Mirage HD10K-M

Christie Mirage HD10K-M Installation Information

  • Здравствуйте! Я чат-бот, который ознакомился с руководством по технике безопасности для проекторов Christie M Series и Mirage M Series. Я готов ответить на ваши вопросы о мерах безопасности, техническом обслуживании и эксплуатации этих устройств. Руководство содержит информацию о предотвращении травм, повреждений оборудования, а также о требованиях к питанию и работе с лампами. Задавайте свои вопросы!
  • Как предотвратить возгорание проектора?
    Что делать перед техническим обслуживанием проектора?
    Какие меры предосторожности следует соблюдать при работе с лампами?
    Какие требования к питанию проектора?
Важная
информация в
отношении
без
опасности
Перед установкой и эксплуатацией продукции M Series and Mirage
M Series внимательно прочтите настоящий документ. Храните
документ в непосредственной близости от изделия, чтоб иметь
возможность обращаться к нему в будущем.
Dokumentacja produktu
Aby uzyskać informacje dotyczące instalacji, konfigurowania i
użytkowania urządzenia, zapoznaj się z dokumentacją dostępną
na stronie WWW firmy Christie. Przeczytaj wszystkie instrukcje,
zanim rozpoczniesz użytkowanie lub serwisowanie produktu.
M Series
1. Pobierz dokumentację ze strony internetowej firmy
Christie:
Przejdź do strony http://bit.ly/2OsZQ2I lub https://
www.christiedigital.com/en-us/business/products/
projectors/3-chip-dlp/m-series.
Zeskanuj kod QR za pomocą aplikacji do skanowania
kodów QR na smartfonie lub na tablecie.
2. Na stronie produktu wybierz model i przejdź na kartę
Downloads (Pobieranie).
Mirage M Series
1.
P
obierz dokumentację z
e stron
y internetowej firm
y
Christie:
Przejdź do strony bit.ly/2C6H4HZ.
Zeskanuj kod QR za pomocą aplikacji do skanowania
kodów QR na smartfonie lub na tablecie.
2. Na stronie produktu wybierz model i przejdź na kartę
Downloads (Pobieranie).
Сопутствующая документация
Дополнительная информация
в отношении этого изделия приведена
в следующих документах.
M Series Installation and Setup Guide (P/N: 020-101941-
XX)
Mirage M Series Installation and Setup Guide (P/N:
020-101944-XX)
M Series User Guide (P/N: 020-101948-XX)
M Series Service Guide (P/N: 020-100551-XX)
M Series Serial API Commands Technical Reference (P/N:
020-100224-XX)
Разъяснения
В настоящем разделе приведено описание символов, обозначающих
возможные источники опасности, а также информационных
символов, используемых в документации изделия.
Сообщения об опасности сигнализир
ую
т об
опасных
сит
уациях, которые, не будучи предупрежденными,
приведут к смерти или серьезным физическим
травмам.
Предупреждения сигнализируют об опасных ситуациях,
которые, не будучи предупрежденными, могут
привести к смерти или серьезным физическим
травмам.
Сообщения о необ
х
о
димости
принять
меры
предосторожности сигнализируют об опасных
ситуациях, которые, не будучи предупрежденными,
могут привести к физическим травмам малой и
средней тяжести.
Примечания сигнализируют об
опасных ситуациях,
которые, не будучи предупрежденными, могут
привести к повреждению оборудования или имущества.
Информационные сообщения со
держат
дополнительную информацию, акцентируют внимание
пользователя на тех или иных инструкциях или
предлагают полезные советы.
Ярлыки на изделии
В наст
оящем раз
деле приведено описание ярлыков, которые могут
использоваться на изделии. На изделии могут использоваться
ярлыки желтого цвета или черно-белые ярлыки.
Факторы опасности общего характера
Предупреждения в отношении опасности также применимы к
вспомогательному оборудованию, установленному в изделии
Christie и подключенному к сети питания.
M Series and Mirage M Series Требования т
ехники безопасности 6
020-102690-02 Rev. 1 (02-2020)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2020 г. Все права сохранены за правообладателем.
Опасность возгорания и
удара электрическим током
Во избежание возгорания и удара э
лектрическим током
не подвергайте изделие воздействию дождевой воды
или влаги.
Не изменяйте конструкцию вилки электропитания, не
перегружайте точку отбора мощности (розетку) и не
пользуйтесь удлинителями.
Не демонтируйте корпус изделия.
К обслуживанию изделия допускаются только
квалифицированные технические специалисты
Christie.
Удар электрическим током
Опасность поражения электрическим током.
Не
демонтируйте корпус изделия.
К обслуживанию изделия допускаются только
квалифицированные технические специалисты
Christie.
Опасность удара электрическим т
оком. Во избежание
травмирования перед проведением обслуживания
всегда отключайте устройство от всех источников
питания.
Опасность контакта
с горячей поверхностью. Во
избежание травмирования, перед проведением
обслуживания изделия всегда давайте ему остыть в
течение рекомендованного времени охлаждения.
Опасность в связи с рабо
той вентилятора. Во
избежание травмирования, не подносите руки и
заправляйте свободные части одежды. Перед
проведением обслуживания всегда отключайте изделие
от всех источников питания.
Обязательное действие
Перед проведением об
служивания отключайте изделие
от всех источников питания.
Обратитесь к руководств
у по техническому
обслуживанию.
Дополнительные предостерегающие ярлыки
Опасное световое в
оздействие. Не смотрите непосредственно в
объектив. Чрезвычайно высокая яркость может стать причиной
необратимого повреждения органов зрения. RG2 IEC
62471-5:2015
Указывает на опасность поражения электрическим током.
Перед
обслуживанием отключите проектор от сети переменного тока.
Объектив должен быть закреплен на проект
оре винтом.
Указывает на то, что лампы пре
бывают под высоким давлением, и
в отсутствие надлежащего обращения, могут взорваться. Перед
обслуживанием изделия дайте лампам остыть.
Важная информация
в отношении безопасности
M Series and Mirage M Series Требования т
ехники безопасности 7
020-102690-02 Rev. 1 (02-2020)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2020 г. Все права сохранены за правообладателем.
Важные меры безопасности
Во избежание телесных повреждений и для защиты устройства от
повреждений ознакомьтесь с приведенными инструкциями по
технике безопасности.
Общие меры предосторожности
Внимание! В отсутствие пре
дупреждающих мер
следующее может привести к смерти или к серьезным
травмам.
Эк
сплуатация
данного изделия допускается только в
условиях, соответствующих эксплуатационным требованиям
к окружающей среде, изложенным в настоящем документе.
УГРОЗА ВОЗГОРАНИЯ! Не приближайте руки, одежду и
легковоспламеняющиеся предметы к лучу проектора.
ОПАСНОСТЬ ПАДЕНИЯ ИЛИ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ! Размещайте кабели в местах, где исключен их
контакт с горячими поверхностями; не размещайте кабели в
зонах, где их могут задеть/о них могут споткнуться, или где
их могут повредить в результате наступания на кабель/
движения по кабелю.
Все процедуры должны выполняться квалифицированными
специалистами Christie.
Безопасные и надлежащие поднятие, установка или
перемещение оборудования обеспечиваются только при
участии не менее двух человек либо с использованием
соответствующего подъемного оборудования.
Не включайте изделие, если не установлена хотя бы одна
из его крышек.
ШОК или ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА! Не эксплуатируйте
изделие с удаленной внутренней частью.
Соблюдайте все меры предосторожности в связи с
присутствием электростатического напряжения. Работая,
обслуживая или осуществляя чистку электронных узлов и
компонентов, используйте заземленный браслет и
изолированные инструменты.
ОПАСНОСТЬ СОВЕТА! Сложенные рамы должны быть
закреплены вместе с помощью всех стопорных штифтов.
Воздействие УФ лучей! При выполнении оптических
настроек или проведении технического обслуживания
изделия необходимо носить защитные УФ-очки с боковыми
защитными экранами и допущенную компанией Christie
защитную одежду.
ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ И УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ! Используйте только приспособления,
вспомогательное оборудование и запасные части,
рекомендуемые/допущенные Christie.
Всегда обеспечивайте достаточную вентиляцию во
избежание перегрева.
Осторожно! В отсутствие пре
дупреждающих мер
следующее может стать причиной травм легкой или
средней степени тяжести.
Ник
огда не используйте изделие без
установленного
объектива.
Не эксплуатируйте изделие без установленного фильтра.
Используйте только высокоэффективные фильтры,
одобренные Christie.
Согласно рекомендациям Американской конференции
государственных специалистов по промышленной гигиене
(ACGIH) уровень ультрафиолетового излучения на
протяжении 8-часового рабочего дня не должен превышать
0,1 мкВт/см². Рекомендуется провести осмотр рабочего
места и убедиться в том, что излучение не превышает
установленных норм для вашего региона. Некоторые
медицинские препараты повышают чувствительность к
ультрафиолетовому излучению.
Безопасность при работе с переменным током
Внимание! В отсутствие пре
дупреждающих мер
следующее может привести к смерти или к серьезным
травмам.
ОПА
СНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ
И УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ! Если шнур питания, розетка питания и вилка
питания не отвечают применимым местным стандартам
питания, эксплуатации изделия не допускается.
ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Перед
установкой, перемещением, обслуживанием, чисткой,
демонтажем компонентов или открытием любых крышек
оборудования отключите оборудование от источника
питания переменного тока.
ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Источник
питания использует предохранители на активной и
нейтральной линиях.Перед открытием изделия отключите
его от всех источников питания.
ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
Пользуйтесь только комплектными или рекомендуемыми
Christie кабелями питания переменного тока.
ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Не
пытайтесь работать с системой, если параметры сети
переменного тока (напряжение и ток) вне допустимых
диапазонов - см. данные на наклейке.
Не пренебрегайте надлежащим заземлением изделия.
УГРОЗА ВОЗГОРАНИЯ! Не используйте силовой кабель с
признаками повреждения.
ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Шнур
питания переменного тока можно включать только в розетку,
где имеется заземление.
Меры предосторожности при использовании лампы
Внимание! В отсутствие пре
дупреждающих мер
следующее может привести к смерти или к серьезным
травмам.
ОПА
СНОСТЬ ВЗРЫВА! Пере
д тем, как отключить
оборудование, отсоединить его от сети питания переменного
тока и открыть дверцу лампы, дайте лампе остыть в
течение достаточно продолжительного времени.
Важная информация
в отношении безопасности
M Series and Mirage M Series Требования т
ехники безопасности 8
020-102690-02 Rev. 1 (02-2020)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2020 г. Все права сохранены за правообладателем.
Не пытайтесь открыть
дверцу лампового отсека при
включенной лампе.
Неправильная установка лампы может привести к
повреждению проектора.
Не смотрите непосредственно на объектив, когда источник
света включен. Чрезвычайно высокая яркость может стать
причиной необратимого повреждения органов зрения.
Утилизируйте голую колбу с упаковкой в соответствии с
местными правилами.
Требования к питанию
Параметр Описание
Номинальное напряжение 100 В – 240 В переменного
тока
Номинальная мощность (при работ
е двух ламп)
450 Вт, 1080p/SXGA+/
WUXGA
15 A при 100 В
370 В
т, 1080p/SXGA+/
WUXGA/WXGA
12 A при
100 В
Частота сети 50/60 Гц
Разъем
питания 15 A, 250 В переменного
тока
Тип соединителя IEC 320-C14 с фиксирующ
ей
проволочной скобой
Сетевой шну
р 14AWG тип FT1 с
вилкой, NEMA
5-15P, 15 A
Пусковой ток макс. 60 A
Мак
симальная
потребляемая мощность
Две лампы
1080p / SXGA+ /
WUX
GA
1500 Вт (две лампы)/750 Вт
(одна
лампа)
1320 В
т (две лампы)/831 Вт
(одна
лампа)
1267 В
т (две лампы)/805 Вт
(одна
лампа)
1135 В
т (две лампы)/739 Вт
(одна
лампа)
871 В
т (две лампы)/607 Вт
(одна
лампа)
739 В
т (две лампы)/541 Вт
(одна
лампа)
Техническая поддержка
Северная и Южная Америка: +1-800-221-8025 или
Европа, Ближний Восток и Африка: +44 (0) 1189 778111
Азиатско-тихоокеанский регион: +65 6877-8737 или
Важная информация
в отношении безопасности
M Series and Mirage M Series Требования т
ехники безопасности 9
020-102690-02 Rev. 1 (02-2020)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2020 г. Все права сохранены за правообладателем.
/