Hama ROC2309 Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации универсального пульта дистанционного управления Thomson ROC 2309. Я могу ответить на ваши вопросы о его функциях, программировании и настройке. В инструкции описаны различные методы программирования, функции управления громкостью и перевода всех устройств в режим ожидания, а также подробное описание кнопок пульта.
  • Как запрограммировать пульт для управления моим телевизором?
    Что делать, если пульт не управляет моим устройством?
    Как настроить громкость на пульте?
    Как перевести все устройства в режим ожидания?
Hama GmbH & Co KG
86651 Monheim/Bayern GERMANY
Manufactured and commercialised
by HAMA under THOMSON
Trademark license
UNIVERSAL REMOTE CONTROL
lécommande universelle
Universal Fernbedienung
Operating Instruction
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
ROC2309
00131872
UNIVERSAL
2
in
1
00131872bda.indd 1-300131872bda.indd 1-3 05.10.2009 9:33:19 Uhr05.10.2009 9:33:19 Uhr
ROC2309
00131872
Operating Instructions .......................................................... 01
Mode d‘emploi ....................................................................... 04
Bedienungsanleitung ............................................................. 07
Istruzioni per l‘uso ................................................................. 10
Instrucciones de uso ............................................................. 13
Gebruiksaanwijzing ............................................................... 16
Manual de instruções ............................................................ 19
Οδηγίες χρήσης..................................................................... 22
Руководство по эксплуатации ......................................... 25
Instrukcja obsługi ................................................................... 28
Návod k použití ...................................................................... 31
Használati útmutató .............................................................. 34
Bruksanvisning ....................................................................... 37
Brukerveiledning .................................................................... 40
Brugsanvisning ....................................................................... 43
Pistokelaturi ............................................................................ 46
1
GB
1
4
5
3
7
10
9
9
17
13
15
2
12
16
14
6
8
8
11
Characteristics - Caractéristiques - Eigenschaften - Caratteristiche
Características - Eigenschappen - Características - χαρακτηριστικά
Технические характеристики - Dane techniczne - Technické údaje
Karakterisztika - Data - Karakteristikker - Data - Ominaisuudet
Dimensions - Dimensions - Abmessungen - Dimensioni - Dimensiones
- Afmetingen - Dimensões -
Διαστάσεις - размеры -
Wymiary - Rozměry
- Méret
- Mått - Dimensjoner - Mål - Mitat
= 171 x 49 x 20 mm
Weight = 80 grammes
Poids = 80 grammes
Gewicht = 80 Gramm
Peso = 80 grammi
Peso = 80 gramos
Gewicht = 80 gram
Peso = 80 gramas
Βάρoς = 80 γραμμάρια
вес = 80 грамм
Ciężar = 80 g
Hmotnost = 80 g
Súly = 80 gramm
Vikt = 80 gram
Vekt = 80 gram
Vægt = 80 gram
Paino = 80 grammaa
AAA
This universal remote control (2 in 1) is compatible with the majority of television sets, DVD
players and video recorders, amplifi ers and Hi-Fi and Home Cinema systems, as well as
digital boxes such as satellite or cable receivers, DVBT receivers (Digital Video Broadcast
Terrestrial), ADSL decoders, and so on.
This remote control was programmed in the factory, so that you can use it to control most
of the sets of the THOMSON group’s make. For this reason, we recommend that prior to
attempting to programme the remote control, you try it out by means of one of the methods
described in this user manual. However, fi rst of all, you must install 2 batteries (AAA) in the
remote control.
Please keep this guide along with the code list (provided separately), so that you can
subsequently programme your remote control for use with other sets.
1 Indicator light: The red indicator light is lit
whenever a key is pressed.
2 G : On/Standby or Standby only, depending on
the equipment being used.
3 Mode keys: Select the device to control (TV, DVD,
…).
4. B (play): Play a DVD disc or a VCR tape*.
F (FF): Fast forward (DVD, VCR,...)*.
E (RW): Goes backward (DVD, VCR,...)*.
J (pause): Suspends play and stops on an
image*.
I (record): To record, press the RECORD key
twice.
K (stop): Stop the disc (DVD)*.
5. : Teletext On.
: Teletext Off.
: Teletext Hold (stop page scrolling).
: Displays information of the selected
appliance.
6 Guide: Electronic Program Guide.
7 Setup: Allows you to program your remote
before the fi rst use.
8 P+/P-: Channel Up and Channel Down buttons.
9. V+/V-: Increases (+) or decreases (-) the volume
of the selected device.
10. OK: Confi rms a selection.
11. C/D/A/B: Allow you to navigate the menus
verticaly and horizontaly.
12. Exit: Turn off the menu of the selected product.
13. H (Mute): Switches the selected appliance sound
off.
14. Menu: Turns on the menu of the selected product.
15. Numeric keys 0-9: These keys have the same
functions as those of your original remote and
are also used to enter the code.
16. :--/-: In connection with the numeric keys, this
button allows you, with some equipment, to select
directly channels with 2 digits.
17. AV: For selecting an external source (SCART,
HDMI, ...)..
Note: depending on the actual devices, manufacturers
and year of manufacture, the functions available
will vary.
* The coloured buttons can be used to select categories
when teletext is activated, and specifi c functions
depending on the make.
The keys
Testing the remote control before
you programme it
1. Switch on the set you want to control.
2. Press the key that corresponds to the type of
equipment you want to control:
TV: Television Set,
DVD: DVD Player, Video Recorder,
SAT: Satellite Receiver, Cable Receiver, ADSL Box,
DVBT Receiver, ...
3. Direct the remote control towards the TV set and
try to switch it off by simply pressing the key G. If
the device does not turn off, you must program the
remote control using one of the methods A, B, C or
D described hereafter.
Note 1: Except for the TV key, the DVD, SAT mode
keys can be programmed to control a device other
than that indicated on the key. It is therefore possible,
for example, to allocate SAT mode to the DVD key. You
must enter the code corresponding to the manufacturer
and the device by using one of the methods indicated
in this manual.
However, method D (automatic search for a code)
will greatly simplify the task for you. In this case it
is only necessary to enter a code from the list that
corresponds to the type of device, for example: 0603
for a Thomson satellite receiver) and then to run the
automatic search procedure. The remote control will
then test all the codes automatically until it fi nds those
that control the receiver.
Note 2: To control 2 devices of the same type and the
same brand (2 Thomson VCRs, 2 Thomson satellite
receivers, ...) ensure fi rst that these two devices are not
set to react to the same sub code, they will require one
sub code for one and a different sub code for the other
(i.e., codes A and B with Thomson devices). Once you
have checked this, successively program 2 separate
mode keys using method D.
Programming
the remote control
Method A – Fast programming
with 1-digit subcode
Before you start programming, you must fi nd the
subcode of the set to be controlled. Entering a subcode
lets the remote control test a predefi ned list of codes.
Refer to the list provided with these instructions, page I
of the subcodes.
1. Switch on the set you want to control.
2. Hold down the SETUP key until the red indicator
light blinks and then remains lit (the indicator light
remains on for a few seconds to give you the time to
proceed with the following steps. The indicator lamp
ashes to signal that this time is almost up, and then
goes off). Release the SETUP key.
3. Press the key that corresponds to the type of
equipment you want to control:
TV: television set, DVD: DVD player, Video
recorder, SAT: satellite receiver, cable, DVBT, ADSL
4. While the indicator is lit, type in the subcode
(example: 1 for THOMSON).
5. Direct the remote control towards the set and try to
switch it off by pressing the key G.
6. If the set you want to control switches off, press OK
to memorise the code.
7. Should the set not switch off, press key G repeatedly,
until the set switches off. Between pressing the keys,
be sure to leave enough time for the indicator light to
go out and then relight (about 1 second). Proceeding
this way will enable you to see whether the set
responds or not.
8. Immediately upon the switching-off of the set to be
controlled, press OK to store the code.
Check of the programming:
In principle, your set is ready for receiving the remote
control commands.
Check your remote control for proper functioning by
performing the test described on page 2.
Method B – 4-digit codes
programming
Before you start programming, you must fi nd the code
of the set to be controlled.
Refer to the list provided with these instructions, page
II of the codes.
1. Switch on the set you want to control.
2. Hold down the SETUP key until the red indicator
light blinks and then remains lit (the indicator light
remains on for a few seconds to give you the time to
proceed with the following steps. The indicator lamp
ashes to signal that this time is almost up, and then
goes off). Release the SETUP key.
3. Press the key that corresponds to the type of
equipment you want to control:
TV: television set, DVD: DVD player, Video
00131872bda.indd 4-Abs1:100131872bda.indd 4-Abs1:1 05.10.2009 9:33:23 Uhr05.10.2009 9:33:23 Uhr
24 25
GR
RU
Έλεγχος του
προγραμματισμού
- Για μία τηλεόραση ή έναν δορυφορικό δέκτη:
ενεργοποιήστε και, για παράδειγμα, πατήστε το 2 για
να αλλάξετε κανάλι.
- Βίντεο: εισάγετε μία κασσέτα και πατήστε
B
.
- Συσκευή DVD: εισάγετε ένα DVD και πατήστε
B
.
Δοκιμάστε άλλα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου για να
ανακαλύψετε ποιές λειτουργίες μπορείτε να χειριστείτε.
Εάν θεωρείτε ότι δεν είναι ενεργά όλα τα κουμπιά,
δοκιμάστε τη μέθοδο προγραμματισμού B ή Γ.
Μόλις βρείτε τον κωδικό της συσκευής σας,
σηµειώστε τον, για να τον έχετε αµέσως σε
περίπτωση ανάγκης.
Μετά την αλλαγή µπαταρίας πρέπει να
προγραµµατίσετε ξανά το τηλεχειριστήριο.
ΚΩΔΙΚOΣ TV ΚΩΔΙΚOΣ DVD/SAT
Αντικατάσταση των μπαταριών
Χρησιμοποιείτε δύο μπαταρίες 1,5 Volt τύπου AAA.
1. Ανοίξτε το καπάκι στο πίσω μέρος του
τηλεχειριστηρίου.
2. Βγάλτε τις παλιές μπαταρίες.
2. Ελέγξτε την πολικότητα +/– στις μπαταρίες και μέσα
στη θήκη.
3. Τοποθετήστε τις μπαταρίες.
4. Κλείστε το καπάκι.
Μετά την αντικατάσταση των μπαταριών ίσως χρειαστεί
να αναπρογραμματίσετε τη μονάδα. Γι’ αυτό σας
συνιστούμε να σημειώσετε τους κωδικούς που χρειάζεστε
για τις συσκευές σας.
Οι χρησιμοποιημένες μπαταρίες δεν ανήκουν στα
οικιακά απόβλητα. Οι μπαταρίες πρέπει να διατεθούν
σε ένα ειδικό σημείο συγκέντρωσης χρησιμοποιημένων
μπαταριών.
Άλλες λειτουργίες
Τοποθέτηση όλων των συσκευών στην αναμονή
(standby)
Πατήστε μέσα σε λιγότερο από ένα δευτερόλεπτο
το πλήκτρο G δύο φορές, κρατώντας το πλήκτρο
τη δεύτερη φορά πατημένο. Όλες οι συσκευές θα
αλλάξουν διαδοχικά σε Standby. (Οι συσκευές, που
ήταν ήδη σε Standby, θα ενεργοποιηθούν κατά πάσα
πιθανότητα.)
Ρύθμιση ΟΛΩΝ των ελέγχων ήχου σε μία
συγκεκριμένη συσκευή
Το ROC6309 είναι προγραμματισμένο εργοστασιακά
ώστε όλες οι συσκευές να χρησιμοποιούν τις δικές τους
λειτουργίες ήχου και σίγασης, εάν υπάρχουν.
Είναι δυνατή η ανάθεση του ελέγχου ήχου σε μία από τις
συσκευές του τηλεχειριστηρίου με την προϋπόθεση ότι
ο έλεγχος ήχου υπάρχει στην αντίστοιχη συσκευή (π.χ.
έλεγχος του ήχου της TV σε κατάσταση λειτουργίας TV,
ή DVD, …).
1. Κρατήστε το πλήκτρο SETUP πατημένο, μέχρι να
αρχίσει να αναβοσβήνει η κόκκινη λυχνία ένδειξης κι
έπειτα να ανάβει συνεχόμενα.
2. Αφήστε το κουμπί SETUP.
3. Πατήστε το πλήκτρο H , μέχρι να ανάψει μία φορά η
κόκκινη λυχνία ένδειξης.
4. Πατήστε μία φορά το κουμπί συσκευής (TV, DVD,…)
που αντιστοιχεί στη συσκευή της οποίας η ένταση
ήχου θα ελέγχεται πάντα από τα κουμπιά VOL και
H
.
5. Πατήστε μια φορά το πλήκτρο H . Η κόκκινη λυχνία
ένδειξης σβήνει.
6. Όλες οι άλλες συσκευές τώρα θα υπακούουν στην
επιλεγμένη συσκευή για τον έλεγχο της έντασης ήχου
και σίγασης.
Ρύθμιση του ελέγχου έντασης ήχου για ΚΑΘΕ
συσκευή.
Μπορείτε να επιλέξετε να είναι λειτουργικός ο έλεγχος
έντασης ήχου για κάθε συσκευή με την προϋπόθεση
να υπάρχει έλεγχος της έντασης ήχου στην αντίστοιχη
συσκευή (π.χ. έλεγχος της έντασης ήχου της τηλεόρασης
στην κατάσταση λειτουργίας TV, έλεγχος της έντασης
του δέκτη SAT στην κατάσταση λειτουργίας STB, …).
1. Κρατήστε το πλήκτρο SETUP πατημένο, μέχρι να
αρχίσει να αναβοσβήνει η κόκκινη λυχνία ένδειξης κι
έπειτα να ανάβει συνεχόμενα.
2. Αφήστε το κουμπί SETUP.
3. Πατήστε το πλήκτρο H , μέχρι να ανάψει μία φορά η
κόκκινη λυχνία ένδειξης.
4. Πατήστε μία φορά το κουμπί συσκευής (TV, DVD,…)
που αντιστοιχεί στη συσκευή της οποίας η ένταση
ήχου θα ελέγχεται πάντα από τα κουμπιά VOL και
H
.
5. Πατήστε μία φορά το κουμπί VOL-.
6. Πατήστε μια φορά το πλήκτρο H . Η κόκκινη λυχνία
ένδειξης σβήνει.
7. Το κουμπί της επιλεγμένης συσκευής θα χρησιμοποιεί
τώρα τις δικές του λειτουργίες έντασης ήχου και
σίγασης.
Επαναφορά των αρχικών λειτουργιών έντασης ήχου
/ σίγασης
Εάν αλλάξατε τις αρχικές λειτουργίες έντασης ήχου
και σίγασης, όπως περιγράφεται παραπάνω, μπορείτε
να επαναφέρετε τις λειτουργίες στις εργοστασιακές
ρυθμίσεις:
1. Κρατήστε το πλήκτρο SETUP πατημένο, μέχρι να
αρχίσει να αναβοσβήνει η κόκκινη λυχνία ένδειξης κι
έπειτα να ανάβει συνεχόμενα.
2. Αφήστε το κουμπί SETUP.
3. Πατήστε το πλήκτρο H , μέχρι να ανάψει μία φορά η
κόκκινη λυχνία ένδειξης.
4. Πατήστε το πλήκτρο H , και αφήστε το πάλι
ελεύθερο. Η κόκκινη λυχνία ένδειξης σβήνει
τελείως. Οι λειτουργίες έντασης ήχου και σίγασης
επανέρχονται στις εργοστασιακές ρυθμίσεις.
Этот универсальный пульт управления (2 в 1) совместим с большинством телевизоров,
видеомагнитофонов, проигрывателей DVD и спутниковых приемников, а также приемников
цифрового наземного телевещания (ЦНТ), управляемых инфракрасными излучением.
Запрограммированный на заводе пульт управления предназначен для его мгновенного
использования вами с большинством аппаратов марк группы Томсон. Поэтому. рекомендуется
сначала проверить функционирование пульта перед его программированием, Следуя одному
из методов данной инструкции. Прежде всего, следует установит элементы питания (ААА).
Храните эту инструкцию, а также отдельный список кодов, вы сможете впоследствии заново
запрограммировать пульт для управления другими аппаратами.
1 Лампа индикации: Красная лампа загорается
при нажатии кнопки.
2 G: ВКЛ/ждущий режим или только ждущий
режим в зависимости от применяемого
оборудования.
3 Кнопки режима работы: Выбор управляемого
устройства (телеприемник, проигрыватель DVD
и т.д.)
4. B (воспроизведение): Включение
воспроизведения DVD-диска или кассеты*.
F(вперед): Быстрая перемотка вперед (DVD-
диска, кассеты и т.д.)*.
E(назад): Быстрая перемотка назад (DVD-
диска, кассеты и т.д.)*.
J(пауза): Приостановка воспроизведения и
замораживание изображения*.
I(запись): Чтобы начать запись, дважды
нажмите кнопку ЗАПИСЬ.
K (стоп): Остановка воспроизведения (DVD-
диска и т.д.)*.
5. : Включение телетекста.
: Выключение телетекста.
: Остановка прокрутки страницы
телетекста.
: Отображение информации об
управляемом устройстве.
6 Guide: Электронная справка.
7 Setup: Программирование пульта перед
началом работы.
8 P+/P-: Переход по каналам вверх и вниз.
9. V+/V-: Увеличение (+) или уменьшение (-)
громкости управляемого устройства.
10. OK: Подтверждение выполнения команды.
11. C/D/A/B: Переход по пунктам меню
вертикально и горизонтально.
12. Exit: Выключение меню управляемого
устройства.
13. H (вкл/выкл звука): Включение/выключение
звука.
14. Menu: Включение меню управляемого
устройства.
15. Кнопки с цифрами 0-9: Те же функции, что и
у обычного пульта, а также ввод кода.
16. :--/-: Непосредственный набор двухразрядных
каналов с помощью кнопок с цифрами.
17. AV: Выбор внешнего источника (SCART, HDMI и
др.).
Примечание: наличие функций зависит от
оборудования, производителя и года выпуска.
* Цветные кнопки применяются для выбора
категорий при включенном телетексте, а также
для особых функций в зависимости от режима.
Кнопки
Проверка пульта перед началом
программирования
1. Включите прибор, который будет управляться с
помощью пульта.
2. Нажмите кнопку режима в соответствии с типом
прибора: TV: телеприемник, DVD: проигрыватель
DVD-диска, видеомагнитофон, SAT: приемник
спутникового телевидения, приемник кабельного
телевидения, ADSL-приставка, приемник DVBT,
и т.п.
3. Направьте пульт на управляемый прибор и с
помощью кнопки
G
попробуйте выключить
его. Если прибор не выключается, необходимо
выполнить программирование пульта одним из
способов (А, Б, В или Г), приведенных ниже.
Примечание 1. Кнопки DVD, SAT и AUX можно
запрограммировать на управление оборудованием,
отличным от того, что указано на их маркировке.
Таким образом, при необходимости режим SAT
можно включать кнопкой DVD. Для этого требуется
ввести код производителя и устройства одним из
способов, описанных в настоящем руководстве.
Способ Д (автоматический поиск кода) является
наиболее простым. В этом случае требуется только
ввести из списка код типа устройства, например
0603 для приемника спутникового телевидения
Thomson, а затем включить автоматический поиск.
Пульт автоматически проведет проверку всех
кодов, пока не найдет нужный код для управления
приемником.
Примечание 2. Чтобы управлять двумя устройствами
одного типа и марки (два видеомагнитофона
Thomson, 2 приемника спутникового телевидения
Thomson и т.п.), каждый из них должен быть
настроен на разные субкоды, то есть коды «А» и
«В» устройств Thomson. Если это так, выполните
программирование двух кнопок режима способом Д.
Программирование пульта
дистанционного управления
Способ «А». Быстрое программирование
одноразрядным субкодом.
Прежде чем начать программирование пульта,
введите подкод прибора, которым пульт будет
управлять. Как только подкод введен, пульт выполнит
его поиск в своем каталоге кодов. Список подкодов
смотрите на странице I настоящей инструкции.
1. Включите прибор, который будет управляться с
помощью пульта.
2. Нажмите и удерживайте кнопку SETUP, пока не
замигает, а затем не начнет непрерывно гореть
красная лампа. (Лампа горит несколько секунд,
чтобы дать время для перехода к следующей
команде. Если команда не введена, лампа сначала
начнет мигать, а затем погаснет).
3. Нажмите кнопку режима в соответствии с типом
прибора: TV: телеприемник, DVD: проигрыватель
DVD-диска, видеомагнитофон, SAT: приемник
спутникового телевидения, приемник кабельного
телевидения, ADSL-приставка, приемник DVBT,
и т.п.
4. Пока лампа индикации горит, введите субкод,
например 1 для Thomson.
5. Направьте пульт на управляемое устройство и
попробуйте выключить его кнопкой
G
.
6. Если прибор выключился, нажмите OK, чтобы
занести код в память пульта.
7. Если прибор не выключился, нажмите кнопку
G
несколько раз, пока прибор не отключится. Между
нажатиями следует выдерживать некоторое время
с тем, чтобы лампа кнопки выбранного режима
успевала загораться снова (около 1 секунды). Эта
операция позволяет определить, соответствует ли
оборудование настройкам или нет.
8. Сразу после выключения управляемого прибора
нажмите OK, чтобы занести код в память пульта.
Проверка успешного завершения
программирования
Как правило, оборудование уже может получать
команды пульта дистанционного управления.
Проведите проверку работы, выполнив тест на
странице 27.
00131872bda.indd Abs1:24-Abs1:2500131872bda.indd Abs1:24-Abs1:25 05.10.2009 9:33:28 Uhr05.10.2009 9:33:28 Uhr
26 27
RU
RU
Способ «В». Программирование методом
поиска кода вручную.
Если ни один из кодов не работает, имеется
возможность выполнить поиск нужного кода.
1. Включите прибор, который будет управляться с
помощью пульта.
2. Нажмите и удерживайте кнопку SETUP, пока не
замигает, а затем не начнет непрерывно гореть
красная лампа.
3. Нажмите кнопку режима в соответствии с типом
прибора: TV: телеприемник, DVD: проигрыватель
DVD-диска, видеомагнитофон, SAT: приемник
спутникового телевидения, приемник кабельного
телевидения, ADSL-приставка, приемник DVBT,
и т.п.
4. Направьте пульт на управляемый прибор и с
помощью кнопки
G
попробуйте выключить его.
5. Если прибор выключился, нажмите OK, чтобы
занести код в память пульта.
6. Если прибор не выключился, нажмите кнопку
G
столько раз, сколько потребуется (не более 200
раз). Между нажатиями следует выдерживать
некоторое время с тем, чтобы лампа кнопки
выбранного режима успевала загораться снова
(около 1 секунды). Эта операция позволяет
определить, соответствует ли оборудование
настройкам или нет.
7. Сразу после выключения управляемого прибора
нажмите OK, чтобы занести код в память пульта.
Проверка успешного завершения
программирования
Как правило, оборудование уже может получать
команды пульта дистанционного управления.
Проведите проверку работы, выполнив тест на
странице 27.
Попробуйте другие кнопки, чтобы определить
работающие команды. Если функционируют
не все кнопки, повторите операцию этим
способом программирования, с целью найти код,
поддерживающий большее количество команд.
Способ «Г».
Автоматический поиск кода.
Во время этой операции пульт сканирует весь
список кодов, посылая ИК-сигнал на управляемое
оборудование. Порядок работы:
1. Включите управляемый прибор.
2. Нажмите и удерживайте кнопку SETUP, пока не
замигает, а затем не начнет непрерывно гореть
красная лампа. (Лампа горит несколько секунд,
чтобы дать время для перехода к следующей
команде. Если команда не введена, лампа
сначала начнет мигать, а затем погаснет).
3. Отпустите кнопку SETUP.
4. Нажмите кнопку режима в соответствии с типом
управляемого оборудования, например TV для
телеприемника.
5. Нажмите кнопку P+, или кнопку
G
, или кнопку
B
(только DVD). Через несколько секунд пульт
начнет сканировать весь список кодов библиотеки
со скоростью прибл. 1 код в секунду. Чтобы
уменьшить скорость сканирования (1 код в 3
секунды), нажмите кнопку P+ еще раз. Как только
прибор начнет менять каналы, сразу нажмите
кнопку OK, чтобы сохранить код в память пульта
и прекратить сканирование списка кодов. Если
требуемый код был пропущен, следует вернуться
к предыдущему коду, нажав кнопку P- или кнопку
E
(только DVD) нужное количество раз. Если
при перелистывании кодов назад были сделаны
лишние нажатия, можно снова перелистать
вперед кнопками
G
, P+ или
B
(только DVD. Как
только прибор отреагирует, нажмите кнопку OK,
чтобы сохранить его в памяти пульта.
Способ «Д». Программирование пульта
для управления системами оборудования
(комбинированными устройствами
телеприемник с видеомагнитофоном,
телеприемник с проигрывателем DVD,
видеомагнитофон и проигрыватель DVD и т.п.).
В зависимости от устройств, входящих в систему,
и их марки потребуется ввести либо один код для
обоих устройств, либо два кода по одному для
каждого устройства. Чтобы выбрать правильный
способ, смотрите приложение.
Перед началом программирования найдите субкод
или код устройства, которое входит в систему.
Список субкодов и кодов смотрите в приложениях к
настоящему руководству.
1. Включите систему, которая будет управляться с
помощью пульта.
2. Нажмите и удерживайте кнопку SETUP, пока не
замигает, а затем не начнет непрерывно гореть
красная лампа.
3. Нажмите кнопку для первого управляемого
устройства системы, а затем выполните
программирование пульта по одному из способов
(А, Б, В или Г), описанных выше.
4. Если требуется запрограммировать второй код,
повторите пункты 2 и 3.
Определение
запрограммированного кода
Возможно потребуется заново найти в пульте код
программирования.
1. Нажмите и удерживайте кнопку
SETUP
, пока не
замигает, а затем не начнет непрерывно гореть
красная лампа.
2.
Нажмите кнопку режима в соответствии с типом
прибора: TV: телеприемник, DVD: проигрыватель
DVD-диска, видеомагнитофон, SAT: приемник
спутникового телевидения, приемник кабельного
телевидения, ADSL-приставка, приемник DVBT,
и т.п.
3. Коротко нажмите кнопку
SETUP
; при этом
индикация выбранного режима мигнет один раз.
4. Нажимайте кнопки с цифрами в восходящем
порядке (от 0 до 9), пока индикация выбранного
режима не мигнет один раз.
5. Цифра, при которой мигнет выбранный режим,
является первой цифрой четырехразрядного кода,
сохраненного в памяти пульта. Запишите или
запомните эту цифру.
6. Повторите пункт 4, чтобы найти другие цифры кода.
Проверка успешного завершения
программирования
- Для телеприемника или приемника спутникового
телевидения: включите и нажмите, например,
кнопку 2, чтобы изменить канал.
- Видеомагнитофон: вставьте кассету и нажмите
B
.
- Проигрыватель DVD: вставьте DVD-диск и
нажмите
B
.
Попробуйте другие кнопки, чтобы определить
работающие команды. Если работают не все нужные
кнопки, попробуйте выполнить программирование
способом Б или В.
Запишите найденный код прибора для справки
в будущем.
После замены батарей пульт необходимо
программировать заново.
Способ «Б». Программирование
четырехразрядными кодами.
Перед началом программирования найдите код
управляемого устройства.
Список кодов смотрите на странице 2 приложения к
настоящему руководству.
1. Включите прибор, который будет управляться с
помощью пульта.
2. Нажмите и удерживайте кнопку SETUP, пока не
замигает, а затем не начнет непрерывно гореть
красная лампа. (Лампа горит несколько секунд,
чтобы дать время для перехода к следующей
команде. Если команда не введена, лампа
сначала начнет мигать, а затем погаснет).
3. Нажмите кнопку режима в соответствии с типом
прибора: TV: телеприемник, DVD: проигрыватель
DVD-диска, видеомагнитофон, SAT: приемник
спутникового телевидения, приемник кабельного
телевидения, ADSL-приставка, приемник DVBT,
и т.п.
4. Пока лампа индикации горит, введите первую
цифру четырехразрядного кода управляемого
оборудования, например, 0166 для
телеприемника Thomson.
5. Направьте пульт на управляемое устройство и
попробуйте выключить его кнопкой
G
.
6. Если прибор не выключился, повторите пункт 2.
Затем введите следующий четырехразрядный
код. Попробуйте выключить прибор, нажав один
раз кнопку
G
. Повторите эту операцию с каждым
из четырехразрядных кодов.
Проверка успешного завершения
программирования
Как правило, оборудование уже может получать
команды пульта дистанционного управления.
Проведите проверку работы, выполнив тест на
странице 27.
7. Как только четвертая цифра найдена, красная лампа
погаснет.
Ko
д
TV Ko
д
DVD/SAT
Замена батарей
Для питания применяются две батареи ААА 1,5 В.
1. На задней панели пульта откройте крышку отсека
батарей.
2. Выньте старые батареи.
2. Вставьте новые батареи, соблюдая полярность по
маркировке на батареях и отсеках пульта.
3. Вставьте новые батареи.
4. Закройте крышку.
После замены батарей пульт, возможно, потребуется
программировать заново. В связи с этим,
рекомендуется записать коды, которые необходимы
для работы устройств.
Не утилизируйте старые батареи с бытовыми
отходами. Утилизацию батарей необходимо
производить в специальных местах сбора
использованных батарей.
Другие функции
Переключение всех устройств в ждущий режим
Дважды в течение одной секунды нажмите кнопку
G, при этом после второго нажатия удерживайте
ее. Все приборы последовательно перейдут в
ждущий режим. (Приборы, которые уже находились в
ждущем режиме, возможно, включаться).
Настройка всех регуляторов громкости для
конкретного режима
По умолчанию пульт ROC6309 запрограммирован
таким образом, чтобы при всех режимах работали их
собственные параметры управления громкостью и
отключения звука (при наличии).
Однако имеется возможность настроить
индивидуальные параметры для конкретного
режима пульта при условии, что у соответствующего
устройства имеется регулировка громкости
(громкость телеприемника в режиме TV или DVD
и т.п.).
1. Нажмите и удерживайте кнопку SETUP, пока не
замигает, а затем не начнет непрерывно гореть
красная лампа.
2. Отпустите кнопку SETUP.
3. Нажмите кнопку H , с тем чтобы красная лампа
один раз мигнула.
4. Один раз нажмите кнопку режима (TV, DVD и т.п.),
который соответствует устройству, громкость
которого всегда будет управляться кнопками VOL
и
H
.
5. Нажмите один раз кнопку H . Красная лампа
погаснет.
6. Все другие режимы будут использовать
параметры управления громкостью и выключения
звука того режима, который выбрал пользователь.
Настройка регуляторов громкости для каждого
режима
Параметры управления громкостью можно настроить
для каждого выбранного режима при условии, что у
соответствующего устройства имеется регулировка
громкости (громкость телеприемника в режиме TV,
громкость приемника спутникового телевидения в
режиме STB и т.п.).
1. Нажмите и удерживайте кнопку SETUP, пока не
замигает, а затем не начнет непрерывно гореть
красная лампа.
2. Отпустите кнопку SETUP.
3. Нажмите кнопку H , с тем чтобы красная лампа
один раз мигнула.
4. Один раз нажмите кнопку режима (TV, DVD и т.п.),
который соответствует устройству, громкость
которого всегда будет управляться кнопками VOL
и
H
.
5. Нажмите кнопку VOL- один раз.
6. Нажмите один раз кнопку H . Красная лампа
погаснет.
7. Выбранная кнопка режима будет использовать
собственные параметры управления громкостью
и выключения звука.
Восстановление универсальных параметров
управления громкостью и выключения звука
Если стандартные настройки параметров
управления громкостью и выключения звука были
изменены, их можно восстановить следующим
образом.
1. Нажмите и удерживайте кнопку SETUP, пока не
замигает, а затем не начнет непрерывно гореть
красная лампа.
2. Отпустите кнопку SETUP.
3. Нажмите кнопку H , с тем чтобы красная лампа
один раз мигнула.
4. Нажмите кнопку H и снова отпустите ее. Красная
лампа полностью погаснет. Теперь установлены
заводские настройки функций регулировки
громкости и включения/выключения звука.
00131872bda.indd Abs1:26-Abs1:2700131872bda.indd Abs1:26-Abs1:27 05.10.2009 9:33:28 Uhr05.10.2009 9:33:28 Uhr
44 45
DK
DK
Metode C – Programmering
ved søgning efter kode
Såfremt ingen af koderne er gyldige, er det muligt at
nde den rigtige kode uden at indtaste den direkte.
1. Tænd for det apparat, som De ønsker at betjene.
2. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde
indikatorlampe blinker og derefter lyser permanent.
3. TV: Tv-apparat, DVD: Dvd-afspiller,
videobåndoptager, SAT: Satellitmodtager,
kabelmodtager, ADSL-boks, DVBT-modtager, ...
4. Hold fjernbetjeningen hen mod apparatet og prøv
at slukke for det ved at trykke en gang på tasten G.
5. Så snart apparatet slukker, tryk på OK for at lagre
koden.
6. Hvis apparatet ikke slukker, tryk da igen på tasten
G så mange gange, som det er nødvendigt (indtil
200 gange), indtil apparatet slukker. Giv tasten
som svarer til det sidst valgte mode tid til at slukke
og tænde efter hvert tryk (ca. 1 sekund). Dette gør
det muligt for Dem at observere apparatets
reaktion.
7. Så snart det apparatet, der skal betjenes, slukker,
tryk da på OK for at lagre koden.
Kontrol af programmeringen:
Nu er Deres apparat i princippet klar til at modtage
ordrer fra fjernbetjeningen.
Kontroller programmeringen ved at udføre testen på
side 45.
Afprøv de andre taster på fjernbetjeningen for
at kende de funktioner, som Deres fjernbetjening
kan styre. Såfremt De mener, at visse taster ikke er
aktiveret, gentag denne programmeringsmetode for at
nde frem til en kode, der dækker alle funktionerne.
Metode D - Automatisk
søgning af en kode
Inden for rammerne af denne metode, viser
fjernbetjeningen den fuldstændige liste over koder ved
at sende et IR signal til apparatet som skal
fjernbetjenes. Gå således frem:
1. Kontroller at apparatet er tændt. Hvis ikke, tændes
det manuelt.
2. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde
indikatorlampe blinker og derefter lyser konstant. (Den
lyser i nogle sekunder, så du har tid til at udføre de
følgende trin. Kort før tiden er gået, blinker den igen,
hvorefter den slukkes.)
3. Slip tasten SETUP.
4. Tryk på tasten til det ønskede apparat (for eksempel
TV).
5. Tryk én gang på tasten PROG+ eller standby
G
eller
B
(DVD kun). Efter enkelte sekunder
begynder fjernbetjeningen at vise hele listen af
koder som er lagrede (ca. 1 pr. sekund). Tryk endnu
en gang på PROG+ for at mindske testens
hastighed (1 kode hvert 3 sekund). Når apparatet
skifter kanal, skal De straks trykke på OK for at
lagre koden og standse fremvisningen af listen.
Hvis De ikke har reageret hurtigt nok, er der
mulighed for at vende tilbage til den forrige kode
ved at trykke på PROG- eller
E
(DVD kun) så
mange gange som nødvendigt (De kan gå
fremad ved at trykke på
G
eller PROG+ eller
B
(DVD kun) hvis De er kommet for langt
tilbage). Når apparatet svarer påny, trykkes på
OK for at lagre koden.
Metode E – Programmering for at
betjene en COMBO (kombineret
TV/VCR,TV/DVD,VCR/DVD, osv.)
Afhængigt af kombinationsapparatets (TV/VCR,
VCR/DVD osv.) serie og fabrikat skal du enten indtaste
en enkelt kode til begge apparater eller to koder, dvs.
én kode for hvert apparat. Den separate liste
indeholder koderne.
Søg efter den underkode eller kode, der passer til det
apparat, som De ønsker at betjene (Eksempel: Fjernsyn
derefter videobåndoptager eller kombinationen
TV/VCR.), inden De begynder programmeringen. Find
den liste over underkoder eller koder, der følger med
denne brugsanvisning, frem.
1. Tænd for den COMBO, som De ønsker at betjene.
2. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde indikatorlampe
blinker og derefter lyser permanent.
3. Tryk på tasten til det første apparat, du vil betjene,
og følg derefter en af programmeringsmetoderne
A, B, C eller D som er beskrevet herover.
4. Gentag trin 2 og 3, hvis der skal bruges endnu en kode.
Søgning efter en allerede
programmeret kode
Du bliver muligvis nødt til at fi nde koden, der er
programmeret i fjernbetjeningen, igen.
1. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde
indikatorlampe blinker og derefter lyser permanent.
2. TV: Tv-apparat, DVD: Dvd-afspiller,
videobåndoptager, SAT: Satellitmodtager,
kabelmodtager, ADSL-boks, DVBT-modtager, ...
3. Tryk påny kort på tasten SETUP, det sidst valgte
mode blinker 1 gang.
4. Tryk på de numeriske taster i opadgående
rækkefølge (0 til 9) indtil det valgte mode blinker
en gang.
5. Cifret som har fået det valgte mode til at blinke, er
det første af fi re cifre som udgør Deres kode, det
noteres.
6. Gentag trin 4 for at fi nde de andre cifre i koden.
7. Når du har fundet det fjerde ciffer, slukkes den røde
indikatorlampe.
Kontrol af
programmeringen
- For et TV-apparat eller en satellitmodtager : tænd
for apparatet og tryk, for eksempel, på 2 for at
skifte kanal.
- For en videobåndoptager: Sæt et videobånd i og
tryk på B.
- For en DVD-afspiller: Sæt en DVD i og tryk på B.
Afprøv de andre taster på fjernbetjeningen for
at kende de funktioner, som Deres fjernbetjening
kan styre. Såfremt De mener, at visse taster ikke er
aktiveret, prøv da en anden programmeringsmetode,
metode B eller C.
Skriv koden til dit apparat ned, når du har
fundet den, så du straks kan fi nde den frem
ved behov.
Efter udskiftning af batterierne skal
fjernbetjeningen programmeres igen.
Metode B – Programmering
med 4-cifrede koder
Søg efter den kode, der passer til det apparat, som De
ønsker at betjene.
Se vedlagte liste, side II i listen over koder.
1. Tænd for det apparat, som De ønsker at betjene.
2. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde
indikatorlampe blinker og derefter lyser konstant.
(Den lyser i nogle sekunder, så du har tid til at
udføre de følgende trin. Kort før tiden er gået,
blinker den igen, hvorefter den slukkes.)
3. TV: Tv-apparat, DVD: Dvd-afspiller,
videobåndoptager, SAT: Satellitmodtager,
kabelmodtager, ADSL-boks, DVBT-modtager, ...
4. Indtast det første ciffer af den 4-cifrede kode, der
foreslås til det mærke apparat, som. De ønsker at
betjene (f. eks. 0036 for Thomson), mens
kontrollampen er tændt).
5. Ret fjernbetjeningen mod apparatet, og prøv at
slukke det med tasten G.
6. Gentag etape 3 hvis apparatet ikke slukker. Indtast
derefter den følgende 4-cifrede kode. Prøv at slukke
for apparatet ved at trykke en gang på tasten G.
Gentag proceduren med hver af de 4-cifrede
koder.
Kontrol af programmeringen:
Nu er Deres apparat i princippet klar til at modtage
ordrer fra fjernbetjeningen.
Kontroller programmeringen ved at udføre testen på
side 45.
TV-KODE DVD/SAT-KODE
Byta ut batterierna
Anvend to 1,5 volt-batterier af typen AAA.
1. Öppna luckan bak på fjärrkontrollen.
2. Ta ut de gamla batterierna.
2. Kontrollera +/– polerna på batterierna och var
+/– fi nns inuti facket.
3. Lägg i batterierna.
4. Stäng luckan.
Det kan bli nödvändigt att programmera om
fjärrkontrollen när batterierna byts. Det är därför
bra att spara koderna som man behöver för sina
apparater.
Förbrukade batterier ska inte kastas i hushållssoporna.
De ska istället lämnas till ett insamlingsställe för
batterier.
Andre funktioner
Indstilling af alle apparater på standby
Tryk to gange på tasten G inden for mindre end et
sekund, og bliv ved med at holde tasten inde anden
gang. Alle apparater går i standby, ét efter ét. (Det
betyder muligvis, at apparater, som allerede var sat på
standby, tændes igen.)
Indstilling af ALLE betjeningsknapper til
lydstyrken i en bestemt funktion
När ROC6309 levereras är den inställd så att
alla funktionslägen använder sina egna volym-
och ljudlösfunktioner, om aktuellt. Du kan tildele
reguleringen af lydstyrken til en af
fjernbetjeningens funktioner,hvis lydstyrkereguleringen
ndes på det pågældende apparat, f.eks. regulering af
lyden på tv-apparatet, når fjernbetjeningens TVfunktion
er aktiv osv.
1. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde
indikatorlampe blinker og derefter lyser permanent.
2. Slip tasten SETUP.
3. Tryk på tasten H , indtil den røde indikatorlampe
blinker én gang.
4. Tryk en gang på den funktionstast (TV, DVD, osv.),
der svarer til det apparat, som du vil regulere
lydstyrken for med tasterne VOL og H .
5. Tryk én gang på tasten H . Den røde
indikatorlampe slukkes.
6. Alla andra funktionslägen kommer nu att välja det
läge du valt för volym- och ljudlösinställningen.
Indstilling af betjening af lydstyrken for
HVER funktion.
Du kan bestemme, at reguleringen af lydstyrken virker
for hver af de valgte funktioner, hvis
lydstyrkereguleringen fi ndes på det pågældende
apparat, f.eks. regulering af lyden på fjernsynet, når
fjernbetjeningens TV-funktion er aktiv, regulering af
lyden på en STB-modtager, når SAT-funktionen er aktiv
osv.
1. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde
indikatorlampe blinker og derefter lyser permanent.
2. Slip tasten SETUP.
3. Tryk på tasten H , indtil den røde indikatorlampe
blinker én gang.
4. Tryk en gang på den funktionstast (TV, DVD, osv.),
der svarer til det apparat, som du vil regulere
lydstyrken for med tasterne VOL og H .
5. Tryk en gang på tasten VOL-.
6. Tryk én gang på tasten H . Den røde
indikatorlampe slukkes.
7. Den valda funktionslägesknappen kommer nu att
använda sina egna volym- och ljudlösfunktioner.
Återställa de universella volym/
ljudlösfunktionerna
Om du har ändrat de universella volym- och
ljudlösfunktionerna, som beskrevs i de föregående två
avsnitten, har du möjlighet att återställa funktionerna
till fabriksinställningarna:
1. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde
indikatorlampe blinker og derefter lyser permanent.
2. Släpp SETUP knappen
3. Tryk på tasten H , indtil den røde indikatorlampe
blinker én gang.
4. Tryk på tasten H , og slip den igen. Den
røde indikatorlampe slukkes helt. Lydstyrke-
og mute-funktionen er nu stillet tilbage til
fabriksindstillingerne.
00131872bda.indd Abs1:44-Abs1:4500131872bda.indd Abs1:44-Abs1:45 05.10.2009 9:33:30 Uhr05.10.2009 9:33:30 Uhr
48 49
SF
SF
Ohjelmoinnin
varmistus
- Kun kyseessä on televisio tai satelliittivastaanotin:
kytke laite päälle ja vaihda kanavaa esimerkiksi
painamalla 2.
- Kuvanauhurilla: vie sisään kasetti ja paina B.
- DVD-lukijalla: vie sisään levy ja paina B.
Kokeile toisia kauko-ohjaimen painikkeita saadaksesi
selville, mitä eri toimintoja sillä voi ohjata. Jos luulet,
että kaikki painikkeet eivät ole toiminnassa, yritä toista
ohjelmointitapaa, Menetelmällä B tai C .
Kun laitteen koodi on löytynyt, merkitse se
muistiin, jotta se löytyy tarvittaessa heti.
Paristojen vaihdon jälkeen kaukosäädin
on ohjelmoitava uudelleen.
TV-KOODI DVD/SAT-KOODI
Paristojen vaihtaminen
Vaihda molemmat 1,5 voltin AAA-paristot
1. Avaa kaukosäätimen takaosan kansi.
2. Poista vanhat paristot.
2. Tarkista +/--navat paristoista ja lokeron sisältä.
3. Isæt batterierne.
4. Sulje kansi.
Paristojen vaihdon yhteydessä voi olla syytä
ohjelmoida laite uudelleen. Siksi suosittelemme
laitteiden vaatimien koodien merkitsemistä muistiin.
Käytetyt paristot eivät ole talousjätettä. Paristot
tulee viedä erityiseen käytettyjen paristojen
keräyspisteeseen.
Muita toimintoja
Kaikkien laitteiden sammutus
Paina alle sekunnin kuluessa näppäintä G kahdesti,
ja pidä toisella kerralla näppäintä pohjassa. Kaikki
laitteet siirtyvät peräkkäin valmiustilaan. (Jos laitteet
ovat valmiiksi valmiustilassa, ne luonnollisesti
käynnistyvät.)
Yhteinen äänensäätö KAIKILLE laitteille
Toimitushetkellä ROC6309 on ohjelmoitu siten, että
kaikissa tiloissa käytetään omia äänenvoimakkuus- ja
mykistystoimintoja, jos sellaiset on olemassa.
Voit määritellä äänenvoimakkuuden säädön yhdelle
kaukosäätimen käyttötavalle sillä edellytyksellä, että
kyseisessä laitteessa on äänenvoimakkuuden säätö
(esim. TVvastaanottimen äänensäätö TV-käytössä,
kuvanauhurin äänensäätö jne.).
1. Pidä SETUP-näppäintä pohjassa, kunnes punainen
merkkivalo vilkkuu ja lopulta palaa yhtäjaksoisesti.
2. Päästä SETUP näppäin vapaaksi.
3. Paina näppäintä H , kunnes punainen merkkivalo
vilkahtaa kerran.
4. Paina kerran sitä laitetta vastaavaa
toimintatilanäppäintä (TV, DVD, …) jonka
voimakkuutta tällä hetkellä säädetään näppäimillä
VOL ja H .
5. Paina kerran näppäintä H . Punainen merkkivalo
sammuu.
6. Kaikissa muissa tiloissa siirrytään nyt valitsemaasi
äänenvoimakkuuden ja mykistyksen säätötilaan.
Erillinen äänensäätö KULLEKIN laitteelle
Voit määritellä, että äänenvoimakkuuden säätö toimii
kaikilla käyttötavoilla sillä edellytyksellä, että kyseisessä
laitteessa on äänenvoimakkuuden säätö (esim.
TVvastaanottimen äänensäätö TVkäytössä, sitten STB-
vastaanottimen äänensäätö satelliittikäytössä jne.).
1. Pidä SETUP-näppäintä pohjassa, kunnes punainen
merkkivalo vilkkuu ja lopulta palaa yhtäjaksoisesti.
palamaan jatkuvasti.
2. Päästä SETUP näppäin vapaaksi.
3. Paina näppäintä H , kunnes punainen merkkivalo
vilkahtaa kerran.
4. Paina kerran sitä laitetta vastaavaa
toimintatilanäppäintä (TV, DVD, …) jonka
voimakkuutta tällä hetkellä säädetään näppäimillä
VOL ja H .
5. Paina VOL- näppäintä kerran.
6. Paina kerran näppäintä H . Punainen merkkivalo
sammuu.
7. Valitulla mode-näppäimellä käytetään nyt sen omia
äänenvoimakkuus- ja mykistystoimintoja.
Yleisten äänenvoimakkuus-/
mykistystoimintojen palauttaminen
Jos olet muuttanut yleisiä äänenvoimakkuus- ja
mykistystoimintoja, jotka kuvattiin kahdessa edellisessä
jaksossa, voit palauttaa toimintojen tehdasasetukset:
1. Pidä SETUP-näppäintä pohjassa, kunnes punainen
merkkivalo vilkkuu ja lopulta palaa yhtäjaksoisesti.
2. Päästä SETUP-näppäin.
3. Paina näppäintä H , kunnes punainen merkkivalo
vilkahtaa kerran.
4. Paina näppäintä H , ja päästä näppäin vapaaksi.
Punainen merkkivalo sammuu kokonaan.
Äänenvoimakkuus- ja vaimennustoimintojen
tehdasasetukset on nyt palautettu.
00131872bda.indd Abs1:48-Abs1:4900131872bda.indd Abs1:48-Abs1:49 05.10.2009 9:33:30 Uhr05.10.2009 9:33:30 Uhr
/