Hama 00128076, 00128075 Operating Instructions Manual

  • Привет! Я — чат-бот, ознакомленный с инструкцией по эксплуатации портативного Power Pack от Hama. Я могу ответить на ваши вопросы о его использовании, технических характеристиках, зарядке и уходе. В инструкции описаны такие функции, как оптимизированная зарядка, два USB-порта и индикаторы уровня заряда. Задавайте ваши вопросы!
  • Как зарядить Power Pack?
    Можно ли заряжать Power Pack от USB-порта компьютера?
    Какова максимальная выходная мощность Power Pack?
    Что делать, если Power Pack не включается?
    Как правильно ухаживать за Power Pack?
5000 mAh
Power Pack
E
F
D
GB
I
CN
J
P
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Manual de instruções
Istruzioni per l‘uso
󱹝󰣬󴖄󱾞
󱹝󰣬󱯛󵆖
Руководство по эксплуатации
󰂿󰃕󰂱󰂙󰁹󰃀 󰁯󰂘
RUS
UAE
00
128075
128076
2
G Operating instruction
Thank you for choosing a Hama product.
Take your time and read the following instructions and
information completely. Please keep these instructions
in a safe place for future reference. If you sell the device,
please pass these operating instructions on to the new
owner.
1. Explanation of Warning Symbols and Notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions or
to draw your attention to specic hazards and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional information
or important notes.
2. Package Contents
•Power Pack, 5000 mAh
•Micro-USB charging/connecting cable
•These operating instructions
3. Safety Notes
•The product is intended for private, non-commercial
use only.
•Protect the product from dirt, moisture and
overheating, and only use it in a dry environment.
•Keep this product, as all electrical products, out of the
reach of children!
•Do not drop the product and do not expose it to any
major shocks.
•Do not operate the product outside the power limits
given in the specications.
•Do not open the device or continue to operate it if it
becomes damaged.
•Dispose of packaging material immediately according
to locally applicable regulations.
•Since the battery is integrated and cannot be removed,
you will need to dispose of the product as a whole. Do
this in compliance with the legal requirements.
•Do not modify the product in any way. Doing so voids
the warranty.
4. Operation
4.1 Charging the Power Pack
•Begin charging the power pack by connecting the
included USB charging/connecting cable to the power
pack’s Micro-USB (IN 5 V / 1.6 A) input and to a
suitable USB charger.
•Do not charge the power pack using a USB port on a
computer or notebook.
•Charging begins and ends automatically.
•Charge the Power Pack fully before using it for the
rst time.
Note Capacity
•The capacity is always shown when the Power Pack
is charging.
•You can nd the meanings of the charge level LEDs
directly on the reverse side of the power pack.
Warnung Battery
•Only use suitable charging devices or USB connections
for charging.
•As a rule, do not charge devices or USB connections that
are defective and do not try to repair them yourself.
•Do not overcharge the product or allow the battery to
completely discharge.
•Avoid storing, charging or using batteries in extreme
temperatures.
•When stored over a long period of time, batteries should
be charged regularly (at least every three months).
3
4.2 Charging terminal devices
•Connect the microUSB charging/connecting cable
included to the one of the two USB ports on the Power
Pack (OUT 1 5V/2.1A / OUT 2 5V/1A) and to the
microUSB port on your terminal device (mobile phone,
smartphone, etc.).
•The Micro-USB charging/connecting cable included
may not be suitable for the USB connection on your
terminal device. In this case, use the USB cable that
was included with your terminal device.
•To start charging, press the button ON/OFF of the
Power Pack. The status LEDs show the remaining
capacity when the Power Pack is charging.
•The current battery status of your terminal device will
appear on this device.
•Press the button ON/OFF of the Power Pack to stop
charging and to switch it off. The status LEDs should
switch off.
•The Power Pack will automatically switch off after 10
seconds if it is not connected to a terminal device.
Warning Connecting terminal devices
•Before connecting a terminal device, check
whether the power output of the charger can
supply sucient power for the device.
•Ensure that the total power consumption of all
connected terminal devices does not exceed
2100 mA.
•We recommend that you always use just one of the
two USB ports.
•Please refer to the instructions in the operating
manual of your terminal device.
•It is essential that you observe these specications
and the safety instructions regarding the power
supply of your devices.
Note Optimised charging
•Optimised charging means that the Power Pack
recognises the connected terminal device and
supplies it with the optimal current to minimise
charging time. Note that the maximum current
output from the Power Pack is 2100 mA, as long as
NO terminal device is connected in parallel.
•Of course, any brand of terminal device can be
connected to all the USB ports as long as the
maximum current consumption for each is not
exceeded.
Warning
•Never connect the charging cable of the Power
Pack to both the input and the output of the
Power Pack at the same time. This could damage
the battery.
•Do not connect any terminal devices while the
Power Pack is charging. This could damage the
Power Pack and the connected device.
5. Care and Maintenance
Only clean this product with a slightly damp, lint-free
cloth and do not use aggressive cleaning agents.
4
6. Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides
no warranty for damage resulting from improper
installation/mounting, improper use of the product or
from failure to observe the operating instructions and/
or safety notes.
7. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have any
questions about this product.
Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)
Further support information can be found here:
www.hama.com
8. Technical Data
Power consumption max. 1.6 A
Power Pack voltage 5 V DC
Typ. capacity: 5000 mAh
Min. capacity: 4910 mAh
Power output max. 2100 mA
Temperature range 0°C 45°C
Battery type Lithium polymer
9. Recycling Information
Note on environmental protection:
After the implementation of the European
Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the
national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as
batteries must not be disposed of with
household waste. Consumers are obliged by law to return
electrical and electronic devices as well as batteries at
the end of their service lives to the public collecting
points set up for this purpose or point of sale. Details to
this are dened by the national law of the respective
country. This symbol on the product, the instruction
manual or the package indicates that a product is subject
to these regulations. By recycling, reusing the materials
or other forms of utilising old devices/Batteries, you are
making an important contribution to protecting our
environment.
5
D Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt
entschieden haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden
Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend
an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin
nachschlagen zu können. Sollten Sie das Gerät
veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung an den
neuen Eigentümer weiter.
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Warnung
Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu
kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf
besondere Gefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis
Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder
wichtige Hinweise zu kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
•Power Pack 5000mAh
•Micro-USB-Lade-/ Verbindungskabel
•diese Bedienungsanleitung
3. Sicherheitshinweise
•Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen
Haushaltsgebrauch vorgesehen.
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit
und Überhitzung und verwenden Sie es nur in
trockenen Umgebungen.
•Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte,
nicht in Kinderhände!
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es
keinen heftigen Erschütterungen aus.
•Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb
seiner in den technischen Daten angegebenen
Leistungsgrenzen.
•Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei
Beschädigungen nicht weiter.
•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß
den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
•Der Akku ist fest eingebaut und kann nicht entfernt
werden, entsorgen Sie das Produkt als Ganzes gemäß
den gesetzlichen Bestimmungen.
•Nehmen Sie keine Veränderungen am
Produkt vor. Dadurch verlieren Sie jegliche
Gewährleistungsansprüche.
4. Betrieb
4.1. Laden des Power Pack
•Starten Sie den Ladevorgang des Power Packs,
indem Sie das beiliegende Micro-USB-Lade-/
Verbindungskabel an den Micro-USB-Eingang des
Power Packs (IN 5V/1,6A) und an ein geeignetes
USB-Ladegerät anschließen!
•Laden Sie den Power Pack nicht über den USB-
Anschluss eines PC oder Notebooks!
•Der Ladevorgang startet und endet automatisch.
•Laden Sie vor dem ersten Gebrauch das Power Pack
zunächst einmal vollständig auf.
Hinweis Kapazität
•Während des Ladevorgangs des Power Packs wird
die Kapazität dauerhaft angezeigt.
•Die Bedeutung der Kapazitäts-LEDs können Sie
direkt auf der Rückseite des Power Packs ablesen.
6
Warnung Akku
•Verwenden Sie nur geeignete Ladegeräte oder
USB-Anschlüsse zum Auaden.
•Verwenden Sie defekte Ladegeräte oder USB-
Anschlüsse generell nicht mehr und versuchen Sie
nicht, diese zu reparieren.
•Überladen oder tiefentladen Sie das Produkt nicht.
•Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung bei
extremen Temperaturen.
•Laden Sie bei längerer Lagerung regelmäßig (mind.
vierteljährig) nach.
4.2. Laden von Endgeräten
•Verbinden Sie das beiliegende microUSB-Lade-/
Verbindungskabel mit einem der beiden USB-
Anschlüsse des Power Packs (OUT 1 5V/2,1A /
OUT 2 5V/1A) und mit dem microUSB-Anschluss
Ihres Endgerätes (Handy, Smartphone, etc.).
•Unter Umständen ist das beiliegende Lade-/
Verbindungskabel für den endgeräteseitigen USB-
Anschluss unpassend. Verwenden Sie dann das
USB-Kabel des Endgerätes.
•Starten Sie den Ladevorgang, indem Sie die Taste
ON/OFF des Power Packs drücken. Während des
Ladevorgangs zeigen die Status-LEDs die noch
verfügbare Kapazität des Power Packs an.
•Der aktuelle Akku-Ladestatus Ihres Endgerätes wird
auf diesem angezeigt.
•Beenden Sie den Ladevorgang und schalten Sie das
Power Pack aus, indem Sie die Taste ON/OFF des
Power Packs drücken. Die Status-LEDs erlöschen.
•Für den Fall, dass kein Endgerät angeschlossen wird,
schaltet sich das Power Pack automatisch nach ca. 10
Sekunden ab.
Warnung Anschluss von Endgeräten
•Prüfen Sie vor Anschluss eines Endgerätes, ob
dieses mit der Stromabgabe des Power Packs
ausreichend versorgt werden kann.
•Stellen Sie sicher, dass die gesamte Stromaufnahme
aller angeschlossenen Endgeräte 2100 mA nicht
überschreitet.
•Es wird empfohlen, immer nur einen der beiden
USB-Anschlüsse zu verwenden.
•Beachten Sie die Hinweise in der
Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes.
•Beachten Sie unbedingt die dort aufgeführten
Angaben und Sicherheitshinweise zur
Stromversorgung Ihrer Geräte.
Hinweis Optimiertes Laden
•Optimiertes Laden bedeutet, dass das Power Pack
das angeschlossene Endgerät erkennt, mit der
optimalen Stromstärke versorgt und dadurch die
Ladezeit auf ein Minimum reduziert. Beachten Sie,
dass die jeweilige Stromabgabe des Powerpacks
maximal 2100 mA beträgt, wenn parallel KEIN
anderes Endgerät angeschlossen ist.
•Natürlich können Endgeräte aller Marken an alle
USB-Buchsen angeschlossen werden, solange die
jeweils gültige, maximale Stromaufnahme nicht
überschritten wird.
7
Warnung
•Schließen Sie das Ladekabel des Power Packs nie
an dessen Ein- und Ausgang gleichzeitig an. Der
Akku kann dadurch beschädigt werden.
•Schließen Sie während des Ladevorgangs des
Power Packs keine Endgeräte an. Dadurch
können das Power Pack und die angeschlossenen
Endgeräte beschädigt werden.
5. Wartung und Pflege
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien,
leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine
aggressiven Reiniger.
6. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei
Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die
aus unsachgemäßer Installation, Montage und
unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der
Sicherheitshinweise resultieren.
7. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an
die Hama-Produktberatung.
Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)
Weitere Supportinformationen nden sie hier:
www.hama.com
8. Technische Daten
Stromaufnahme max. 1,6 A
Spannung Power Pack 5 V DC
typ. Kapazität: 5000 mAh
min. Kapazität: 4910 mAh
Stromabgabe max. 2100 mA
Temperaturbereich 0°C 45°C
Batterietyp Li-Polymer
9. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der
europäischen Richtlinien 2012/19/EU und
2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie
Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich
verpichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie
Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür
eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die
Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt
das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt,
der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf
diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der
stoichen Verwertung oder anderen Formen der
Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
8
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama.
Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des
remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver
ce mode d‘emploi à portée de main an de pouvoir le
consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau
propriétaire avec l’appareil le cas échéant.
1. Explication des symboles d‘avertissement et
des remarques
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes
de sécurité ou pour attirer votre attention sur des
dangers et risques particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations
supplémentaires ou des remarques importantes.
2. Contenu de l‘emballage
•Bloc d‘alimentation 5000 mAh
•Câble de connexion / de charge Micro-USB
•Mode d‘emploi
3. Consignes de sécurité
•Ce produit est destiné à une installation domestique
non commerciale.
•Protégez le produit de toute saleté, humidité,
surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux
secs.
•Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être
gardé hors de portée des enfants !
•Protégez le produit des secousses violentes et évitez
tout choc ou toute chute.
•N‘utilisez pas le produit en dehors des limites
de puissance indiquées dans les caractéristiques
techniques.
•Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de
détérioration et cessez de l’utiliser.
•Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux
prescriptions locales en vigueur.
•La batterie est installée de façon permanente et ne
peut pas être retirée ; recyclez le produit en bloc
conformément aux directives légales.
•N’apportez aucune modication à l’appareil. Des
modications vous feraient perdre vos droits de
garantie.
4. Fonctionnement
4.1 Charge de la batterie
•Démarrez le cycle de charge du bloc d'alimentation en
connectant le câble micro USB de connexion / charge
à l'entrée micro USB du bloc d'alimentation
(IN 5V/1,6A), ainsi qu’un chargeur USB adapté.
•Ne chargez pas le bloc d’alimentation via le port USB
d’un PC ou d’un ordinateur portable !
•Le cycle de charge commence et se termine
automatiquement.
•Veuillez charger entièrement le bloc d‘alimentation lors
de la première utilisation.
Remarque Capacité
•La capacité du bloc d‘alimentation apparaît en
permanence pendant le cycle de charge.
•Les voyants LED de capacité sont expliqués au dos
du bloc d’alimentation.
F Mode d‘emploi
9
Avertissement
concernant les batteries
•Utilisez exclusivement un chargeur approprié ou
une connexion USB lors de la recharge.
•Cessez d‘utiliser tout chargeur défectueux ou toute
connexion USB défectueuse et ne tentez pas de
réparer ces derniers.
•Ne surchargez ou ne déchargez pas totalement
le produit.
•Évitez un stockage, une charge ou une utilisation à
des températures extrêmes.
•Rechargez régulièrement le produit (au moins une
fois par trimestre) en cas de longue période de
stockage.
4.2 Charge d'appareils
•Utilisez le câble micro USB de connexion / de charge
fourni an de raccorder un des deux ports USB du bloc
d'alimentation (OUT 1 5V/2.1A / OUT 2 5V/1A) au
port micro USB de votre appareil (téléphone portable,
smartphone, etc.).
•Il est possible que le câble Micro-USB de
connexion / de charge fourni ne soit pas compatible
avec le port USB de votre appareil. Utilisez, dans ce
cas, le câble USB de votre appareil.
•Appuyez à nouveau sur la touche de la face supérieure
du bloc d‘alimentation an de démarrer le cycle
de charge. Les voyants LED indiquent la capacité
disponible du bloc d‘alimentation pendant la charge.
•L‘état actuel de charge de la batterie de votre appareil
apparaît sur ce dernier.
•Appuyez sur la touche de la face supérieure du bloc
d‘alimentation an de terminer le cycle de charge et
mettre le bloc d‘alimentation hors tension. Les voyants
LED s‘éteignent.
•Le bloc d’alimentation se met automatiquement hors
tension au bout de 10 s lorsqu’aucun appareil n’est
branché.
Avertissement concernant la connexion‚
d‘appareils
•Avant de raccorder un appareil, veuillez contrôler
que le débit de courant du bloc d‘alimentation est
susant pour ce type d‘appareil.
•Assurez-vous que la consommation totale de
courant de tous les appareils branchés ne dépasse
pas 2 100 mA.
•Nous vous recommandons d’utiliser uniquement
une des deux connexions.
•Veuillez respecter les consignes du mode d‘emploi
de votre appareil.
•Veuillez impérativement respecter les indications et
les consignes de sécurité mentionnées concernant
l‘alimentation en électricité de vos appareils.
Remarque Optimised charging
•Une optimisation de la charge signie que le bloc
d’alimentation reconnaît l’appareil connecté,
l’alimente avec la puissance électrique optimale
et réduit ainsi le temps de charge au maximum.
Veuillez noter que le débit de courant du bloc
d’alimentation est de 2 100 mA au maximum
lorsqu’AUCUN autre appareil n’est branché en
parallèle au bloc.
•Vous pouvez brancher des appareils de toutes
marques à tous les ports USB pour autant que la
consommation maximale de courant en vigueur
n’est pas dépassée.
10
Avertissement
•Ne branchez en aucun cas le câble de charge du
bloc d‘alimentation simultanément à son entrée et
à sa sortie. Risque de détérioration de la batterie.
•Ne connectez aucun appareil pendant le cycle
de charge du bloc d‘alimentation. Risque de
détérioration du bloc d‘alimentation et des
appareils connectés.
5. Soins et entretien
Nettoyez le bloc d‘alimentation uniquement à l’aide
d’un chiffon non breux légèrement humide ; évitez tout
détergent agressif.
6. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co. KG décline toute
responsabilité en cas de dommages provoqués par
une installation, un montage ou une utilisation non
conformes du produit ou encore provoqués par un non
respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des
consignes de sécurité.
7. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous
adresser au service après-vente de Hama.
Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115
(allemand/anglais)
Vous trouverez ici de plus amples informations
concernant l‘assistance : www.hama.com
8. Caractéristiques techniques
Consommation de courant 1.6 A maxi
Tension du bloc
d‘alimentation
5 V CC
Type capacité :5000 mAh
min capacité :4910 mAh
Débit de courant 2 100 mA maxi
Plage de température0°C 45 °C
Type de pile Li-Polymère
9. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de
l’environnement:
Conformément à la directive européenne
2012/19/EU et 2006/66/CE, et an d‘atteindre
un certain nombre d‘objectifs en matière de
protection de l‘environnement, les règles
suivantes doivent être appliquées: Les
appareils électriques et électroniques ainsi que les
batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets
ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le
produit, son manuel d‘utilisation ou son emballage
indique que le produit est soumis à cette
réglementation. Le consommateur doit retourner le
produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à
cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En
permettant enn le recyclage des produits ainsi que les
batteries, le consommateur contribuera à la protection
de notre environnement. C‘est un acte écologique.
11
E Instrucciones de uso
Le agradecemos que se haya decidido por un producto
de Hama.
Tómese tiempo y léase primero las siguientes
instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas
instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder
consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato,
entregue estas instrucciones de manejo al nuevo
propietario.
1. Explicación de los símbolos de aviso y de las
indicaciones
Aviso
Se utiliza para caracterizar las indicaciones de
seguridad o para llamar la atención sobre peligros y
riesgos especiales.
Nota
Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales
o indicaciones importantes.
2. Contenido del paquete
•Universal Power Pack 5000 mAh
•Cable de carga/conexión Micro-USB
•Estas instrucciones de manejo
3. Instrucciones de seguridad
•El producto es para el uso doméstico privado, no
comercial.
•Utilice el producto sólo conectado a una toma de
corriente autorizada. La toma de corriente debe estar
colocada cerca del producto y de forma accesible.
•Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no
debe estar en manos de los niños.
•No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas
fuertes.
•No opere el producto fuera de los límites de potencia
indicados en los datos técnicos.
•No abra el producto y no lo siga operando de
presentar deterioros.
•Deseche el material de embalaje en conformidad con
las disposiciones locales sobre el desecho vigentes.
•La pila recargable está montada de forma ja y no se
puede retirar, deseche el producto como una unidad y
en conformidad con los reglamentos locales
•No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la
pérdida de todos los derechos de la garantía.
4. Funcionamiento
4.1 Charge de la batterie
•Inicie el proceso de carga del Power Pack conectando
el cable de carga/conexión Micro USB adjunto a la
entrada Micro USB del Power Pack (IN 5V/1,6A) y un
cargador USB adecuado.
•No cargue el Power Pack mediante el puerto USB de
un PC o portátil.
•La carga se inicia y naliza de forma automática.
•Antes de utilizar por primera vez el Power Pack,
cárguelo por completo.
Nota Capacidad
•La capacidad se muestra en todo momento durante
el proceso de carga del Power Pack.
•Puede consultar el signicado de los LEDs de
capacidad directamente en la parte posterior del
Power Pack.
12
Aviso - Pila recargable
•Utilice sólo cargadores adecuados o conexiones
USB para cargar.
•No siga utilizando cargadores o conexiones USB
defectuosos y no intente repararlos.
•Evite almacenar, cargar y usar las pilas en
condiciones de temperatura extrema.
•En caso de almacenamiento prolongado, cargue
regularmente (mín. trimestralmente).
4.2 Carga de terminales
•Conecte el cable de carga/conexión microUSB adjunto
con uno de los dos puertos USB del Power Pack
(OUT 1 5V/2.1A / OUT 2 5V/1A) y con el puerto
microUSB de su terminal (teléfono móvil, teléfono
inteligente, etc.).
•En casos concretos, es posible que el cable de carga/
conexión Micro-USB adjunto no sea compatible con
el puerto USB del terminal. En tal caso, utilice el cable
USB del terminal.
•Inicie el proceso de carga pulsando la tecla ON/
OFF del Power Pack. Durante el proceso de carga,
la capacidad restante del Power Pack se muestra a
través de los LEDs de estado.
•Podrá visualizar el estado actual de la carga de su
terminal en el mismo.
•Finalice el proceso de carga y apague el Power Pack
pulsando la tecla
ON/OFF
del Power Pack. Los LEDs de
estado se apagan
.
•En caso de no conectar ningún terminal, el Power
Pack se apaga automáticamente tras aprox. 10
segundos.
Aviso Conexión de terminales
•Antes de conectar un terminal, compruebe si éste
se puede alimentar de manera suciente con la
salida de corriente del Power Pack.
•Asegúrese de que el consumo de corriente total
de todos los terminales conectados no supera los
2100 mA.
•Se recomienda utilizar siempre únicamente uno de
los dos puertos USB.
•Observe las indicaciones contenidas en las
instrucciones de manejo de su terminal.
•Observe siempre los datos y las indicaciones de
seguridad relativos a la alimentación de corriente
de sus dispositivos contenidos en las mismas.
Nota Carga optimizada
•La carga optimizada signica que el Power Pack
reconoce el terminal conectado y le suministra la
intensidad de corriente óptima, reduciéndose el
tiempo de carga al mínimo . Tenga en cuenta que
la salida de corriente correspondiente del Power
Pack alcanza un máximo de 2100 mA, siempre y
cuando no haya NINGÚN otro terminal conectado.
•Por supuesto, es posible conectar terminales de
cualquier marca en cualquiera de los puertos USB
siempre y cuando no se sobrepase el consumo de
corriente máximo válido en cada caso.
13
Aviso
•No conecte el cable de carga del Power Pack a su
propia entrada y salida simultáneamente. Podría
provocar el deterioro de la batería.
•No conecte ningún terminal durante el proceso de
carga del Power Pack. Podría dañar el Power Pack
y los terminales conectados.
5. Mantenimiento y cuidado
Limpie este producto sólo con un paño ligeramente
humedecido que no deje pelusas y no utilice detergentes
agresivos.
6. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede
garantía por los daños que surjan por una instalación,
montaje o manejo incorrectos del producto o por la no
observación de las instrucciones de manejo y/o de las
instrucciones de seguridad.
7. Servicio y soporte
Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto,
diríjase al asesoramiento de productos Hama.
Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés)
Encontrar más información de soporte aquí:
www.hama.com
8. Datos técnicos
Consumo de corriente máx. 1.6 A
Tensión del Power Pack 5 V DC
Indicación de capacidad :
5000 mAh
min. capacidad :
4910 mAh
Salida de corriente máx. 2100 mA
Rango de temperatura0°C 45 °C
Tipo de pila Polímero de litio
9. Instrucciones para desecho y reciclaje
Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la
directiva Europea 2012/19/EU y 2006/66/EU
en el sistema legislativo nacional, se aplicara
lo siguiente: Los aparatos eléctricos y
electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar
en la basura doméstica. El usuario está legalmente
obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos,
así como pilas y pilas recargables, al nal de su vida útil
a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al
lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran
denidos por la ley de cada país. El símbolo en el
producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje
hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del
material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas
usados, contribuye Usted de forma importante a la
protección de nuestro medio ambiente.
14
O Manual de instruções
Agradecemos que se tenha decidido por este produto
Hama!
Antes de utilizar o produto, leia completamente estas
indicações e informações. Guarde, depois, estas
informações num local seguro para consultas futuras.
Se transmitir o produto para um novo proprietário,
entregue também as instruções de utilização.
1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas
Aviso
É utilizado para identicar informações de segurança
ou chamar a atenção para perigos e riscos especiais.
Nota
É utilizado para identicar informações adicionais ou
notas importantes.
2. Conteúdo da embalagem
•Power Pack 5000mAh
•Cabo de ligação/de carregamento Micro USB
•Estas instruções de utilização
3. Indicações de segurança
•Oproduto está previsto apenas para utilização
doméstica e não comercial.
•Proteja o produto contra sujidade, humidade e
sobreaquecimento e utilize-o apenas em ambientes
secos.
•Este produto não deve ser manuseado por crianças,
tal como qualquer produto elétrico!
•Não deixe cair o produto, nem o submeta a choques
fortes.
•Não utilize o produto fora dos limites de desempenho
indicados nas especicações técnicas.
•Não abra o produto, nem o continue a utilizar em
caso de danos.
•Elimine imediatamente o material da embalagem em
conformidade com as normas locais aplicáveis.
•Abateria está instalada de forma xa e não pode ser
removida. Elimine o produto completo de acordo com
a legislação em vigor.
•Não efetue modicações no produto. Caso contrário,
perderia todos os direitos de garantia.
4. Operação
4.1. Carregue o Power Pack
•Inicie o processo de carregamento do Power Pack,
ligando o cabo de ligação/de carregamento Micro
USB à entrada Micro USB do Power Pack (IN 5V/1,6A)
e a um carregador USB adequado!
•Não carregue o Power Pack através da entrada USB
de um PC ou computador portátil!
•Oprocesso de carregamento inicia-se e termina
automaticamente.
•Antes da primeira utilização, carregue o Power Pack
na totalidade.
Nota Capacidade
•Durante o processo de carregamento do Power
Pack a capacidade é apresentada continuamente.
•Osignicado dos LED de capacidade pode ser lido
diretamente na parte de trás do Power Pack.
15
Aviso Bateria
•Utilize apenas carregadores adequados ou ligações
USB para efetuar o carregamento.
•De modo geral, não utilize carregadores ou
ligações USB que apresentem danos, nem tente
reparar os mesmos.
•Não submeta o produto a um carregamento
excessivo ou a um descarregamento completo.
•Evite guardar, carregar e utilizar a bateria sob
temperaturas extremas.
•No caso de um período de armazenamento
prolongado, carregue a bateria regularmente (pelo
menos, trimestralmente).
4.2. Carregamento de dispositivos finais
•Ligue o cabo de ligação/de carregamento Micro USB
juntamente fornecido a uma das duas entradas USB
do Power Pack (OUT 1 5V/2,1A / OUT 2 5V/1A) e à
entrada Micro USB do seu dispositivo nal (telemóvel,
smartphone, etc.).
•Em determinados casos, o cabo de ligação/de
carregamento juntamente fornecido não é apropriado
para a entrada USB do dispositivo nal. Neste caso,
utilize o cabo USB do dispositivo nal.
•Inicie o processo de carregamento, pressionando o
botão ON/OFF do Power Pack. Durante o processo
de carregamento, os LED de estado indicam a
capacidade ainda disponível do Power Pack.
•Oestado atual de carregamento do seu dispositivo
nal é indicado no mesmo.
•Termine o processo de carregamento e desligue o
Power Pack, pressionando o botão ON/OFF do Power
Pack. Os LED de estado apagam.
•Caso não seja ligado nenhum dispositivo nal, o
Power Pack desliga-se automaticamente após aprox.
10 seg.
Aviso Ligação de dispositivos nais
•Antes da ligação de um dispositivo nal, verique
se este pode ser alimentado de forma suciente
com a corrente de saída do Power Pack.
•Certique-se de que o consumo de corrente total
de todos os aparelhos ligados não excede 2100
mA.
•Recomenda-se utilizar sempre apenas uma das
duas entradas USB.
•Respeite as indicações apresentadas no manual de
instruções do dispositivo nal a ligar.
•Éimportante que respeite as informações e
indicações de segurança fornecidas nos mesmos
relativamente à alimentação dos dispositivos.
Nota Carregamento otimizado
•Carregamento otimizado signica que o Power
Pack reconhece o dispositivo nal, o alimenta com
a intensidade de corrente ideal e, assim, reduz
o tempo de carregamento para o mínimo. Tenha
em atenção que a respetiva corrente de saída do
Power Pack é de no máx. 2100 mA, quando não
está ligado NENHUM outro dispositivo nal.
•Podem ser ligados dispositivos nais de todas
as marcas a todas as portas USB, desde que o
consumo máximo de corrente aplicável não seja
excedido.
16
Aviso
•Não ligue o cabo de alimentação do Power Pack
nunca à respetiva entrada e saída em simultâneo.
A bateria pode car danicada.
•Durante o processo de carregamento do Power
Pack, não ligue dispositivos nais. Tal poderia
danicar o Power Pack e os dispositivos nais a
ele ligados.
5. Manutenção e conservação
Limpe o produto apenas com um pano sem apos
ligeiramente humedecido e não utilize produtos de
limpeza agressivos.
6. Exclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer
responsabilidade ou garantia por danos provocados pela
instalação, montagem ou manuseamento incorrectos
do produto e não observação do das instruções de
utilização e/ou das informações de segurança.
7. Contactos e apoio técnico
Em caso de dúvidas sobre o produto, contacte o serviço
de assistência ao produto da Hama.
Linha de apoio ao cliente: +49 9091 502-115 (alemão/
inglês)
Para mais informações sobre os serviços de apoio ao
cliente, visite: www.hama.com
8. Especificações técnicas
Consumo de energia max. 1,6 A
Tensão Power Pack 5 V DC
Capacidade tip.: 5000 mAh
Capacidade mín.: 4910 mAh
Corrente de saída max. 2100 mA
Gama de temperaturas 0°C 45°C
Tipo de pilhas Li-Polymer
9. Indicações de eliminação
Nota em Protecção Ambiental:
Após a implementação da directiva
comunitária 2002/96/EU e 2006/66/EU no
sistema legal nacional, o seguinte aplica-se:
Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem
como baterias, não podem ser eliminados
juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão
obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e
electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais
públicos especícos para este efeito ou no ponto de
venda. Os detalhes para este processo são denidos por
lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o
manual de instruções ou a embalagem indicam que o
produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando,
reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/
baterias, esta a fazer uma enorme contribuição para a
protecção do ambiente.
17
I Istruzioni per l‘uso
Grazie per avere acquistato un prodotto Hama!
Prima della messa in esercizio, leggete attentamente
le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele
in un luogo sicuro per una eventuale consultazione. In
caso di cessione dell‘apparecchio, consegnate anche le
presenti istruzioni al nuovo proprietario.
1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle
indicazioni
Attenzione
Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni
di sicurezza oppure per rivolgere l‘attenzione verso
particolari rischi e pericoli.
Avvertenza
Viene utilizzato per contrassegnare informazioni
supplementari o indicazioni importanti.
2. Contenuto della confezione
•Power Pack 5000mAh
•Cavo di carica/connessione micro USB
•Queste istruzioni per l’uso
3. Indicazioni di sicurezza
•Il prodotto è concepito per l’uso domestico privato,
non commerciale.
•Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e
surriscaldamento e utilizzarlo solo in locali asciutti.
•Tenere questo apparecchio, come tutte le
apparecchiature elettriche, fuori dalla portata dei
bambini!
•Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti
scossoni!
•Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi
limiti di rendimento indicati nei dati tecnici.
•Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se
danneggiato.
•Smaltire immediatamente il materiale d'imballaggio
attenendosi alle prescrizioni locali vigenti.
•L'accumulatore è sso e non può essere rimosso,
smaltirlo conformemente alle normative locali vigenti.
•Non apportare modiche al prodotto per non perdere
i diritti di garanzia.
4. Esercizio
4.1. Carica del Power Pack
•Avviare il processo di carica del Power Pack
collegando il cavo di carica/connessione micro USB
alla porta micro USB del Power Pack (IN 5V/1,6A) e a
un caricabatterie micro USB idoneo!
•Non caricare il Power Pack mediante la porta micro
USB di un PC o notebook!
•Il processo di carica si avvia e termina
automaticamente.
•Prima del primo utilizzo, caricare completamente il
Power Pack.
Avvertenza Capacità
•Durante il processo di carica del Power Pack la
capacità viene visualizzata costantemente.
•Il signicato dei LED della capacità può essere letto
direttamente sul retro del Power Pack.
18
Attenzione Batteria
•Per la carica utilizzare esclusivamente caricabatterie
o attacchi USB idonei.
•Non utilizzare più i caricabatterie o gli attacchi USB
difettosi e non cercare di ripararli.
•Non sovraccaricare, scaricare interamente il
prodotto.
•Evitare di conservare, caricare e utilizzare il Power
Pack a temperature estreme.
•In caso di lungo inutilizzo, ricaricare regolarmente
(almeno una volta ogni tre mesi).
4.2. Carica di terminali
•Collegare il cavo di carica/connessione micro USB in
dotazione a uno dei due attacchi USB del Power Pack
(OUT 1 5V/2,1A / OUT 2 5V/1A) e alla porta micro
USB del proprio terminale (cellulare, smartphone,
ecc.).
•Il cavo di carica/connessione in dotazione potrebbe
non essere idoneo per l’attacco USB del proprio
terminale. Utilizzare il cavo USB del terminale.
•Avviare il processo di carica premendo il tasto ON/
OFF del Power Pack. Durante il processo di carica, i
LED di stato indicano la capacità ancora disponibile
del Power Pack.
•L'attuale stato di carica della batteria viene
visualizzato sul proprio terminale.
•Terminare il processo di carica e spegnere il Power
Pack premendo il tasto ON/OFF del Power Pack. I LED
di stato si spengono.
•Nel caso in cui non venga collegato alcun terminale,
il Power Pack si spegne automaticamente dopo 10
secondi.
Attenzione Collegamento di terminali
•Prima di collegare un terminale, vericare che la
potenza del Power Pack sia suciente.
•Accertarsi che l'assorbimento di potenza totale di
tutti i terminali collegati non superi i 2100 mA.
•Si consiglia di utilizzare sempre soltanto uno dei
due attacchi USB.
•Attenersi alle indicazioni contenute nelle istruzioni
per l'uso del proprio terminale.
•Prestare anche attenzione ai dati e alle indicazioni
di sicurezza relative all'alimentazione elettrica dei
propri dispositivi.
Avvertenza Carica ottimizzata
•Carica ottimizzata signica che il Power Pack
riconosce il terminale collegato e gli fornisce
l’amperaggio ottimale riducendo al minimo il
tempo di carica. Attenzione: la potenza massima
del Power Pack è pari a 2100 mA se in parallelo
non sono collegati altri terminali.
•Naturalmente a tutte le porte USB possono essere
collegati terminali di tutte le marche, a patto che
non venga superata la potenza assorbita massima
di ciascun terminale.
19
Attenzione
•Non collegare mai il cavo di carica del Power Pack
contemporaneamente al suo ingresso e alla sua
uscita per evitare di danneggiare la batteria.
•Durante il processo di carica del Power Pack, non
collegare i terminali per evitare di danneggiare il
Power Pack e gli stessi terminali.
5. Manutenzione e cura
Pulire il prodotto unicamente con un panno che non
lascia pelucchi e appena inumidito e non ricorrere a
detergenti aggressivi.
6. Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna
responsabilità per i danni derivati dal montaggio o
l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata
osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni
di sicurezza.
7. Assistenza e supporto
In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla
Consulenza prodotto Hama.
Hotline: +49 9091 502-115 (ted./ing.)
Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui:
www.hama.com
8. Dati tecnici
Potenza assorbita max. 1,6 A
Tensione Power Pack 5 V DC
Capacità tipo: 5000 mAh
Capacità min.: 4910 mAh
Cessione di corrente max. 2100 mA
Campo di temperatura0°C 45°C
Tipo batteria Li-Polymer
9. Indicazioni di smaltimento
Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva
Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel
sistema legale nazionale, ci sono le seguenti
applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed
elettroniche e le batterie non devono essere
smaltite con i riuti domestici. I consumatori sono
obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed
elettronici e le batterie alla ne della loro vita utile ai
punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o
nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono
deniti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo
simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o
sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a
queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o
utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie,
darete un importante contributo alla protezione
dell’ambiente.
20
A 󱹝󰣬󴖄󱾞
󵃮󱟈󱪯󴖲󱨸󴦙󱱹  󰠷󰹑󰃞 󵌦󰫘󴖇󱨸󳎝
󲺸󱾆󴾄󴦪󴖋󰞛󵃲󳀔󴖄󱾞󰸜󱵠󳋊󲫆󰶞󴖇󱖖󲂼
󱹝󰣬󴖄󱾞󰥭󱓨󱂸󱔙󰫸󳀔󱃀󱽉󰃩󰡵󰥏󱥕󴌑󱾆󲅵
󴾕󱌒󲄬󱨸󴌑󴣼󴔹󲓴󴕎󱊗󰃩󴖇󱖖󲂼󱹝󰣬󴖄󱾞
󰞐󱠆󴣼󰠴󳡩󱽀󳀔󱯐󲂙󰡊
 󴓶󰷚󴎨󰶇󲙸󱪟󲂈󴐼󱾞
󴓶󰷚
󱔙󰫸󰞚󲙸󱪟
󴓨󰮵󴇸󳋊
󲰉󲕅󰴁󵀊󱖎󲙸󱪟
󰼪󴜇󰤏󲺸
󲙸󱪟
󲙸󱪟󲂈󴉬󴝃󳅵
󱊷󰮗󲙸󱪟󱇄󰶘
󴓨󰮵󴇸󳋊󰤏󲺸
 󰬕󱕉
󰫕󲻅󱔭 
  󰫕󲻅󴥮󱴵󳡏
󲂼󱹝󰣬󴖄󱾞
 󱔙󰫸󰞚󲙸󱪟
󲂼󰠷󰹑󴕎󴔱󰞣󲺸󰠞󰞺󰡊󱕆󲺸󰃩󰞝󳪍󲺸󰠞󰻖
󰞪󲺸󴦤
󰥭󱰴󰠷󰹑󰃩󴨏󰫝󰬆󳪟󲗱󰵧󲣾󰸜󴥗󲩽󰃩󱠆
󰵺󱂸󱠂󲭵󳀔󲴿󱈓󰞽󰤏󲺸󰠷󰹑
󴝯󰬆󱔓󲻅󲖤󰠷󰹑󰞐󲇇󰃩󲂼󰠷󰹑󰞝󳪍󳷍󰫵󰫏
󳑵󱯛󰞽
󰞝󴌑󰤏󰠷󰹑󱴙󳷍󰃩󱠆󴨏󰫝󰬆󰵧󰯀󰯷󲩘󵂗
󰰸
󰤏󲺸󲂼󰠷󰹑󱾆󰃩󰞝󱤧󴜕󰮊󰬆󱰐󲂿󱼀󱳾󰞽󴍔
󱔪󳀔󰰯󲴗󲄑󴿠
󰞝󴌑󱱖󴍳󰠷󰹑󰃩󰠷󰹑󱳯󱃟󱾆󰞝󱤧󳡷󳡽󰤏
󲺸
󳑛󰴃󲇉󱳾󱣣󱃀󴦒󲺸󳀔󱠯󱢓󱊔󲶖󴍔󱔪󱊔󲶖󰲕
󴉕󲃠󱼩
󳹔󲻅󲗰󱞂󱂊󱔪󱔙󴉕󰞤󰞝󱤧󰵦󰮊󰃩󴖇󰤭󱳾󲙥
󱤛󴍔󱔪󱖉󱼄󰞺󰠷󰹑󴥫󴇜󱠯󱢓󱊔󲶖
󰞝󴌑󱻉󴉕󰠷󰹑󴥩󰢪󴦰󱮠󱯐󲂙󰥭󰥾󳚲󴛤󲃓
󱋁󱻘
 󱹝󰣬
 󰟊󰫕󲻅󱔭󰫕󲻅
󱖖󵀟󴿔󳀔   󰫕󲻅󴥮󱴵󳡏󴥮󱴵󱂸󰫕
󲻅󱔭󳀔   󴤣󰫵󳑿   󰡵
󰵚󴦒󲺸󳀔  󰫕󲻅󰿸󰞚󰃩󰡵󲓴󱢐󱍛󰟊󰫕
󲻅󱔭󰫕󲻅󰃞
󰞝󴌑󲺸  󱮦󳒤󴕀󲂼󳀔  󱴵󰵳󰟊󰫕󲻅
󱔭󰫕󲻅󰃞
󰫕󲻅󴥗󳎛󳀔󱢐󱍛󰸜󳡣󲃯󴪍󱾿󳭺󰰸󳀔
󳒼󰞐󲒱󰤏󲺸󰯝󵌦󰫘󱖖󰫕󲻅󱔭󰞐󲒱󱦷󰫕󲡱
󲻅
󲙸󱪟 󲻅󴭟
󱂸󰫕󲻅󱔭󳀔󰫕󲻅󴥗󳎛󰞽󰃩󰢪󱲑󳡽󱿎󳋊
󲻅󴭟
󲻅󴭟  󱲗󳋊󲧿󳀔󰶻󰟙󰵿󱂸󰫕󲻅󱔭󳩜
󵃲󲅵󳂛
/