Bosch Serie | 8 HSG636XS6 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
3FHJTUFS
\RXU
QHZGHYLFHRQ
0\%RVFKQRZDQG
JHWIUHHEHQHILWV
CPTDIIPNFDPN
XFMDPNF
[ru] Правила пользования Духовой паровой шкаф
Духовой паровой шкаф
HSG636X.6
ru
3
x
Оглавление
[ru]Пр а в и л а польз ованияДуховой паровой шкаф
8 Применение по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . .4
( Важные правила техники безопасности. . . . . . .5
Общая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Пар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Термометр для жаркого. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
] Причины повреждений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Общая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Пар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7 Охрана окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Экономия электроэнергии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Правильная утилизация упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
* Знакомство с прибором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Элементы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Режимы работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Виды нагрева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Пар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Дополнительная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Функции рабочей камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Резервуар для воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
_ Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Принадлежности, входящие в комплект поставки . . . 13
Установка принадлежностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Специальные принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
K Перед первым использованием . . . . . . . . . . . . .15
Перед первым вводом в эксплуатацию . . . . . . . . . . . 15
Первый ввод в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Калибровка прибора и очистка рабочей камеры . . . 16
Очистка принадлежностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1 Управление бытовым прибором. . . . . . . . . . . . .17
Включение и выключение прибора . . . . . . . . . . . . . . 17
Включение режима . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Установка режима работы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Установка вида нагрева и температуры . . . . . . . . . . . 17
Быстрый нагрев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
` Пар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Шумы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Приготовление на пару . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Выпекание - приготовление с помощью пара . . . . . . 19
Подогрев. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Режим подъёма теста . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Размораживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Наполнение резервуара . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
После каждого режима с использованием пара . . . . 22
O Функции времени. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Установка времени приготовления . . . . . . . . . . . . . . .23
Установка времени окончания . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Установка таймера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
@ Термометр для жаркого . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Виды нагрева. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Установка термометра для жаркого в продукт . . . . . .25
Установка внутренней температуры продукта . . . . . . .26
Внутренняя температура различных продуктов . . . . .26
A Блокировка для безопасности детей. . . . . . . . 27
Активизация и деактивизация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Q Базовые установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Изменение базовых установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Список базовых установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Отключение электроэнергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Изменение времени суток . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
F Программа «Шаббат» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Запуск программы «Шаббат» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
o Home Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Дистанционный запуск . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Настройки Home Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Дистанционная диагностика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
О защите данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Декларация о соответствии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
D Чистящее средство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Подходящие чистящие средства. . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Поверхности рабочей камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Содержание прибора в чистоте . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
. Режим очистки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Удаление накипи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
p Навесные элементы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Снятие и установка навесных элементов. . . . . . . . . . .36
q Двepцa пpибopa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Снятие и навешивание дверцы прибора . . . . . . . . . . .37
Демонтаж защитной панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Снятие и установка стёкол дверцы . . . . . . . . . . . . . . .38
3 Что делать в случае неисправности? . . . . . . . 39
Самостоятельное устранение мелких
неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Максимальная продолжительность работы . . . . . . . . .40
Лампочки в рабочей камере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
4 Cлyжбa cepвиca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Номер E и номер FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
ru Применение по назначению
4
P Блюда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Указания к установкам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Выбор блюда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Датчик процесса выпекания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Установка блюда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
J Протестировано для Вас в нашей
кухне-студии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Не используйте силиконовые формы для выпекания 44
Пироги и мелкая выпечка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Хлеб и булочки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Пицца, открытый и пикантный пирог . . . . . . . . . . . . . 50
Пудинг и суфле. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Птица . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Мясо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Рыба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Овощи, гарниры и яйца . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Десерт. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Одновременное приготовление нескольких блюд. . . 64
Виды нагрева Eco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Акриламид в продуктах питания . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Щадящее приготовление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Сушка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Консервирование и
выжимание сока . . . . . . . . . . . . . 69
Стерилизация бутылочек и гигиеническая обработка 70
Расстойка теста в режиме брожения . . . . . . . . . . . . . 70
Размораживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Подогрев. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Подогрев. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Контрольные блюда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Produktinfo
Более подробную информацию о продукции,
принадлежностях, запасных частях и службе сервиса
можно найти на официальном сайте www.bosch-
home.com и на сайте интернет-магазина www.bosch-
eshop.com
8Применение по
назначению
Применение по наз нач ению
Внимательно прочитайте данное
руководство. Оно поможет вам научиться
правильно и безопасно пользоваться
прибором. Сохраняйте руководство по
эксплуатации и инструкцию по монтажу для
дальнейшего использования или для
передачи новому владельцу.
Данный прибор предназначен
исключительно для встраивания.
Соблюдайте специальные инструкции по
монтажу.
Распакуйте и осмотрите прибор. Не
подключайте прибор, если он был
поврежден
во время транспортировки.
Подключение прибора без штепсельной
вилки должен производить только
квалифицированный специалист.
Повреждения из-за неправильного
подключения приводят к снятию
гарантийных обязательств.
Этот прибор предназначен только для
домашнего использования. Используйте
прибор только для приготовления блюд и
напитков. Следите за прибором во время
его работы. Используйте прибор только в
закрытом
помещении.
Данный прибор предназначен для
использования на высоте не более 2000 м
над уровнем моря.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными
физическими, умственными и психическими
возможностями, а также лица, не
обладающие достаточными знаниями о
приборе, могут использовать прибор только
под присмотром лиц, отвественных за их
безопасность, или после подробного
инструктажа и осознания
всех опасностей,
связанных с эксплуатацией прибора.
Детям не разрешается играть с прибором.
Очистка и обслуживание прибора не
должны производиться детьми, это
допустимо, только если они старше 15 лет и
их контролируют взрослые.
Не допускайте детей младше 8 лет к
прибору и его сетевому проводу.
Всегда следите за правильностью
установки принадлежностей в рабочую
камеру. ~ "Принадлежности"
на страница 13
Важные правила техники безопасности ru
5
(Важные правила техники
безопасности
Ва жн ые правила техники бе з о пас нос т и
Общая информация
:ПредупреждениеОпасность
возгорания!
Сложенные в рабочей камере
легковоспламеняющиеся предметы могут
загореться. Не храните в рабочей камере
легковоспламеняющиеся предметы. Не
открывайте дверцу прибора, если внутри
прибора образовался дым. Выключите
прибор, выньте вилку сетевого провода
из розетки или отключите
предохранитель в блоке
предохранителей.
Опасность возгорания!
Случайно упавшие кусочки пищи,
капнувший жир или сок от жарения могут
вспыхнуть. Перед эксплуатацией удалите
грубые загрязнения из рабочей камеры,
с поверхности нагревательных элементов
и принадлежностей.
Опасность возгорания!
Из-за струи воздуха, проникающей в
прибор при открывании дверцы, бумага
для выпечки может подняться, коснуться
нагревательного элемента и вспыхнуть.
При предварительном разогреве
обязательно закрепляйте бумагу для
выпечки в принадлежностях. Например,
поставьте на неё кастрюлю или форму
для выпекания. Используйте бумагу для
выпечки нужного размера, она не должна
выступать за края
принадлежностей.
:ПредупреждениеОпасность ожога!
Прибор становится очень горячим. Не
прикасайтесь к горячим внутренним
поверхностям прибора или
нагревательным элементам. Всегда
давайте прибору остыть. Не позволяйте
детям подходить близко к горячему
прибору.
Опасность ожога!
Принадлежности или посуда очень
горячие. Чтобы извлечь горячую посуду
или принадлежности из рабочей камеры,
всегда используйте прихватки.
Опасность ожога!
Пары спирта в горячей рабочей камере
могут вспыхнуть. Запрещается готовить
блюда, в которых используются напитки с
высоким содержанием спирта.
Добавляйте в блюда только небольшое
количество напитков с высоким
содержанием спирта. Осторожно
откройте дверцу прибора.
:ПредупреждениеОпасность
ошпаривания!
В процессе эксплуатации открытые для
доступа детали прибора сильно
нагреваются. Не прикасайтесь к
раскаленным деталям. Не подпускайте
детей близко к прибору.
Опасность ошпаривания!
Из открытой дверцы прибора может
вырваться горячий пар. При
определённой температуре он может
быть не виден. Открывая дверцу, не
стойте слишком близко к прибору.
Осторожно откройте дверцу прибора. Не
подпускайте детей близко к прибору.
Опасность ошпаривания!
При использовании воды в рабочей
камере может образоваться горячий
водяной пар. Запрещается наливать воду
в горячую рабочую камеру.
:ПредупреждениеОпасность
травмирования!
Поцарапанное стекло дверцы прибора
может треснуть. Не используйте скребки
для стекла, а также едкие и абразивные
чистящие средства.
Опасность травмирования!
Петли дверцы прибора подвижны при
открывании и закрывании дверцы, вы
можете защемить себе пальцы. Не
дотрагивайтесь до участка, где находятся
петли.
:ПредупреждениеОпасность удара
током!
При неквалифицированном ремонте
прибор может стать источником
опасности. Любые ремонтные работы и
замена проводов и труб должны
выполняться только специалистами
сервисной службы, прошедшими
специальное обучение. Если прибор
неисправен, выньте вилку сетевого
провода из розетки или отключите
предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опасность удара током!
При сильном нагреве прибора изоляция
кабеля может расплавиться. Следите за
тем, чтобы кабель не соприкасался с
горячими частями электроприборов.
Опасность удара током!
ru Важные правила техники безопасности
6
Проникающая влага может привести к
удару электрическим током. Не
используйте очиститель высокого
давления или пароструйные очистители.
Опасность удара током!
Неисправный прибор может быть
причиной поражения током. Никогда не
включайте неисправный прибор. Выньте
из розетки вилку сетевого провода или
выключите предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
:ПредупреждениеОпасность,
связанная с магнитным полем!
В панели управления или в элементах
управления встроены постоянные магниты,
которые могут воздействовать на
электронные имплантаты, например, на
кардиостимулятор или инжектор инсулина.
Если вы используете электронные
имплантаты, соблюдайте минимальное
расстояние до панели управления 10 см.
Пар
:ПредупреждениеОпасность
ошпаривания!
В процессе работы прибора вода в
резервуаре может сильно нагреваться. В
процессе работы прибора вода в
резервуаре может сильно нагреваться.
Всегда опорожняйте резервуар после
приготовления пищи с паром.
Опасность ошпаривания!
Горячий пар образуется в рабочей
камере. Во время приготовления пищи с
паром не суйте руки в рабочую камеру.
Опасность ошпаривания!
Будьте осторожны при вынимании из
духовки принадлежностей с горячей
жидкостью: жидкость может
выплеснуться. Вынимая горячие
принадлежности, используйте прихватки.
:ПредупреждениеОпасность
повреждений и возникновения пожара!
Легко воспламеняющиеся жидкости могут
загореться в горячей рабочей камере
(взорваться). Не наполняйте резервуар для
воды легко воспламеняющимися
жидкостями (например, алкогольными
напитками).Наполните резервуар для воды
водой или рекомендуемым нами средством
для удаления известкового налета.
Термометр для жаркого
:ПредупреждениеОпасность удара
током!
При использовании неподходящего
термометра для жаркого изоляция прибора
может быть повреждена. Используйте
специальный термометр для жаркого для
данного прибора.
Причины повреждений ru
7
]Причины повреждений
Причины повреждений
Общая информация
Внимание!
Принадлежности, фольга, пергаментная бумага или
посуда на дне рабочей камеры: не ставьте
принадлежности на дно рабочей камеры. Не
накрывайте дно рабочей камеры фольгой любого
вида или пергаментной бумагой. Не ставьте посуду
на дно рабочей камеры, если установлена
температура выше 50 ºC. Это приведёт к излишней
аккумуляции тепла. Время выпекания или жарения
будет нарушено
, что приведёт к повреждению
эмали.
Алюминиевая фольга: при использовании
алюминиевой фольги следите, чтобы она не
касалась стекла дверцы. Это может привести к
изменению цвета стекла.
Силиконовые формы: не используйте силиконовые
формы для выпекания или силиконовые плёнки для
запекания, крышки или принадлежности из
силикона. Это может вызвать повреждение датчика
процесса выпекания.
Можно использовать бумагу для выпечки с
силиконовым покрытием.
Вода в горячей камере: запрещается наливать воду
в горячую рабочую камеру. Это может привести к
образованию пара. В результате изменения
температуры возможно повреждение эмали.
Влага в рабочей камере: влага, находящаяся в
рабочей камере в течение длительного времени,
может привести к коррозии. После использования
дайте рабочей камере высохнуть. Не держите
влажные продукты в закрытой рабочей камере в
течение длительного времени. Ни в коем случае не
используйте рабочую камеру для хранения
продуктов.
Охлаждение прибора с открытой дверцей: после
режима работы при высокой температуре не
оставляйте прибор остывать с открытой дверцей.
Запрещается фиксировать дверцу в открытом
состоянии каким-либо предметом. Даже если дверца
прибора будет просто приоткрыта, со временем это
может привести к повреждению поверхности
стоящей рядом мебели.
Оставляйте рабочую камеру открытой для
высыхания
только после режима работы с большим
количеством влаги.
Сок от фруктов: при выпекании сочных фруктовых
пирогов не заполняйте противень целиком. Сок от
фруктов будет стекать с противня и оставлять пятна,
которые будет практически невозможно удалить.
Используйте по возможности более глубокий
универсальный противень.
Средство для очистки духовок: нельзя использовать
средство для очистки духовок, если рабочая камера
тёплая. Могут появиться повреждения эмали. Перед
следующим разогреванием полностью удалите
остатки пищи из рабочей камеры и с дверцы
прибора.
Сильно загрязнён уплотнитель: при сильном
загрязнении уплотнителя дверца прибора перестаёт
нормально закрываться. Это может привести к
повреждению поверхности прилегающей к прибору
мебели. Следите за чистотой уплотнителя дверцы.
Использование дверцы прибора в качестве сиденья
или полки: не садитесь и ничего не ставьте на
дверцу прибора. Не ставьте посуду и
принадлежности на дверцу.
Установка принадлежностей: в зависимости от типа
прибора принадлежности могут поцарапать стекло
дверцы прибора при её закрывании. Всегда
устанавливайте принадлежности в рабочую камеру
до упора.
Перемещение прибора: не передвигайте прибор за
ручку дверцы. Ручка дверцы не рассчитана на вес
прибора и может сломаться.
Пар
Внимание!
Формы для выпекания: посуда должна быть
устойчивой к воздействию высоких температур и
пара. Формы из силикона не подходят для
комбинированного режима с паром.
Посуда со следами коррозии: не используйте посуду
со следами коррозии. Даже маленькие пятна
ржавчины могут вызвать коррозию в рабочей
камере.
Стекающая жидкость: при приготовлении на пару в
лотке с отверстиями всегда ставьте под него
противень, универсальный противень или лоток без
отверстий. Стекающая жидкость будет собираться в
нём.
Горячая вода в резервуаре для воды: горячая вода
может повредить насос. Заливайте в резервуар
только холодную воду.
Повреждения эмали: не запускайте режим, если на
дне рабочей камеры собралась вода. Перед
выполнением режима удалите воду со дна рабочей
камеры.
Раствор для удаления известкового налёта: не
допускайте попадания раствора на панель
управления или другие поверхности прибора, так
как это может вызвать их повреждение. Если же это
произошло, немедленно смойте раствор водой.
Запрещается мыть резервуар для воды в
посудомоечной машине. Так его можно повредить.
Очистку резервуара производите с помощью мягкой
тряпочки и обычного моющего средства.
ru Охрана окружающей среды
8
7Охрана окружающей
среды
Охрана ок ружающей среды
Ваш новый прибор отличается особенной
эффективностью энергопотребления. В этом разделе
вы найдёте ряд рекомендаций, как при эксплуатации
прибора сэкономить ещё больше энергии и как
правильно утилизировать прибор.
Экономия электроэнергии
Предварительно нагревайте прибор только в том
случае, если это указано в рецепте или в таблицах
руководства по эксплуатации.
Прежде чем помещать замороженные продукты в
рабочую камеру, разморозьте их.
Используйте тёмные, покрытые чёрным лаком или
эмалированные формы для выпекания. Они
особенно хорошо поглощают тепло.
Выньте из духового шкафа принадлежности,
которые вам не понадобятся.
Как можно реже открывайте дверцу прибора во
время работы.
Несколько пирогов лучше всего печь один за
другим. Рабочая камера остаётся тёплой, за счёт
чего время выпекания второго пирога уменьшается.
Можно также поместить в рабочую камеру 2
прямоугольные формы рядом друг с другом.
При длительном времени приготовления прибор
можно выключить за 10 минут до окончания
приготовления и использовать остаточное тепло для
доведения блюда до готовности.
Правильная утилизация упаковки
Утилизируйте упаковку с соблюдением правил
экологической безопасности.
Данный прибор имеет отметку о соответствии
европейским нормам 2012/19/EU утилизации
электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие на
территории Евросоюза правила возврата и
утилизации старых приборов.
Знакомство с прибором ru
9
*Знакомство с прибором
Зна к омс т во с прибором
В этой главе приводится описание дисплея и
элементов управления. Кроме того, вы узнаете о
различных функциях вашего прибора.
Указание: В зависимости от типа прибора возможны
расхождения в цвете и некоторые незначительные
отклонения от данного описания.
Панель управления
Различные функции прибора можно устанавливать с
помощью кнопок, сенсорных полей, сенсорных
дисплеев и поворотного регулятора. На дисплее также
отображаются текущие установки.
При включенном приборе отображается панель
управления с индикацией меню.
Элементы управления
Некоторые элементы управления разработаны
специально для функций вашего прибора, благодаря
чему возможно быстрое и простое изменение
установок.
Кнопки и сенсорные поля
Здесь дано краткое описание значений различных
кнопок и сенсорных полей.
--------
Поворотный регулятор
С помощью поворотного регулятора можно изменить
установочные значения, отображающиеся на дисплее.
Для просмотра всех списков выбора на сенсорных
дисплеях также следует воспользоваться поворотным
регулятором.
При достижении первого или последнего пункта во
время просмотра большинства списков выбора
поворотный регулятор нужно снова повернуть назад.
PV

&
ȕȻȷɀȳȶɃȸȵȳ
ȕȸɃɈɀȻȼɀȻȹɀȻȼȹȳɃ
ȕȻȷɀȳȶɃȸȵȳ
ȕȸɃɈɀȻȼɀȻȹɀȻȼȹȳɃ
ȕȻȷɀȳȶɃȸȵȳ
ȕȸɃɈɀȻȼɀȻȹɀȻȼȹȳɃ
ȖɃȻȾɏɄȽɁɀȵȸȽɉȻȸȼ
ȖɃȻȾɏȴɁȾɏɋȳɒɂȾɁɌȳȷɏ
ȕȸɃɈɀȻȼɀȻȹɀȻȼȹȳɃ
(FR
ȔɎɄɅɃɎȼɂɃȸȷȵȳɃȻɅȸȾɏɀɎȼɃȳȺɁȶɃȸȵ
ȵɎȽȾ
ȡȽɁɀɊȳɀȻȸ

PHQX
RQ
RII
VWDUW
VWRS
ȡɊȻɄɅȽȳȕȻȷɎɀȳȶɃȸȵȳ
$VVLVW
ȢȳɃ
ȕɎȴɁɃ
ȖȾȳȵɀɁȸ
ȿȸɀɑ
ȔȳȺɁȵɎȸ
ɆɄɅȳɀɁȵȽȻ
+RPH&RQQHFW
$VVLVWHQW
#
+ +
( Кнопки
На кнопках слева и справа на панели управления
имеется точка давления. Для запуска нажмите
кнопку.
На приборах без передней панели из
высококачественной стали обе эти кнопки
являются сенсорными полями без точек
давления.
0 Сенсорные поля
Под сенсорными полями расположены сенсоры.
Для выбора функции следует нажать на
соответствующий символ.
8 Поворотный
регулятор
Поворотный регулятор расположен так, что его
можно без ограничений поворачивать влево или
вправо. Слегка нажмите на регулятор и поверните
его в нужном направлении.
@ Дисплей
На дисплее можно увидеть текущие установочные
значения, опции для выбора или рекомендации в
виде текстов.
H Сенсорные дисплеи
На сенсорных дисплеях можно увидеть текущие
опции для
выбора. Для того, чтобы выполнить
выбор, нужно нажать на соответствующее
текстовое поле. В зависимости от вашего выбора
текстовые поля изменятся.
Символ Значение
Кнопки
ÿ
on/off Включение и выключение прибора
l
start/stop Включение и приостановка режима или
отмена режима продолжительным нажа-
тием (ок. 3 секунд)
Сенсорные поля
menu
Меню Открытие меню «Режимы работы»
t
Таймер Выбор таймера
°
Информация Индикация рекомендаций
D
Блокировка для
безопасности
детей
Включение и выключение блокировки
для безопасности детей продолжитель-
ным нажатием (ок. 4 секунд)
v
Открывание
панели
Наполнение или опорожнение резерву-
ара
ru Знакомство с прибором
10
Дисплей
На дисплее можно увидеть обзор данных, подходящих к
соответствующей ситуации.
Значение, которое требуется установить в данный
момент, находится в центре дисплея. Оно выделено
шрифтом белого цвета. Значение на заднем плане
представлено серым цветом.
Кольцевой индикатор
По внешнему краю дисплея расположен кольцевой
индикатор.
При изменении значения кольцевой индикатор
показывает, где именно в
списке выбора вы
находитесь. В зависимости от зоны настройки,
кольцевой индикатор отображается непрерывной
линией в виде кольца или разделён на сегменты, это
зависит от длины списка выбора.
Во время работы кольцевой индикатор заполняется
красным с секундным тактом. По истечении каждой
минуты сегменты начинают заполняться снова. По
истечении времени приготовления каждую секунду
гаснет по одному сегменту.
Индикатор тeмпepaтypы
После запуска режима текущая температура рабочей
камеры представлена на дисплее в виде графического
изображения.
Указание: Из-за термической инерционности
отображаемая температура может отличаться от
фактической температуры рабочей камеры.
Сенсорные дисплеи
Сенсорные дисплеи служат одновременно в качестве
индикаторов и элементов управления. Они показывают,
какие функции можно выбрать и какие именно
установки уже были выполнены. Для выбора функции
нужно нажать непосредственно на текстовое поле.
Выбранную функцию можно определить по
вертикальному столбику красного цвета сбоку. В
центре дисплея отображается соответствующее
значение, выделенное шрифтом белого цвета.
Маленькая красная стрелка сбоку от текстового поля
показывает, к какой функции
вы можете перейти.
Режимы работы
Для вашего прибора предусмотрены различные
режимы работы, упрощающие его эксплуатацию.
Подробное описание можно найти в соответствующих
главах.
Нажмите поле menu, чтобы открыть меню «Режимы
работы».
--------
Центр дисплея Значение, находящееся в центре дисплея, можно
изменить сразу, не выбирая его предварительно.
После запуска режима работы в центре дисплея
всегда находится значение температуры или
режима приготовления. Белая линия, постепенно
становящаяся красной, является одновременно
индикатором нагрева.
Увеличение При изменении значения, находящегося в центре
дисплея, с помощью поворотного регулятора в
увеличенном виде отображается только это зна-
чение.
Индикатор
нагрева
Белая линия под значением температуры заполня-
ется красным слева направо, в зависимости от сте-
пени нагрева рабочей камеры. Если при
предварительном разогреве линия стала полностью
красной, значит наступило оптимальное время для
установки в духовой шкаф приготавливаемого
блюда.
При таких режимах нагрева как, например, режимы
гриля, индикатор разогрева становится красным
сразу.

_
ȤɁɁȴɌ
ȤɁɁȴɌ
ȥȸȿɂȸɃȳɅɆɃȳ

&
_
7H[W
7H[W
+HL]DUWHQ

P

V
a
&
Индикатор
остаточного
тепла
Если прибор выключен, кольцевой индикатор пока-
зывает остаточное тепло в рабочей камере. Чем
меньше остаётся остаточного тепла, тем темнее ста-
новится кольцевой индикатор, а затем исчезает пол-
ностью.
Режим работы Использование
Виды нагрева
~ "Управление бытовым
прибором" на страница 17
Для оптимального результата приго-
товления блюд предусмотрены раз-
личные, специально разработанные
виды нагрева.
Assist
~ "Блюда" на страница 41
Для многих блюд предварительно
запрограммированы соответствую-
щие установочные значения.
Пар
~ "Пар" на страница 19
Для оптимального результата приго-
товления блюд предусмотрены раз-
личные, специально разработанные
виды нагрева с использованием пара.
Очистка
~ "Режим очистки"
на страница 35
Для очистки предусмотрены различ-
ные функции: удаление накипи и
сушка.
Home Connect Assistent
~ "Home Connect"
на страница 30
Посредством данной функции можно
подключить духовой шкаф к мобиль-
ному оконечному устройству.
Базовые установки
~ "Базовые установки"
на страница 28
Базовые установки прибора можно
заменить на более удобные для вас.
ȕȻȷɀȳȶɃȸȵȳ
'ȖɁɃɒɊȻȼȵɁȺȷɆɈ
ȥȸȿɂȸɃȳɅɆɃȳ
Знакомство с прибором ru
11
Виды нагрева
Для того, чтобы вы могли выбрать нужный вид нагрева
для приготавливаемого блюда, мы объясним вам
различия и опишем области применения.
--------
Предлагаемые значения
Для каждого вида нагрева предлагается
соответствующая температура или режим
приготовления. Вы можете принять их или изменить в
соответствующем поле.
Вид нагрева Температура Использование
<
4D-Горячий воздух* 30–250 °C Для выпекания, запекания и жарения на одном или нескольких уровнях.
Вентилятор, установленный в задней стенке, распределяет жар от кольцевого
нагревательного элемента равномерно по всей рабочей камере.
%
Верхний/нижний жар* 30–250 °C Для традиционного выпекания и жарения на одном уровне с оптимизированным
уровнем энергопотребления. Рекомендуется для пирогов с сочной начинкой.
Жар поступает равномерно сверху и снизу.
.
Горячий воздух Eco 30–250 °C Для щадящего приготовления выбранных блюд на одном уровне без предвари-
тельного разогрева.
Вентилятор, установленный в задней стенке, распределяет жар от кольцевого
нагревательного элемента по всей рабочей камере.
Эффективнее всего использовать нагрев от 125 до 250 °C.
Данный вид нагрева используется, чтобы определить класс энергопотребления и
расход энергии в режиме рециркуляции воздуха.
#
Верхний/нижний жар Eco 30–250 °C Для щадящего приготовления выбранных блюд.
Жар поступает сверху и снизу.
Эффективнее всего использовать нагрев от 150 до 250 °C.
Данный вид нагрева используется, чтобы определить расход энергии в стандарт-
ном режиме.
7
Гриль с конвекцией* 30–250 °C Для жарения птицы, рыбы целиком и больших кусков мяса.
В этом режиме попеременно включаются нагревательный элемент гриля и венти-
лятор. Вентилятор обдувает блюдо образовавшимся горячим воздухом.
(
Гриль, большая площадь Режимы гриля:
1 = слабый
2 = средний
3 = сильный
Для приготовления на гриле плоских кусков мяса, например, стейков, колбасок
или тостов и для запекания.
Нагревается вся поверхность под нагревательным элементом гриля.
*
Гриль, небольшая площадь Режимы гриля:
1 = слабый
2 = средний
3 = сильный
Для приготовления на гриле небольшого количества стейков, колбасок или
тостов и для запекания.
Нагревается средняя часть нагревательного элемента гриля.
$
Режим пиццы 30-250 °C Для приготовления пиццы и блюд, для которых требуется много тепла с нижней
стороны.
Нагреваются нижний нагревательный элемент и кольцевой нагревательный эле-
мент, установленный в задней стенке.
&
Интенсивный нагрев 30-250 °C Для блюд с хрустящей нижней корочкой.
Жар поступает сверху и особенно сильно снизу.
.
Щадящее приготовление 70-120 °C Для щадящего и медленного приготовления нежных обжаренных кусочков мяса
в открытой посуде.
В этом режиме при невысоких температурах тепло распределяется равномерно
над блюдом и под ним.
$
Нижний жар 30-250 °C Для приготовления блюд на водяной бане и для допекания.
Жар поступает снизу.
&
Сушка 30-80 °C Для сушки трав, фруктов и овощей.
O
Поддержание в горячем
состоянии *
60–100 °C Для поддержания приготовленных блюд в горячем состоянии.
P
Подогревание посуды 30-70 °C Для подогрева посуды.
* Использование функции пара при выборе данного вида нагрева возможно (эксплуатация только с наполненным водой резервуаром)
ru Знакомство с прибором
12
Пар
Для того, чтобы вы могли выбрать нужный вид нагрева с
использованием пара для приготавливаемого блюда,
мы объясним вам различия и опишем области
применения.
--------
Дополнительная информация
В большинстве случаев в руководстве по
использованию вашего прибора или на дисплее
предоставляются указания и подробная информация о
выполненных действиях.
Нажмите на поле °. Указание отобразится на дисплее
на несколько секунд. При отображении длинных
указаний перейдите к окончанию указания с помощью
поворотного регулятора.
Некоторые указания отображаются
автоматически, например, запрос на подтверждение
или предупреждения.
Функции рабочей камеры
Функции рабочей камеры упрощают эксплуатацию
прибора. Так, например, освещается большая часть
рабочей камеры, а вентилятор защищает прибор от
перегрева.
Открывание дверцы прибора
При открывании дверцы прибора во время его работы
режим прерывается. При закрывании дверцы режим
возобновляется.
Освещение рабочей камеры
При открывании дверцы прибора включается
освещение рабочей камеры. Если дверца открыта
более
15 минут, освещение отключается.
При выборе большинства режимов работы освещение
рабочей камеры включается после запуска режима.
После завершения режима освещение отключается.
Указание: Если освещение рабочей камеры во время
выполнения режима не требуется, это можно изменить
в базовых установках. ~ "Базовые установки"
на страница 28
Охлаждающий вентилятор
Охлаждающий вентилятор включается и выключается
при необходимости
. Тёплый воздух выходит из дверцы.
Внимание!
Не закрывайте вентиляционные прорези, в противном
случае возможно перегревание прибора.
Для более быстрого охлаждения рабочей камеры
вентилятор продолжает работать определённое время
после её выключения.
Указание: Продолжительность работы вентилятора
после выключения можно изменить в базовых
установках. ~ "Базовые установки" на страница 28
Резервуар для воды
Прибор оснащён резервуаром для воды. Резервуар для
воды находится за панелью. При выборе режима с
использованием пара необходимо наполнить резервуар
водой. ~ "Пар" на страница 19
Вид нагрева Температура Использование
S
Приготовление на пару 30–100 °C Для овощей, рыбы, гарниров, выжимания фруктового сока и бланширования
U
Подогрев 80–180 °C Для порционных блюд и хлебобулочных изделий.
Бережный разогрев уже готовых блюд. Направленный пар не высушивает блюдо.
T
Режим подъёма теста 30–50 °C Для дрожжевого и кислого теста
Тесто подходит значительно быстрее, чем при комнатной температуре. Тесто на
поверхности не подсыхает.
B
Размораживание 30–60 °C Для овощей, фруктов, мяса и рыбы
Благодаря влажности тепло бережно проникает в продукты. Продукты не пересы-
хают и не деформируются.
( Крышка резервуара
0 Отверстие для наполнения
8 Ручка для извлечения и установки резервуара для
воды
Принадлежности ru
13
_Принадлежности
Принадлежнос т и
В комплект поставки вашего прибора входят
различные принадлежности. Ниже дан обзор входящих
в комплект поставки принадлежностей и описаны
возможности их использования.
Принадлежности, входящие в комплект
поставки
В комплектацию вашего прибора входят следующие
принадлежности:
--------
Используйте только оригинальные принадлежности.
Они специально адаптированы к данному прибору.
Принадлежности вы можете приобрести через
сервисную службу или через Интернет-магазин.
Указание: При чрезмерном нагревании возможна
деформация принадлежностей. Это не оказывает
влияния на функционирование. После охлаждения
принадлежностей деформация устраняется.
Указание: Паросборник можно использовать при
любом вида нагрева с использованием пара. Перед
установкой других видов нагрева, выполняемых при
высокой температуре, необходимо вынуть паросборник
из рабочей камеры. В противном случае высокая
температура может способствовать деформированию и
изменению цвета паросборника.
Установка принадлежностей
Рабочая камера имеет 5 уровней установки. Уровни
установки считаются снизу вверх.
В рабочей камере некоторых приборов самый верхний
уровень установки обозначен символом гриля.
Всегда устанавливайте принадлежности на уровнях 4 и
5 между обоими направляющими стержнями одного
уровня.
Выдвинутые наполовину принадлежности не
опрокидываются. С помощью выдвижных
направляющих на уровнях 1, 2 и 3 можно выдвигать
принадлежности на
большее расстояние.
Следите за тем, чтобы принадлежности находились за
язычком на выдвижной направляющей.
Пример на рисунке: универсальный противень
Выдвижные направляющие фиксируются при полном
выдвигании. Это облегчает установку принадлежностей
в прибор. Для расфиксирования необходимо слегка
нажать на выдвижные направляющие при задвигании их
обратно в рабочую камеру.
Указания
Следите за правильной установкой
принадлежностей в рабочей камере.
Всегда устанавливайте принадлежности в рабочую
камеру полностью, чтобы они не соприкасались с
дверцей прибора.
Решётка
Для посуды, пирогов и форм для запе-
канки.
Для приготовления жаркого, кусков
мяса на гриле и блюд глубокой замо-
розки.
Противень
Для пирогов и мелкой выпечки.
Универсальный противень
Для приготовления сочных пирогов,
печенья, большого жаркого и продуктов
глубокой заморозки.
Противень можно использовать при
жарении на решётке. Подставьте его
под решётку, чтобы весь жир стекал в
него. При выполнении режима с исполь-
зованием функции пара противень
может быть также использован в каче-
стве сборника для капающей воды.
Паросборник с отверстиями, размер
S
Для приготовления овощей на пару,
выжимания сока из ягод и разморажи-
вания.
Паросборник без отверстий, размер
S
Для приготовления риса, бобовых и зер-
новых.
Паросборник с отверстиями, размер
XL
Для приготовления на пару большого
количества продуктов.
Термометр для жаркого
Обеспечивает точность процесса жаре-
ния.
Указания по применению можно найти
в соответствующей главе.
~ "Термометр для жаркого"
на страница 25
D
ru Принадлежности
14
Функция фиксации
Принадлежности можно выдвигать примерно до
половины, так чтобы они зафиксировались. Функция
фиксации препятствует опрокидыванию
принадлежностей при выдвигании. Чтобы защита от
опрокидывания срабатывала, принадлежности должны
быть правильно установлены в рабочей камере.
При установке решётки следите за тем, чтобы
фиксирующий выступ находился сзади и был
обращён вниз. Решётка должна быть
установлена
открытой стороной к дверце прибора изгибом вниз ¾.
При установке противней следите за тем, чтобы
фиксирующий выступ находился сзади и был
обращён вниз. Скошенный край противня ƒ должен
быть обращён вперёд к дверце прибора.
Пример на рисунке: универсальный противень
Комбинирование принадлежностей
Для сбора каплей жира и мясного сока можно
одновременно
установить решётку и универсальный
противень.
При установке решётки следите за тем, чтобы обе
распорки находились на задней кромке. При
установке универсального противня решётка должна
находиться над верхним направляющим стержнем
уровня установки.
Пример на рисунке: универсальный противень
Паросборники небольших размеров можно
устанавливать в рабочую камеру только вместе с
решёткой.
Специальные принадлежности
Специальные принадлежности можно приобрести
через сервисную службу или через интернет-магазин.
Полный перечень специальных принадлежностей к
прибору вы найдёте в наших рекламных проспектах или
в интернете.
Ассортимент и возможность заказа
спецпринадлежностей в интернете может различаться в
зависимости от страны. См. соответствующую
документацию.
Указание: Не все специальные принадлежности
подходят к вашему прибору
. Поэтому при покупке
обязательно указывайте точное обозначение (номер E)
вашего прибора. ~ "Cлyжбa cepвиca" на страница 41
D
D
D
D
E
D
D
D
Специальные принадлежности
Решётка
Для посуды, пирогов и форм для запеканки, а также для приготовле-
ния жаркого и кусков мяса на гриле.
Универсальный противень
Для приготовления сочных пирогов, печенья, большого жаркого и
продуктов глубокой заморозки.
Противень можно использовать при жарении на решётке. Подставьте
его под решётку, чтобы весь жир стекал в него.
Противень
Для
пирогов и мелкой выпечки.
Вкладываемая решётка
Для мяса, птицы и рыбы.
Для вкладывания в универсальный противень (для стекания каплей
жира и мясного сока).
Универсальный противень с антипригарным покрытием
Для приготовления сочных пирогов, печенья, большого жаркого и
продуктов глубокой заморозки.
Для удобного приготовления выпечки и жаркого.
Противень с антипригарным покрытием
Для пирогов и
мелкой выпечки.
Для удобного приготовления выпечки.
Профессиональная сковорода с вкладываемой решеткой
Для приготовления больших объёмов пищи.
Крышка для профессиональной сковороды
Благодаря крышке профессиональную сковороду можно использо-
вать в качестве профессиональной жаровни.
Форма для пиццы
Для приготовления пиццы и больших круглых пирогов.
Противень-гриль
Для приготовления на гриле вместо решётки или в качестве
защиты
от брызг. Используйте только в сочетании с универсальным против-
нем.
Камень для выпекания
Для приготовления домашнего хлеба, булочек и пиццы с хрустящей
корочкой.
Камень для выпекания должен быть предварительно нагрет до реко-
мендуемой температуры.
Стеклянная посуда (5,1 л)
Для приготовления тушёных блюд и запеканок.
Прекрасно подходит для режима работы «Блюда».
Стеклянный
противень
Для приготовления большого жаркого, сочных пирогов, запеканок.
Перед первым использованием ru
15
--------
KПеред первым
использованием
Перед первым ис польз ованием
Перед использованием прибора необходимо
выполнить несколько установок. Кроме того, следует
очистить рабочую камеру и принадлежности.
Перед первым вводом в эксплуатацию
Перед выполнением первого ввода в эксплуатацию
узнайте степень жёсткости водопроводной воды на
станции водоснабжения.
Для того чтобы ваш прибор мог своевременно
напоминать вам о предстоящем удалении накипи,
необходимо правильно установить жёсткость воды.
Внимание!
Повреждение прибора в результате использования
неподходящих жидкостей.
Не используйте дистиллированную воду, сильно
хлорированную водопроводную воду (> 40 мг/л) или
другие жидкости.
Используйте исключительно чистую, холодную
водопроводную воду, смягчённую воду или
минеральную воду без газа.
Возможны нарушения в работе при использовании
профильтрованной или деминерализованной воды.
При необходимости, прибор даёт указание к
наполнению, несмотря на наполненный водой
резервуар или выполнение режима с паром
прекращается прим. через 2 минуты.
При необходимости, смешайте профильтрованную
или деминерализованную воду с бутилированной
минеральной водой без газа в соотношении 1:1.
Указания
Если вода содержит большое количество извести,
рекомендуется использовать смягчённую воду.
Если вы используете смягчённую воду, установите
значение жёсткости воды на «смягчённая».
Если вы используете минеральную воду, установите
значение жёсткости воды на «4 — очень жёсткая».
Если используется минеральная вода, то она должна
быть без газа.
Первый ввод в эксплуатацию
После выполнения электрического подключения или
отключения электроэнергии на дисплее отображаются
установки для первого ввода в эксплуатацию. Перед
тем, как появится запрос, может пройти несколько
секунд.
Указание: Эти установки можно в любой момент снова
изменить в базовых установках. ~ "Базовые установки"
на страница 28
Лоток для приготовления на пару с отверстиями, размер XL
Для
приготовления на пару большого количества продуктов.
Лоток для приготовления на пару с отверстиями, размер S
Для приготовления овощей на пару, выжимания сока из ягод и размо-
раживания.
Лоток для приготовления на пару без отверстий, размер S
Для приготовления риса, бобовых и зерновых.
Фарфоровый лоток без отверстий, размер S
Для приготовления на пару и
подачи на стол мяса, рыбы и овощей.
Фарфоровый лоток без отверстий, размер L
Для приготовления на пару и подачи на стол мяса, рыбы и овощей.
Выдвижной механизм 1-уровневый
На уровне 2 имеются выдвижные направляющие, с помощью которых
можно вынимать принадлежности, не опасаясь, что они опрокинутся.
Выдвижной механизм 3-уровневый
На 1, 2 и 3 уровнях имеются выдвижные
направляющие, с помощью
которых можно вынимать принадлежности, не опасаясь, что они
опрокинутся.
Декоративные планки
Для маскировки полок мебели и основания прибора.
Жёсткость воды Установка
0 00 — смягчённая
1 (до 1,3 ммоль/л) 01 — мягкая
2 (1,3–2,5 ммоль/л) 02 — средняя
3 (2,5–3,8 ммоль/л) 03 — жёсткая
4 (более 3,8 ммоль/л) 04 — очень жёсткая
ru Перед первым использованием
16
Через Home Connect
Вы можете выполнить базовые установки с прибора
или через «Home Connect» с помощью вашего
мобильного устройства.
1. Нажмите на текстовое поле «Через Home Connect».
2. Следуйте указаниям, данным в главе «Home
Connect».~ "Home Connect" на страница 30
С прибора
Выполните с прибора следующие базовые установки:
Выбор языка сообщений
Сначала отображается язык. Базовой установкой
является немецкий.
1. Установите требуемый язык с помощью поворотного
регулятора.
2. Для подтверждения нажмите на следующее
текстовое поле.
На дисплее появляется следующая установка.
Установка времени суток
Базовая установка для отображаемого времени суток
«12:00».
1. Нажмите на текстовое поле «Время суток».
2. Установите время суток с помощью поворотного
регулятора.
3. Для подтверждения нажмите на следующее
текстовое поле.
На дисплее появляется следующая установка.
Установка жёсткости воды
По умолчанию для жёсткости воды установлено
значение «очень жёсткая».
1. Установите жёсткость воды с помощью поворотного
регулятора.
2. Для подтверждения нажмите на текстовое поле
«Завершение установок».
На дисплее появляется сообщение о завершении
первого ввода в эксплуатацию.
После завершения работы выключите прибор кнопкой
«on/off» ÿ.
Калибровка прибора и очистка рабочей
камеры
Температура кипения воды зависит от давления
воздуха. При калибровке прибор настраивается на
условия давления воздуха в месте установки. Это
происходит автоматически при первом приготовлении
на пару. При этом образуется большее количество
пара.
Подготовка к калибровке
1. Выньте принадлежности из рабочей камеры.
2. Удалите упаковочные материалы из рабочей
камеры, например, частички стиропора.
3. Перед калибровкой протрите гладкие поверхности
внутри рабочей камеры мягкой влажной тряпкой.
Калибровка прибора и очистка рабочей камеры
Указания
Запуск калибровки возможен только после
остывания рабочей камеры (комнатная
температура).
Не открывайте дверцу прибора во время
калибровки, иначе выполнение калибровки
прервётся.
1. Включите прибор кнопкой «on/off» ÿ.
2. Наполните резервуар водой.
3. Установите указанный вид нагрева, температуру и
время для калибровки, запустите режим работы.
4. После калибровки необходимо выполнить нагрев
рабочей камеры.
Внимание!
Повреждение эмали
Перед запуском режима убедитесь, что на дне
рабочей камеры нет воды. Перед запуском режима
протрите дно рабочей камеры, удалив воду.
5. Просушите дно рабочей камеры.
6. Установите указанный вид нагрева и температуру
для нагрева, запустите режим работы.
7. Во время нагревания прибора проветривайте кухню.
8. По истечении указанного времени режим работы
должен быть завершён. Выключите прибор кнопкой
«on/off» ÿ.
9. Подождите, пока рабочая камера остынет.
10. Очистите гладкие поверхности мыльным раствором
и мягкой тряпочкой.
11. Опорожните резервуар и просушите рабочую
камеру.
Указания
Чтобы прибор мог настроиться в новом месте
установки после переезда, верните заводские
установки. Повторите первый ввод в эксплуатацию и
калибровку.
Прибор сохраняет настройки калибровки даже при
отключении электроэнергии или отсоединении от
сети. Повторение калибровки не требуется.
Очистка принадлежностей
Тщательно очистите принадлежности с помощью
мыльного раствора и специальной тряпочки или мягкой
щётки.
Установки
Вид нагрева Приготовление на пару
Температура 100 °C
Время приготовления 30 минут
Нагрев
Вид нагрева Верхний/нижний жар
Температура 240 °C
Время приготовления 30 минут
Управление бытовым прибором ru
17
1Управление бытовым
прибором
Уп р а в л е н и е быт овым прибором
Вы уже познакомились с элементами управления и
принципом их функционирования. Здесь приводится
описание настроек прибора. Вы узнаете, что именно
происходит при включении и отключении прибора и
как устанавливать режимы работы.
Включение и выключение прибора
Перед выполнением установок включите прибор.
Указание: Настройка блокировки для безопасности
детей и таймера может быть выполнена также при
выключенном приборе. Некоторые индикации и
указания на дисплее, например, для индикатора
остаточного тепла в рабочей камере, отображаются
также в том случае, если прибор выключен.
После завершения работы выключите прибор. Если
установки не выполняются
в течение длительного
времени, прибор выключается автоматически.
Включение прибора
Включите прибор кнопкой «on/off» ÿ.
На дисплее появляется логотип «Bosch», а затем
список выбора для видов нагрева.
Указание: В базовых установках можно выбрать режим
работы, который будет отображаться после включения.
~ "Базовые установки" на страница 28
Выключение прибора
Выключите прибор кнопкой «on/off» ÿ.
При необходимости выполняется
отмена установленной
функции.
На дисплее появляется время суток или, при
необходимости, индикация остаточного тепла.
Указание: В базовых установках вы можете выбрать,
должно ли отображаться время суток при выключенном
приборе. ~ "Базовые установки" на страница 28
Включение режима
Для включения любого режима необходимо нажать
кнопку «start/stop» l.
После запуска, помимо индикации установок, на
дисплее появляется индикация времени. Также
отображаются кольцевой индикатор и индикатор
нагрева.
Приостановка режима
Нажатием кнопки «start/stop» l можно также прервать
и возобновить режим работы.
При нажатии кнопки «start/stop» l в течение прим. 3
секунд режим работы полностью прерывается и
сбрасываются
все установки.
Указание: После прерывания или отмены режима
вентилятор может работать дальше.
Установка режима работы
После включения прибора отображается
установленный рекомендуемый режим работы.
Для того, чтобы установить другой режим работы,
просмотрите меню. Подробное описание отдельных
режимов работы можно найти в соответствующих
главах.
Порядок действий:
1. Нажмите на соответствующее текстовое поле.
В центре поля отображается функция.
2. Измените выбор значения в центре поля с помощью
поворотного регулятора.
3. При необходимости выполните дальнейшие
установки.
Для этого нажмите на соответствующее текстовое
поле и измените значение с помощью поворотного
регулятора.
4. Запустите кнопкой «start/stop» l.
Запускается режим работы прибора.
Установка вида нагрева и температуры
Если не выбран режим работы «Виды нагрева»,
нажмите на текстовое поле «Виды нагрева» в меню. На
сенсорных дисплеях появляется список выбора видов
нагрева.
Пример на рисунке: режим «Горячий воздух Eco.» при
195 °C.
1. Нажмите на текстовое поле с нужным видом
нагрева. При необходимости просмотрите список
выбора с помощью поворотного регулятора.
Значение температуры отображается в центре и
выделено белым цветом.
2. Установите температуру с помощью поворотного
регулятора.
ȖɃȻȾɏȴɁȾɏɋȳɒɂȾɁɌȳȷɏ
PV
&
ȕȸɃɈɀȻȼɀȻȹɀȻȼȹȳɃ
ȡȽɁɀɊȳɀȻȸ

ȕȻȷɀȳȶɃȸȵȳ
ȕȸɃɈɀȻȼɀȻȹɀȻȼȹȳɃ
ȕȻȷɀȳȶɃȸȵȳ
ȕȸɃɈɀȻȼɀȻȹɀȻȼȹȳɃ
ȕȻȷɀȳȶɃȸȵȳ
ȕȸɃɈɀȻȼɀȻȹɀȻȼȹȳɃ
'ȖɁɃɒɊȻȼ
ȵɁȺȷɆɈ
ȕȸɃɈɀȻȼɀȻȹɀȻȼ
ȹȳɃ
ȖɁɃɒɊȻȼ
ȵɁȺȷɆɈ(FR
ȕȸɃɈɀȻȼɀȻȹɀȻȼ
ȹȳɃ(FR
ȖɃȻȾɏɄ
ȽɁɀȵȸȽɉȻȸȼ
ȕɎȴɁɃ
ȕȻȷɎɀȳȶɃȸȵȳ
ȖɃȻȾɏ
ȴɁȾɏɋȳɒɂȾɁɌȳȷɏ
ȕȻȷɎɀȳȶɃȸȵȳ
ȖɃȻȾɏ
ɀȸȴɁȾɏɋȳɒɂȾɁɌȳȷɏ
ȔɎɄɅɃɎȼɃȳȺɁȶɃȸȵ
)ȕɎȽȾ
ȖɃȻȾɏ
ȴɁȾɏɋȳɒɂȾɁɌȳȷɏ
ȣȸȹȻȿɀȳȶɃȸȵȳ+\GUR
ȡȽɁɀɊȳɀȻȸ

ȕɃȸȿɒɂɃȻȶɁɅɁȵȾȸɀȻɒ
PV
ȖɁɃɒɊȻȼȵɁȺȷɆɈHFR
ȕȻȷɀȳȶɃȸȵȳ
ȕȸɃɈɀȻȼɀȻȹɀȻȼȹȳɃ
ȕȻȷɀȳȶɃȸȵȳ
ȕȸɃɈɀȻȼɀȻȹɀȻȼȹȳɃ
'ȖɁɃɒɊȻȼȵɁȺȷɆɈ
ȥȸȿɂȸɃȳɅɆɃȳ
ȕȻȷɀȳȶɃȸȵȳ
ȖɁɃɒɊȻȼȵɁȺȷɆɈ(FR

&
ȥȸȿɂȸ
ɃȳɅɆɃȳ
ru Управление бытовым прибором
18
3. Запустите кнопкой «start/stop» l.
Время на дисплее показывает, как долго
продолжается режим.
Прибор начинает нагреваться.
Когда блюдо будет готово, выключите прибор кнопкой
«on/off» ÿ.
Указание: Вы можете также установить
продолжительность режима и время его окончания.
~ "Функции времени" на страница 23
Изменение
После запуска значение температуры остаётся в
центре дисплея. Если вы начнёте поворачивать
поворотный регулятор, значение температуры сразу
изменится и будет принято.
Для изменения вида нагрева предварительно
выполните отмену режима кнопкой «start/stop» l и
нажмите на текстовое поле вида нагрева. Появляется
список выбора. Нажмите на требуемый вид нагрева. На
дисплее появляется соответствующая рекомендуемая
температура.
Указание: При изменении вида нагрева также
сбрасываются все остальные установки.
Быстрый нагрев
С помощью данной функции, используемой для
некоторых видов нагрева, можно сократить время
нагрева.
Подходящие виды нагрева для функции «Быстрый
нагрев»:
< 4D-Горячий воздух
% Верхний/нижний жар
& Интенсивный нагрев
Для достижения оптимального результата при
приготовлении ставьте блюдо и принадлежности в
духовой шкаф только после завершения быстрого
нагрева.
Установка
Обратите внимание на соответствующий вид нагрева,
установленная температура должна быть минимум
100 °C, иначе функция быстрого разогрева не
активизируется.
1. Установите вид нагрева и температуру.
2. Нажмите на текстовое поле «Быстрый разогрев».
В текстовом поле отображается «Вкл». На дисплее
отображается запрос на подтверждение.
После завершения быстрого разогрева раздаётся
сигнал, а на дисплее отображается указание. В
текстовом поле отображается «Выкл». После этого
можно ставить блюдо в духовой шкаф.
Указание: Функция времени «Время приготовления»
запускается одновременно с функцией быстрого
разогрева. Устанавливайте время приготовления только
после завершения быстрого разогрева.
Отмена
Для отмены быстрого разогрева нажмите на текстовое
поле «Быстрый разогрев». В текстовом поле
отображается «Выкл».
ȔɎɄɅɃɎȼɃȳȺɁȶɃȸȵ
)ȕɎȽȾ
ȖɃȻȾɏȴɁȾɏɋȳɒɂȾɁɌȳȷɏ
ȕȻȷɎɀȳȶɃȸȵȳ
PV
ȖɃȻȾɏɄȽɁɀȵȸȽɉȻȸȼ
ȕȸɃɈɀȻȼɀȻȹɀȻȼȹȳɃ
VWDUW
VWRS
ȕɃȸȿɒɂɃȻȶɁɅɁȵȾȸɀȻɒ
PV
ȡȽɁɀɊȳɀȻȸ


P

V
a
&
Пар ru
19
`Пар
Па р
Вы можете выбрать для ваших блюд приготовление на
пару, являющееся особенно щадящим режимом
приготовления пищи. При некоторых видах нагрева
возможно приготовление блюд с использованием пара.
Кроме того, доступны виды нагрева «Режим подъёма
теста», «Размораживание» и «Подогрев».
:ПредупреждениеОпасность ошпаривания!
Из открытой дверцы прибора может вырваться горячий
пар. При определённой температуре он может быть не
виден. Открывая дверцу, не стойте слишком близко к
прибору. Осторожно откройте дверцу прибора. Не
подпускайте детей близко к прибору.
Шумы
Насос
В процессе эксплуатации и после выключения слышен
гудящий шум. Шум возникает в связи с проверкой
функционирования насоса. Это обычный шум во время
работы.
Панель
При открывании панели слышен гудящий шум или
щелчки. Шумы возникают при выдвигании панели. Это
обычные шумы во время работы.
Приготовление на пару
При приготовлении на пару горячий водяной пар
обволакивает продукты и предотвращает потерю
питательных веществ. При этом способе приготовления
сохраняется форма, цвет и специфический аромат
блюда.
Указание: В случае опорожнения резервуара во время
приготовления на пару режим прерывается. Наполните
резервуар водой.
Запуск
1. Наполните резервуар.
Указание: Включайте режим приготовления на пару
только после полного остывания рабочей камеры
(до комнатной температуры).
2. Нажмите на поле menu.
Появляется список выбора режимов работы.
3. Нажмите на текстовое поле «Пар».
4. Нажмите на текстовое поле «Приготовление на
пару».
В центре отображается температура.
5. Установите температуру с помощью поворотного
регулятора.
6. Нажмите на текстовое поле «Время приготовления»
и установите время приготовления.
Указание: При видах нагрева с использованием
пара необходимо всегда устанавливать время
приготовления.
7. Запустите кнопкой «start/stop» l.
Прибор начинает нагреваться.
По истечении времени приготовления звучит сигнал.
Прибор перестаёт нагреваться. На дисплее появляется
время приготовления 00m 00s.
Когда блюдо будет готово, выключите прибор кнопкой
«on/off» ÿ.
Изменение
Установки изменяются как обычно.
Для изменения температуры или времени
приготовления нажмите на соответствующее текстовое
поле и измените их с помощью поворотного
регулятора
. Изменение будет сразу принято.
Для изменения вида нагрева прервите режим кнопкой
«start/stop» l.
Одновременное приготовление нескольких блюд
На пару можно готовить несколько блюд
одновременно, не опасаясь, что они приобретут вкус
друг друга. ~ "Протестировано для Вас в нашей кухне-
студии" на страница 44
Выпекание - приготовление с помощью
пара
При приготовлении с помощью пара пар подаётся в
рабочую камеру в процессе приготовления блюда
через различные интервалы времени и с различной
интенсивностью. Это позволяет достигать лучших
результатов.
Ваше блюдо
приобретает хрустящую корочку;
приобретает блестящую поверхность;
становится нежным и сочным внутри;
минимально уменьшается в объёме.
Требуемое сочетание вида нагрева и степени
интенсивности пара вы выбираете самостоятельно. Для
выбора подходящего вида нагрева и интенсивности
пара используйте данные, приведённые в таблицах, или
выберите программу.
Интенсивность пара
Для подачи пара можно выбрать различные степени
интенсивности:
Подходящие виды нагрева
При этих видах нагрева можно подключить пар:
4D-Горячий воздух <
Верхний/нижний жар %
Гриль с конвекцией 7
Поддержание в горячем состоянии O
Запуск
1. Наполните резервуар.
2. Установите вид нагрева и температуру.
3. Нажмите на текстовое поле «Подача пара».
В центре дисплея отображается выделенный
шрифтом белого цвета показатель уровня пара.
4. Установите уровень подачи пара с помощью
поворотного регулятора.
5. Запустите кнопкой «start/stop» l.
Прибор начинает нагреваться.
Интенсивность Режим
Низкая
01
Средняя
02
Сильная
03
ru Пар
20
Указание: В случае опорожнения резервуара во время
режима приготовления с помощью пара на дисплее
появляется запрос на наполнение резервуара водой.
Режим работы продолжится без подачи пара.
Изменение и отмена
Для изменения степени интенсивности пара нажмите на
текстовое поле «Уровень пара». Степень интенсивности
пара отображается в центре и может быть изменена с
помощью поворотного регулятора. Изменение будет
сразу принято.
Для прерывания режима приготовления с помощью
пара установите подачу пара на «0».
Указание: Режим работы продолжится без подачи
пара.
Подогрев
Режим подогрева U позволяет в щадящем режиме
подогревать уже готовые блюда или освежать чёрствые
хлебобулочные изделия. Подключение пара
осуществляется автоматически.
Указание: В случае опорожнения резервуара во время
подогрева режим прерывается. Наполните резервуар
водой.
Запуск
1. Наполните резервуар.
2. Нажмите на поле menu.
Появляется список выбора режимов работы.
3. Нажмите на текстовое поле «Пар».
4. Нажмите на текстовое поле «Подогрев».
В центре отображается температура.
5. Установите температуру с помощью поворотного
регулятора.
6. Нажмите на текстовое поле «Время приготовления»
и установите время приготовления.
Указание: При видах нагрева с использованием
пара необходимо всегда устанавливать время
приготовления.
7. Запустите кнопкой «start/stop» l.
Прибор начинает нагреваться.
По истечении времени раздаётся сигнал. Прибор
перестаёт нагреваться. На дисплее появляется время
приготовления 00m 00s.
Когда блюдо будет готово, выключите прибор кнопкой
«on/off» ÿ.
Изменение
Установки изменяются как обычно.
Для изменения температуры или времени
приготовления нажмите на соответствующее текстовое
поле и измените их с помощью поворотного
регулятора. Изменение
будет сразу принято.
Для изменения вида нагрева прервите режим кнопкой
«start/stop» l.
Режим подъёма теста
При виде нагрева «Подъёма теста T» тесто подходит
значительно быстрее, чем при комнатной температуре,
и не подсыхает.
Для выбора подходящей установки используйте данные,
приведённые в таблицах. ~ "Протестировано для Вас
в нашей кухне-студии" на страница 44
Указание: В случае опорожнения резервуара во время
режима подъёма теста режим прерывается. Наполните
резервуар водой
.
Запуск
1. Наполните резервуар.
Указание: Включайте режим подъёма теста только
после полного остывания рабочей камеры (до
комнатной температуры).
2. Нажмите на поле menu.
3. Нажмите на текстовое поле «Пар».
4. Нажмите на текстовое поле «Подъёма теста».
В центре отображается температура.
5. Установите температуру с помощью поворотного
регулятора.
6. Нажмите на текстовое поле «Время приготовления»
и установите время приготовления.
Указание: При видах нагрева с использованием
пара необходимо всегда устанавливать время
приготовления.
7. Запустите кнопкой «start/stop» l.
Прибор начинает нагреваться.
По истечении времени раздаётся сигнал. Прибор
перестаёт нагреваться. На дисплее появляется время
приготовления 00m 00s.
Когда блюдо будет готово, выключите прибор кнопкой
«on/off» ÿ.
Изменение
Установки изменяются как обычно.
Для изменения температуры или времени
приготовления нажмите на соответствующее текстовое
поле и измените их с помощью поворотного
регулятора. Изменение
будет сразу принято.
Для изменения вида нагрева прервите режим кнопкой
«start/stop» l.
Размораживание
Для размораживания замороженных продуктов или
продуктов глубокой заморозки используйте вид
нагрева «Размораживание B».
Указание: В случае опорожнения резервуара во время
размораживания режим прерывается. Наполните
резервуар водой.
Запуск
1. Наполните резервуар.
2. Нажмите на поле menu.
3. Нажмите на текстовое поле «Пар».
4. Нажмите на текстовое поле «Размораживание».
В центре отображается температура.
5. Установите температуру с помощью поворотного
регулятора.
6. Нажмите на текстовое поле «Время приготовления»
и установите время приготовления.
Указание: При видах нагрева с использованием
пара необходимо всегда устанавливать время
приготовления.
7. Запустите кнопкой «start/stop» l.
Прибор начинает нагреваться.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Bosch Serie | 8 HSG636XS6 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ