Infinity SR-TWDN620SA, SR-TWDN620SD, SR-WDN620SA, SR-WDN620SD Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации видеокамер Infinity SR-WDN620 и SR-TWDN620. Я готов ответить на ваши вопросы о настройке, функциях, таких как WDR, DNR, и решении проблем с этими камерами. В руководстве подробно описаны все функции и режимы работы, включая настройку баланса белого, обнаружение движения и многое другое.
  • Как настроить баланс белого?
    Что такое WDR и как он работает?
    Как включить функцию обнаружения движения?
    Как работает функция DNR?
SR-WDN620 SA/SD
INFINITY DSP 1/3" Sony Super HAD II 620/700 TVL Day&Night WDR DNR HLC
HIGH RESOLUTION DAY & NIGHT CAMERA
МОДЕЛИ / MODELS:
SR-TWDN620 SA, SR-TWDN620 SD
SR-WDN620 SA, SR-WDN620 SD
ЦВЕТНАЯ ВИДЕОКАМЕРА СВЕРХВЫСОКОГО РАЗРЕШЕНИЯ
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ / INSTRUCTION MANUAL
ОГЛАВЛЕНИЕ / TABLE OF CONTENTS
18. Specification
19. Warning & caution
20. General features
21. Main menu
22. OSD instruction
22. Cam name
23. Lens
23. Exposure
24. Day / Night
25. WDR/BLC/ECLPS
27. White balance
28. 3D-DNR
28. Effects
29. Special
32. Troubleshooting
33. Dimension
2. Технические характеристики
3. Предупреждение
4. Общие характеристики
5. Меню настроек
6. OSD инструкция
6. Название камеры
7. Объектив
7. Выдержка
8. Режим день/ночь
9. WDR/BLC/ECLPS
11. Баланс белого
12. 3D-DNR
12. Эффекты
13. Специальные
16. Устранение неисправностей
17. Размеры
ОГЛАВЛЕНИЕ / TABLE OF CONTENTS
Дистрибьюторский центр СТА
107023, Россия, г. Москва, 1-й Электрозаводский пер., д 2
тел.: +7 495 2 21-0821, факс: +7 495 221-0820
198097, Россия, г. Санкт-Петербург, ул. Белоусова, д. 10
тел.: +7 812 493-4292, факс: +7 812 493-4290
www.sta.ru
СТА электроника
03150, Украина, г. Киев, ул. Анри Барбюса, д. 3
тел.: +38 044 247-4717, факс: +38 044 247-4718
www.sta.com.ua
STA Grupa
LV-1019, Латвия, г. Рига, ул. Маскавас, д. 227
тел.: +371 6781 2400, факс: +371 6781 2401
www.sta.lv
STA tehniks
13418, Эстония, г. Таллинн, ул. Вырсе, д. 22
тел.: +372 651 9188, факс: +372 651 9182
www.sta.ee
STA Distribution Center
2, 1y Elektrozavodsky pereulok, Moscow, 107023, Russia
tel: +7 495 2 21-0821, fax: +7 495 221-0820
10, Belousova str., St. Petersburg, 198097, Russia
tel.: +7 812 493-4292, fax: +7 812 493-4290
www.sta.ru
STA electronika
3, Anri Barbyusa str., Kiev, 03150, Ukraine
tel.: +38 044 247-4717, fax: +38 044 247-4718
www.sta.com.ua
STA Grupa
227, Maskavas str., Riga, LV-1019, Latvia
tel.: +371 6781 2400, fax: +371 6781 2401
www.sta.lv
STA tehniks
22, Vorse str., Tallinn, 13418, Estonia
tel.: +372 651 9188, fax: +372 651 9182
www.sta.ee
www.infinity-cctv.com
2 | SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD
SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD | 3
РУС
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель SR–WDN620SD / SR–WDN620SA /
SR–TWDN620SD / SR–TWDN620SA
Источник питания DC12V/AC24V; AC230V;
DC12V/AC24V; AC230V
Матрица 1/3” Sony Super HAD II (ICX638/639BK)
Всего пикселей NTSC : 811(H) X 508(V), PAL : 795(H) X 596(V)
Эффективных пикселей NTSC : 768(H) X 494(V), PAL : 752(H) X 582(V)
Система сканирования 2 : 1 Чередование
Синхронизация Внутренняя / Блокировка линии
Разрешение 620 ТВЛ
Мин. освещенность 0.05Lux (Color ,[email protected]),
0. 0001Lux(Sens-Up:Auto:X512)
Отношение сигнал/шум 52dB (AGC Off, Weight Off)
OSD BUILT - IN
AGC Выкл. / Низкий / Средний / Высокий
Затвор OFF / A.FLK / 1/160~1/90000 / X512 ~ X2 / авто
выбор
Sens-up Выкл. /авто (X2~X512)
День/ночь ДЕНЬ / НОЧЬ / АВТО / ISC Выбор
WDR Вкл / Выкл регулируемый уровень, более 72dB
BLC Вкл. / Выкл. (регулируемый уровень)
ECLPS Компенсация ярких источников света (выбор
области, регулируемый уровень)
Баланс белого ATW / COLOR-ROL / AWC-SET / MANUAL (Цвет
темп. 1500K~11000K)
3D-DNR Вкл. / Выкл. регулируемый уровень (2D +3D
система фильтрации)
Эффекты Цифр.Zoom /Стоп кадр / D-Эффект / Цвет /
Контрастность / Резкость / CR_CB усиление
Датчик движения Вкл. / Выкл. (8 Программируемых зон)
Маскирование Вкл. / Выкл. (8 Программируемых зон)
Стабилизатор Вкл. / Выкл. (Цифровой стабилизатор
изображения)
Разное L / L, Тип монитора, Multi-Языки выбор.
Рабочая температура -10°C до +50°C / 30% до 80% RH
Температура хранения -20°C до +60°C / 30% до 80% RH
ПЕРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
Чтобы уменьшить опасность поражения электрическим током, не
снимайте крышку (или заднюю стенку). Для обслуживания вну-
тренних деталейобращайтесь к квалифицированным специали-
стам.
Обозначение в виде стрелки в равностороннем треугольнике,
предназначено для предупреждения пользователя о наличии
неизолированного опасного напряжения внутри корпуса устрой-
ства, которое может быть достаточно, чтобы составить риск по-
ражения электрическим током.
Восклицательный знак внутри равностороннего треугольника
предназначен для предупреждения пользователя о наличии важ-
ных рекомендаций по эксплуатации и техническому обслужива-
нию, в литературе, прилагающейся к устройству.
ИНФОРМАЦИЯ
Это оборудование было проверено и признано компанией ограничениям, установленным
для класса цифровых устройств в соответствии с частью 15 правил FCC.
Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при
использовании оборудованият в коммерческих условиях.
Данное оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию
и, если оно установлено и используется в соответствии с инструкцией, может стать ис-
точником помехи для радиосвязи.
Эксплуатация данного оборудования в жилых помещениях может вызвать помехи в этом
случае пользователь должен будет устранить помехи за свой счет.
ВНИМАНИЕ
Изменения или модификации, не одобренные производителем могут привести к лише-
нию пользователя прав на эксплуатацию.
ВНИМАНИЕ
Для предотвращения поражения электрическим током и рисков пожаров.
Не используйте источники тока, отличающиеся от указанных.
Не подвергайте устройство воздействию дождя или влаги.
Эти установки должны осуществляться квалифицированным обслуживающим пер-
соналом и должны соответствовать местным правилам.
!
ВНИМАНИЕ
опасность поражения
электрическим током
не открывать
2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
4 | SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD
SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD | 5
РУС
ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ДЕТЕКТОР ДВИЖЕНИЯ
Камера может обнаруживать движение и
формировать сигнал без каких-либо до-
полнительных внешних датчиков, это по-
зволяет контролировать деятельность
более эффективно, при подключении к
сигнальному устройству. Может быть ак-
тивировано 8 программируемых зон.
WDR (РАСШИРЕННЫЙ ДИНАМИЧЕ-
СКИЙ ДИАПОЗОН)
Автоматическое увеличение тёмного
фотоэлектрического сигнала при сохра-
нениии яркости сигналов, тёмные пятна
на изображении становятся более замет-
ными для точного мониторинга в Двухка-
нальном Режиме.
СТАБИЛИЗАТОР (ЦИФРОВОЙ
СТАБИЛИЗАТОР ИЗОБРАЖЕНИЯ)
Функция DIS компенсирует любые дви-
жения камеры, чтобы производить более
стабильную картинку.
РАЗЛИЧНЫЕ ФУНКЦИИ
SYNC (INT / LL),
Sens-Up,
Стоп кадр,
Flip
(H / V-REV),
Резкость и т.д.
ЦИФРОВОЙ ЗУМ
Камера может увеличить картинку с по-
мощью функции цифрового масштабиро-
вания в меню. Эта функция полезна для
покрытия ограниченого фокусного рас-
стояния объектива.
3D ЦИФРОВОЕ ШУМОПОДАВЛЕНИЕ
(3DDNR)
Высокопроизводительный чип DSP суще-
ственно снижает уровень шума при циф-
ровой обработке изображения используя
2D +3D шумовой фильтр, производя чет-
кое изображение в условиях низкой осве-
щенности.
ЭКРАННОЕ МЕНЮ (OSD)
В камеру встроена поддержка - OSD
МАСКИРОВАНИЕ
Камера может маскировать 8 областей,
которые могут быть запрограммированы
для защиты неприкосновенности частной
жизни.
МЕХ. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ДЕНЬ/НОЧЬ
Камера определяет день это или ночь, и
автоматически переключается в соответ-
ствующий режим. При падении освещен-
ности автоматически срабатывает меха-
ническое устройство , которое убирает
ИК-фильтр, и камера переходит в режим
работы ночь, тем самым это обеспечивает
многократное усиление чувствительности
матрицы.
ВЫСОКАЯ ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ
Sony CCD с высокой чувствительностью и
технологией цифровой обработки сигнала,
позволяет четко выделить контур и цвет
предмета при крайне низкой освещенно-
сти окружающей среды.
- 0,05 люкс (цветное изображение)
- 0,0001 люкс (Sens-Up Mode)
ECIPS (КОМПЕНСАЦИЯ ЗАСВЕТКИ)
Автоматически маскирует области яркого
света и делает другие области видимыми.
СВЕРХВЫСОКОЕ РАЗРЕШЕНИЕ
Sony Super HAD II 410 000 K пикселей
ПЗС-камеры с усовершенствованным
чипом DSP позволяют достигать четкое
изображение с горизонтальным разреше-
нием 620TVL в цвете
3. ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
МЕНЮ НАСТРОЕК
ИМЯ КАМЕРЫ
ВКЛ / ВЫКЛ
ОБЪЕКТИВ
DC IRIS / РУЧНОЙ
ВЫДЕРЖКА
AGC
ЗАТВОР
SENS-UP
ПЕРВОНАЧ.
ПРЕДЫДУЩИЙ
ДЕНЬ / НОЧЬ
ДЕНЬ / НОЧЬ / EXT / АВТО
WDR / BLC / ECLPS
WDR / BLC / ECLPS
БАЛАНС БЕЛОГО
ATW
COLOR-ROLL
AWC-SET
РУЧНОЙ
3D-DNR
ВКЛ / ВЫКЛ
ДЕНЬ / НОЧЬ
ЦВЕТ / Ч/Б / АВТО / ISC
ЭФФЕКТЫ
ЦИФР. ZOOM
СТОП-КАДР
D-EFFECT
ЦВЕТ
КОНТРАСТНОСТЬ
РЕЗКОСТЬ
CR_GAIN
CB_GAIN
ПЕРВОНАЧ.
ПРЕДЫДУЩИЙ
СПЕЦИАЛЬНЫЕ
MOTION DET.
КОНФИДЕНЦ.
ЯЗЫК
СТАБИЛИЗАТОР
L/L SYNC
ТИП МОНИТОРА
ЗАВОДСКИЕ НАСТР.
COMM SET
ПРЕДЫДУЩ.
ВЫХОД
4. МЕНЮ НАСТРОЕК
6 | SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD
SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD | 7
РУС
5. OSD ИНСТРУКЦИЯ
OSD ИНСТРУКЦИЯ
Нажмите кнопку установки для доступа к “Основные установки” режим OSD.
Выберите нужную функцию с помощью джойстика S / W направив его вверх / вниз .
Изменить статус выбранных компонентов с помощью джойстика S / W направив его
влево /вправо .
После завершения установки камеры, наведите на стрелку индикатора “Выход” и на-
жмите кнопку “джойстика S / W”
Примечание: “” показывает, существующее подменю. Для доступа к “Sub-Menu” нажми-
те кнопку «Установить кнопки».
Выберите функцию с помощью джойстика S / W направив его вверх /вниз
Изменение статуса с помощью Джойстика S / W направив его Влево / Вправо
Зададим название камере (ID), которое будет появляться на экране.
Выберите Название Камеры с помощью джойстика S / W направив его вверх / вниз.
Установите его в систему с помощью джойстика S / W направив его влево / вправо. За-
тем нажмите кнопку установки.
Примечание: Если Название Камеры выключено, она будут отображаться на экране мо-
нитора без названия.
Используйте джойстик S / W в 4 направлениях, чтобы выбрать желаемую букву и на-
жмите кнопку “SET Button”.
Повторите эту процедуру для каждой из них. Название может состоять из 15 букв.
После ввода названия, переместите курсор на POS и нажмите кнопку SET. Выберите
позицию для отображения названия на экране с помощью джойстика S / W в 4 на-
правлениях. Нажмите кнопку SET. Когда определитесь с позицией, выберите END и
нажмите кнопку SET, чтобывернуться в специальное меню.
5.1 НАЗВАНИЕ КАМЕРЫ
OSD ИНСТРУКЦИЯ
DC IRIS: Выберите этот режим, если используется DC автоматической регулировки диа-
фрагмы. Нажмите джойстик, S/W для входа в подменю. Можно отрегулировать яркость.
ИНСТРУКЦИЯ
Выберите этот режим, если хотите отрегулировать объектив.
Выберите “Выдержка” направляя джойстик S / W вверх / вниз.
Нажмите клавишу “Установить кнопку” войдите “Настройка Выдержки”
АРУ (АВТОМАТИЧЕСКАЯ РЕГУЛИРОВКА УСИЛЕНИЯ)
Чем выше уровень усиления, ярче и качественнее снимки, тем выше шум.
Выкл.: Отключить функцию АРУ
Низкий / Средний / Высокий: Установите желаемый уровень АРУ.
ВЫДЕРЖКА: ЗАТВОР МОЖЕТ БЫТЬ ВЫБРАН АВТОМАТИЧЕСКИЙ / РУЧНОЙ
А. FLK: Выберите когда картинка мерцает. Мерцание картинки может быть вызвано
конфликтом с частотой установленного освещения.
ESC: Выберите для контроля скорости затвора автоматически. С точки зрения ESC,
скорость затвора регулируется автоматически в зависимости от окружающего осве-
щения.
Manual: Вы можете регулировать выдержку вручную от 1 / 160 ~ 1 / 90000. Кроме того,
контролировать с X2 ~ X512.
5.3 ВЫДЕРЖКА
5.2 ОБЪЕКТИВ
8 | SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD
SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD | 9
РУС
SENS-UP
Если этот режим включен, камера автоматически определяет уровень освещенности и
сохраняет ясную картинку.
Выкл.: Деактивировать функцию Sens-Up
Вкл.: Активирует функцию Sens-Up . Нажмите кнопку “Установить кнопки” для на-
стройки яркости, увеличения или уменьшения скорости затвора (x2 ~ x512). Чем выше
уровень усиления, ярче и качественнее снимки, тем выше шум.
ПЕРВОНАЧАЛЬНЫЙ НАБОР
Восстановить настройки по умолчанию, которые определены в Меню Выдержки
ПРЕДЫДУЩАЯ: Перейти в Главное Меню
Замечание:
Если вы нажмете кнопку SET в “AUTO” режиме, вы можете настроить яркость за счет
увеличения или уменьшения скорости затвора (X2 ~ X512)
Чем больше масштаб, тем ярче экран, но более вероятно, что после появится изобра-
жение.
Несмотря на шум, белесые пятна их симптомы могут проявиться в Sens-Up, когда мас-
штаб увеличивается. Но это нормально.
Камера может отображать картинку в цветном или черно-белом режиме.
Выберите “День / ночь” направляя джойстик S / W вверх / вниз.
Нажмите клавишу “Установить кнопку”, чтобы ввести “день / ночь.
Выберите желаемый режим отображения картинки.
OSD ИНСТРУКЦИЯ
5.4 ДЕНЬ/НОЧЬ
5.5 WDR / BLC / ECLPS
Цвет: картинка всегда отображается в цвете.
Ч / Б: картинка отображается на дисплее в Черном и Белом режиме. Вы можете вклю-
чить или выключить переход сигнала на черно-белый режим.
Авто: Режим переключается на цветной режим в нормальных условиях, но переходит
на Ч / Б режим, при низком уровне освещенности. Чтобы настроить время переклю-
чения или скорость автоматического режима, нажмите клавишу “Установить Кнопку”.
Вы можете включить или выключить переход сигнала на черно-белый режим. Фильтр
задержки включается во время преобразовывания цветного изображения в Ч / Б
ISC: Интеллектуальное Управление Насыщенности IR (ИК-светодиодов версия) Вклю-
чить ISC в режиме для достижения четкой картинки за счет уменьшения ИК насыщен-
ности.
Примечание: День / Ночь не будет активирована, когда AGC находится в меню Выдержка
в положении Выкл..
WDR (ШИРОКОЙ ДИНАМИЧЕСКИЙ ДИАПОЗОН)
WDR освещает темные участки изображения, сохраняя тот же уровень освещенности для
ярких областей, чтобы выровнять общую яркость изображения с высоким контрастом
между светлыми и темными областями.
Низкий / Средний / Высокий: Выберите нужный режим
OSD ИНСТРУКЦИЯ
WDR ON WDR OFF
10 | SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD
SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD | 11
РУС
BLC (КОМПЕНСАЦИЯ ВСТРЕЧНОЙ ЗАСВЕТКИ)
Она делает одинаковыми предмет и фон одновременно, даже если объект находится в
засветке, в отличие от обычных камер, путем использования собственной DSP чипа.
Низкий / Средний / Высокий: Выберите нужный режим
ECLPS (ECLIPSE: КОМПЕНСАЦИЯ ЯРКОГО СВЕТА )
Если сцена содержит чрезвычайно яркий свет в таких областях, как, фара автомобиля,
свет может скрывать многие детали на экране. Нажмите кнопку “джойстика S / W” войди-
те в режим ECLPS в подменю.
Настройка области: Выберите нужную область, где вы хотите активировать эту функ-
цию
Все области: Включить, чтобы установить все области, вкл. или выкл.
Маскирование, цвет / тон: выберите цвет/яркость маскированной области. (Черный,
серый, темно-серый)
ECLPS Уровень: Отрегулируйте уровень затемнения.
Усиление контроля: On / Off. Выберите нужный режим.
Примечание: Когда функция усиления контроля «Вкл.», функция затемнения будет акти-
вирована только при низкой освещенности.
Предыдущая: Возврат в главное меню.
OSD ИНСТРУКЦИЯ
BLC OFF
ECLPS OFFECLPS ON
BLC ON
Настройка цвета изображения с этой функцией.
Выберите “Баланс белого”. С направляя джойстик S / W вверх / вниз.
Нажмите клавишу “Установить кнопку” войдите в “Баланс белого”.
Выберите один из следующих 4 режимов.
ATW: Выберите температуру цвета от 1700 ° К до 11000 ° К.
COL-ROLL: Выберите когда произошёл Color-Rolling .
AWC SET: Перейдите в этот режим, чтобы найти оптимальные настройки для ваших
условий освещенности . Наведите камеру на точку на листе белой бумаги и нажмите
кнопку SET. Если произойдут изменения в окружающей среде, отрегулируйте его сно-
ва.
Manual: Выберите для тонкой настройки баланса белого вручную. Установите баланс
белого в первую очередь перед настройкой ATW или AWC режимов. После этого пе-
рейдите на ручной режим тонкой настройки Баланса белого и нажмите “Установить
кнопку”. Также Вы можете установить цвет Темп. между внутренним и внешним режи-
мами.
Замечание: баланс белого может работать неправильно при следующих условиях. В этом
случае выберите режим AWC.
Когда цветовая температура окружающей среды вокруг находится вне диапазона ре-
гулирования (таких как, чистое небо и закат)
Когда окружающее освещение недостаточное.
Если камера направлена на флюоресцентную лампу или установлена в месте, где
освещение резко меняется, функция Баланс белого может работать неустойчиво.
5.6 БАЛАНС БЕЛОГО
OSD ИНСТРУКЦИЯ
12 | SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD
SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD | 13
РУС
Выкл.: отключение DNR. Шум не снижается.
Вкл.: Включить DNR, чтобы уменьшить шум.
Установить “DNR” режим ПО и нажмите кнопку “Выбор кнопки” для настройки уровня
шума.
Назначение (опция): Установить нужную яркость, в условиях низкой освещенности.
Она переопределит общую яркость. Если 3D-DNR уровень и Уровень назначения вы-
сокий, после изображения появится симптом (“Ghost Effect”).
Глобальное движения (опция): Функция, которая определяет глобальное движение ка-
меры, после чего она быстро реагирует на движение камеры за счет значительного со-
кращения 3D-DNR временного фильтра. Пожалуйста, проверьте, ваша камера может
поддерживать эту функцию.
Примечание: Если AGC в режиме Выкл., 3D-DNR не будет активирована.
5.7 3D-DNR
5.8 ЭФФЕКТЫ
Обеспечивает снижение фонового шума в условиях низкого освещения с 2D +3D си-
стемами фильтрации.
Выберите “3D-DNR” направляя джойстик S / W вверх / вниз.
Нажмите клавишу “Установить кнопку” войдите в “3D-DNR”. Выберите желаемый ре-
жим.
Выберите “Эффекты” направляя джойстик S / W вверх / вниз.
Нажмите клавишу “Установить кнопку” войдите в “эффекты”. Выберите желаемый ре-
жим.
Dzoom: цифровой зум. Выберите его и установить желаемый уровень масштабирова-
ния, чтобы получить расширенное фокусное
OSD ИНСТРУКЦИЯ
Стоп кадр: Для проведения точного анализа изображений .
D-Эффект: Изменение направление видео. Вертикальный Flip, зеркало, поворот.
Цвет: Установка видео в цветном или Ч / Б режиме.
Контрастность: регулировка уровня контрастности.
Четкость: регулировка уровня чёткости. Увеличивая это значение, картинка становит-
ся устойчивой и чистой.
CR усиление: Регулировка “красного цвета” в видео
CB усиления: Регулировка “Синего цвета” в видео
Начальные настройки: Для возврата в начальные настройки, которые определены в
Меню “Эффекты”
Предыдущая: Вернуться назад в “Главное меню”.
Примечание: изображение может быть искажено или шум может появиться, если уровень
резкости слишком высок.
Если режимы V-FLIP или ЗЕРКАЛО Вкл., текст на экране, не отражается.
Выберите “SPECIAL” направляя джойстик S / W вверх / вниз.
Нажмите клавишу “Установить кнопку” войдите в “SPECIAL. “Выберите желаемый
режим.
MOTION DET.
Сигнал генерируется с помощью камеры, при обнаружении движения .
Номер Зоны : Выберите MD области для включения. 8 зон могут быть запрограммиро-
ваны.
Зона СТАТ: Определяет площадь выбранного MD.
Ширина / высота: Установливает размер MD
Перемещение X / Y: Определяет координаты по горизонтальным /вертикальным осям
для MD позиции.
Чувствительность: может быть активирована в 8 областях. При большой чувствитель-
ности, чувствительность обнаружения движения увеличивается, и определяет даже
небольшие движения.
Начальные настройки: Для возврата в начальные настройки, которые определены в
“Motion DET” Меню
Предыдущая: Вернуться назад в “Главное меню”.
OSD ИНСТРУКЦИЯ
5.9 СПЕЦИАЛЬНЫЕ
14 | SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD
SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD | 15
РУС
МАСКИРОВАНИЕ (PM)
Маскировка области, которую вы хотите скрыть на экране.
Маска Номер: Выбор PM области для активации. 8 районов могут быть запрограмми-
рованы.
Маска СТАТ: Выбор PM области.
Маска Цвет: Выбор цвета PM области. Серый, белый, красный, зеленый, синий, жел-
тый, черный.
Ширина / высота: Установливает размер PM области.
Перемещение X / Y: Определяет координаты по горизонтальной / вертикальной осям
для PM области.
Начальные настройки: Для возврата в начальные настройки, которые определены в
“PM” Меню
Предыдущая: Вернуться в “Главное меню”.
ЯЗЫК
Вы можете выбрать язык меню в соответствии с вашими требованиями.
СТАБИЛИЗАТОР (ЦИФРОВОЙ СТАБИЛИЗАТОР ИЗОБРАЖЕНИЯ)
Снижение любого движения изображения под воздействием внешних факторов, таких
как ветер.
L / L SYNC (БЛОКИРОВКА ЛИНИИ СИНХРОНИЗАЦИИ)
В районах, где питание с частотой 60 Гц, можно синхронизировать вывод фаз несколь-
ко камер, используя функцию синхронизации питания (Line-Lock), без помощи генера-
тора сигналов синхронизации.
INT: Внутренняя синхронизация
L / L: Синхронизация питания, Line-Lock
Примечание: В случае использования DC12V, SYNC только в INT режиме. В случае ис-
пользования AC24V на частоте 60 Гц, вы можете использовать L / L SYNC
OSD ИНСТРУКЦИЯ
ТИП МОНИТОРА
Изменить значение параметра видео в соответствии с вашим монитором.
LCD / CRT выберите тип монитора.
СБРОС К ЗАВОДСКИМ УСТАНОВКАМ
Вернуться к заводским установкам для всех значений, всех настроек экранного меню.
COMM SET (НАСТРОЙКА СВЯЗИ)
Установка статуса связи камеры для управления камерой с внешнего управляющего
устройства.
Протокол: Pelco D протокол поддерживается по умолчанию.
Камера ID: Вы можете задать ID камеры от 0 ~ 255 с нужной позиции.
Скорость передачи: Вы можете выбрать скорость передачи от 4800 ~ 57600.
Save / Reboot: Для того, чтобы активировать эту функцию, сохраните желаемые значе-
ния параметров и перезагрузите камеру.
Возврат в “Главное меню”.
EXIT
Нажмите-Установка кнопки в меню EXIT, чтобы сохранить текущие настройки и выйти из
главного меню.
OSD ИНСТРУКЦИЯ
16 | SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD
SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD | 17
РУС
Если у вас есть проблемы с работой камеры, обратитесь к следующей таблице. Если
установки не позволяют решить проблему, обратитесь к официальной сервисной службе.
ПРОБЛЕМА РЕШЕНИЕ
На экране не появляется изображение Проверьте, чтобы шнур питания и ли-
нии связи между камерой и монитором
были установлены правильно.
Убедитесь, что вы правильно подклю-
чили кабель VIDEO в выходное гнездо
видеокамеры.
Изображение на экране тусклое Если линза испачкана грязью? Очисти-
те линзу мягкой, чистой тканью.
Установки монитора не надлежащим
образом настроены.
Если камера подвергается воздей-
ствию слишком яркого света, измените
положение камеры.
Отрегулируйте фокусировку должным
образом.
Изображение на экране темное Регулировка контрастности монитора.
Если у вас есть промежуточное устрой-
ство, установить 75Ω надлежащим
образом.
Камера не работает должным образом, и
поверхность камеры нагревается
Убедитесь, что вы правильно подключили
камеру к соответствующему источнику
питания.
Меню ДЕНЬ / НОЧЬ не работает Убедитесь, что АРУ в меню Выдержка
установлена в Выкл.
Функция SENS-UP не работает Убедитесь, что АРУ в меню Выдержка
установлена в Выкл.
Убедитесь, что затвор А. FLK установ-
лен в меню Выдержки или в ручном
режиме.
Цвет не правильный Проверьте настройки меню установки Ба-
ланс Белого.
На экране постоянно мигает Убедитесь, что камера не повёрнута к
солнцу.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
6. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
РАЗМЕРЫ И НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ
Данная инструкция основывается на текущих спецификациях и может быть изменена без предварительного
уведомления с целью улучшения качества.
7. РАЗМЕРЫ И НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ
55 мм
64 мм 116 мм
НАЗВАНИЯ АКТИВНЫХ ЧАСТЕЙ
РАЗМЕРЫ
Подключение
питания, порт
Джостик
S/W (кнопка
установки)
Реле
сигнализации
Индикатор
питания
Порт
видеовыхода
18 | SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD
SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD | 19
ENG
Model SR-WDN620SD / SR-WDN620SA
SR-TWDN620SD / SR-TWDN620SA
Power Source DC12V/AC24V; AC230V;
DC12V/AC24V; AC230V
Image Sensor 1/3” Sony Super HAD II (ICX638/639BK)
Total Pixel NTSC : 811(H) X 508(V), PAL : 795(H) X
596(V)
Effective Pixel NTSC : 768(H) X 494(V), PAL : 752(H) X
582(V)
Scanning System 2 : 1 Interlace
Synchronization Internal / Line Lock
H. Resolution 620 TVL
Min. Illumination 0.05Lux (Color ,[email protected]),
0. 0001Lux(Sens-Up:Auto:X512
S/N Ratio 52dB (AGC Off, Weight Off)
OSD BUILT - IN
AGC Off / Low / Middle / High
Shutter OFF / A.FLK / 1/160~1/90000 / X512 ~ X2 /
AUTO Selectable
Sens-up OFF / AUTO (X2~X512)
Day / Night DAY / NIGHT / AUTO / ISC Selectable
WDR On/ Off Level Adjustable, More than 72dB
with Dual Channel Operation
BLC On / Off (Level Adjustable)
ECLPS High Light Compensation, Area selectable,
Level Adjustable
White Balance ATW / COLOR-ROL / AWC-SET / MANUAL
(Color Temp. 1500K~11000K)
3D-DNR ON / OFF Level Adjustable (2D+3D Filtering
System)
Effects DZoom / Image Freeze / D-Effect / Color /
Contrast / Sharpness/CR_CB Gain
Motion Detection ON / OFF (8 Programmable Zone)
Privacy Masking ON / OFF (8 Programmable Zone)
Stabilizer ON / OFF (Digital Image Stabilizer)
Miscellaneous L/L, Monitor Type, Multi-Languages Select-
able
Operating Temp. -10°C to +50°C / 30% to 80% RH
Storing Temp. -20°C to +60°C / 30% to 80% RH
SPECIFICATION
1. SPECIFICATION
WARNING & CAUTION
CAUTION
To reduce the risk of Electric Shock, do not remove cover (or Back).
No user serviceable parts inside refer servicing to qualified service
personnel.
The lighting flash with an arrowhead symbol in an equilateral triangle,
is intended to alert the user to the presence of un-insulated “ Danger-
ous Voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of important operating and maintenance
(serving) instructions in the literature accompanying the appliance.
INFORMATION
This equipment has been tested and found to company with limits for a class a digital device
Pursuant to part 15 of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference When
the equipments operated in a commercial environment.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and
used in accordance with the instruction manual, may Cause Harmful interference to radio com-
munications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which
case the user will be required to correct the interference at his own Expense..
WARNING
Change or modification not expressly approved by the manufacturer could void the user’s author-
ity to operate the equipment.
CAUTION
To prevent electric shock and risk of fire hazards.
Do not use Power Sources other than that specified.
Do not expose this appliance to rain or moisture.
This installation should be made by a qualified service person and should confirm to all
local codes.
!
CAOTION
RISK OF ELECTRIC
SHOCK
DO NOT OPEN
ENG
2. WARNING & CAUTION
20 | SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD
SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD | 21
ENG
GENERAL FEATURES
MOTION DETECTION
The camera can detect motion and generates
signal without any additional external sensor,
which enable to monitor activity more effi-
ciently by connecting to an alarm device. 8
programmable zones can be activated.
WDR (SUPER DYNAMIC RANGE)
Automatically increase dark photoelectric
signal while retaining bright signals; dark spots
in images become more visible for accurate
monitoring with Dual Channel Operation.
STABILIZER (DIGITAL IMAGE
STABLIZER)
The DIS function compensates for any camera
movement to produce more stable pictures.
MISCELLANEOUS FUNCTION
SYNC(INT/LL)
Sens-Up
Freeze
Flip (H/V-REV)
Sharpness
etc. are provided.
DIGITAL ZOOM
The camera can enlarge the picture with
Digital Zoom function in the menu. This will
be helpful to cover the limitation of the focal
length of the equipped lens.
3D DIGITAL NOISE REDUCTION (3DDNR)
The high performance DSP chip dramatically
reduces the gain noise in digital image
processing by using 2D+3D noise filter,
producing clear sharp images in low light
condition.
ON SCREEN DISPLAY (OSD)
The camera support built – in OSD
PRIVACY MASKING
The camera can mask 8 areas which can be
programmable to protect privacy.
MECHANICAL TRUE DAY & NIGHT
The Camera identifies whether it is day or night
and automatically switches to the appropriate
mode, depending on its environment. By day,
the camera switches to color mode in order
to maintain optimal color. At night, it switches
to B/W modes so as to obtain better picture
definition.
OUTSTANDING SENSITIVITY
With highly sensitive Sony CCD and Digital
signal processing technology, It can clearly
distinguish the outline and color of a subject
in an extremely low luminance environment.
0.05 Lux (Color)
0.0001 Lux (Sens-Up Mode)
ECIPS (HIGH LIGHT CONPENSATION)
Automatically mask strong light from the
designated areas and make other areas
visible.
SUPER HIGH RESOLUTION
Sony Super HAD II 410,000K pixel CCD
enable camera with the innovated DSP chip to
achieve clear picture quality with a horizontal
resolution 620 TVL for color
3. GENERAL FEATURES
MAIN MENU
CAM NAME
ON / OFF
LENS
DC IRIS / MANUAL
EXPOSURE
AGC
SHUTTER
SENS-UP
INITIAL SET
PREVIOUS
DAY / NIGHT
DAY / NIGHT / EXT / AUTO
WDR / BLC / ECLPS
WDR / BLC / ECLPS
WHITE BALANCE
ATW
COLOR-ROLL
AWC-SET
MANUAL
3D-DNR
ON / OFF
DAY / NIGHT
COLOR / B/W / AUTO / ISC
EFFECTS
DZOOM
IMAGE FREEZE
D-EFFECT
COLOR
CONTRAST
SHARPNESS
CR_GAIN
CB_GAIN
INITIAL SET
PREVIOUS
SPECIAL
MOTION DET.
PRIVACY
LANGUAGE
STABILIZER
L/L SYNC
MONITOR TYPE
FACTORY RESET
COMM SET
PREVIOUS
EXIT
4. MAIN MENU
22 | SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD
SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD | 23
ENG
OSD INSTRUCTION
Press the set button to access “Main Setup” mode of OSD.
Select the desired feature by using Joystick S/W with Up / Down direction.
Change the status of the selected feature by using Joystick S/W with Left / Right direction.
When you finish the camera setup, put the arrow indicator to “Exit” and press “Joystick S/W”
Remark : ““ indicates Sub-Menu existing. Press “Set Button” to access “Sub-Menu”.
Select the function by using Joystick S/W with Up /Down direction.
Change the status by using Joystick S/W with Left / Right direction.
Entitle Camera Name (ID) and it will be appeared on the screen.
Select CAM Name by using Joystick S/W with Up/Down direction
Set it to ON by using Joystick S/W with Left / Right direction. Then press SET BUTTON.
Remark : If the CAM Name is OFF, no Name will be displayed on the monitor.
Use Joystick S/W with 4 direction to select a desired letter and press “SET Button”.
Repeat this process each by each. 15 letters can be edited.
After entering the title, move the cursor to POS and press SET Button. Select the position
to display the title on the screen by using Joystick S/W with 4 direction . Press SET Button.
When the position is determined, select END and press SET Button to return the SPECIAL
Menu.
5. OSD INSTRUCTION
5.1 CAM NAME
OSD INSTRUCTION
DC IRIS: Select this mode when DC Auto Iris lens is used. Press the joystick S/W to enter the
sub menu. The brightness can be adjusted.
MANUAL
Select this mode when Manual Lens is used.
Select “Exposure” by using Joystick S/W with Up / Down Direction.
Press “ Set Button” to enter “Exposure Setup”
AGC (AUTO GAIN CONTROL)
The higher gain level, the brighter pictures, but the higher noise.
Off : Deactivate AGC function
Low / Middle / High : Set the desired AGC Level.
SHUTTER : AUTO / MANUAL SHUTTER CAN BE SELECTABLE
A. FLK : Select this when picture flickering. The picture flickering can be caused by a clash
with the frequency of the installed lighting.
ESC : Select this to control the shutter speed automatically. In terms of ESC, the shutter
speed is automatically controlled depending on the ambient illumination of the subject.
Manual : You can control shutter speed manually from 1/160~1/90000 Also control from X2
~ X512.
5.2 LENS
5.3 EXPOSURE
24 | SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD
SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD | 25
ENG
SENS-UP
If this mode is activated, the camera automatically detect light level and maintains a clear pic-
ture.
Off : Deactivate the Sens-Up function
On : Activates the Sens-Up function. Press “Set Button” to adjust brightness by increasing or
decreasing the shutter speed (x2 ~ x512)
The higher gain level, the brighter pictures, but the higher noise.
INITIAL SET
To return the default setting , which is defined in Exposure Menu
PREVIOUS: Go to Mani Menu
Remark
If you press the SET button in “AUTO” mode, you can adjust brightness by increasing or
decreasing the shutter speed (X2 ~ X512)
The higher the zoom level, the brighter the screen, but the more likely it is that an after-image
will appear.
Although Noise, Spots and Whitish symptoms may occur in Sens-Up operation when the
zoom level is increased. But this Is normal.
This is to display pictures in color or black and white.
Select “DAY/NIGHT” by using Joystick S/W with Up / Down Direction.
Press Set Button” to enter “DAY/NIGHT. Select the desired mode for displaying the pic-
ture.
OSD INSTRUCTION
5.4 DAY/NIGHT
Color : The picture is always displayed in color.
B/W : The picture is always displayed in Black and White. You can turn on or off the burst
signal on B/W mode.
Auto : The mode is switched to Color in a normal environment, but switched to
B/W mode when ambient illumination is low. To set up the switching time or speed for Auto
mode, press “Set Button”. You can turn on or off the burst signal on B/W mode. Filter Delay
is to dwelling time to convert Color to B/W
ISC : Intelligent IR Saturation Control (IR LEDs Version Only) Activate ISC On mode to achieve
a clear picture by reducing IR Saturation.
Remark : Day / Night will not be activated when AGC in the EXPOSURE menu is OFF.
WDR (WIDE DYNAMIC RANGE)
WDR illuminates darker areas of an image while retaining the same light level for brighter areas
to even out the overall brightness of images with high contrast between bright and dark areas.
Low / Middle / High : Select your desired mode
OSD INSTRUCTION
WDR ON WDR OFF
5.5 WDR / BLC / ECLPS
26 | SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD
SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD | 27
ENG
BLC (BACK LIGHT COMPENSATION)
It delivers a distinctive subject and background at the same time, even when the subject is in
backlight, unlike conventional cameras, by adopting a proprietary DSP chip.
Low / Middle / High : Select your desired mode
ECLPS (ECLIPSE : HIGH LIGHT COMPENSATION)
If the scene contains extremely bright light areas such as ; from car headlight, the light can mask
out much of the on-screen detail. Press “Joystick S/W” in ECLPS mode to enter the sub menu.
Area setting : select the desired area where you want to activate this feature
All area set : enable to set all areas as on or off .
Mask color/tone : Change the color / brightness of the masking area. (Black,, grey, dark
grey)
Eclps level : adjust the level of eclipse.
Gain control : on / off. Select the desired mode.
Remark : when gain control is “on”, eclipse function will be only activated in Low light condition.
Previous : go back to main menu.
OSD INSTRUCTION
BLC OFF
ECLPS OFFECLPS ON
BLC ON
Adjust the picture color with this feature.
Select “White Bal.” by using Joystick S/W with Up / Down Direction.
Press Set Button” to enter “White Bal. Select one of the following 4 modes for your pur-
pose
ATW : Select this when the color temperature is between 1700 K and 11000°K.
COL-ROLL : Select this when the color rolling is occurred.
AWC SET: To find the optimal setting for the current luminance environment in this mode. Set
the point the camera towards a sheet of white paper and press the SET Button. If the environ-
ment changes, readjust it.
Manual : Select this to fine-tune white balance manually. Set White Balance first by using
ATW or AWC mode. After that switch to Manual mode, fine-tune the White Balance and the
press “Set Button”. Also you can set the color temp. between Indoor and Outdoor mode
Remark: White Balance may not work properly under the following conditions. In this
case, select AWC mode.
When the color temperature of environment surrounding the subject is out of the control range
(e.g. Clear Sky or Sunset)
When the ambient illumination of the subject is dim.
If the camera is directed towards a fluorescent light or is installed in a place where illumination
changes dramatically, the White Balance operation may become unstable.
OSD INSTRUCTION
5.6 WHITE BALANCE
28 | SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD
SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD | 29
ENG
This is to reduce the background noise in a low luminance environment with 2D+3Dfiltering
system.
Select “3D-DNR” by using Joystick S/W with Up / Down Direction.
Press “ Set Button” to enter “3D-DNR. ” Select the desired mode for your purpose.
Off : Deactivates DNR. Noise is not reduced.
On : Activate DNR so that noise is reduced.
Set “DNR” mode to ON and press “SET Button” for adjusting the noise reduction level.
Destination (Option): Set the desired brightness at low-light situation. It overrides the general
brightness slider. If 3D-DNR level and the Destination Level is high, an after-image symptom
(“Ghost Effect”) will be occurred.
Global movement (option) : Operates the feature that detects the camera global motion, upon
which it prompt reacts to the camera movement by reducing significantly the 3D-DNR tempo-
ral filter. Pls, check whether your camera can support this feature.
Remark : If AGC is OFF mode, 3D-DNR will not be activated.
Select “EFFECTS” by using Joystick S/W with Up / Down Direction.
Press “ Set Button” to enter “EFFECTS. ” Select the desired mode for your purpose.
DZOOM : Digital Zoom. Select this and set a desired zoom level to obtain an extended focal
length.
OSD INSTRUCTION
5.7 3D DNR
5.8 EFFECTS
Image Freeze : To hold the image to analyze precisely.
D-Effect : Change the video direction. Vertical Flip, Mirror, Rotate are supported.
Color : Set the video mode color or B/W.
Contrast : Adjust Contrast Level that you desired.
Sharpness : Adjust Sharpness Level. Increasing this value, the picture outline becomes stron-
ger and clear.
CR Gain : Adjust “Red Color Portion” in the video
CB Gain : Adjust “Blue Color Portion” in the Video
Initial Set : To return the default setting , which is defined in “EFFECT” Menu
Previous : Go back to “Main Menu”.
Remark: The picture may be distorted or noise may appear if SHARPNESS level is increased too
high. If the V-FLIP or MIRROR mode is enabled, the text on the screen does not flip.
Select “SPECIAL” by using Joystick S/W with Up / Down Direction.
Press “ Set Button” to enter “SPECIAL. ” Select the desired mode for your purpose.
MOTION DET.
A signal is generated by the camera whenever motion is detected.
Zone Number : Select MD area to activate. 8 Areas can be programmable.
Zone STAT : Determine MD area selected.
Width / Height : Set the size of MD
Move X/Y : Determine the coordinate of Horizontal / Vertical Axis for MD Position
Sensitivity : 8 areas can be activated. When Sensitivity number is high, motion detection sen-
sitivity is increased to recognize even small movement.
Initial Set : To return the default setting , which is defined in “Motion DET” Menu
Previous : Go back to “Main Menu”.
OSD INSTRUCTION
5.9 SPECIAL
30 | SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD
SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD | 31
ENG
PRIVACY MASK (PM)
Masking an area that you want to hide on the screen
Mask Number : Select PM area to activate. 8 Areas can be programmable.
Mask STAT : Determine PM area selected.
Mask Color : Determine area color. Gray, White, Red, Green, Blue, Yellow, Black colors are
available.
Width / Height : Set the size of PM
Move X/Y : Determine the coordinate of Horizontal / Vertical Axis for PM Position
Initial Set : To return the default setting , which is defined in “PM” Menu
Previous : Go back to “Main Menu”.
LANGUAGE
You can select the menu language according to your requirements.
STABILIZER (DIGITAL IMAGE STABILIZER)
Mitigate any picture movement by external factors as wind.
L / L SYNC (LINE LOCK SYNCHRONIZATION)
In areas where the supply is at 60Hz, you can synchronize the output phase of multiple cam-
eras using the power synchronization function (Line-Lock) without using a synchronization
signal generator.
INT : Internal Synchronization
L/L : Power Synchronization type, Line-Lock
Remark : In case of using DC12V, SYNC menu is fixed to INT mode. In case of using AC24V at
60Hz frequency, you can use the L/L.
OSD INSTRUCTION
MONITOR TYPE
Change the setting value of video appropriate to your monitor.
LCD / CRT Monitor types are selectable.
FACTORY RESET
Go back to Factory Defaults for all setting values of OSD.
COMM SET (НАСТРОЙКА СВЯЗИ)
To set up the camera communication status when controlling the camera with external control
device.
Protocol : pelco d protocol is supported as default.
Camera id : you can give camera id from 0~255 with your desired position.
Baud rate : you can select baud rate from 4800 ~ 57600.
Save / reboot : in order to activate this function, save your desired setting value and reboot
the camera in order.
Previous : go back to «main menu».
EXIT
Press Set Button in the EXIT menu to save the current settings and exit Main Menu.
OSD INSTRUCTION
32 | SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD
SR-WDN620 SA/SD; SR-TWDN620 SA/SD | 33
ENG
If you have troubles in operating your camera, refer to the following table. If this guidelines do not
enable you to solve the problem, contact an authorized technician.
PROBLEM SOLUTION
Nothing appears on the screen Check the power cord and line connection
between the camera and the monitor are
fixed properly.
Check that you have properly connected
VIDEO cableto the camera VIDEO Output
jack.
The image on the screen is dim Is lens stained with dirt? Clean your lens
with soft, clean cloth.
Set the monitor to proper condition.
If the camera is exposed to too strong light,
change the camera position.
Adjust the lens focus properly
The image on the screen is dark. Adjust the contrast feature of the monitor.
If you have an intermediate device, set the
75U / Hi-z properly.
The camera is not working properly, and the
surface of the camera is hot.
Check that you have properly connected the
camera to an appropriate power source.
DAY/NIGHT menu does not work Check that AGC of EXPOSURE Setup menu
is OFF.
SENS-UP function does not work Check that AGC of EXPOSURE Setup
menu is OFF.
Check that Shutter of EXPOSURE Setup
menu is A.FLK or Manual
Color is not correct Check the setting of WHITE BAL Setup menu.
The screen flickers continually Check that direction of camera turns toward
the sun
TROUBLESHOOTING
6. TROUBLESHOOTING 7. DIMENSION & PARTS
DIMENSION & PARTS
This instruction is based on current specifications and can be changed without prior notice to improve quality.
55 mm
64 mm 116 mm
PARTS NAME
DIMENSION
Power in port
Joystick s/w
(Set button)
Alarm Relay
(Option)
Power led
Video out port
www.infinity-cctv.com
/