Caso SMG 20 (3324) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Руководство по эксплуатации
Микроволновая печь
SMG20
№ артикула 3324
caso SMG20 2
Браукманн ГмбХ (Braukmann GmbH)
Райффайзенштрассе 9
D-59757 Арнсберг
Международная горячая линия сервисной службы:
Тел.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99
Факс: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77
Интернет: www.caso-germany.de
Номер документа: 3324 28.09.2015
Все права защищены, исключая ошибки и пропуски.
© 2015 Braukmann GmbH
caso SMG20 3
1 Руководство по эксплуатации ................................................................................ 5
1.1 Общие указания .................................................................................................. 5
1.2 Информация о данном руководстве ............................................................... 5
1.3 Предупредительные указания ......................................................................... 5
1.4 Ограничение ответственности ......................................................................... 6
1.5 Защита авторского права .................................................................................. 6
2 Безопасность............................................................................................................. 7
2.1 Использование по назначению ....................................................................... 7
2.2 Общие требования техники безопасности .................................................... 7
2.3 Источники опасности ......................................................................................... 9
2.3.1 Опасность, исходящая от микроволн ........................................................ 9
2.3.2 Опасность ожога ......................................................................................... 9
2.3.3 Опасность пожара .................................................................................... 10
2.3.4 Опасность взрыва ..................................................................................... 11
2.3.5 Опасность вследствие электрического тока ........................................... 12
3 Ввод в эксплуатацию ............................................................................................. 12
3.1 Указания по безопасности .............................................................................. 12
3.2 Объем поставки и проверка после транспортировки ............................... 12
3.3 Распаковка ......................................................................................................... 13
3.4 Утилизация упаковки ....................................................................................... 13
3.5 Установка ........................................................................................................... 13
3.5.1 Требования к месту установка ................................................................. 13
3.5.2 Установка прибора ................................................................................... 14
3.5.3 Избежание радиопомех ............................................................................ 14
3.6 Подключение к сети ......................................................................................... 15
3.6.1 Удлинительный кабель ............................................................................ 15
3.7 Монтаж аксессуаров ........................................................................................ 16
3.7.1 Стеклянная вращающаяся тарелка......................................................... 16
3.7.2 Решетка для поджаривания на гриле ..................................................... 16
4 Конструкция и функциональное назначение ..................................................... 16
4.1 Описание ...................................................... Ошибка! Закладка не определена.
4.2 Элементы управления и индикация ............................................................. 18
4.3 Звуковые сигналы ..................................... Ошибка! Закладка не определена.
4.4 Защитные устройства ................................ Ошибка! Закладка не определена.
4.4.1 Предупредительные указания на приборе ............................................. 19
4.4.2 Фиксатор дверцы ...................................................................................... 19
4.4.3 Блокировка от использования детьми .................................................... 19
caso SMG20 4
4.5 Заводская табличка ......................................................................................... 19
5 Эксплуатация и функционирование ................................................................... 20
5.1 Основы приготовления в микроволновой печи ......................................... 20
5.2 Режимы эксплуатации ..................................................................................... 20
5.3 Примечания касательно посуды,
используемой в микроволновой печи ............................................................... 21
5.4 Открывание/закрывание дверцы .................................................................. 22
5.5 Включение после выбора программы ......................................................... 22
5.6 Быстрый пуск ................................................................................................... 22
5.7 Выключение/прерывание ............................................................................... 23
5.8 Настройка часов ............................................................................................... 23
5.9 Функция кухонного будильника .................................................................... 23
5.10 Режим «Микроволны» ................................................................................... 24
5.11 Режим «Гриль» и комбинированные программы ..................................... 25
5.12 Режим «Многоступенчатое приготовление» .............................................. 26
5.13 Режим «Программа автоматического приготовления» ........................... 27
5.14 Режим «Размораживание» ............................................................................ 28
5.14.1 Режим «Размораживание» по весу ......................................................... 28
5.14.2 Режим «Размораживание» по времени .................................................. 28
5.15 Считывание функции .................................................................................... 29
6 Очистка и уход ........................................................................................................ 29
6.1 Указания по безопасности .............................................................................. 29
6.2 Очистка ............................................................................................................... 29
7 Устранение неисправностей ................................................................................. 31
7.1 Указания по безопасности .............................................................................. 31
7.2 Причины и способы устранения неисправностей ..................................... 31
8 Утилизация отслужившего прибора .................................................................... 32
caso SMG20 5
1 Руководство по эксплуатации
1.1 Общие указания
Прочтите информацию, содержащуюся в данном Руководстве по эксплуатации,
чтобы быстро ознакомиться с прибором и в полном объеме использовать все его
функции.
Ваша микроволновая печь прослужит Вам долгие годы при надлежащем
использовании и уходе. Желаем приятного пользования.
1.2 Информация о данном руководстве
Данное Руководство по эксплуатации является составной частью микроволновой
печи дальнейшем именуемой «прибор») и содержит важные указания по вводу в
эксплуатацию, технике безопасности, использованию по назначению, а также уходу
за прибором.
Руководство по эксплуатации должно всегда находиться вблизи прибора. Его
необходимо прочесть всем лицам, осуществляющим:
ввод в эксплуатацию,
обслуживание,
устранение неисправностей и/или
очистку прибора.
Сохраните данное Руководство по эксплуатации, при передаче прибора другому
лицу передайте вместе с ним Руководство по эксплуатации.
1.3 Предупредительные указания
В данном Руководстве по эксплуатации используются следующие
предупредительные указания:
ОПАСНОСТЬ
Предупредительное указание этой степени опасности обозначает угрозу
опасной ситуации.
Если опасная ситуация не будет предотвращена, это может привести к смерти
или тяжелым травмам.
Во избежание опасности смерти или тяжелых травм людей необходимо
следовать инструкциям в данном предупредительном указании.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупредительное указание этой степени опасности обозначает
возможность опасной ситуации.
Если опасная ситуация не будет предотвращена, это может привести к тяжелым
травмам.
Во избежание опасности травм людей необходимо следовать инструкциям в
данном предупредительном указании.
caso SMG20 6
ОСТОРОЖНО
Предупредительное указание этой степени опасности обозначает
возможность опасной ситуации.
Если опасная ситуация не будет предотвращена, это может привести к легким
или умеренно тяжелым травмам.
Во избежание опасности травм людей необходимо следовать инструкциям в
данном предупредительном указании.
ПРИМЕЧАНИЕ
Примечание обозначает дополнительную информацию, облегчающую
обращение с прибором.
1.4 Ограничение ответственности
Вся содержащаяся в данном Руководстве по эксплуатации техническая
информация, данные и указания по установке, эксплуатации и уходу за прибором
соответствуют актуальному уровню наших знаний на момент печати и учитывают
весь наш опыт и знания.
Сведения, рисунки и описания, содержащиеся в данном Руководстве по
эксплуатации, не могут являться основанием для заявления каких-либо претензий.
Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший вследствие:
несоблюдения указаний, содержащихся в Руководстве по эксплуатации;
использования прибора не по назначению;
неквалифицированного ремонта;
использования не разрешенных запчастей;
технических изменений, модификаций прибора.
Мы не рекомендуем осуществлять какие-либо модификации прибора, в случае
модификаций гарантия становится недействительной.
Перевод осуществляется самым добросовестным образом. Однако мы не несем
ответственности за ошибки в переводе, даже если перевод был выполнен нами или
по нашему заказу. Наши обязательства ограничиваются только оригинальным
немецким текстом.
1.5 Защита авторского права
Данная документация защищена авторским правом.
Braukmann GmbH сохраняет за собой все права, в том числе право на
фотомеханическое воспроизведение, копирование и распространение посредством
особых способов (например, обработка данных, носители данных, сети передачи
данных), в том числе частичное.
Мы оставляем за собой право на внесение содержательных и технических
изменений.
caso SMG20 7
2 Безопасность
В этой главе Вы получите важные указания по безопасности при обращении с
прибором. Данный прибор соответствует установленным правилам техники
безопасности. Однако ненадлежащая эксплуатация прибора может привести к
травмам людей и причинению материального ущерба.
2.1 Использование по назначению
Данный прибор предназначен для использования в закрытых помещениях для
размораживания подогревания приготовления
поджаривания на гриле варки запекания
продуктов питания и напитков. Другое использование или использование,
выходящие за рамки вышеуказанного, является использованием не по назначению.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность вследствие использования не по назначению!
При использовании не по назначению и/или использовании, отличном от
указанного в Руководстве по эксплуатации, от прибора могут исходить
определенные опасности.
Использовать прибор только по назначению.
Соблюдать принципы и методы, описанные в данном Руководстве по
эксплуатации.
Претензии и требования любого рода в связи с ущербом, причиненным вследствие
использования прибора не по назначению, исключены. Все риски несет
пользователь.
2.2 Общие требования техники безопасности
ВАЖНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ
В целях обеспечения безопасного обращения с прибором следуйте
нижеприведенным общим требованиям техники безопасности:
Перед использованием проверяйте прибор на предмет видимых внешних
повреждений. Если прибор поврежден, не используйте его.
При повреждении сетевого провода необходимо обратиться к
авторизованному специалисту для замены сетевого провода.
Детям в возрасте старше 8 лет, а также лицам с ограниченными
умственными, сенсорными или физическими возможностями прибор
разрешается использовать лишь в том случае, если они были
проинструктированы относительно безопасной эксплуатации прибора и
понимают возможные риски.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Детям запрещается выполнять работы по очистке и техническому
обслуживанию прибора без контроля со стороны взрослых.
caso SMG20 8
ПРИМЕЧАНИЕ
Прибор и кабель должны быть расположены таким образом, чтобы они
были недоступны дл детей в возрасте младше 8 лет.
Используйте только кухонную утварь и предметы, пригодные для
использования в микроволновой печи.
Необходимо регулярно выполнять очистку прибора и убирать из него
остатки продуктов.
Прочтите раздел «Опасность, исходящая от микроволн» и следуйте
содержащимся в нем указаниям.
Прибор предназначен для установки на свободной поверхности, запрещено
устанавливать прибор в шкафу
Не оставляйте прибор без присмотра во время работы.
Не включайте микроволновую печь, если она пуста. Это может привести к
повреждениям прибора.
Прибор не предназначен для сушки, подогрева или обогрева живых
животных.
Пищевые термометры не предназначены для использования в
микроволновой печи.
Не используйте варочную камеру в целях хранения. Не оставляйте в
варочной камере бумажные продукты, кухонную утварь или продукты, когда
печь не используется.
Не храните и не используйте прибор вне помещения.
Не используйте прибор вблизи воды, в подвальных помещениях с высокой
влажностью или вблизи бассейнов.
Очистку прибора нельзя выполнять пароочистителем.
Ремонт разрешено осуществлять только квалифицированным
специалистам, прошедшим обучение у производителя.
Неквалифицированный ремонт может привести к серьезным опасностям
для пользователя.
Ремонт прибора в течение гарантийного срока разрешается осуществлять
только сервисной службе, авторизованной производителем. В противном
случае при возникновении дефектов после ремонта пользователь не имеет
права заявлять гарантийные претензии.
Поврежденные компоненты можно заменять только оригинальными
запчастями. Выполнение требований техники безопасности гарантировано
только при использовании оригинальных запчастей.
Прибор не предназначен для использования с внешним таймером или
отдельным прибором дистанционного управления.
Эта печь является кухонным прибором, предназначенным для разогревания
блюд, не для промышленного применения или применения в лабораториях.
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ЭТИ ТРЕБОВАНИЯ ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ И СОХРАНИТЕ ИХ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
caso SMG20 9
2.3 Источники опасности
2.3.1 Опасность, исходящая от микроволн
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Воздействие микроволн на человеческое тело может привести к травмам.
Чтобы оградить себя и третьих лиц от воздействия микроволнового излучения,
следуйте нижеприведенным правилам техники безопасности:
Ни в коем случае не используйте прибор с открытой дверцей. Неисправный
или измененный выключатель безопасности может привести к опасностям,
исходящим от микроволновой печи.
Не располагайте никакие предметы между передней частью микроволновой
печи и дверцей, следите за тем, чтобы на уплотняющих поверхностях
микроволновой печи не скапливалась грязь или остатки чистящих средств.
Не используйте прибор, если:
- дверца прибора изогнута; - шарнир двери шатается
- на корпусе, дверце или стенках варочной камеры имеются видимые отверстия
или трещины.
При повреждении дверцы или уплотнения дверцы прибор нельзя использовать
до тех пор, пока он не будет отремонтирован авторизованным специалистом.
Не снимайте с прибора защитные покрытия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В связи со связанными с этим опасностями ремонт и
операции по техническому обслуживанию прибора, при которых необходимо
снимать покрытие, защищающее от воздействия облучения, разрешается
выполнять только квалифицированным специалистом.
2.3.2 Опасность ожога
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Продукт, нагреваемый с помощью данного прибора, а также используемая
кухонная посуда и поверхность прибора могут сильно нагреваться.
Чтобы не обжечься и не обжечь других, следуйте нижеприведенным указаниям по
безопасности:
При поджаривании на гриле и без режима «Микроволны» варочная камера,
нагревательный элемент гриль и дверца прибора нагреваются! Поэтому
необходимо позаботиться о том, чтобы кабель не прикасался к поверхностям,
вентиляционные отверстия в приборе нельзя закрывать.
При работе прибора его доступные детали нагреваются; поэтому детей нельзя
подпускать к прибору.
При работе прибор нагревается; поэтому прикасаться к нагревательным
элементам внутри прибора запрещено.
Прибор и его доступные детали при работе сильно нагреваются. Прикасаться к
нагревательным элементам строго запрещено. Детей в возрасте младше 8 лет
нельзя подпускать к прибору или же за ними следует все время следить.
caso SMG20 10
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вставляя и извлекая продукты для запекания или подрумянивания, а также
выполняя какие-либо операции внутри варочной камеры, используйте
кухонные варежки-прихватки.
Не используйте печь для жарки во фритюре. Горячее масло может привести к
повреждениям деталей печи и кухонной посуды, а также к ожогам.
Помните, что при использовании печи в микроволновом режиме
подогреваются блюда и напитки в емкости, а не сама емкость. Несмотря на то,
что крышка емкости не горячая, после извлечения из прибора при снятии
крышки возникает такое же количество пара и брызг, как при обычном
процессе приготовления.
Всегда проверяйте температуру готового блюда, особенно если Вы
подогреваете продукты и напитки для малышей. Не рекомендуется
употреблять продукты и напитки, которые Вы только что вынули из прибора.
Подождите несколько минут и перемешайте продукт или напиток, чтобы его
температура стала равномерной.
В случае определенных продуктов существует опасность ожога вследствие
замедления кипения. При подогревании блюд, состоящих из смеси жира и
воды, например, бульона, подождите 30 - 60 секунд, прежде чем вынимать
продукт из прибора. Это позволит смеси осесть.
Предотвратить внезапное вскипание можно, поставив в блюдо или напиток
ложку или добавив бульонный кубик. Чтобы предотвратить замедление
кипения, можно поставить в емкость металлическую ложку до подогревания
продукта. При этом необходимо следить за тем, чтобы ложка не соприкасалась
со стенками прибора или с решеткой, так как это может привести к
повреждениям прибора.
При нагревании напитков в микроволновой печи они могут внезапно вскипеть,
поэтому необходимо обращаться с содержащими их емкостями осторожно.
Содержимое бутылочек или стаканчиков для малышей во избежание ожогов
после разогревания необходимо перемешать и проверить его температуру,
прежде чем давать ребенку.
2.3.3 Опасность пожара
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильном использовании прибора существует опасность пожара
вследствие воспламенения содержимого.
Во избежание опасности пожара следуйте нижеприведенным указаниям по
безопасности:
Учтите, что время готовки, подогрева, размораживания при использовании
прибора часто существенно короче времени готовки, подогрева,
размораживания при использовании варочной панели или духовки.
Слишком долгое время работы может привести к высыханию и даже к
самовозгоранию продуктов. Существует опасность пожара! Опасность пожара
существует также в случае слишком долгого подсушивания хлеба, булочек,
соцветий и трав.
caso SMG20 11
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не перегревайте продукты.
Не разогревайте в приборе наполненные семечками, вишневыми косточками
или гелем подушечки и т.п.
Они могут воспламениться даже при их извлечении из прибора после
подогревания.
Не подогревайте спирт в неразведенном состоянии.
Не оставляйте прибор без присмотра, если Вы разогреваете или готовите
продукты в одноразовых емкостях из пластика, бумаги или других
воспламеняющихся материалов.
Одноразовые емкости из пластика должны иметь свойства, перечисленные в
разделе «Примечания касательно посуды, используемой в
микроволновой печи».
Если Вы почувствовали дым, чтобы погасить пламя, выключите прибор или
отсоедините его от сети и не открывайте дверцу.
Ни в коем случае не используйте прибор для хранения или сушки
воспламеняющихся материалов.
Микроволновая печь предназначена исключительно для нагревания блюд и
напитков. Использование микроволновой печи для сушки блюд или предметов
одежды, для нагревания грелок, домашних тапочек, фильтрующих губок,
влажных полотенец и т.п. может привести к травмам, возгораниям или пожару.
2.3.4 Опасность взрыва
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильном использовании прибора существует опасность взрыва
вследствие возникновения избыточного давления.
Во избежание опасности взрыва следуйте нижеприведенным указаниям по
безопасности:
Никогда не разогревайте продукты и напитки в закрытых емкостях, так как эти
емкости могут взорваться.
При подогревании продуктов в пластиковых емкостях не оставляйте прибор без
присмотра.
При подогревании детских бутылочек снимайте крышечки и соски.
Не используйте для приготовления посуду с полыми ручками и грибовидными
кнопками крышки, в полости которых при отсутствии достаточной вентиляции
может попасть влага.
Не подогревайте внутри прибора яйца в скорлупе или яйца, сваренные
вкрутую, так как они могут взорваться и после завершения тепловой обработки
в микроволновой печи.
Во избежание возникновения избыточного давления снимайте с бумажных и
пластиковых емкостей застежки из проволоки.
caso SMG20 12
2.3.5 Опасность вследствие электрического тока
ОПАСНОСТЬ
Опасность для жизни вследствие электрического тока!
Контакт с проводами или деталями прибора, находящимися под напряжением,
опасен для жизни!
Во избежание опасности вследствие электрического тока следуйте
нижеприведенным указаниям по безопасности:
При повреждении кабеля во избежание опасности его замена должна
осуществляться производителем, его уполномоченным представителем по
техническому обслуживанию или лицом, имеющим подобную квалификацию.
При повреждении сетевого провода необходимо обратиться к
авторизованному специалисту для замены сетевого провода.
Не используйте прибор, если его сетевой кабель или штекерный разъем
поврежден, если он работает не надлежащим образом, а также если он был
поврежден или упал. При повреждении сетевого кабеля во избежание
опасности его должен заменить производитель или сервисная служба
производителя либо лицо, имеющее аналогичную квалификацию.
Ни в коем случае не открывайте корпус прибора. При контакте с разъемами и
соединительными элементами, находящимися под напряжением, а также при
изменении электрической и механической конструкции существует опасность
электрического удара. Кроме того, это может привести к сбоям в работе
прибора.
Во избежание удара током перед заменой лампочки в приборе необходимо
выключить его.
3 Ввод в эксплуатацию
В данной главе Вы получите важные указания по вводу прибора в эксплуатацию. Во
избежание опасностей и повреждений следуйте данным указаниям.
3.1 Указания по безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ввод прибора в эксплуатацию может привести к причинению телесных
повреждений и материального ущерба!
Во избежание опасности следуйте нижеприведенным указаниям по безопасности:
Не позволяйте детям играть с упаковочными материалами. Опасность удушья!
По причине тяжести прибора транспортировка, а также распаковка и установка
прибора должны осуществляться двумя лицами.
3.2 Объем поставки и проверка после транспортировки
В стандартной комплектации в объем поставки микроволновой печи SMG20 входят
следующие компоненты:
микроволновая печь SMG20 ● роликовое кольцо
стеклянная вращающаяся тарелка решетка для поджаривания на гриле
caso SMG20 13
● руководство по эксплуатации
ПРИМЕЧАНИЕ
Проверьте поставку на предмет комплектности и видимых повреждений.
В случае неполной поставки или повреждений вследствие ненадлежащей
упаковки или транспортировки необходимо немедленно уведомить экспедитора,
страховую компанию и поставщика.
3.3 Распаковка
Чтобы распаковать прибор, выполните следующие операции:
Удалите все детали упаковки и принадлежности.
Проверьте прибор на предмет возможных повреждений (вмятины, поврежденная
дверца и т.д.). Поврежденные приборы нельзя включать.
Корпус: Снимите защитную пленку с наружной поверхности корпуса
микроволновой печи.
Светло-коричневое/серебряное защитное покрытие во внутренней камере
защищает магнетрон, его нельзя снимать.
3.4 Утилизация упаковки
Упаковка защищает прибор от повреждений во время транспортировки.
Упаковочные материалы выбраны таким образом, чтобы они не загрязняли
окружающую среду и легко утилизировались, поэтому они пригодны для
переработки с целью повторного использования.
Вторичное использование упаковки экономит сырьевые материалы и уменьшает
образование отходов. Ненужные упаковочные материалы сдайте в пункт сбора
системы вторичной переработки «Зеленая точка».
ПРИМЕЧАНИЕ
По возможности сохраняйте оригинальную упаковку в течение гарантийного
срока, чтобы в случае заявления гарантийной претензии вновь упаковать
прибор соответствующим образом.
3.5 Установка
3.5.1 Требования к месту установки
Для безопасной и безотказной работы прибора место его установки должно отвечать
следующим требованиям:
Прибор должен быть установлен на твердом, плоском, горизонтальном,
теплостойком основании с достаточной несущей способностью для самой печи и
максимально тяжелого блюда, приготавливаемого в ней.
Выбирайте место для установки таким образом, чтобы дети не могли достать до
горячих поверхностей прибора.
Прибор не предназначен для встраивания в стену или во встроенный шкаф.
caso SMG20 14
Не устанавливайте прибор в горячем, мокром либо очень влажном месте или вблизи
легковоспламеняющегося материала.
Следите за тем, чтобы кабель не свисал через край стола или рабочей поверхности.
Необходимо обеспечить свободный доступ к розетке, чтобы в случае необходимости
легко было отсоединить прибор от сети.
Установку и монтаж прибора на подвижных местах установки (например, кораблях)
разрешается выполнять только специализированным предприятиям/ специалистам,
если они смогут обеспечить необходимые условия для безопасного использования
прибора.
3.5.2 Установка прибора
1) Выберите ровную установочную поверхность с достаточным пространством для
вентиляционного отверстия.
a
) Установочная
поверхность должна
располагаться на высоте
не менее 85 см от
уровня пола.
b) Прибор должен быть
расположен задней
стороной к стене. Над
прибором должно быть
свободное пространство
30 см, расстояние от
стен или устройств по
сторонам от прибора
должно составлять не
менее 20 см.
c
) НЕ снимайте ножки на
нижней стороне
прибора.
d) Не закрывайте и не блокируйте отверстия на приборе.
e) Закрытие вентиляционного отверстия может привести к повреждениям
прибора.
f) Расположите микроволновую печь максимально далеко от радио или
телевизора, так как ее работа может затруднять прием радио- и телепередач.
2) Вставьте вилку прибора в стандартную розетку. Удостоверьтесь, что напряжение
и частота сети прибора (смотри заводскую табличку) соответствуют напряжению и
частоте домашней сети.
3.5.3 Избежание радиопомех
Прибор может привести к возникновению помех радиоприемников, телевизоров и
тому подобных приборов.
Нижеперечисленные меры помогут устранить или минимизировать помехи:
Выполните очистку двери и уплотнительных поверхностей прибора.
Устанавливайте радиоприемники, телевизоры и т.д. как можно дальше от прибора.
Подключите прибор к другой розетке, чтобы для прибора и для приемника, на
котором возникают помехи, использовались разные электрические контуры.
Для обеспечения хорошего приема используйте правильно установленную антенну
для приемника.
30 см
20 см
20 см
0 см
мин. 85 см
caso SMG20 15
3.6 Подключение к сети
ОПАСНОСТЬ
Опасность вследствие удара током.
Прикосновение к внутренним элементам прибора может привести к тяжелым
травмам и даже к смерти.
Прибор нельзя разбирать.
Неправильное заземление прибора может привести к удару током. Не
пользуйтесь розеткой, если она была установлена и заземлена не
квалифицированным электриком.
Для обеспечения безопасной работы прибора без сбоев при подключении к сети
необходимо соблюдать нижеперечисленные указания:
Прежде чем подключить прибор к сети, сравните технические параметры
подключения (напряжение и частоту) на заводской табличке прибора с техническими
параметрами Вашей сети. Во избежание повреждений прибора эти параметры
должны совпадать.
В случае сомнений проконсультируйтесь с Вашим специалистом по электрике.
Розетка должна иметь предохранитель не менее 16А.
Подключение прибора к электросети должно выполняться с помощью максимум 3-
метрового, размотанного удлинительного кабеля с поперечным сечением 1,5 мм².
Использование многоконтактных штепсельных разъемов или сетевых разветвителей
запрещено по причине связанной с этим опасности пожара.
Удостоверьтесь, что соединительный провод не поврежден и не переброшен через
горячие и/или остроконечные поверхности.
Прибор должен быть заземлен. В случае короткого замыкания заземление
обеспечит защиту от удара током, так как ток будет отводиться через
дополнительный провод. Прибор оснащен соответствующим кабелем с
заземляющим проводом и штепсельной вилкой с заземляющим контактом.
Штепсельную вилку необходимо вставить в соответствующим образом
установленную и заземленную розетку.
Электрическая безопасность прибора может быть обеспечена только в том случае,
если он подключен к цепи защиты, установленной в соответствии с действующими
предписаниями. Питание от розетки без заземления запрещено. В случае сомнений
пригласите квалифицированного электрика, который проверит Вашу внутреннюю
проводку.
Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный по причине
отсутствия или разрыва заземляющего провода.
3.6.1 Удлинительный кабель
Соединительный кабель прибора короткий, чтобы об него не можно было запутаться
или споткнуться.
При использовании более длинного кабеля или удлинительного кабеля:
1) Предельно допустимая нагрузка кабеля или удлинительного кабеля должна быть
не меньше электрической мощности прибора.
caso SMG20 16
2) В случае использования удлинительного кабеля должен использоваться
заземленный трехжильный кабель.
3) Длинный кабель должен быть уложен таким образом, чтобы он не свисал через
края стола или рабочей поверхности, чтобы дети не могли стащить прибор за
провод или споткнуться об него.
3.7 Монтаж аксессуаров
3.7.1 Стеклянная вращающаяся тарелка
1 Втулка (нижняя сторона)
2 Стеклянная вращающаяся тарелка
3 Поворотная крестовина
4 Роликовое кольцо
Монтируйте стеклянную вращающуюся тарелку следующим
образом:
Установите роликовое кольцо
Установите стеклянную вращающуюся тарелку таким образом, чтобы пазы на
нижней стороне стеклянной вращающейся тарелки сцепились с поворотной
крестовиной.
Ни в коем случае не устанавливайте стеклянную вращающуюся тарелку
неправильной стороной. Она должна свободно вращаться.
При приготовлении всегда следует использовать вращающуюся тарелку и
роликовое кольцо.
Все блюда и емкости для разогревания устанавливаются на вращающуюся
тарелку или решетку для поджаривания на гриле.
Если стеклянная вращающаяся тарелка или роликовое кольцо треснет или
разобьется, немедленно обратитесь в уполномоченный сервисный центр.
3.7.2 Решетка для поджаривания на гриле
Установите решетку для поджаривания на гриле на стеклянную вращающуюся
тарелку.
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте решетку для поджаривания на гриле только в режиме «Гриль».
4 Конструкция и функциональное назначение
В этой главе Вы получите важные указания по конструкции и функциональному
назначению прибора.
caso SMG20 17
4.1 Описание
A) Панель управления
Показываются время
приготовления,
мощность, индикация
функции и текущее
время.
B) Поворотная
крестовина
C) Роликовое кольцо
D) Стеклянная
вращающаяся
тарелка
E) Смотровое окно
F) Дверь
G) Предохранительный
фиксатор
H) Решетка для
поджаривания на
гриле
caso SMG20 18
4.2 Элементы управления и индикация
MICROWAVE (МИКРОВОЛНЫ): Для настройки программы
приготовления в режиме «Микроволны».
GRILL/COMBI. (ГРИЛЬ/КОМБИ): Для настройки программы
приготовления в режиме «Гриль» или комбинированных
программ приготовления.
CONVECTION (КОНВЕКЦИЯ): Для программирования
температуры горячего воздуха и функции предварительного
нагрева.
WEIGHT/TIME DEFROST (ВЕС/ВРЕМЯ РАЗМОРАЖИВАНИЕ):
Для настройки программы размораживания.
CLOCK/KITCHENTIMER (ЧАСЫ/КУХОННЫЙ ТАЙМЕР): Для
настройки времени и таймера.
STOP/CLEAR (СТОП/СБРОС): Для временной остановки
программы приготовления или для сброса всех предыдущих
настроек.
UP/DOWN (ВВЕРХ/ВНИЗ): Для выбора времени приготовления,
мощности и для задания комбинированных программ или
программ приготовления.
START (ПУСК): Для подтверждения и пуска программы
приготовления или для настройки быстрого пуска программы
приготовления.
Кнопка дверцы: Для открывания дверцы
4.3 Звуковые сигналы
Для акустической обратной связи прибор издает следующие звуковые сигналы:
Один звуковой сигнал: Прибор принял настройку. Зуммер издаст один
звуковой сигнал в начале, когда Вы повернете поворотную ручку.
Два звуковых сигнала: Сообщение о необходимости перевернуть или
помешать приготавливаемый продукт либо положить продукт в печь при
использовании функции предварительного нагрева.
Пять звуковых сигналов: Конец времени приготовления.
Звуковой сигнал не раздается: Прибор не принял настройку. Проверьте
настройку и попробуйте еще раз.
caso SMG20 19
4.4 Защитные устройства
4.4.1 Предупредительные указания на приборе
ОСТОРОЖНО
Опасность вследствие горячей поверхности!
На задней верхней поверхности находится предупредительное указание об
опасности вследствие горячих поверхностей. Поверхности прибора могут очень
сильно нагреваться.
Не прикасайтесь к горячим поверхностям прибора. Опасность ожога!
Не ставьте и не кладите на прибор никакие предметы.
Не располагайте микроволновую печь над плитой или другим прибором,
вырабатывающим тепло, так как это может привести к повреждению
микроволновой печи и прекращению действия гарантии.
4.4.2 Фиксатор дверцы
В фиксатор дверцы прибора встроен предохранительный выключатель,
препятствующий работе прибора при открытой дверце.
ОСТОРОЖНО
Опасность, исходящая от микроволн!
При неисправности данного предохранительного устройства или отказе от его
использования Вы подвергаете себя и третьих лиц непосредственному
воздействию микроволнового излучения.
Не используйте прибор, если его предохранительный выключатель
поврежден.
Не выводите предохранительное устройство из действия.
4.4.3 Блокировка от использования детьми
Блокировка от использования детьми позволяет предотвратить использование
прибора детьми без контроля со стороны взрослых.
Активация блокировки от использования детьми:
Нажимайте кнопку в течение трех секунд, пока не услышите долгий звуковой
сигнал и не загорится индикатор функции . В заблокированном состоянии все
кнопки дезактивированы.
Дезактивация блокировки от использования детьми:
Нажимайте кнопку в течение трех секунд, пока не услышите долгий звуковой
сигнал и не погаснет индикатор функции . В разблокированном состоянии все
кнопки вновь активированы.
4.5 Заводская табличка
Заводская табличка с параметрами подключения и мощности находится на задней
стороне прибора.
caso SMG20 20
5 Эксплуатация и функционирование
В этой главе Вы получите важные указания по эксплуатации прибора. Во избежание
опасностей и повреждений следуйте указаниям.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не оставляйте прибор без присмотра во время работы, чтобы можно было
быстро отреагировать в случае опасности.
5.1 Основы приготовления в микроволновой печи
Мощность и время, необходимые для приготовления/ разогревания блюда в
микроволновой печи, зависят от исходной температуры, количества, вида и
характеристик блюда. Используйте минимальное время приготовления,
продлевайте процесс приготовления по необходимости.
Тщательно распределяйте приготавливаемый продукт. Наиболее толстые части
располагайте у внешнего края емкости.
Закройте приготавливаемый продукт на время приготовления. Крышка позволяет
предотвратить разбрызгивание и способствует равномерному приготовлению/
разогреванию.
Во время разогревания для поддержания равномерного распределения
температуры продукт необходимо многократно переворачивать,
перераспределять или перемешивать.
Микробы, которые могут содержаться в блюдах, погибают только при достаточно
высоких температурах (> 70 ºС) и при достаточно продолжительном времени
приготовления (> 10 мин).
Продукты с твердой кожурой или оболочкой, например, томаты, сосиски,
картофель в мундире, баклажаны, необходимо надколоть в нескольких местах
или надрезать, чтобы через сделанные проколы/ надрезы мог выходить пар и
продукты не взрывались.
Яйца без скорлупы можно готовить в микроволновой печи только в том случае,
если в яичном желтке предварительно были сделаны проколы. В противном
случае яичный желток может разбрызгаться с высоким давлением после
приготовления.
Блюда типа мясных фрикаделек по прошествии половины времени
приготовления необходимо перекладывать сверху вниз и от центра к внешнему
краю.
5.2 Режимы эксплуатации
Прибор можно использовать в разных режимах эксплуатации. Нижеприведенное
перечисление наглядно представляет возможные режимы эксплуатации прибора:
Режим «Микроволны»
Этот режим подходит для обычного разогревания продуктов.
Режим «Гриль и комбинированные программы»
Режим «Гриль» (G) подходит для поджаривания и запекания продуктов.
Комбинированные программы подходят для одновременного приготовления в
режимах «Микроволны» и «Гриль».
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Caso SMG 20 (3324) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ