PowerEdge C5125

Dell PowerEdge C5125 Инструкция по началу работы

  • Привет! Я — чат-бот, который ознакомился с руководством по началу работы для сервера Dell PowerEdge C5125. Я могу ответить на ваши вопросы об установке, настройке и использовании этого сервера, включая информацию о поддерживаемых операционных системах, характеристиках и решении проблем. Спрашивайте!
  • Какие операционные системы поддерживает сервер Dell PowerEdge C5125?
    Какая максимальная емкость оперативной памяти?
    Какие типы жестких дисков поддерживает сервер?
    Как включить сервер?
Dell PowerEdge C5125
Начало работы
с системой
Нормативная модель: B04S
Примечания, предупреждения и
предостережения
____________________
Информация, содержащаяся в данной публикации, может быть изменена без уведомления.
© Dell Inc., 2011. Все права защищены.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения
корпорации Dell Inc. строго запрещается.
В данном тексте используются следующие товарные знаки: Dell
, эмблема DELL и
PowerEdge
являются товарными знаками компании Dell Inc. AMD
®
, AMD Phenom
и
AMD Athlon
являются товарными знаками компании Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft
®
и Windows
®
являются охраняемыми товарными знаками корпорации Майкрософт в США и в
других странах. Red Hat
®
и Red Hat Enterprise Linux
®
являются охраняемыми товарными
знаками корпорации Red Hat, Inc. в США и в других странах. SUSE ™ является охраняемым
товарным знаком корпорации Novell, Inc. в США и в других странах. Citrix
®
, Xen
®
и XenServer
®
являются товарными знаками или охраняемыми товарными знаками компании Citrix System в
США в других странах. VMware
®
является охраняемым товарным знаком корпорации
VMWare, Inc. в США и в других странах.
Прочие товарные знаки и названия продуктов могут использоваться в данной публикации для
обозначения компаний, заявляющих права на эти товарные знаки и названия, или продуктов
этих компаний. Dell Inc. не претендует на права собственности в отношении каких-либо
товарных знаков и торговых наименований, кроме своих собственных.
Нормативная модель B04S
Март 2011 г. P/N R5VKT Ред. A00
ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ содержит важную информацию,
которая помогает более эффективно использовать систему.
ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ указывает на риск повреждения
оборудования или потери данных в случае несоблюдения
инструкций.
ОСТОРОЖНО: ОСТОРОЖНО указывает на потенциальную
опасность повреждения оборудования, получения травмы или на
угрозу для жизни.
Установка и настройка 113
Данный сервер предназначен только для установки в местах ограниченного
доступа, как определено в ст. 1.2.7.3 МЭК 60 950-1:2001 применительно к
следующим двум условиям.
Доступ предоставляется только техникам или пользователям, которые
прошли инструктаж и ознакомлены с ограничениями, применяемыми в
данном месте, а также с принимаемыми мерами предосторожности.
Доступ осуществляется с помощью инструмента или замка с ключом, а
также с помощью иных средств безопасности, и контролируется
должностными лицами, несущими ответственность за данное место.
Установка и настройка
Распаковка системы
Распакуйте систему и идентифицируйте каждый элемент.
Установка систем с
неинструментальными направляющими
ВНИМАНИЕ: Место ограниченного доступа
ОСТОРОЖНО! Перед выполнением следующей процедуры
прочитайте инструкции по технике безопасности, прилагаемые к
системе, и соблюдайте их.
ОСТОРОЖНО! Для поднятия системы необходимо прибегнуть к
помощи других лиц. Во избежание телесных повреждений не
пытайтесь поднимать систему самостоятельно.
ОСТОРОЖНО! Система не прикреплена к стойке и не вставлена в
направляющие. Чтобы не причинить вреда здоровью и избежать
поломки системы, следует обеспечить адекватную опору системы
во время установки и разборки.
ОСТОРОЖНО! Для предотвращения поражения электрическим
током при установке стойки требуется третий провод защитного
заземления. Оборудование стойки должно обеспечивать
достаточный обдув системы воздухом для ее надлежащего
охлаждения.
114 Установка и настройка
1
Чтобы извлечь направляющие, потяните на себя кнопку защелки в
конце каждой направляющей и выдвиньте ее.
ВНИМАНИЕ: При установке направляющих в стойку с квадратными
отверстиями важно точно совместить квадратные выступы направляющих
с квадратными отверстиями стойки.
ВНИМАНИЕ: При правильной установке квадратные защелки
фиксируются за опоры стойки.
Установка и настройка 115
2
Выровняйте концы направляющих по вертикальным фланцам стойки,
чтобы выступы попали в нижнее отверстие первого отсека и верхнее
отверстие второго отсека. Вставьте заднюю часть направляющей до
фиксации защелки.
ПРИМЕЧАНИЕ: Эти направляющие могут использоваться как в
стойках с квадратными отверстиями, так и в стойках с круглыми
отверстиями.
Front
Back
116 Установка и настройка
3
Вставьте закладную гайку в стойку.
4
Повторите действия с 1 по 4, чтобы выровнять и установить переднюю
часть на вертикальном фланце стойки.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы извлечь направляющие, потяните на себя
кнопку защелки в конце каждой направляющей и выдвиньте ее.
Установка и настройка 117
Установка системы
Удалите все из шасси системы
1
Отсоедините электрический шнур от блока питания.
.
2
Вытяните рукоятку блока питания.
118 Установка и настройка
3
Нажмите на защелку
.
4
Извлеките блок питания из системы
.
5
Нажмите защелку вниз
и извлеките салазки из системы
.
Установка и настройка 119
Установите систему в стойку.
1
Вставьте систему в стойку.
2
При наличии транспортировочной скобы стабилизатора шасси
(дополнительно) извлеките ее из стойки.
3
Затяните винты-барашки для крепления проушин системы к передней
части стойки.
4
Установите стопорные скобы на опоры стойки и закрепите их
винтами M5.
ОСТОРОЖНО! Для поднятия системы необходимо прибегнуть к
помощи других лиц. Во избежание телесных повреждений не
пытайтесь поднимать систему самостоятельно.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если транспортные системы уже установлены в
стойку, убедитесь в том, что обе транспортировочные скобы
стабилизатора шасси (дополнительно) находятся на месте.
ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь в правильном положении механизма
защелки.
120 Установка и настройка
Установка компонентов системы
1
Вставьте блок питания в систему так, чтобы закрылась защелка.
2
Сложите рукоятку блока питания.
Установка и настройка 121
3
Подключите кабель питания к блоку питания.
ПРИМЕЧАНИЕ: Правильная конфигурация кабелей питания шасси
при подключении к разъемам блоков питания показана на следующем
рисунке.
PSU1 PSU2
PSU1 PSU2
122 Установка и настройка
4
Установите салазки. Вставьте блок питания в систему так, чтобы
закрылась защелка.
Подключение клавиатуры, мыши и
монитора.
Разъемы на передней панели системы снабжены значками, позволяющими
определить правильное подключение кабелей. Подключите клавиатуру, мышь
и монитор (дополнительно).
Установка и настройка 123
Подключение силовых кабелей
1
На задней панели системы подключите кабель питания электросети к
разъему питания системы.
2
Подключите другой конец кабеля питания к заземленной розетке или
отдельному источнику питания, например источнику бесперебойного
питания или распределительному щиту.
Включение системы
После подключения к источнику питания система автоматически включится.
См.
Руководство по использованию контроллера базовой платы
на сайте
support.dell.com/manuals
.
ПРИМЕЧАНИЕ: Порт AC 1 подает электричество блоку питания PSU1,
порт ACP 2 подает электричество блоку питания PSU2.
Дополнительные сведения см. в Установка компонентов системы
шаге 3.
AC Port 2
AC Port 1
124 Установка и настройка
Завершение установки операционной
системы
Чтобы установить операционную систему, см. документацию по установке и
конфигурированию операционной системы. Операционная система должна
быть установлена до установки аппаратного или программного обеспечения,
которое не было приобретено вместе с системой.
Поддерживаемые операционные системы
Microsoft Windows Server 2008 Enterprise Edition R2 (64-разрядная версия)
Microsoft Windows HPC 2008 R2
Microsoft HyperV
Red Hat Enterprise Linux 6.0 (64-разрядная версия)
SUSE Linux Enterprise Server 11 с пакетом обновления 1 (64-разрядная версия)
Citrix XenServer Enterprise Edition 5.6
Прочая полезная информация
Сведения о компонентах системы, устранению неполадок и замене
компонентов см. в
Руководстве пользователя оборудования
. Данный документ
доступен на веб-странице
support.dell.com/manuals
.
См.
Руководство по использованию контроллера базовой платы
на сайте
support.dell.com/manuals
.
ПРИМЕЧАНИЕ: Самую последнюю информацию о поддерживаемых
операционных системах см. на веб-сайте support.dell.com.
ОСТОРОЖНО! Прочитайте документацию по безопасности и
соответствию нормативам, которая входит в комплект поставки
системы. Гарантийная информация может входить в состав
данного документа или предоставляться в виде отдельного
документа.
ПРИМЕЧАНИЕ: Рекомендуется регулярно проверять наличие
обновлений и в первую очередь изучать содержащуюся в них
информацию, поскольку часто она заменяет информацию в других
документах.
Технические характеристики 125
Технические характеристики
Процессор(на одну системную плату)
Тип процессора AMD Phenom II 910e, 2,6 ГГц, 4 ядра
AMD Athlon II 610E, 2,4 ГГц, 4 ядра
AMD Athlon II 260U, 1,6 ГГц, 2 ядра
Шина расширения (на одну системную плату)
Тип шины Разъем PCI-E x1 для однополосного
сигнала
Внутренняя шина PCIe 1, SR5650(GPP3): PCI-E x2,x1,x1,x1,x1,x4
3, SP5100: PCI 32/33
Память(на одну системную плату)
Архитектура UDDR3-1333
Разъемы для модулей памяти 4 модуля четырехканальной памяти DDR3
без буферизации 800/1066/1333
Емкость модулей памяти
Минимальный объем ОЗУ 2 ГБ
Максимальный объем ОЗУ 16 Гбайт
Накопители (на одну системную плату)
Жесткие диски SATAII (4 канала) с поддержкой:
Два 3,5-дюймовых жестких диска (макс.
размер 2 ТБ на каждый диск)
Четыре 2,5-дюймовых жестких диска
(макс. размер 500 ГБ на каждый диск),
SSD
Разъемы (на одну системную плату)
Задняя панель
Сетевая интерфейсная плата (NIC) 2
Последовательный порт (встроенный) 1
USB (через Y-разветвитель) 2
Видео (через Y-разветвитель) 1
Порт КВМ-коммутатора по
протоколу IP
1
126 Технические характеристики
Видео
Тип видео AST2050
Видеопамять 128 МБ DDR2 SDRAM
Power (Питание)
Источник питания переменного тока
(для каждого источника питания)
Мощность 1400 Вт
Напряжение 200-240 В переменного тока, 50/60 Гц,
не более 9,6 A
Теплоотдача Не более 47,65 БТЕ/ч
Максимальный бросок тока Не более 55 A
Физические характеристики
Размеры системы салазок (с 3,5-
дюймовыми жесткими дисками)
Размер стандартных салазок: 613,3 мм x 124 мм x 42,45 мм (8 салазок)
Размер салазок VLP: 613,3 мм x 124 мм x 27,7 мм (12 салазок)
Системная плата 1
Жесткие диски (3,5") 2
Плата жестких дисков (3,5") 1
Размеры системы салазок (с 2,5-
дюймовыми жесткими дисками)
Размер стандартных салазок: 613,3 мм x 124 мм x 42,45 мм (8 салазок)
Размер салазок VLP: 613,3 мм x 124 мм x 27,7 мм (12 салазок)
Системная плата 1
Жесткие диски (2,5") 4
Плата жестких дисков (3,5") 1
Технические характеристики 127
Шасси
Высота 13 см
Ширина 44,7 см
Длина 75 см
Масса (под нагрузкой: макс. масса) Конфигурация с 8 салазками
45 кг
Конфигурация с 12 салазками
51,22 кг
Масса (пустой) Конфигурация с 8 салазками
18,3 кг
Конфигурация с 12 салазками
19,3 кг
Условия эксплуатации и
хранения
ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительную информацию о параметрах
окружающей среды для установки определенной конфигурации системы
см. на веб-странице www.dell.com/environmental_datasheets.
Температура
В процессе работы От 10 до 35 °C с максимальной скоростью
изменения температуры 10 °C в час
Воздушный поток при
максимальной скорости
вентиляторов (кубических. футов в
минуту) при пиковой температуре
140 куб. фт/мин (8 салазок)
285 куб. фт/мин (12 салазок)
Воздушный поток при
номинальной скорости
вентиляторов (кубических. футов в
минуту) при номинальной
температуре
40 куб. фт/мин (8 салазок)
60 куб. фт/мин (12 салазок)
Во время хранения От –40 до 65 °C с максимальной скоростью
изменения температуры 20 °C в час
128 Технические характеристики
Условия эксплуатации и хранения (продолжение)
Относительная влажность
В процессе работы От 20% до 80% (без конденсации)
с максимальным изменением влажности
10% в час.
Во время хранения От 5 % до 95 % (без конденсации)
Максимальная вибрация
В процессе работы 0,26 G (среднекв.) при 5–350 Гц
Во время хранения 1,87 G (среднекв.) при 10–500 Гц в течение
15 мин
Максимальная ударная нагрузка
В процессе работы Один ударный импульс 31 g длительностью не
более 2,6 мс в положительном направлении по
оси z (по одному импульсу с каждой стороны
системы) при рабочей ориентации
Во время хранения Шесть последовательных ударных импульсов
в 71 G длительностью не более 2 мс
в положительном и отрицательном
направлениях по осям X, Y и Z (по
одному импульсу с каждой стороны системы).
Шесть последовательных ударных сглаженных
прямоугольных импульсов в 22 G в
положительном и отрицательном направлениях
по осям x, y и z (по одному импульсу с каждой
стороны системы) с изменением скорости
508 см/с.
Высота над уровнем моря
В процессе работы от -16 до 3 048 м
ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании на
высоте 900 м и выше максимальная
рабочая температура снижается на
1 градус по Цельсию на каждые 300 м.
Во время хранения от -16 до 10 600 м
Уровень загрязняющих веществ в
атмосфере
Класс G2 или ниже, согласно классификации
ISA-S71.04-1985
/