Galaxy GL 4350 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации фена GALAXY GL4350. В нем подробно описаны режимы работы, процесс установки на стену, правила безопасности и техническое обслуживание. Задавайте ваши вопросы – я готов помочь!
  • Как установить фен на стену?
    Какие режимы работы существуют у фена?
    Как чистить фен?
    Что делать, если фен упал в воду?
Фен для волос с настенным креплением
Қабырғалық бекітпемен шашқа арналған фен
GL4350
Руководство по эксплуатации
Пайдалану бойынша басшылық
Уважаемый покупатель!
Мы благодарим Вас за оказанное доверие и уверены, что Вы останетесь довольны
покупкой. Техника GALAXY разработана для создания атмосферы комфорта и уюта в
Вашем доме.
Перед использованием прибора мы настоятельно рекомендуем Вам внимательно оз-
накомиться со всеми пунктами настоящего руководства по эксплуатации.
При покупке прибора необходимо удостовериться в его работоспособности, отсутствии
механических повреждений, проверить комплектацию и наличие штампа торгующей
организации, даты продажи и подписи продавца с номером модели и серийным номе-
ром, точно соответствующим серийному номеру на корпусе прибора.
ОГЛАВЛЕНИЕ
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЭЛЕКТРОПРИБОРА 3
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 4
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 5
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА 5
ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 6
УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА 6
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ 7
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 8
3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
RUS
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ
ЭЛЕКТРОПРИБОРА
1. Корпус
2. Защитная сетка
3. Настенное крепление
4. Ручка
5. Переключатель режимов
6. Кнопка включения (PRESS)
7. Сетевой провод фена
8. Сетевой провод настенного крепления
1
2
3
8
4
5
6
7
4
4
INSTRUCTION MANUAL
RUS
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Безопасная и стабильная работа электроприбора гарантируется только при
соблюдении следующих условий:
1. Фен для волос предназначен исключительно для домашнего пользования. Электро-
прибор нельзя погружать в воду и другие жидкости. Не беритесь за прибор мокрыми и
влажными руками. Если все-таки влага попала вовнутрь прибора, немедленно отключите
его от сети.
2. Перед подключением электроприбора к сети питания необходимо убедиться, что пара-
метры сети соответствуют значениям 220-240 В, 50 Гц.
3. При отключении электроприбора от сети следует держаться за штекер, а не за шнур.
4. Не следует позволять детям контактировать с электроприбором, даже если он выклю-
чен и отключен от сети.
5. Электроприбор следует всегда отключать от сети, если он не используется, а также
перед сменой насадок или чисткой.
6. Также электроприбор нужно отключить от сети в случае любых неполадок и после
окончания работы.
7. Не следует использовать электроприбор для любых иных целей, кроме указанных в
настоящем руководстве. Работа, хранение и уход за электроприбором должны осущест-
вляться строго в соответствии с настоящим руководством по эксплуатации.
8. Необходимо следить за целостностью шнура питания и корпуса электроприбора. За-
прещается использовать электроприбор при наличии повреждений.
9. Перед подключением электроприбора к сети убедитесь, что фен установлен на на-
стенное крепление.
10. Избегайте присутствия детей и животных рядом с работающим электроприбором.
11. Не используйте электроприбор, если есть риск возгорания или взрыва, например,
вблизи легковоспламеняющихся жидкостей или газов.
12. При повреждении шнура питания во избежание опасности его должен заменить из-
готовитель или его агент, или аналогичное квалифицированное лицо. Замена шнура
питания осуществляется в авторизованном сервисном центре согласно действующему
тарифу.
13. Не оставляйте включенный электроприбор без присмотра.
14. Следите, чтобы волосы не попадали в защитную решетку электроприбора.
15. Дайте электроприбору остыть, прежде чем убрать его на хранение. Не обматывайте
шнур питания вокруг корпуса электроприбора.
16. Не пользуйтесь феном в ванной, под душем или над раковиной, наполненной водой.
17. Не допускайте попадания посторонних предметов внутрь фена. Не закрывайте от-
верстия, через которые происходит циркуляция воздуха, а также не кладите включенный
фен на мягкие поверхности, например, кровать или диван, так как вентиляционные от-
верстия могут быть закрыты.
18. Не кладите работающий фен на мокрую поверхность или на одежду.
19. В случае, если фен упал в воду, не пытайтесь достать упавший в воду прибор. Немед-
ленно выньте штекер из розетки. Дальнейшее использование фена запрещается.
20. Не направляйте поток горячего воздуха на глаза, руки или другие части тела, особен-
но чувствительные к горячему воздуху.
5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
RUS
Извлеките электроприбор из коробки и удалите упаковочный материал (при наличии) .
Протрите корпус электроприбора влажной тканью.
ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током, не пользуйтесь данным
прибором рядом с ванной, бассейном, раковиной или другими источниками воды.
ВНИМАНИЕ! Данное руководство по эксплуатации не может предусмотреть все воз-
можные нештатные ситуации , которые могут возникнуть в процессе эксплуатации дан-
ного прибора. Пользователь должен самостоятельно соблюдать меры техники безопас-
ности при работе с электроприбором!
ВНИМАНИЕ! Ни в коем случае не следует пользоваться электроприбором в состоянии
алкогольного или наркотического опьянения или в иных условиях, мешающих объек-
тивному восприятию действительности, и не следует доверять электроприбор людям в
таком состоянии или в таких условиях!
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
УСТАНОВКА НАСТЕННОГО КРЕПЛЕНИЯ
Фен для волос с настенным креплением должен быть установлен на ровную и устой-
чивую стену. Рекомендуется установка фена на расстоянии не менее чем 180 см от
душевой кабины или ванны.
ВНИМАНИЕ! Во время установки настенного крепления фен должен быть отключен
от сети.
1. Снимите заднюю часть настенного крепления.
2. Расположите заднюю часть настенного крепления
на стене и отметьте желаемую позицию для
отверстий.
3. Убедитесь, что Вы используете сверло подходящего
размера.
4. Просверлите в стене 2 отверстия глубиной 35 мм и
диаметром 6 мм для шурупов размера М4 (не идут в
комплекте).
5. Установите дюбели в отверстия е идут в комплекте).
6. Прикрепите заднюю часть настенного крепления к
стене.
7. Соедините заднюю и переднюю части настенного крепления при помощи
шурупа (в комплекте) как показано на рис.1.
8. Проверив соответствие параметров питающей сети данным, указанным на приборе,
подсоедините сетевой провод к розетке.
ВНИМАНИЕ!
Будьте осторожны при монтаже настенного крепления. Не повредите
скрытую проводку в стене.
РИС.1
6
6
INSTRUCTION MANUAL
RUS
ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Хранить прибор нужно в сухом месте, как можно дальше от источников тепла, влаги,
прямых солнечных лучей, недоступном для детей и животных.
- Регулярно очищайте защитную решетку от волос мягкой кистью (не идет в комплекте).
- Для чистки прибора не используйте чистящие средства, которые могут повредить по-
верхность прибора. Протирайте прибор снаружи, используя в этих целях только влаж-
ную тряпку. Не используйте для этого острые или царапающие предметы.
Если электроприбор вышел из строя, не следует пытаться отремонтировать его са-
мостоятельно. Настоятельно рекомендуется обратиться в авторизованный сервисный
центр.
Во избежание повреждений перевозите устройство только в заводской упаковке. После
транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо
выдержать его при комнатной температуре не менее двух часов.
УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА
Неправильная утилизация приборов наносит непоправимый вред окружающей среде.
Не выбрасывайте неисправные приборы. Обратитесь для этих целей в специализи-
рованный пункт утилизации приборов. Адреса пунктов приема бытовых приборов на
переработку Вы можете получить в муниципальных службах Вашего города.
Включение и выключение электроприбора
Снимите фен с настенного крепления, возьмите фен за ручку и зажмите кнопку PRESS.
Выберите один из следующих режимов работы:
1 низкая скорость потока воздуха и слабый нагрев для деликатной сушки и стайлинга;
2 – высокая скорость потока воздуха и сильный нагрев для быстрой сушки;
COLD функция холодного воздуха. Используйте ее по окончании сушки волос для
придания стойкости укладке.
Не следует подносить электроприбор слишком близко к волосам. Расстояние должно
быть не менее 15 см.
После окончания использования установите фен на настенное крепление.
ВНИМАНИЕ! Прибор работает при постоянном зажатии кнопки PRESS.
ВНИМАНИЕ! Прибор предназначен только для сушки волос.
ВНИМАНИЕ! Прибор предназначен только для бытового использования.
7
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
RUS
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
Обращаем Ваше внимание, что в течение гарантийного срока электроприбор бу-
дет принят на бесплатное сервисное обслуживание или ремонт при соблюдении
следующих условий:
Гарантийные обязательства осуществляются при наличии правильно заполненно-
го гарантийного талона с указанием в нем даты продажи, серийного номера, печати
(штампа) торгующей организации, подписи продавца. При отсутствии у Вас правильно
заполненного гарантийного талона мы будем вынуждены отклонить Ваши претензии
по качеству данного изделия. Во избежание недоразумений убедительно просим Вас
перед началом работы с изделием внимательно ознакомиться с руководством по экс-
плуатации.
Обращаем Ваше внимание на исключительно бытовое назначение изделия.
Условия гарантии не предусматривают периодическое техническое обслуживание,
установку и настройку изделия на дому у владельца. Правовой основой настоящих га-
рантийных условий является действующее законодательство Российской Федерации,
в частности, последняя редакция Федерального закона «О защите прав потребителей»
и Гражданский кодекс Российской Федерации.
Гарантийный срок эксплуатации изделия составляет 12 месяцев. Этот срок исчисляет-
ся со дня продажи через розничную сеть.
Наши гарантийные обязательства распространяются только на неисправности, выяв-
ленные в течение гарантийного срока, и обусловленные производственными, техно-
логическими и кон структивными дефектами, т. е. допущенными по вине компании-из-
готовителя.
Гарантийные обязательства не распространяются:
1. На неисправности изделия, возникшие в результате:
- несоблюдения пользователем предписаний руководства по эксплуатации;
- механического повреждения, вызванного внешним или любым другим воздействием;
- использования изделия не по назначению;
- неблагоприятных атмосферных и внешних воздействий на изделие, таких как дождь, снег,
повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды, несоответствие параметров питаю-
щей электросети требованиям руководства по эксплуатации;
- использования принадлежностей и запчастей, не рекомендованных или не одобренных
производителем.
2. На изделия, подвергавшиеся вскрытию, ремонту или модификации не уполномо-
ченными на то лицами.
3. На неисправности, возникшие вследствие ненадлежащего обращения или хранения из-
делия, такие как обрывы и надрезы шнура питания, сколы, царапины, сильные потертости
корпуса и др.
4. На неисправности, возникшие в результате перегрузки изделия.
5. На изделия без читаемого серийного номера.
Обращаем ваше внимание, что доставка изделия в сервисный центр и из него осущест-
вляется конечным потребителем (владельцем) или за его счет.
8
8
INSTRUCTION MANUAL
RUS
К безусловным признакам перегрузки относятся:
- деформация или оплавление пластмассовых деталей и узлов изделия;
- потемнение или обугливание изоляции проводов.
Техническое освидетельствование прибора на предмет установления гарантийного
случая производится только в авторизованном сервисном центре.
Список сервисных центров можно узнать у продавца или на сайте www.galaxy-tecs.ru.
Обращаем Ваше внимание, что срок гарантии автоматически продлевается на срок
ремонта изделия.
Срок службы прибора составляет 3 года.
Компания-изготовитель обращает внимание покупателей, что при эксплуатации прибо-
ра в рамках личных нужд и соблюдении правил пользования, приведенных в данном
руководстве по эксплуатации, срок службы изделия может значительно превысить ука-
занный в настоящем руководстве.
Компания-изготовитель данного прибора оставляет за собой право вносить изменения
в конструкцию и комплектацию и изменять характеристики прибора, не ухудшающие
его эксплуатационных качеств.
ВНИМАНИЕ! При покупке изделия требуйте проверки комплектности и исправ-
ности, а также правильного заполнения гарантийного талона.
Импортер: ООО «Союз»
Адрес: 432006, Россия, г. Ульяновск, ул. Локомотивная, 14
Изготовитель: Нингбо Ривей электрикал эплайансес Ко., ЛТД
Адрес: Индастриал Зон, Цхуксианг таун, Сикси, 315324, Нингбо, Китай
Сделано в КНР
Дата изготовления указана на серийном номере
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания 220-240 В, 50 Гц
Мощность 1400 Вт
9
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
KZ
ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫНЫҢ АТҚАРЫМДЫҚ
ЭЛЕМЕНТТЕРІ
1. Корпус
2. Қорғаныс тор
3. Қабырғалық бекітілу
4. Тұтқа
5. Режимдерді ауыстырғыш
6. Іске қосу батырмасы (PRESS)
7. Фенның желілік сымы
8. Қабырғалық бекітілудің желілік сымы
1
2
3
8
4
5
6
7
10
10
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
KZ
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
ҚҰРМЕТТІ САТЫП АЛУШЫ!
Электр құралының қауіпсіз және тұрақты жұмысы на тек келесі шарттарды
сақтаған кезде ғана кепілдік беріледі:
1. Шашқа арналған фен тек үйде қолдануға ғана арналған. Электр құралын суға және
басқа да сұйықтықтарға батыруға болмайды. Құралды су және дымқыл қолмен ұстамаңыз.
Егер құралдың ішіне су өтіп кеткен жағдайда, оны тез арада желіден ажыратыңыз.
2. Құралды қуат беру көзіне қосудың алдында желі параметрлерінің 220-240 В, 50 Гц
мәндеріне сәйкес келетіндіктеріне көз жеткізу қажет.
3. Құралды желіден ажырату кезінде сымнан емес, істікшеден ұстау керек болады.
4. Балаларға құралға тіпті ол егер сөндірілген және желіден ажыратылған болса да
жанасуға болмайды.
5. Құралды егер ол қолданылмаса әрдайым желіден ажыратып отыру керек.
6. Сонымен қатар құралды кез келген ақаулықтар орын алған жағдайда және жұмыс
аяқталғаннан кейін желіден ажырату керек.
7. Құралды аталған нұсқаулықта көрсетілгендерден басқа кез келген мақсаттар үшін
қолданбау керек. Жұмыс, сақтау және құралды күту аталған пайдалану жөніндегі
нұсқаулыққа қатаң сәйкес жүзеге асырылуы керек.
8. Сым мен құралдың бүтіндігін қадағалау керек. Құралды бүлінулер бар болған жағдайда
қолдануға тыйым салынады.
9. Электр құралын желіге қосудың алдында фенның қабырғалық бекітпеге
орнатылғандығына көз жеткізіп алыңыз.
10. Жұмыс істеп тұрған электр құралының жанында балалар мен жануарлардың болула-
рын болдырмаңыз.
11. Электр құралын егер жану немесе жарылу қаупі бар болған жағдайда қолданбаңыз,
мәселен, тез жанғыш сұйықтықтар мен газдың жанында.
12. Желілік кабель бүлінген жағдайда қауіп-қатерге жол бермеу үшін оны өндіруші немесе
оның агенті, немесе аналогтік білікті тұлға ауыстыруы керек. Желілік кабельді ауыстыру
қолданыстағы тарифке сай авторландырылған сервистік орталықта жүзеге асырылуы ке-
рек.
13. Іске қосулы құралды қараусыз қалдырмаңыз.
14. Шаштардың электр құралының қорғаныс торына түсіп кетпеулерін қадағалаңыз.
15. Электр құралын сақтауға алып тастаудың алдында оны суытып алыңыз. Қуат беру
баусымын электр құралының корпусын айналдыра орамаңыз.
16. Фенді ванна бөлмесінде, душ астында немесе сумен толтырылған шұңғылшаның
үстінде қолданбаңыз.
Біз Сізге артқан сеніміңіз үшін алғысымызды айтамыз және Сіздің сатып алған
техникаңызға көңіліңіз толатындығына сенімдіміз. GALAXY техникасы Сіздің үйіңізде
жайлылық атмосферасы мен қолайлылықты орнату үшін жасалған.
Құралды қолдану алдында біз Сізге аталған пайдалану жөніндегі нұсқаулықтың барлық
тармақтарымен мұқият танысып шығуды ұсынамыз.
Құралды сатып алу кезінде оның жұмысқа қабілеттілігіне, механикалық бүлінулердің
жоқтығына көз жеткізу, сонымен қатар, сатушы ұйым мөртабанының бар екендігін,
сатылған күнін және сатушының қолтаңбасын, құралдың корпусындағы сериялық нөмірге
дәл сәйкес келетін үлгінің нөмірі мен сериялық нөмірін және жиынтығын тексеру қажет.
11
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
KZ
Электр құралын қораптан шығарыңыз және қаптаушы материалды ар болған
жағдайда) алып тастаңыз. Құралдың корпусын дымқыл матамен сүртіңіз.
17. Фенның ішіне бөгде заттардың түсіп кетуін болдырмаңыз. Ауа айналымы жүргізілетін
саңылауларды жаппаыңыз, сонымен қатар іске қосулы фенді жұмсақ беттерге, мәселен,
төсекке немесе диванға қоймаңыз, себебі желдеткіш саңылаулары жабылып қалулары
мүмкін.
18. Жұмыс істеп тұрған фенді дымқыл бетке немесе киімге қоймаңыз.
19. Егер фен суға түсіп кеткен жағдайда, суда жатқан құралды алып шығуға тырыспаңыз.
Тез арада істікшені резеткіден шығарыңыз. Фенді бұдан былай қолдануға тыйым салынады.
20. Ыстық ауа ағынын көздерге, қолға немесе дененің ыстық ауаға ерекше сезімтал басқа
да бөліктеріне бағыттамаңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Электр тоғымен зақымдалулы болдырмау үшін аталған құралмен
ваннаның, бассейннің, шұңғылшаның немесе басқа да су көздерінің маңында қолданбаңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аталған пайдалану жөніндегі нұсқаулық барлық мүмкін болатын
оқыс жағдайларды қарастыра алмайды. Қолданушыға электр құралымен жұмыс жасау
кезінде қауіпсіздік техникасы шараларын өздігінен сақтауы керек болады!
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Ешбір жағдайда электр құралын алкогольдік немесе есірткілік
масайған күйде немесе шындықты объективті қабылдауға кедергі жасайтын басқа да
шарттарда қолданбау керек, және құралды осындай жағдайлардағы және шарттардағы
адамдарға сеніп тапсырмау керек болады! Қолданушы электр құралымен жұмыс жасау
кезінде қауіпсіздік техникасы шараларын өздігінен сақтауға тиісті болады!
БІРІНШІ РЕТ ҚОЛДАНУДЫҢ АЛДЫНДА
ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫН ПАЙДАЛАНУ
ҚАБЫРҒАЛЫҚ БЕКІТПЕНІ ОРНАТУ
Қабырғалық бекітпемен шашқа арналған фен тегіс және орнықты қабырғаға орнатылған
болуы керек. Фенді душ кабинасынан немесе ваннадан кем дегенде 180 см қашықтықта
орнату ұсынылады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Қабырғалық бекітпені орнату кезінде фен желіден ажыратылған
болуы керек.
1. Қабырғалық бекітпенің артқы бөлігін шешіңіз.
2. Қабырғалық бекітпенің артқы бөлігін қабырғаға орналастырыңыз және
саңылаулар үшін қалаулы жайғасымды белгілеңіз.
3. Сіздің лайықты бұрғыны қолданып жатқаныңызға көз жеткізіп алыңыз.
4. Қабырғада М4 көлеміндегі бұрандалы шегелер (жиынтыққа
кірмейді) үшін тереңдігі 35 мм және диаметрі 6 мм 2
саңылауды бұрғылап тесіңіз.
5. Дюбелдерді саңылауларға орнатыңыз (жиынтыққа кірмейді).
6. Қабырғалық бекітпенің артқы бөлігін қабырғаға бекітіңіз.
7. Қабырғалық бекітпенің артқы және алдыңғы бөліктерін
бұрандалы шегенің көмегімен (жиынтықта) 1 сур.
көрсетілгендей етіп қосыңыз.
СУР.1
12
12
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
KZ
САҚТАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ
КӨРСЕТУ
- Құралды құрғақ, балалар мен жануарларға қолжетімді емес орында сақтау
керек.
- Құралды тазалау үшін құралдың бетін бүлдіруі мүмкін тазартқыш құралды
қолданбаңыз.
Егер электр құралы істен шықса, оны өздігіңізден жөндеуге
тырыспаңыз. Міндетті түрде авторландырылған сервистік орталыққа
баруды ұсынамыз.
Бүлінулерге жол бермеу үшін құрылғыны тек зауыттық қаптамада ғана та-
сымалдау керек болады. Тасымалдаудан немесе құрылғыны төмендетілген
температурада сақтаудан кейін оны бөлме температурсында кем дегенде екі
сағаттай ұстау қажет.
КӘДЕГЕ ЖАРАТУ
Құралдарды қате кәдеге жарату қоршаған ортаға түзелмейтін зиян
келтіреді. Ақаулы құралдарды, сонымен бірге қуат берудің пайдаланылған
элементтерін тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз. Осы мақсаттар үшін
мамандандырылған құралдарды кәдеге жарату бекетіне жүгініңіз. Тұрмыстық
құралдар мен пайдаланылған қуат беру элементтерін қайта өңдеу үшін
қабылдау бекеттерінің мекен-жайларын Сіз өз қалаңыздың муниципалдық
қызметтерінен ала аласыз.
8. Қуат беруші желі параметрлерінің құралда көрсетілген деректерге сәйкестігін
тексеріп алып, желілік сымды резеткіге қосыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Қабырғалық бекітпені монтаждау кезінде сақ болыңыз.
Қабырғадағы жасырын сымды бүлдірмеңіз.
Электр құралын іске қосу және сөндіру
Фенді қабырғалық бекітпеден шешіңіз, фенді қолға алыңыз және PRESS батырмасын
басыңыз. Келесі жұмыс режимдерінің біреуін таңдаңыз:
1- ауа ағынының төмен жылдамдығы және ұқыпты кептіру мен стайлинг үшін қатты қызу;
2 – ауа ағынының жоғары жылдамдығы және тез кептіруге үшін қатты қызу;
COLD – суық ауа атқарымы.
Оны шашты кептіру аяқталғаннан кейін укладкаға тұрақтылық беру үшін қолданыңыз.
Электр құралын шашқа тым жақын әкелмеу керек. Қашықтық 15 см кем болмауы керек.
Қолдану аяқталғаннан кейін фенді қабырғалық бекітпеге орнатыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Құрал PRESS батырмасын тұрақты басу кезінде жұмыс істейді.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Құрал тек шашты кептіруге ғана арналған.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Құрал тек тұрмыстық қолдануға ғана арналған.
13
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
KZ
КЕПІЛДІК ШАРТТАР
Сіздің назарыңызды кепілдік мерзімнің ішінде келісідей шарттардың
сақталуы кезінде электр құралының тегін сервистік қызмет көрсетуге
немесе жөндеуге қабылданатындығына аударамыз:
Кепілдік міндеттемелер сатып алынған күні, сериялық нөмірі, сау-
да ұйымының мөрі (мөртабаны), сатушының қолтаңбасы көрсетілген
кепілдік талоны дұрыс толтырылған кезде ғана жүзеге асырылады. Сізде
дұрыс толтырылған кепілдік талоны болмаған жағдайда біз Сіздің аталған
ұйымның сапасы бойынша шағымыңызды қабылдамауға мәжбүр боламыз.
Түсінбеушіліктерге жол бермеу үшін бұйыммен жұмыс жасауды бастамастан
бұрын Сізден пайдалану жөніндегі нұсқаулықпен мұқият танысып шығуды
өтінеміз.
Сіздің назарыңызды бұйымның тек тұрмыстық тағайындалуға ғана
арналғандығына аударамыз.
Кепілдік шарттар иегердің үйінде кезеңдік техникалық қызмет көрсетуді
қарастырмайды. Ресей Федерациясының қолданыстағы заңнамасы аталған
кепілдік шарттардың құқықтың негіздемесі болып табылады, атап айтқанда,
«Тұтынушылардың құқығын қорғау» Федералды заңының соңғы редакциясы
және Ресей Федерациясының Азаматтық кодексі.
Бұйымға кепілдік пайдалану мерзімі 12 айды құрайды. Бұл мерзім бөлшектік
желі арқылы сатылғаннан күнінен бастап есептеледі.
Біздің кепілдік міндеттемелер тек кепілдік мерзімнің ішінде анықталған
ақаулықтарға және дайындаушы- кәсіпорынның кінәсі бойынша жол берілген
өндірістік, технологиялық және құрылымдық ақауларға ғана таралады.
Кепілдік міндеттемелер келесілерге таралмайды:
1) Бұйымда келесідей жағдайлардың нәтижесінде пайда болған ақаулықтарға:
- қолданушы арқылы пайдалану жөніндегі нұсқаулықтағы нұсқамалардың
сақталмауы;
- сыртқы және кез келген басқа да әсерлер арқылы шақырылған механикалық
бүлінулер;
- бұйымды тағайындалу бойынша қолданбау;
- жаңбыр, қар, жоғары ылғалдылық, қызу, агрессивтік орталар, қуат беруші
электр желілері параметрлерінің пайдалану жөніндегі нұсқаулықтың та-
лаптарына сәйкес болмауы секілді жағымсыз атмосфералық және сыртқы
әсерлер;
- өндіруші арқылы ұсынылмаған немесе мақұлданбаған керек-жарақтарды,
шығын материалдары мен қосалқы бөлшектерді қолдану.
2) Уәкілетті емес тұлға арқылы ашылған, жөнделген немесе түрлендірілген
бұйымға.
3)Желілік кабельдің үзілуі мен тілінуі, сызаттар, корпустың күшті ескіруі және
т.б. секілді бұйымда лайықсыз пайдаланудың немесе сақтаудың салдарынан
пайда болған ақаулықтарға:
4) Бұйымның қызып кетуінің нәтижесінде пайда болған ақаулықтарға.
5) Сериялық нөмірі оқылмайтын бұйымға.
14
14
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
KZ
Сіздің назарыңызды бұйымды сервистік орталыққа және одан жеткізудің
соңғы тұтынушы (иегері) арқылы немесе оның қаражатының есебінен жүзеге
асырылатындығына аудартамыз.
Асқын жүктелудің сөзсіз белгілеріне жататындар:
- бұйымның пластмассалық бөліктері мен тораптарының деформациялануы
немесе балқуы;
- сымдарды оқшаулағыштардың қарауы немесе күюі.
Құралға кепілдік жағдайды орнату бойынша техникалық куәландыру тек
авторландырылған сервистік орталықта ғана жүргізіледі.
Сервистік орталықтардың тізімін сатушыдан немесе www.galaxy-tecs. ru.
сайтынан білуге болады. Сіздің назарыңызды кепілдік мерзімінің бұйымды
жөндеу мерзіміне автоматты түрде ұзартылатындығына аударамыз.
Құралдың қызметтік мерзімі 3 жылды құрайды.
Дайындаушы-компания сатып алушылардың назарын бұйымды жеке
мұқтаждықтары аясында пайдалану кезінде осы пайдалану жөніндегі
нұсқаулықта келтірілген қолдану ережелерін сақтау бұйымның қызметтік
мерзімі осы нұсқаулықта көрсетілген мерзімнен айтарлықтай асып кетуі
мүмкін екендігіне аудартады.
Дайындаушы-компания өзіне тауардың сапасын нашарлатпайтын құрылымы
мен жиынтығына өзгерістер енгізу құқығын қалдырады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Бұйымды сатып алу кезінде жиынтықтылығы
мен дұрыстығын тексеруді, сонымен қатар кепілдік талонның дұрыс
толтырылуын талап етіңіз.
Импорттаушы: «Союз» ЖШҚ
Мекен-жай: 432006, Ресей, Ульяновск қ., Локомотивная көш., 14
Дайындаушы: Нингбо Ривей электрикал эплайансес Ко., ЛТД
Мекен-жай: Индастриал Зон, Цхуксианг таун, Сикси, 315324, Нингбо, Қытай
ҚХР ЖАСАЛҒАН
Дайындалған күні сериялық нөмірде көрсетілген
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
Қуат беру кернеуі 220-240 В, 50 Гц
Қуаттылық 1400 Вт
/