Avent SCF553/22, SCF551, SCF551/22, SCF553 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации поильников Philips AVENT SCF553 и SCF551. Я могу ответить на ваши вопросы о сборке, чистке, стерилизации, безопасном использовании и других аспектах работы этих поильников. В инструкции описаны рекомендации по использованию поильника с разбавленными напитками, а также предостережения о непригодности для смесей и необходимости замены соски каждые три месяца.
  • Как правильно собрать и разобрать поильник?
    Можно ли использовать поильник для смесей?
    Как часто нужно менять соску?
    Как стерилизовать поильник?
- При разогреве в микроволновой
печи возможно неравномерное
распределение тепла. Обязательно
перемешивайте содержимое чашки
с носиком после подогревания в
микроволновой печи.
- Перед кормлением обязательно
проверяйте температуру
приготовленных продуктов.
- Не позволяйте детям играть с
мелкими частями изделия или
использовать бутылочки или кружки
во время прогулок или бега.
- Не используемые части изделия
беречь от детей.
Внимание!
- Перед первым использованием
разберите изделие и тщательно
промойте все его части. Поместите
чашку с носиком в кипящую
воду на 5 минут. Это обеспечит
стерильность изделия.
- Чашка с носиком также подходит
для стерилизации в электрическом
стерилизаторе или стерилизаторе
для микроволновой печи. При
стерилизации чашки с носиком в
микроволновой печи используйте
только стерилизатор для
микроволновой печи или пакеты для
стерилизации в микроволновой печи
(SFC297) Philips AVENT.
- Прежде чем дать чашку с носиком
ребенку, убедитесь, что все части
изделия собраны правильно.
- Эта чашка с носиком предназначена
для кормления ребенка
разбавленными напитками. Вода
и молоко — лучшие напитки для
детей любого возраста.
Comandarea accesoriilor
Pentru a cumpăra accesorii sau piese de
schimb, vizitaţi www.shop.philips.com/
service sau mergeţi la distribuitorul dvs.
Philips. Puteţi, de asemenea, să contactaţi
Centrul de asistenţă pentru clienţi Philips
din ţara dvs.
Suport
Dacă aveţi nevoie de informaţii sau de
asistenţă, vă rugăm să vizitaţi
www.philips.com/support.
РУССКИЙ
Важная информация
Перед использованием чашки с
носиком внимательно ознакомьтесь с
настоящим руководством и сохраните
его для дальнейшего использования в
качестве справочного материала.
Всегда собирайте и разбирайте чашку
с носиком, как показано на рисунке в
этом руководстве пользователя.
Безопасность и здоровье
ребенка:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Проверяйте чашку с носиком перед
каждым использованием. При
обнаружении трещин или других
повреждений немедленно прекратите
использование чашки с носиком.
- Изделие следует использовать под
контролем взрослых.
- Постоянное и продолжительное
сосание жидкости приводит к
кариесу.
- Nu utilizaţi gura de scurgere pe post
de suzetă.
- Din motive de igienă, înlocuiţi gurile
de scurgere după 3 luni de utilizare.
Utilizaţi doar gurile de scurgere Philips
AVENT.
- Nu utilizaţi ceaşca cu gură de scurgere
pe un biberon de sticlă.
- Nu introduceţi ceaşca cu gură de
scurgere în congelator.
- Pentru a evita opărirea, lăsaţi lichidul
erbinte să se răcească înainte de a
umple ceaşca cu gură de scurgere.
Curăţare şi sterilizare
- După ecare utilizare, demontaţi toate
componentele şi curăţaţi-le riguros
cu apă caldă şi puţin detergent lichid.
De asemenea, puteţi curăţa toate
componentele în grilajul superior al
maşinii de spălat vase.
- Nu utilizaţi agenţi de curăţare abrazivi,
antibacterieni sau solvenţi organici.
- Nu aşezaţi componentele direct pe
suprafeţe care au fost curăţate cu
agenţi de curăţare antibacterieni.
- Coloranţii alimentari pot determina
decolorarea componentelor.
- După curăţare, sterilizaţi ceaşca cu
gură de scurgere. Ceaşca cu gură de
scurgere este adecvată pentru toate
metodele de sterilizare.
Depozitarea
- Pentru igienă şi întreţinere,
dezasamblaţi ceaşca cu gură de
scurgere şi depozitaţi-o într-un
recipient uscat şi acoperit.
- Păstraţi ceaşca cu gură de scurgere
departe de surse de căldură sau de
lumina directă a soarelui.
- Nu lăsaţi componentele neutilizate la
îndemâna copiilor.
Precauţie
- Înainte de prima utilizare, dezasamblaţi
toate componentele şi sterilizaţi-le
cu atenţie. Aşezaţi ceaşca cu gură
de scurgere în apă artă timp de 5
minute. Acest lucru este pentru a
asigura igiena.
- Ceaşca cu gură de scurgere este
adecvată şi pentru sterilizarea electrică
şi în cuptorul cu microunde. Utilizaţi
numai un sterilizator cu microunde sau
pungi de sterilizare la microunde Philips
AVENT (SFC297) pentru a steriliza
orice parte ceştii cu gură de scurgere
în cuptorul cu microunde.
- Asiguraţi-vă că toate componentele
sunt asamblate corect înainte de a-i
oferi copilului dvs. ceaşca cu gură de
scurgere.
- Această ceaşcă cu gură de scurgere
este destinată utilizării cu băuturi
diluate. Apa şi laptele sunt cele mai
bune băuturi pentru copii, indiferent
de vârstă.
- Băuturile şi lichidele groase,
efervescente sau cu pulpă pot să
blocheze supapa şi să cauzeze ruperea
acesteia.
- Această ceaşcă cu gură de scurgere
nu este concepută pentru pregătirea
formulei pentru sugari. Nu utilizaţi
ceaşca cu gură de scurgere pentru
amestecarea şi agitarea formulei pentru
sugari, deoarece găurile acesteia se pot
înfunda şi pot face ceaşca cu gură de
scurgere să curgă.
- Nu strângeţi prea tare capacul prin
care se bea al ceştii cu gură de
scurgere.
Podstawka
Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji
lub pomocy, odwiedź stronę
www.philips.com/support.
ROMÂNĂ
Important
Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare
înainte de a folosi ceaşca cu gură de
scurgere şi păstraţi-l pentru consultare
ulterioară.
Montaţi şi demontaţi întotdeauna ceaşca
cu gură de scurgere după cum se indică în
imagine în acest manual de utilizare.
Pentru siguranţa şi sănătatea
bebeluşului dvs.:
AVERTISMENT!
- Vericaţi ceaşca cu gură de scurgere
înainte de ecare utilizare. Dacă
observaţi vreo deteriorare sau sură,
încetaţi imediat utilizarea ceştii cu gură
de scurgere.
- Acest produs se utilizează întotdeauna
sub supravegherea adulţilor.
- Suptul continuu şi prelungit de lichide
va cauza carierea dinţilor.
- Încălzirea într-un cuptor cu microunde
poate să producă localizat temperaturi
înalte. Amestecaţi întotdeauna
conţinutul ceştii cu gură de scurgere
după încălzirea în cuptorul cu
microunde.
- Vericaţi întotdeauna temperatura
alimentelor înainte de hrănire.
- Nu lăsaţi copilul să se joase cu piesele
de mici dimensiuni sau să meargă/
alerge în timp ce foloseşte biberoane
sau ceşti.
- Не використовуйте абразивні або
антибактеріальні засоби для чищення
чи хімічні розчинники.
- Не кладіть частини безпосередньо
на поверхні, які оброблено
антибактеріальними засобами для
чищення.
- Харчові барвники можуть
спричинити зміну кольору частин.
- Після чищення стерилізуйте
горнятко з носиком. Горнятко з
носиком можна стерилізувати
будь-якими методами.
Зберігання
- З міркувань гігієни розберіть
горнятко з носиком і зберігайте
його в сухому та закритому
контейнері.
- Зберігайте горнятко з носиком
подалі від джерел тепла та прямих
сонячних променів.
Замовлення приладь
Щоб придбати приладдя чи запасні
частини, відвідайте веб-сайт
www.shop.philips.com/service
або зверніться до дилера Philips.
Можна також звернутися до Центру
обслуговування клієнтів Philips у Вашій
країні.
Підтримка
Якщо Вам необхідна інформація чи
підтримка, відвідайте веб-сайт
www.philips.com/support.
- Перш ніж давати горнятко з
носиком дитині, перевірте, чи всі
частини зібрано належним чином.
- У це горнятко з носиком можна
наливати лише корисні розведені
напої. Вода та молоко – це найкращі
напої для дітей будь-якого віку.
- Густі, газовані напої чи напої із
м’якоттю можуть заблокувати клапан
та зламати його чи спричинити
протікання.
- Це горнятко з носиком не
призначене для приготування
сумішей для немовлят. Не
використовуйте горнятко з носиком
для змішування і струшування
сумішей для немовлят, оскільки це
може забити отвір та спричинити
протікання горнятка з носиком.
- Не закручуйте верхню частину для
пиття на горнятко з носиком надто
сильно.
- Не використовуйте носик як
пустушку.
- З міркувань гігієни заміняйте носик
кожні 3 місяці. Використовуйте лише
носики Philips AVENT.
- Не використовуйте горнятко з
носиком зі скляною пляшкою.
- Не кладіть горнятко з носиком у
морозильну камеру.
- Щоб уникнути опіків, дайте гарячій
рідині охолонути, а потім наливайте
її у горнятко з носиком.
Чищення та стерилізація
- Після кожного використання
розбирайте всі частини та добре
мийте їх теплою водою з додаванням
миючого засобу. Помити всі частини
можна також на верхній полиці
посудомийної машини.
Для безпеки та здоров’я Вашої
дитини:
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
- Перевіряйте горнятко з носиком
перед кожним використанням. У
разі виявлення будь-яких тріщин
чи пошкоджень негайно припиніть
користуватися горнятком з носиком.
- Виріб слід завжди використовувати
під наглядом дорослих.
- Постійне та тривале пиття рідин
призводить до псування зубів
- Підігрівання в мікрохвильовій
печі може спричинити нагрівання
до високої температури. Завжди
перемішуйте вміст горнятка
з носиком після підігрівання у
мікрохвильовій печі.
- Перш ніж годувати дитину, завжди
перевіряйте температуру їжі.
- Не дозволяйте дитині гратися з
дрібними частинами або ходити чи
бігати з пляшечками чи чашками під
час годування.
- Усі компоненти, що не
використовуються, тримайте у місці,
недоступному для дітей.
Увага
- Перед першим використанням
розберіть усі частини, ретельно
їх помийте та простерилізуйте.
Покладіть горнятко з носиком у
киплячу воду на 5 хвилин. Робіть це з
міркувань гігієни.
- Горнятко з носиком також можна
стерилізувати в електричному та
мікрохвильовому стерилізаторах.
Використовуйте лише мікрохвильовий
стерилізатор або мішечки для
мікрохвильової стерилізації Philips
AVENT (SFC297), щоб стерилізувати
будь-яку частину горнятка з носиком
у мікрохвильовій печі.
- Под воздействием пищевых
красителей цвет деталей может
измениться.
- Стерилизуйте чашку с носиком
после очистки. Для чашки с
носиком подходят любые способы
стерилизации.
Хранение
- Для соблюдения норм гигиены
разбирайте чашку с носиком и
храните ее в сухом закрытом
контейнере.
- Не подвергайте чашку с носиком
воздействию тепла и прямых
солнечных лучей.
Заказ аксессуаров
Чтобы приобрести аксессуары или
запасные части, посетите веб-сайт
www.shop.philips.com/service
или обратитесь в местную торговую
организацию Philips. Вы также
можете обратиться в местный центр
поддержки потребителей Philips.
Поддержка
Для получения поддержки или
информации посетите веб-сайт
www.philips.com/support.
УКРАЇНСЬКА
Важлива інформація
Перед тим як користуватися горнятком
з носиком, уважно прочитайте цей
посібник користувача та зберігайте його
для майбутньої довідки.
Завжди збирайте і розбирайте горнятко
з носиком, як показано на малюнку в
цьому посібнику користувача.
- Густые напитки, газированные
напитки или напитки с мякотью
могут привести к засорению клапана,
протеканию или повреждению.
- Чашка с носиком не предназначена
для приготовления детской смеси.
Не используйте чашку с носиком
для размешивания или взбалтывания
детской смеси, так как это может
привести к засорению отверстий и
протеканию чашки.
- Не закручивайте крышку на чашке с
носиком слишком сильно.
- Запрещается использовать носик в
качестве пустышки.
- Из гигиенических соображений
меняйте носик каждые 3 месяца.
Используйте только носики Philips
AVENT.
- Не используйте чашку с носиком со
стеклянной бутылочкой.
- Не помещайте чашку с носиком в
морозильную камеру.
- Во избежание ожогов дайте горячим
жидкостям остыть, перед тем как
перелить их в чашку с носиком.
Очистка и стерилизация
- После каждого использования
полностью разбирайте чашку и
тщательно мойте все части в теплой
воде с добавлением моющего
средства. Вы также можете мыть все
части изделия на верхней решетке
посудомоечной машины.
- Не используйте абразивные или
антибактериальные чистящие
средства или химические
растворители.
- Не помещайте детали изделия
непосредственно на поверхности,
обработанные антибактериальными
чистящими средствами.
/