовать проверенные (адаптированные
для данной модели прибора) рецепты. Используйте ре-
цепты, которым можете действительно доверять.
Подбор ингредиентов, способ их нарезки, пропорции
закладки, выбор программы и времени приготовления
должны соответствовать выбранному рецепту
При приготовлении на пару: в чаше слишком мало воды,
чтобы обеспечить достаточную плотность пара
Наливайте в чашу воду обязательно в рекомендуемом
рецептом объеме. Если вы сомневаетесь, проверьте уро-
вень воды в процессе приготовления
При жарке
В чаше слишком много рас-
тительного масла
При обычной жарке достаточно, чтобы масло покрывало
дно чаши тонким слоем.
При жарке во фритюре следуйте указаниям соответству-
ющего рецепта
При жарке
Избыток влаги в чаше
Не закрывайте крышку мультиварки при жарке, если это не
прописано в рецепте. Свежезамороженные продукты перед
жаркой обязательно разморозьте и слейте с них воду
При варке: выкипание бульона при варке продуктов с
повышенной кислотностью
Некоторые продукты требуют специальной обработки
перед варкой: промывки, пассерования и т. п. Следуйте
рекомендациям выбранного вами рецепта
При выпечке (тесто не
пропеклось)
В процессе расстойки тесто
пристало к внутренней крыш-
ке и перекрыло паровой кла-
пан
Закладывайте в чашу тесто в меньшем объеме
В чаше слишком много теста
Извлеките выпечку из чаши, переверните и снова поме-
стите в чашу, после чего продолжите приготовление. В
дальнейшем при выпечке закладывайте в чашу тесто в
меньшем объеме
ПРОДУКТ ПЕРЕВАРИЛСЯ
Слишком малые размеры ингредиентов или слишком
длительное время приготовления
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной
модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их
нарезки, пропорции закладки, выбор программы и време-
ни приготовления должны соответствовать его рекоменда-
циям
После приготовления готовое блюдо слишком долго сто-
яло на автоподогреве
Длительное использование функции автоподогрева не-
желательно. Если в вашей модели прибора предусмотре-
но предварительное отключение данной функции, вы
можете использовать эту возможность
ПРИ ВАРКЕ ПРОДУКТ ВЫКИПАЕТ
При варке молочной каши выкипает молоко
Качество и свойства молока могут зависеть от места и
условий его производства. Рекомендуем использовать
только ультрапастеризованное молоко с жирностью до
2,5%. При необходимости молоко можно немного разба-
вить питьевой водой
Ингредиенты перед варкой были не обработаны либо
обработаны неправильно (плохо промыты и т. д.).
Не соблюдены пропорции ингредиентов или неверно
выбран тип продукта
Обратитесь к проверенному (адаптированному для дан-
ной модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов,
способ их предварительной обработки, пропорции за-
кладки должны соответствовать его рекомендациям.
Цельнозерновые крупы, мясо, рыбу и морепродукты
всегда тщательно промывайте до чистой воды
Продукт образует пену
Рекомендуется тщательно промывать продукт, снимать
паровой клапан или готовить при открытой крышке
БЛЮДО ПРИГОРАЕТ
Чаша была плохо очищена после предыдущего приготов-
ления пищи.
Антипригарное покрытие чаши повреждено
Прежде чем начать готовить, убедитесь, что чаша хорошо
вымыта и антипригарное покрытие не имеет повреждений
Общий объем закладки продукта меньше рекомендуе-
мого в рецепте
Обратитесь к проверенному (адаптированному для дан-
ной модели прибора) рецепту
Слишком длительное время приготовления
Сократите время приготовления или следуйте указани-
ям рецепта, адаптированного для данной модели при-
бора
При жарке: в чаше отсутствует масло, продукты редко
перемешивали или переворачивали
При обычной жарке налейте в чашу немного раститель-
ного масла так, чтобы оно покрывало дно чаши тонким
слоем. Для равномерной обжарки продукты в чаше сле-
дует периодически помешивать или переворачивать
каждые 5-7минут
При тушении: в чаше недостаточно влаги
Добавляйте в чашу больше жидкости. Во время приготов-
ления не открывайте крышку прибора без необходимости
При варке: в чаше слишком мало жидкости (не соблюде-
ны пропорции ингредиентов)
Соблюдайте правильное соотношение жидкости и твер-
дых ингредиентов
При выпечке: внутренняя поверхность чаши не была
смазана маслом перед приготовлением
Перед закладкой теста смазывайте дно и стенки чаши
сливочным или растительным маслом (не следует нали-
вать масло в чашу!)
RMC-M36
15
RUS
UKR
KAZ
ПРОДУКТ ПОТЕРЯЛ ФОРМУ НАРЕЗКИ
Продукты перемешивали слишком часто
При обычной жарке перемешивайте блюдо не чаще чем
через каждые 5-7 минут
Слишком длительное время приготовления
Сократите время приготовления, используйте рецепты,
адаптированные для данной модели прибора
ВЫПЕЧКА ПОЛУЧИЛАСЬ ВЛАЖНОЙ
Были использованы неподходящие ингредиенты, дающие
излишек влаги (сочные овощи или фрукты, замороженные
ягоды, сметана и т. п.)
Выбирайте ингредиенты в соответствии с рецептом
выпечки. Старайтесь использовать ингредиенты, содер-
жащие слишком много влаги, в минимальных количе-
ствах
Готовая выпечка слишком долго находилась в закрытом
приборе
Старайтесь вынимать выпечку из прибора сразу по при-
готовлении. При необходимости можете оставить продукт
в приборе на небольшой срок при включенном автопо-
догреве
ВЫПЕЧКА НЕ ПОДНЯЛАСЬ
Яйца с сахаром были плохо взбиты
Обратитесь к проверенному (адаптированному для дан-
ной модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов,
способ их предварительной обработки, пропорции за-
кладки должны соответствовать его рекомендациям
Тесто долго простояло с разрыхлителем
Мука не была просеяна или плохо вымешено тесто
Неправильно заложены ингредиенты
В ряде моделей мультиварок REDMOND в программах «ТУШЕНИЕ» и «СУП» при недо-
статке в чаше жидкости срабатывает система защиты прибора от перегрева. Вэтом
случае программа приготовления останавливается и мультиварка переходит в режим
автоподогрева.
Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару
Продукт Вес, г/ Кол-во, шт. Объем воды, мл
Время
приготовления, мин
Филе свинины/говядины (кубиками по 1,5-2 см) 500 800 30/40
Филе баранины (кубиками по 1,5-2 см) 500 800 40
Филе куриное (кубиками по 1,5-2 см) 500 800 20
Фрикадельки/котлеты 500 800 25/40
Рыба (филе) 300 800 15
Морской коктейль (свежезамороженный) 300 800 5
Манты/хинкали 5 шт. 800 25/30
Картофель (разрезанный на 4 части) 500 800 20
Морковь (кубиками по 1,5-2 см) 500 800 35
Свекла (разрезанная на 4 части) 500 1500 90
Продукт Вес, г/ Кол-во, шт. Объем воды, мл
Время
приготовления, мин
Овощи (свежезамороженные) 500 800 5
Яйцо куриное 5 шт. 800 10
Следует учитывать, что это общие рекомендации. Реальное время может отличаться
от рекомендованных значений в зависимости от свойств конкретного продукта, а
также от ваших вкусовых предпочтений.
Рекомендации по использованию температурных режимов
Рабочая температура, °С Рекомендации по использованию
35 Расстойка теста и приготовление уксуса
40 Приготовление йогуртов
45 Закваска
50 Брожение
55 Приготовление помадки
60 Приготовление зеленого чая или детского питания
65 Варка мяса в вакуумной упаковке
70 Приготовление пунша
75 Пастеризация или приготовление белого чая
80 Приготовление глинтвейна
85 Приготовление творога либо блюд, требующих длительного времени приготовления
90 Приготовление красного чая
95 Приготовление молочных каш
100 Приготовление безе или варенья
105 Приготовление холодца
110 Стерилизация
115 Приготовление сахарного сиропа
120 Приготовление рульки
125 Приготовление тушеного мяса
130 Приготовление запеканки
135 Обжаривание готовых блюд для придания им хрустящей корочки
140 Копчение
145 Запекание овощей и рыбы (в фольге)
150 Запекание мяса (в фольге)
155 Выпечка изделий из дрожжевого теста
160 Жарка птицы
165 Жарка стейков
16
Рабочая температура, °С Рекомендации по использованию
170 Приготовление в кляре
175 Приготовление куриных наггетсов
180 Приготовление картофеля фри
Также смотрите прилагаемую книгу рецептов.
I V. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
Приготовление сыра
Приготовление творога
Приготовление фондю
Стерилизация
Пастеризация жидких продуктов
Подробную информацию можно найти в книге рецептов или на сайте www.redmond.
company.
V. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ
(приобретаются отдельно)
Приобрести дополнительные аксессуары к мультиварке REDMOND RMC-M36 и узнать о
новинках продукции REDMOND можно на сайте www.redmond.company либо в магазинах
официальных дилеров.
RB-A503 чаша с антипригарным покрытием
Внутреннее покрытие чаши довольно устойчиво к механическим повреждениям, облада-
ет отличными антипригарными и теплопроводными свойствами, благодаря чему пища не
прилипает к поверхности, прожаривается и тушится равномерно в течение всего процес-
са приготовления. Данная чаша специально разработана для более качественной выпеч-
ки, жарки или варки молочных каш. Возможно использование чаши вне мультиварки для
хранения продуктов и приготовления блюд в духовом шкафу. Можно мыть в посудомоеч-
ной машине. Емкость 5 литров.
RB-C508 чаша с керамическим антипригарным покрытием
Обладает повышенной устойчивостью к механическим повреждениям, отличными анти-
пригарными и теплопроводными свойствами, благодаря чему пища не прилипает к по-
верхности, прожаривается и тушится равномерно в течение всего процесса приготовления.
Данная чаша специально разработана для более качественного процесса выпечки, жарки
и варки молочных каш. Возможно использование чаши вне мультиварки для хранения
продуктов и приготовления блюд в духовом шкафу. Можно мыть в посудомоечной маши-
не. Емкость —5 литров.
RAM-G1 комплект баночек для йогурта с маркерами на крышках (4 шт.)
Предназначен для приготовления различных йогуртов. Банки имеют маркеры даты,
позволяющие контролировать срок годности. Возможно использование с мультиварками
других брендов.
RHP-M02 ветчинница
Предназначена для приготовления ветчины, рулетов и других деликатесов из мяса, птицы
или рыбы с добавлением различных специй и наполнителей. Вы можете использовать
ветчинницу в мультиварке, в духовом шкафу, аэрогриле или просто в кастрюле подходящего
объема на плите.
V I. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
ВНИМАНИЕ! Перед очисткой убедитесь, что прибор отключен от электросети и пол-
ностью остыл!
Общие правила и рекомендации
Перед первым использованием прибора, а также для удаления запаха пищи в
мультивар ке после приготовления рекомендуем обработать в ней в течение 15 минут
половину порезанного на кусочки ли мона в программе «ПАР», предварительно налив
в чашу 0,5л воды.
Не следует оставлять в закрытом приборе чашу с водой или приготовленной пищей
больше чем на 24 часа. Чашу с готовым блюдом вы можете хранить в холодильнике
и при необходимости разогреть пищу в приборе, используя соответствующую функцию.
Если вы не используете прибор длительное время, отключите его от электросети.
Рабочая камера, включая нагревательный диск, чаша, съемная внутренняя крышка,
уплотнительное кольцо, контейнер для сбора конденсата и съемный паровой клапан
должны быть чистыми и сухими.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать его под струю воды!
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использование при очистке прибора грубых салфеток или губок, абра-
зивных паст. Также недопустимо использование любых химически агрессивных или
других веществ, не рекомендованных для применения с предметами, контактирующи-
ми с пищей.
Будьте аккуратны при очистке резиновых деталей: их повреждение или деформация
может привести к неправильной работе прибора.
Очистка корпуса
Очищайте корпус изделия по мере загрязнения мягкой влажной кухонной салфеткой
или губкой. Возможно применение деликатного чистящего средства. Во избежание
возможных подтеков от воды и разводов на корпусе рекомендуем протереть его по-
верхность насухо.
RMC-M36
17
RUS
UKR
KAZ
ВНИМАНИЕ! Будьте осторожны при очистке уплотнительной резинки: ее деформация
приведет к выходу прибора из строя.
Очистка съемного парового клапана
Съемный паровой клапан очищайте после каждого использования.
1. Паровой клапан потяните вверх и аккуратно снимите.
2. Разберите паровой клапан, как показано на рисунке
A3
(стр. 6).
3. Промойте под струей воды все части парового клапана. Тщательно просушите перед
сборкой.
4. Установите паровой клапан в прибор, как показано на рисунке
A3
(стр. 6).
Очистка чаши
Чашу прибора необходимо очищать после каждого использования. Вы можете очищать
чашу как вручную, используя мягкую губку и средство для мытья посуды, так и в посудо-
моечной машине (в соответствии с рекомендациями ее производителя).
При сильном загрязнении налейте в чашу теплой воды и оставьте на некоторое время
отмокать, после чего произведите очистку.
Обязательно протрите внешнюю поверхность чаши насухо, прежде чем установить ее в
корпус прибора.
При регулярной эксплуатации чаши возможно полное или частичное изменение цвета ее
внутреннего антипригарного покрытия. Само по себе это не является признаком дефекта
чаши.
Удаление конденсата
Контейнер для конденсата, расположенный на корпусе прибора, необходимо очищать после
каждого использования мультиварки. Возьмитесь за боковины контейнера, слегка потяните
его на себя, снимите. Вылейте конденсат; вымойте контейнер и установите его на место.
Иногда излишек конденсата может скапливаться в специальном углублении вокруг чаши на
корпусе прибора. Используйте кухонные салфетки или полотенце для его удаления.
Очистка рабочей камеры
При строгом соблюдении указаний данного руководства вероятность попадания жидкости,
частичек пищи или мусора внутрь рабочей камеры прибора минимальна.
Если существенное загрязнение все же произошло, следует очистить поверхности рабочей
камеры во избежание некорректной работы или поломки прибора.
Боковые стенки рабочей камеры, поверхность нагревательного диска и кожух центрального
термодатчика (расположен в середине нагревательного диска) можно очистить увлажненной
(не мокрой!) губкой или салфеткой. Если вы применяете моющее средство, необходимо
тщательно удалить его остатки, чтобы исключить появление нежелательного запаха при
последующем приготовлении пищи.
При попадании инородных тел в углубление вокруг центрального термодатчика аккуратно
удалите их пинцетом, не надавливая на кожух датчика.
При загрязнении поверхности нагревательного диска допустимо использовать увлажненную
губку средней жесткости или синтетическую щетку.
При регулярной эксплуатации прибора со временем возможно полное или частичное
изменение цвета нагревательного диска. Само по себе это не является признаком не-
исправности прибора и не влияет на правильность его работы.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и полностью просушите все части
прибора. Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов
и попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим
воздействиям, которые могут привести к повреждению прибора и/или нарушению
целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей.
VII. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможные причины Способ устранения
На дисплее возникло сооб-
щение о системной ошиб-
ке: Е*, прибор подает 6 ко-
ротких звуковых сигналов
Системная ошибка, возможен выход из строя платы
управления или нагревательного элемента
Отключите прибор от электросе-
ти, дайте ему остыть. Включите
прибор в электросеть снова
На дисплее возникло сооб-
щение о системной ошибке:
Е5–E7
Сработала автоматическая защита от перегрева
Не включайте прибор с пустой
чашей! Отключите прибор от
электросети, откройте крышку и
дайте ему остыть в течение 10–15
минут, после чего продолжайте
приготовление
Не доливайте воду в чашу во время
работы программ «МУЛЬТИПОВАР»
(при установке температуры выше
100 °С) и «ЖАРКА»
При установке температуры выше
120 °С в программе «ЖАРКА» и
выше 130 °С в программе «МУЛЬ-
ТИПОВАР» готовьте с открытой
крышкой
Выход на рабочие параметры в программе «ЖАРКА»
составил больше 15 минут
В программе «ЖАРКА» добавляй-
те ингредиенты в чашу только
после достижения прибором ра-
бочих параметров (см. п. 10 раз-
дела «Общий порядок действий
при использовании автоматиче-
ских программ приготовления»).
Отключите прибор от электросе-
ти
18
Неисправность Возможные причины Способ устранения
Прибор не включается
Прибор не подключен к электросети
Удостоверьтесь, что прибор под-
ключен к исправной электроро-
зетке
Неисправна электрическая розетка или в электросе-
ти нет тока
Блюдо готовится слишком
долго
Между чашей и нагревательным элементом попал
посторонний предмет или частицы (мусор, крупа,
кусочки пищи)
Отключите прибор от электросети,
дайте ему остыть. Удалите посто-
ронний предмет или частицы
Чаша в корпусе прибора установлена неровно
Установите чашу ровно, без пе-
рекосов
Нагревательный диск сильно загрязнен
Отключите прибор от электросе-
ти, дайте ему остыть. Очистите
нагревательный диск
Во время приготовления
из-под крышки прибора
выходит пар
Нарушена герметичность
соединения чаши и
крышки прибора
Чаша неровно установле-
на в корпус прибора
Установите чашу ровно, без пе-
рекосов
Крышка закрыта неплот-
но или под крышку попал
посторонний предмет
Проверьте, нет ли посторонних
предметов (мусора, крупы, кусоч-
ков пищи) между крышкой и кор-
пусом прибора, удалите их. Закры-
вайте крышку прибора до упора
Уплотнительная резинка
на крышке сильно загряз-
нена, деформирована или
повреждена
Проверьте состояние уплотни-
тельной резинки на внутренней
крышке прибора. Возможно, она
требует замены
В случае если неисправность устранить не удалось, обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
VIII. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 12 месяцев с момента приобре-
тения. В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта,
замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты. Гарантия вступает
в силу только в том случае, если дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью
продавца на оригинальном гарантийном талоне. Настоящая гарантия признается лишь в
том случае, если изделие применялось в соответствии с руководством по эксплуатации, не
ремонтировалось, не разбиралось и не было повреждено в результате неправильного
обращения с ним, а также сохранена полная комплектность изделия. Данная гарантия не
распространяется на естественный износ изделия и расходные материалы (антипригарные
покрытия, уплотнители и т. д.).
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются со
дня продажи или с даты изготовления изделия (в случае, если дату продажи определить
невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере, расположенном на иденти-
фикационной наклейке на корпусе изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и
7-й знаки обозначают месяц, 8-й – год выпуска прибора.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — месяц производства (01 — январь, 02 — февраль ... 12 — декабрь)
2 — год производства (1 — 2011 г., 2 — 2012 г. ... 0 2020 г.)
3 — серийный номер модели
Установленный производителем срок службы прибора составляет 5 лет со дня его
приобретения при условии, что эксплуатация изделия производится в соответствии с
данным руководством и применимыми техническими стандартами.
Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор необходимо утилизировать в
соответствии с местной программой по переработке отходов. Не выбрасывайте
такие изделия вместе с обычным бытовым мусором.
Запчасти для постгарантийного ремонта можно найти на сайте https://
redmondsale.com/
RMC-M36
19
RUS
UKR
KAZ
Перш ніж використовувати даний виріб, уважно прочитайте посібник з його експлуа-
тації і збережіть як довідник. Правильне використання приладу значно подовжить
термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібнику, не охоплюють всі мож-
ливі ситуації, які можуть виникнути в процесі експлуатації приладу. Під час використан-
ня пристрою користувач повинен керуватися здоровим глуздом, бути обережним і
уважним.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за ушкодження, спричинені недо-
триманням вимог техніки безпеки і правил експлуатації виробу.
Даний електроприлад є багатофункціональним пристроєм для приго-
тування їжі в побутових умовах і може застосовуватися в квартирах,
заміських будинках або в інших подібних умовах непромислової екс-
плуатації. Промислове або будь-яке інше нецільове використання
пристрою вважатиметься порушенням умов належної експлуатації
виробу. У цьому випадку виробник не несе відповідальності за можли-
ві наслідки.
Перед увімкненням пристрою до електромережі перевірте, чи збіга-
ється її напруга з номінальною напругою живлення приладу (див. тех-
нічні характеристики або заводську табличку виробу).
Використовуйте подовжувач, розрахований на споживану потужність
приладу, невідповідність параметрів може призвести до короткого
замикання або спалахування кабелю.
Підключайте прилад тільки до розеток, що мають заземлення, це
обовязкова вимога захисту від ураження електричним струмом. Вико-
ристовуючи подовжувач, переконайтеся, що він також має заземлення.
УВАГА! Під час роботи приладу його корпус, чаша й металеві
деталі нагріваються! Будьте обережні! Використовуйте ку-
хонні рукавиці. Щоб уникнути опіку гарячою парою, не нахи-
ляйтеся над пристроєм під час відкриття кришки.
Вимикайте прилад з розетки після використання, а також під час його
чищення або переміщення. Витягайте електрошнур сухими руками,
утримуючи його за вилку, а не за дріт.
Не протягуйте шнур електроживлення в дверних отворах або поблизу
джерел тепла. Стежте за тим, щоб електрошнур не перекручувався й не
перегинався, не стикався з гострими предметами, кутами та краями
меблів.
ПАМ’ЯТАЙТЕ: випадкове ушкодження кабелю електроживлен-
ня може призвести до неполадок, що не відповідають умовам
гарантії, а також до ураження електрострумом. Ушкоджений
електрокабель потребує термінової заміни в сервіс-центрі.
Не встановлюйте прилад на мяку поверхню, не накривайте рушником
або серветкою під час роботи — це може привести до перегріву і по-
ломки пристрою.
Заборонено експлуатацію приладу на відкритому повітрі: потрапляння
вологи або сторонніх предметів всередину корпуса пристрою може
призвести до його серйозних ушкоджень.
Перед чищенням приладу переконайтеся, що він відключений від елек-
тромережі і повністю охолов. Чітко дотримуйтеся інструкцій щодо
очищення приладу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу у воду або помі-
щати його під струмінь води!
Даний прилад не призначений для використання людьми (зокрема
дітьми), у яких є фізичні, нервові або психічні відхилення або брак
досвіду і знань, за винятком випадків, коли за такими особами здійс-
нюється нагляд або проводиться їхнє інструктування щодо використан-
ня даного приладу особою, що відповідає за їхню безпеку. Необхідно
здійснювати нагляд за дітьми з метою недопущення їхніх ігор із при-
20
ладом, його комплектуючими, а також його заводським упакуванням.
Очищення й обслуговування пристрою не можуть здійснюватися дітьми
без догляду дорослих.
Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін до його
конструкції. Усі роботи з обслуговування та ремонту мають здійснюва-
тися авторизованим сервіс-центром. Некваліфіковано виконана робо-
та може призвести до поломки приладу, травм і ушкодження майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу за будь-яких не-
справностей.
Технічні характеристики
Модель ..............................................................................................................................................RMC-M36
Потужність .............................................................................................................................................700 Вт
Напруга .............................................................................................................................220–240 В, 50 Гц
Захист від ураження електричним струмом .............................................................................класс I
Обєм чаші .....................................................................................................................................................5 л
Покриття чаші .....................................................................................................антипригарне DAIKIN®
Дисплей...................................................................................................................................світлодіодний
Паровий клапан ...............................................................................................................................знімний
Електрошнур .....................................................................................................................................знімний
Довжина електрошнура .........................................................................................................................1 м
Габаритні розміри .....................................................................................................260 × 260 × 285 мм
Ваганетто .................................................................................................................................................2,4 кг
Автоматичні програми приготування
1. МУЛЬТИПОВАР
2. РИС/КРУПЫ (РИС/КРУПИ)
3. СУП
4. ПАР
5. ВАРКА (ВАРІННЯ)
6. ТУШЕНИЕ (ТУШКУВАННЯ)
7. ТОМЛЕНИЕ (ТОМЛІННЯ)
8. ЖАРКА (СМАЖЕННЯ)
9. ВЫПЕЧКА (ВИПІКАННЯ)
10. ПИЦЦА (ПІЦА)
11. ПЛОВ
12. ХЛЕБ (ХЛІБ)
13. ПАСТА
14. МОЛОЧНАЯ КАША (МОЛОЧНА КАША)
15. ВАКУУМ
16. ЙОГУРТ
17. ЭКСПРЕСС (ЕКСПРЕС)
Функції
«МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» (налаштування часу та температури під час приготування) ...............є
Підтримання температури готових страв (автопідігрів) ............................................до 12 годин
Попереднє вимкнення автопідігріву ......................................................................................................є
Розігрівання страв ...................................................................................................................до 12 годин
Відстрочка старту .....................................................................................................................до 24 годин
Вимкнення звукових сигналів ...................................................................................................................є
Блокування панелі управління .................................................................................................................є
Комплектація
Мультиварка .............................................................................................................................................1 шт.
Чаша ............................................................................................................................................................1 шт.
Контейнер для приготування на парі ..............................................................................................1 шт.
Мірна склянка ..........................................................................................................................................1 шт.
Черпак ........................................................................................................................................................1 шт.
Плоска ложка ...........................................................................................................................................1 шт.
Електрошнур ............................................................................................................................................1 шт.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Redmond RMC-M36 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ