Hama IR80MBT Quick Manual

Тип
Quick Manual
26
R Краткое руководство
Органы управления и индикации
Передняя панель
1. Кнопка [POWER]
2. Кнопка [PRESET 1]
3. Кнопка [VOLUME +]
4. Кнопка [PRESET 2]
5. Кнопка [VOLUME -]
6. Кнопка [PRESET 3]
7. Кнопка [MODE]
8. Световой индикатор
9. ИК-датчик
Задняя панель
10. Переключатель с тремя положениями: L/ Mono/R
11. Кнопка [WPS]
12. Кнопка [RESET]
13. Разъем AUX IN
14. Кабель питания
15. Резьба для настенного держателя
Важное примечание Руководство по эксплуатации:
Это краткое руководство, в котором содержатся важные базовые сведения, такие как указания по технике безопасности и вводу
в эксплуатацию устройства.
Из соображений охраны окружающей среды и экономии ценных сырьевых ресурсов фирма Hama отказывается от
использования печатных руководств по эксплуатации и предлагает их исключительно для загрузки в формате PDF или в виде
электронного руководства на сайте www.hama.com.
Чтобы легче найти нужную информацию, используйте функцию поиска. В строке поиска введите номер изделия, чтобы
получить доступ к документации по этому изделию.
Кроме того, для получения доступа к руководству по эксплуатации можно использовать указанный ниже QR-код.
Сохраните настоящее руководство по эксплуатации на компьютере, чтобы при необходимости всегда была возможность им
воспользоваться, и по возможности распечатайте его.
Пульт дистанционного управления
1.
Кнопка [POWER]
2. Кнопка [MUTE]
3. Режим интернет-радио
4. Режим DAB-радио
5. Режим ЧМ-радио
6. Режим AUX
7. Яркость подсветки
8. Режим медиаплеера
9. Кнопка [MODE]
10. Кнопка [EQUALIZER]
11. Кнопка [ALARM]
12. Кнопка [SLEEP]
13. Кнопка [SNOOZE]
14. Кнопка [MENU]
15. Кнопка [PREVIOUS]
16. Кнопка [NEXT]
17. Кнопки перемещения по пунктам меню
Вверх
Вниз
Назад
Вперед, OK
18. Кнопка [SELECT] (Enter/OK)
19. Кнопка [REWIND]
20. Кнопка [FAST-FORWARD]
21. Кнопки перемещения [VOLUME] +/-
22. Кнопки предустановки ВВЕРХ / ВНИЗ
23. Кнопка [PLAY/PAUSE]
24. Кнопка [BACK] (Назад)
25. Кнопки предустановки (1-10)
26. Меню [PRESETS/ FAVORITES]
27. Кнопка [INFO]
27
1. Предупредительные пиктограммы и
инструкции
Внимание
Данным значком отмечены инструкции,
несоблюдение которых может привести к опасной
ситуации.
Примечание
Дополнительная или важная информация.
Опасность поражения электрическим
током
Значок предупреждает об опасности пораж
ения
высоким напряжением в случае касания
неизолированных токоведущих деталей.
2. Комплект поставки
Интернет-радио IR80MBT
Пульт дистанционного управления
2 батареи ААА
Блок питания
Краткое руководство, рекламный проспект
3. Техника безопасности
Изделие предназначено только для домашнего
применения.
Беречь от грязи, влаги и перегревания.
Эксплуатировать только в сухих
помещениях.
Не давать детям!
Не ронять. Беречь от сильных ударов.
Соблюдать технические характеристики.
Упаковку не давать детям: опасность асфиксии.
Утилизировать упаковку в соответствии с местными
нормами.
Запрещается вносить изменения в конструкцию.
В противном случае гарантийные обязательства
аннулируются.
Опасность поражения током
Изделие не открывать. Запрещается
эксплуатировать неисправное изделие.
Запрещается эксплуатация при неисправном блоке
питания или поврежденном кабеле питания.
Запрещается самостоятельно выполнять
техническое обслуживание или ремонт устройства.
Любые работы по техническому обслуживанию
или ремонту разрешается выполнять только
квалифицированному персоналу.
Предупреждение Батареи
Загружая батареи, соблюдайте полярность (+ и -).
Несоблюдение полярности может стать причиной
вытекания или взрыва батарей.
Детям запрещается заменять батареи без
присмотра взрослых.
Не применять батареи разных типов, разных
производителей или новые и старые батареи
вместе.
В случае большого перерыва в эксплуатации
извлечь батареи из устройства.
Не закорачивать контакты батарей.
Обычные батареи не заряжать.
Не бросать батареи в огонь.
Хранить батареи в месте, недоступном для детей.
4. Действия перед началом работы
Инструкции по эксплуатации
После успешной первичной настройки (см.
главу 6) управление потоковым радио
осуществляется с помощью приложения UNDOK,
установленного на смартфон.
Подготовка пульта ДУ к использованию
Снимите крышку отсека для батареек. Она находится
с обратной стороны пульта ДУ и сдвигается в
направлении, указанном стрелкой
В комплект поставки входят две батарейки AAA,
которые перед началом работы необходимо вставить в
отсек для батареек. При вставке батареек соблюдайте
полярность. Правильное положение полюсов батареек
(+/−) обозначено на схеме в отсеке.
28
5. Ввод в эксплуатацию
5.1 Включение
Вставьте вилку кабеля питания в розетку,
установленную надлежащим образом.
Предупреждение
Подключайте устройство только к розеткам,
которые разрешено использовать в таких целях.
Розетка должна находиться в легкодоступном
месте.
Для отключения устройства используйте кнопку
питания. При ее отсутствии извлеките вилку
кабеля питания из розетки.
Дождитесь завершения инициализации динамика.
Нажмите кнопку [POWER]
, чтобы включить
динамик.
Примечание касательно первого
включения
При первом включении динамик находится в
режиме настройки (SETUP).
Световой индикатор мигает белым светом,
сигнализируя о готовности к настройке с помощью
приложения UNDOK (см. главу 6.2).
6. UNDOK все в ваших руках
Приложение UNDOK, разработанное компанией Frontier
Silicon, позволяет вам полностью контролировать
работу радиоприемников и динамиков со смартфона.
Будь то сопряжение с устройством, настройка
эквалайзера и системы «мультирум» или управление
любимыми радиостанциями UNDOK позволяет
вам использовать все эти функции со смартфона или
планшета, тем самым повышая уровень комфорта.
6.1 Интерфейс. Структура стартового экрана
приложения UNDOK
1
2
3
4
5
7
6
1 Обновление списка аудиосистем
2
Предварительный просмотр
радиоприемников вне групп
3 Настройка новой аудиосистемы
4
Значок управления существующей группой
«мультирум»
5
Создание новой группы «мультирум» с этим
устройством
6
Проверка наличия обновлений для всех
устройств
7
Дополнительная информация, в частности
сведения о приложении, смена темы
(дизайна) и протоколирование данных
29
6.2 Первое сопряжение устройства с
приложением UNDOK
Все устройства Hama с поддержкой приложения
UNDOK при первом включении или после
восстановления заводских настроек создают
виртуальную точку доступа, т. е. собственную
беспроводную сеть, через которую можно установить
соединение с планшетом или смартфоном.
Примечание
Язык интерфейса приложения UNDOK будет
соответствовать языку, выбранному в настройках
смартфона.
6.2.1 Порядок действий для пользователей iOS
Откройте приложение UNDOK на iPhone или iPad
Выберите пункт меню Audiosystem einrichten
(«Настройка аудиосистемы»).
Убедитесь, что радиоприемник или динамик
находится в режиме настройки (SETUP). При
необходимости восстановите заводские настройки
устройства. При появлении запроса выберите опцию
Weiter («Далее»).
В приложении UNDOK появится запрос на
подключение к беспроводной сети устройства
через настройки iPhone/iPad. Для этого перейдите
в системные настройки iPhone и выберите
беспроводную сеть (например, Setup Hama
DIR3120LED). Затем вернитесь в приложение UNDOK
и нажмите кнопку Weiter («Далее»).
Введите обозначение радиоприемника (например,
Oce DIR3120) и нажмите кнопку Weiter («Далее»)
для подтверждения.
На следующем этапе вам предстоит выбрать
технологию передачи данных для сети (WLAN,
WPS и Ethernet). После выбора предпочтительной
технологии связи приложение UNDOK перейдет к
следующему экрану.
В зависимости от выбранной технологии вы сможете
выбрать нужную беспроводную сеть, настроить
защищенное соединение по протоколу WPS или
установить соединение с помощью сетевого кабеля.
В заключение радиоприемник подключится к сети, и
вы сможете использовать устройство в приложении
UNDOK, нажав кнопку Mein Audiosystem verwenden
(«Использовать мою аудиосистему»).
Индикатор сетевого соединения (8) будет светиться
непрерывно.
6.2.2 Порядок действий для пользователей
Android
Откройте приложение UNDOK на своем планшете
или смартфоне.
Выберите пункт меню Audiosystem einrichten
(«Настройка аудиосистемы»).
Убедитесь, что радиоприемник или динамик
находится в режиме настройки (SETUP). При
необходимости восстановите заводские настройки
устройства. При появлении запроса выберите опцию
Weiter («Далее»).
На следующей странице вы найдете перечень всех
доступных беспроводных сетей, а также доступные
аудиосистемы. Тут должно быть устройство Hama
(например, Setup Hama DIR3120LED). Выберите
соответствующую беспроводную сеть.
Введите обозначение радиоприемника (например,
Oce DIR3120) и нажмите кнопку Weiter («Далее»)
для подтверждения.
На следующем этапе вам предстоит выбрать
технологию передачи данных для сети (WLAN,
WPS и Ethernet). После выбора предпочтительной
технологии связи приложение UNDOK перейдет к
следующему экрану.
В зависимости от выбранной технологии вы сможете
выбрать нужную беспроводную сеть, настроить
защищенное соединение по протоколу WPS или
установить соединение с помощью сетевого кабеля.
В заключение радиоприемник подключится к сети, и
вы сможете использовать устройство в приложении
UNDOK, нажав кнопку «Mein Audiosystem verwenden»
(«Использовать мою аудиосистему»).
Индикатор сетевого соединения (8) будет светиться
непрерывно.
7. Вход AUX IN
Через аналоговый аудиовход (разъем AUX IN) к
радиоприемнику можно подключать портативные
устройства (например, смартфон, планшет, MP3-плеер
и т. д.) для воспроизведения аудиофайлов через
радиоприемник.
Несколькими нажатиями кнопки [M] / [MODE]
активируйте на динамике режим Auxiliary Input (Aux
In):
[ ]
В качестве альтернативы можно нажать кнопку [AUX]
на пульте ДУ для непосредственного переключения на
этот режим.
30
Светодиодный индикатор входа AUX IN (8) будет
светиться непрерывно.
Подсоедините портативное устройство к аудиовходу
(разъему AUX IN) радиоприемника с помощью
аудиокабеля со штекером диаметром 3,5 мм (mini-
jack).
Для запуска воспроизведения и управления им
используется подключенное портативное устройство.
8. Bluetooth
®
По технологии Bluetooth
®
можно подключать
портативные устройства к радиоприемнику
и использовать его в качестве устройства
воспроизведения. Для управления воспроизведением
используется портативное устройство. Громкость можно
также регулировать на радиоприемнике.
Примечание касательно Bluetooth
®
Убедитесь, что ваше портативное устройство
(смартфон, планшет и т д.) поддерживает
технологию Bluetooth.
Обратите внимание, что максимальный радиус
действия Bluetooth® составляет макс. 10 м без
учета препятствий (стен, людей и т. д.).
Другие устройства с поддержкой Bluetooth®,
находящиеся поблизости, могут создавать помехи.
Радиоприемник можно одновременно
использовать только с одним портативным
устройством.
Обратите внимание, что совместимость зависит
от поддерживаемых профилей Bluetooth® и
используемых версий Bluetooth® (см. технические
характеристики и инструкцию по эксплуатации
портативного устройства).
Несколькими нажатиями кнопки
[M]/[MODE] активируйте на радиоприемнике режим
Bluetooth
®
:
[ ]
8.1 Настройка соединения по технологии
Bluetooth
®
(сопряжение)
Убедитесь, что портативное устройство с поддержкой
Bluetooth
®
включено и функция Bluetooth
®
активирована.
Несколькими нажатиями кнопки [M] / [MODE]
активируйте на радиоприемнике режим Bluetooth
®
:
[ ]
Световой индикатор Bluetooth
®
мигает.
Откройте настройки Bluetooth
®
на портативном
устройстве и дождитесь появления в списке
обнаруженных устройств с поддержкой Bluetooth
®
записи IR80MBT.
При необходимости запустите поиск устройств с
поддержкой Bluetooth
®
на портативном устройстве.
Выберите IR80MBT и подождите, пока
радиоприемник не отобразится как подключенный в
настройках Bluetooth
®
портативного устройства.
После этого индикатор Bluetooth
®
горит непрерывно.
Для запуска воспроизведения и управления им
используется портативное устройство.
Примечание касательно пароля Bluetooth
®
Для установки соединения с некоторыми
устройствами может потребоваться пароль
Bluetooth
®
.
Если на портативном устройстве появится запрос
на ввод пароля для установки соединения с
динамиком, введите пароль 0000.
31
6. Уход и техобслуживание
Чистку изделия производить только безворсовой
слегка влажной салфеткой. Запрещается применять
агрессивные чистящие средства.
Если изделие не используется на протяжении
долгого времени, выключите его и отключите от
сети. Храните его в чистом сухом месте, недоступном
для прямого солнечного излучения.
7. Отказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH & Co. KG не несет
ответственность за ущерб, возникший вследствие
неправильного монтажа, подключения и
использования изделия не по назначению, а также
вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации
и техники безопасности.
8. Отдел техобслуживания
По вопросам ремонта или замены неисправных
изделий обращайтесь к продавцу или в сервисную
службу компании Hama.
Горячая линия отдела техобслуживания:
+49 9091 502-115 (немецкий, английский)
Подробнее смотрите здесь: www.hama.com
9. Инструкции по утилизации
Охрана окружающей среды:
С момента перехода национального
законодательства на европейские нормативы
2012/19/EU и 2006/66/EU действительно
следующее: Электрические и электронные
приборы, а также батареи запрещается утилизировать
с обычным мусором. Потребитель, согласно закону,
обязан утилизировать электрические и электронные
приборы, а также батареи и аккумуляторы после их
использования в специально предназначенных для
этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи.
Детальная регламентация этих требований
осуществляется соответствующим местным
законодательством. Необходимость соблюдения
данных предписаний обозначается особым значком на
изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке.
При переработке, повторном использовании
ма
териалов или при друг
ой форме утилизации
бывших в употреблении приборов Вы помогаете
охране окружающей среды. В соответствии с
предписаниями по обращению с батареями, в
Германии вышеназванные нормативы действуют для
утилизации батарей и аккумуляторов.
10. Декларация производителя
Настоящим компания Hama GmbH & Co KG
заявляет, что радиооборудование типа
[00054846] отвечает требованиям директивы
2014/53/ЕС. С полным текстом декларации о
соответствии требованиям ЕС можно ознакомиться
здесь:
www.hama.com-
>
00054846-
>
Downloads.
Диапазон/диапазоны
частот
2412 MHz - 2472 MHz
5150 MHz 5350 MHz
5470 MHz 5725 MHz
Максимальная
излучаемая мощность
2.4 GHz / 60mW (EIRP)
5 GHz / 45mW (EIRP)
Примечание
При использовании каналов 36—64 (частота
5,150—5,350 ГГц) в беспроводной сети (WLAN) с
частотой 5 ГГц изделие разрешено применять только
в закрытых помещениях.
00054846
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Hama IR80MBT Quick Manual

Тип
Quick Manual

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках