Candy MIC440VTX Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

PT
FORNOS MICROONDAS
MANUAL DE INSTRUCOES
MAGNETRON OVEN
GEBRUIKERSHANDLEIDING
PL
KUCHENKA MIKROFALOWA
INSTRUKCJA OBUGI
CZ
MIKROVLN TROUBA
VOD K OBSLUZE
RU
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
NL
FI
MIKROAALTOUUNI
OHJESIKIRJA
Микроволновая печь
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОДЕЛЬ:
Перед включением микроволновой печи внимательно прочтите
эту инструкцию и бережно храните ее.
Если выполнять эту инструкцию, печь будет вашим надежным
помощником долгие годы.
БЕРЕЖНО ХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ
MIC 256 EX
RU
155
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРОТИВ ВОЗМОЖНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ
МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ
(a) Нельзя пытаться запустить печь при открытой дверце, так как при
этом может выделяться опасная микроволновая энергия. Нельзя
ломать или нарушать предохранительную блокировку (защелку
печи).
(b) Не устанавливайте между передней панелью печи и дверцей
ничего, что могло бы испачкать поверхность уплотнения и не
оставляйте на ней остатки чистящих веществ.
(c) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если дверца или ее уплотнение повреждено,
печь нельзя включать до тех пор, пока ее не отремонтирует
специалист.
ДОПОЛНЕНИЕ
Если не содержать печь в чистоте, ее поверхность будет портиться, а
это уменьшит срок службы и может создавать опасность при работе.
Характеристики
Модель
Номинальное напряжение 230В~50 Гц
Номинальная входная мощность (микроволн) 1450 Вт
Номинальная выходная мощность (микроволн) Вт
Номинальная входная мощность (гриля) 1100 Вт
Емкость печи 25 л
Диаметр поворотного стола мм
Наружные размеры (длина х ширина х высота) мм
Вес нетто: Около 23,5 кг
Номинальная входная мощность (конвекция):
Вт
MIC 256 EX
900
2500
315
594X465X460
RU
156
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы исключить опасность загорания, удара
электрическим током, травм или облучения
микроволнами при использовании печи,
выполняйте основные правила, включая
следующие:
1. Предупреждение: Нельзя нагревать в
печи герметичные упаковки с
жидкостями и другими пищевыми
продуктами, потому что они
взрываются из-за расширения воздуха
и выделения пара.
2. Предупреждение: Опасно
самостоятельно снимать покрытие,
защищающее от облучения
микроволнами. Это может сделать
только специалист.
3. Предупреждение: Не допускайте
детей к пользованию микроволновой
печью без надзора. Объясните
ребенку, как безопасно пользоваться
печью, и убедитесь, что он понимает
опасность неправильного
использования печи.
4. Предупреждение: Когда печь
работает в комбинированном режиме
(микроволны + гриль), ребенок
должен пользоваться печью только
под надзором взрослого, потому что
температура разогрева очень высокая
(только для серии с грилем).
5. Не используйте посуду, не
предназначенную для микроволновой
печи.
6. Печь нужно регулярно чистить и
удалять из нее остатки пищи.
7. Прочтите следующие специфические
«ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРОТИВ
ВОЗМОЖНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ
МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ»
8. При разогревании пищи в
пластмассовых или бумажных
упаковках постоянно наблюдайте за
печью, так как не исключена
опасность возгорания.
9. Если виден дымок, немедленно
отключите печь, и держите дверцу
закрытой, пока не исчезнут все
признаки горения.
10.Не передерживайте пищу в печи.
11.Не используйте емкость печи для
хранения продуктов. Не храните в
печи такие продукты как хлеб,
выпечка и др.
12.Перед установкой в печь бумажных и
пластмассовых упаковок или пакетов
снимайте с них упаковочные ленты и
металлические скрепки.
13.Устанавливайте или размещайте эту
печь только в соответствии с
прилагаемыми инструкциями.
14.Нельзя нагревать в микроволновой
печи яйца в скорлупе и целые
сваренные яйца, потому что они могут
взорваться, даже после окончания
нагрева микроволнами.
15. Используйте печь только по назначению и
так, как указано в инструкции. Не
используйте в печи химикаты или пары,
которые могут вызвать коррозию
(ржавление). Эта печь специально
предназначена для нагрева. Она не должна
использоваться для промышленного или
лабораторного применения.
16.Чтобы избежать опасности, в случае
повреждения электрического шнура его
должен заменять только производитель
печи, его сервисный представитель или
квалифицированный специалист.
17.Не храните и не используйте печь вне
помещения.
18.Не используйте эту печь вблизи воды, во
влажных подвальных помещениях или
вблизи плавательных бассейнов.
19.Когда печь работает, ее поверхность может
достаточно сильно нагреваться. Не
допускайте соприкосновения
электрического шнура с поверхностью печи
и ничем не покрывайте печь.
20.Не давайте шнуру свисать над краем стола
или над стойкой.
21.Если не содержать печь в чистоте, это
ведет к порче поверхности, что может
уменьшить срок службы и создать
опасность для вас.
22.Перед употреблением содержимое
бутылочек и баночек с детским питанием
нужно перемешать или взболтать и
проверить температуру, чтобы не обжечь
ребенка.
23.Нагревание микроволнами напитков может
привести к внезапному закипанию с
задержкой, поэтому обращайтесь с их
упаковкой осторожно.
24.Запрещается применять паровую чистку.
25.Во время работы устройство сильно
нагревается. Не прикасайтесь к
нагревательным элементам внутри печи.
26.Во время работы наружная часть печи
может сильно нагреваться. Не подпускайте
детей к работающей печи.
27.Не используйте абразивные чистящие
средства или острые металлические
скребки для чистки стеклянной дверцы,
поскольку это может привести к появлению
царапин на поверхности и в дальнейшем к
растрескиванию стекла.
RU
157
Установка заземления для уменьшения опасности травмы
ОПАСНО
Поражение электрическим током,
которое может произойти из-за
прикасания к внутренним
деталям, может привести к
серьезной травме и даже к
смерти. Не разбирайте печь.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Поражение электрическим током
может произойти вследствие
неправильного использования
заземления. Не вставляйте
штепсель в розетку, пока печь не
установлена и не заземлена
правильно.
ОЧИСТКА
Убедитесь, что печь отключена
от сети.
1. Очистите печь внутри с помощью
слегка увлажненной салфетки.
2. Вымойте аксессуары печи обычным
способом в мыльной воде.
3. Когда дверца, уплотнение и
прилегающие к ним детали
загрязнились, тщательно вытрите их
влажной салфеткой.
Круглый штепсель с двумя штырями
Это оборудование должно заземляться. В
случае короткого замыкания
электрической цепи заземление
уменьшает опасность поражения
электрическим током, обеспечивая утечку
электрического тока. Эта печь
оборудована шнуром с заземляющим
проводом и заземленным штепселем.
Штепсель следует вставлять в розетку,
которая правильно установлена и
заземлена.
Если инструкции по заземлению не совсем
понятны или остались сомнения в
правильности заземления,
проконсультируйтесь с
квалифицированным специалистом или
работником сервисной службы. Если
приходится использовать удлинитель,
пользуйтесь только 3-проводным
удлинительным шнуром.
1. На печи установлен короткий шнур,
чтобы уменьшить опасность
запутывания длинного шнура, и
чтобы на него не наступали.
2. Если используется длинный шнур или
удлинитель:
1) Номинальные электротехнические
характеристики, указанные на шнуре
или на удлинителе, должны быть не
меньше характеристик, указанных
для печи.
2) Удлинитель должен быть 3-
проводным, с заземленным проводом.
3) Длинный шнур нужно проложить так,
чтобы он не свисал над стойкой или
над столом, где его может потянуть
ребенок, или где его можно случайно
зацепить.
RU
158
ПОСУДА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмы
Опасно самостоятельно
проводить обслуживание или
ремонт, который включает
удаление покрытия,
защищающего от
воздействия микроволновой
энергии. Это должен сделать
специалист.
Смотрите инструкцию «Материалы, которые можно
использовать в микроволновой печи, и которые нельзя
помещать в микроволновую печь». Существует
неметаллическая посуда, которую небезопасно подвергать
воздействию микроволн. Если есть сомнения, можно
опробовать посуду, проведя следующие процедуры.
Опробование посуды:
1. Наполните предназначенный для микроволн контейнер 1
стаканом (250 мл) холодной воды, а в нее установите
посуду, которую хотите опробовать.
2. Нагревайте на максимальной мощности 1 минуту.
3. Осторожно коснитесь посуды. Если пустая посуда теплая,
не используйте ее для приготовления в микроволновой
печи.
4. Не превышайте времени нагрева 1 минуты.
Материалы, которые можно использовать в микроволновой печи
Замечания о посуде
Алюминиевая
фольга
Только для экранирования. Могут использоваться маленькие гладкие
кусочки для покрывания тонких частей мяса или птицы, чтобы
предотвратить перегрев. Если фольга окажется слишком близко к
стенкам печи, возможно возникновение дуги в печи. Фольга должна
находиться на расстоянии не менее 1 дюйма (2,5 см) от стенок печи.
Блюдо для
поджаривания
Следуйте инструкциям изготовителя. Дно блюда для поджаривания
должно быть хотя бы на 3/16 дюйма (5 мм) выше поворотного столика.
Неправильное использование может привести к поломке поворотного
столика.
Столовая
посуда
Только предназначенная для микроволновой печи. Следуйте
инструкциям производителя. Не используйте треснувшие или
выщербленные блюда.
Стеклянные
банки
Всегда снимайте крышку. Используйте только для подогрева пищи до
теплого состояния. Большинство стеклянных банок не теплоустойчиво,
они могут треснуть.
Стеклянная
посуда
Только теплоустойчивая посуда для микроволновых печей. Убедитесь,
что на ней нет металлической отделки. Не используйте треснувшие или
выщербленные блюда.
Мешки для
приготовления
в печи
Следуйте инструкциям изготовителя. Не закрывайте с помощью
металлических скрепок. Сделайте прорези, чтобы обеспечить выход
пара.
Бумажные
тарелки и
чашки
Используйте только для кратковременного приготовления или
подогрева. Во время приготовления не оставляйте печь без надзора.
Бумажные
полотенца
Используйте для оберегания пищи от перегрева и для впитывания жира.
Используйте под наблюдением только для кратковременного
приготовления.
Пергаментная
бумага
Используйте как покрытие против разбрызгивания или как обертку для
пропаривания.
Пластмасса Только предназначенная для микроволновых печей.Следуйте
инструкциям производителя.Должна быть маркирована "Microwave Safe"
Для микроволновых печей») Некоторые пластмассовые упаковки
размягчаются, когда пища внутри них становится горячей. «Упаковки для
кипячения» и плотно закрытые пластмассовые пакеты следует
надрезать, прокалывать или вентилировать, как указано на упаковке.
Пластмассовая
оболочка
Только для микроволновых печей. Используйте, чтобы накрывать пищу
во время приготовления для сохранения влаги.
Не давайте
пластмассовой оболочке соприкасаться с пищей.
Термометры Только для микроволновых печей (термометры для мяса и кондитерских
изделий).
Вощёная
бумага
Используйте как покрытие для предотвращения разбрызгивания и
сохранения влаги.
RU
159
Материалы, которые нельзя использовать в микроволновых печах
Замечания о посуде
Алюминиевые
лотки
Могут вызвать образование дуги.
Перекладывайте пищу в блюдо
для микроволновых печей.
Пищевой картон с
металлическими
скрепками
Могут вызвать образование дуги. Перекладывайте пищу в блюдо
для микроволновых печей.
Металлическая
посуда или посуда с
металлической
отделкой
Металл экранирует пищу от микроволновой энергии.
Металлическая отделка может вызвать образование дуги.
Металлические
скрепки
Могут вызвать образование дуги и могут стать причиной
возгорания в печи.
Бумажные пакеты Могут вызвать возгорание в печи.
Пенопласт Пенопласт может плавиться или загрязнять жидкость внутри, когда
он подвергается воздействию высокой температуры.
Дерево Дерево внутри микроволновой печи высыхает и может
расщепляться или трескаться.
НАСТРОЙКА ПЕЧИ
Названия частей микроволновой печи и аксессуаров
Выньте из упаковки печь и все материалы, достаньте все содержимое из печи.
Печь поставляется со следующими аксессуарами:
Стеклянный поддон 1
Поворотный круг в сборе 1
Инструкция по эксплуатации 1
Подставка для гриля (Только для серий с грилем)
A) Пульт управления
B) Поворотный вал
C) Поворотный круг в сборе
D) Стеклянный поддон
E) Окно для наблюдения
F) Дверца в сборе
G) Блокировочная безопасная система
Если во время работы дверца открывается, отключите питание печи
F
G
A
C B
E
D
RU
160
a. Никогда не поворачивайте стеклянный поддон кверху
дном. Стеклянный поддон должен проворачиваться
легко, без затирания.
b. При приготовлении всегда используйте стеклянный
поддон и поворотный круг.
c. При приготовлении вся пища и посуда для пищи всегда
устанавливается на стеклянный поддон.
d. Если стеклянный поддон или поворотный круг треснули
или разбились, свяжитесь с ближайшим сервисным
центром.
Установка на стойке
Уберите все упаковочные материалы и
аксессуары. Проверьте, нет ли на печи
повреждений, таких как выбоины или
сломанная дверца. Не устанавливайте
печь, если она повреждена.
Корпус: Снимите защитную пленку,
находящуюся на поверхности корпуса
микроволновой печи.
Не снимайте светло-коричневое
покрытие "Мика», которое закреплено в
камере печи для защиты от излучения
магнетрона
Установка поворотного столика
Обратная сторона втулки
Стеклянный
поднос
Поворотная
рукоятка
Круг поворотной платформы
1.Устройство предназначено исключительно для бытового домашнего применения.
2.Эта печь предназначена только для встроенной установки. Она не предназначена для
установки на рабочей поверхности или внутри кухонного шкафа.
3. Обязательно соблюдайте действующие правила установки электрооборудования.
4.Это устройство может устанавливаться в закрепленном на стене шкафу шириной 60 см
(глубиной не менее 55 см и на высоте не менее 85 см от пола).
5. Устройство оборудовано стандартной вилкой и должно подключаться только к правильно
установленной заземленной розетке.
6. Напряжение в сети должно соответствовать напряжению, указанному на заводской
табличке.
7. Установку розетки и подключение кабеля должен производить только квалифицированный
электрик. Если в результате установки вилка оказывается в недоступном месте, на линии
подключения следует установить общий выключатель с расстоянием между контактами не
менее 3 мм.
8. Запрещается использовать переходники, тройники и удлинители. Перегрузка может
привести к пожару.
Доступная
поверхность во
время работы
печи может нагреваться.
Установка и подключение
RU
161
Руководство по эксплуатации
В этой электронной печи используется современное электронное управление, которое облегчает установку параметров
приготовления блюд.
1. Настройка часов
При подключении микроволновой печи к сети электропитания на дисплее появляются цифры "0:00", и звуковой сигнал
звучит один раз.
1) Нажатием "
" выберите 12-часовую или 24-часовую индикацию времени.
2) Поворотом рукоятки "
" установите время в часах. Индикация меняется от 0 до 23 (24-часовой режим
отображения),
3) Нажмите "
" – цифры, соответствующие
минутам, начнут
мигать.
4) Поворотом рукоятки " " установите время в минутах. Индикация меняется от 0 до 59.
5) Чтобы завершить установку, нажмите " ". ":" при этом мигнет.
Примечания. 1) Если часы не установлены, они не будут работать при подключении печи к сети электропитания.
2) Если в процессе установки часов нажать " ", печь автоматически вернется к предыдущему
состоянию.
2. Приготовление в микроволновой печи
1) Нажмите один раз кнопку " ". При этом на дисплее появится надпись "P100".
2) Нажатием " " или поворотом рукоятки " " установите уровень мощности
микроволновой печи от 100% до 10%. На дисплее будут последовательно отображаться значения "P100", "P80", "P50", "P30",
"P10".
3) Нажмите " ", чтобы подтвердить установку.
4) Поворотом рукоятки " " установите продолжительность приготовления. (Установка времени меняется в пределах от
0:05 до 95:00.)
5) Нажмите " " – при этом начнется приготовление.
Примечания. Изменение времени приготовления происходит по-разному в разных диапазонах длительности приготовления:
0 - 1 мин : 5 секунд
1 - 5 мин : 10 секунд
5 - 10 мин : 30 секунд
10 - 30 мин : 1 минута
30 - 95 мин : 5 минут
Таблица уровней мощности микроволновой печи
Количество
нажатий
Одно
Два Три 4 раза 5 раз
Уровень
мощности
100% 80% 50% 30% 10%
RU
1 до 12 (12-часовой режим
отображения).
162
3. Приготовление под грилем
1) Нажмите один раз кнопку " ". При этом на дисплее появится надпись "P100".
2) Нажатием " " или поворотом рукоятки " " установите уровень мощности гриля.
Установите уровень "G-1".
3) Нажмите "
", чтобы подтвердить установку.
4) Поворотом рукоятки " " установите продолжительность приготовления. (Установка времени меняется в пределах
от 0:05 до 95:00.)
5) Нажмите " " – при этом начнется приготовление.
Примечания. По истечении половины установленного времени приготовления под грилем звучит звуковой сигнал,
подсказывающий, когда необходимо перевернуть готовящееся блюдо.
Переворачивать блюдо не обязательно. Для улучшения качества приготовления под грилем готовящееся блюдо следует
перевернуть и закрыть дверцу печи. После этого нажмите " ", чтобы продолжить
приготовление. При отсутствии каких-либо действий приготовление продолжится автоматически.
4. Приготовление в комбинированном режиме
1) Нажмите один раз кнопку "
". При этом на дисплее появится надпись "P100".
2) Нажатием " " или поворотом рукоятки " " установите уровень мощности гриля.
Установите один из уровней мощности – "C-1","C-2","C-3" или "C-4".
3) Нажмите " ", чтобы подтвердить установку.
4) Поворотом рукоятки " " установите продолжительность приготовления. (Установка времени меняется в пределах
от 0:05 до 95:00.)
5) Нажмите " " – при этом начнется приготовление.
Примечания. Рекомендации по приготовлению в комбинированном режиме
Установка Значение на дисплее Микроволновое
приготовление
Гриль Конвекция
1 C-1
2 C-2
3 C-3
4 C-4
5. Конвекционное приготовление (с функцией предварительного разогрева)
Конвекционное приготовление позволяет готовить блюда, как в традиционной печи. При этом микроволновая обработка не
применяется. При таком режиме рекомендуется заранее прогреть печь до необходимой температуры и только после этого
помещать блюдо в печь.
RU
163
1) Нажмите
один
раз
кнопку " ". При
этом
на
дисплее
начнет
мигать
значение "140".
2) Нажатием " " или поворотом рукоятки " " установите уровень мощности конвекции.
Примечания. Диапазон установки температуры составляет от 140 до 230 градусов.
3) Нажмите " ", чтобы подтвердить установку температуры.
4) Нажмите " " – при этом начнется предварительный нагрев. Когда температура достигнет
установленного уровня, дважды прозвучит звуковой сигнал. Это означает, что блюдо можно ставить в печь. При этом на
дисплее будет мигать установленная температура.
5) Поместите блюдо в печь и закройте дверцу.
Поворотом рукоятки " " установите продолжительность приготовления. (Максимальная продолжительность
приготовления – 95 минут).
6) Нажмите " ", чтобы включить приготовление.
Примечания. a. Продолжительность приготовления можно ввести только после того, как печь прогреется до
установленной температуры.
После разогрева печи до установленной температуры для установки продолжительности приготовления
необходимо открыть дверцу.
b. Если продолжительность предварительного нагрева превышает 30 минут, а печь не разогрета до
установленной температуры, прозвучит двойной звуковой сигнал, напоминающий о необходимости ввести
продолжительность приготовления. Если не ввести продолжительность приготовления в течение 5 минут,
разогрев печи
отключится. При этом пять раз прозвучит звуковой сигнал, а печь вернется в режим ожидания.
6. Конвекционное приготовление (без функции предварительного разогрева)
1) Нажмите один раз кнопку "
". При этом на дисплее начнет мигать значение "140".
2) Нажатием " " или поворотом рукоятки " " установите уровень мощности конвекции.
Примечания. Диапазон установки температуры составляет от 140 до 230 градусов.
3) Нажмите " ", чтобы подтвердить установку температуры.
4) Поворотом рукоятки " " установите продолжительность приготовления. (Максимальная продолжительность
приготовления – 95 минут).
5) Нажмите " ", чтобы включить приготовление.
7.Приготовление в несколько этапов
Можно установить не более трех этапов приготовления. Если одним из этапов является размораживание, оно
программируется как первый этап. По завершении каждого этапа раздается звуковой сигнал, после чего начинается
следующий этап.
Примечания. В этом режиме в качестве одного из этапов невозможно использовать готовые рецепты или предварительный
прогрев.
Пример. Необходимо запрограммировать размораживание в течение 5 минут и затем приготовление блюда при уровне
мощности в 80% в течение 7 минут. Для этого выполните следующие действия:
1) Нажмите " " два раза. При этом на дисплее появится надпись "dEF2".
2) Поворотом рукоятки " " установите продолжительность размораживания в 5 минут.
3) Нажмите "
" один раз.
4) Поворотом рукоятки " " установите уровень мощности 80% – на дисплее должно появиться значение "Р80".
RU
164
5) Нажмите " ", чтобы подтвердить установку.
6) Поворотом рукоятки "
" установите продолжительность приготовления в 7 минут.
7) Нажмите "
" – при этом начнется приготовление.
8. Предварительное программирование
1) Сначала необходимо настроить часы. (См. инструкции по настройке часов).
2) Введите программу приготовления. Можно программировать не более трех этапов. В этом режиме размораживание не
программируется. Автоматический режим приготовления можно запрограммировать в качестве только одного этапа.
Пример. Приготовление при уровне мощности в 80% в течение 7 минут.
а. Нажмите "
" один раз.
b. Поворотом рукоятки " " установите уровень мощности 80% – на дисплее должно появиться значение "Р80".
с. Нажмите "
", чтобы подтвердить установку.
d. Поворотом рукоятки "
" установите продолжительность приготовления в 7 минут.
После выполнения описанных действий не нажимайте "
". Затем выполните следующие
действия:
3) Нажмите " " – на дисплее отобразится текущее время, и цифры, соответствующие часам, начнут
мигать.
4) Поворотом рукоятки " " установите время в часах. Индикация меняется от 0 до 23 (24-часовой режим отображения)
или 1-12 (12-часовое отображение).
5) Нажмите " " – цифры, соответствующие минутам, начнут мигать.
6) Поворотом рукоятки " " установите время в минутах. Индикация меняется от 0 до 59.
7) Чтобы завершить установку, нажмите " ". ":" засветится, по истечении установленного
времени прозвучит двойной звуковой сигнал, после чего автоматически начнется приготовление.
Примечания. Сначала необходимо настроить часы. В противном случае функция предварительного
программирования работать не будет.
9. Автоматические режимы приготовления
1) В режиме ожидания поворотом рукоятки " " вправо выберите нужную функцию. При этом на дисплее отобразится
"A1","A2","A3"...."A10".
2) Нажмите " ", чтобы подтвердить установку автоматического режима приготовления.
3) С помощью рукоятки "
" установите вес блюда. При этом загорится индикатор "g".
4) Нажмите "
" – при этом начнется приготовление.
Примечания. Для приготовления пирогов в режиме конвекции при температуре 180°C с использованием функции
разогрева сначала необходимо запрограммировать нагрев печи и после этогоавтоматический режим приготовления. Когда
печь разогреется до нужной температуры, нагрев прекратится, и прозвучит звуковой сигнал. Откройте дверцу, поместите
пирог в печь и нажмите "
", чтобы включить приготовление.
RU
165
Таблица автоматических режимов приготовления
Режим Вес (г) Значение на дисплее Мощность
150 150
250 250
350 350
450 450
A1
Разогрев
600 600
100%
1 (примерно 230 г)
1
2 (примерно 460 г)
2
A2
Картофель
3 (примерно 690 г)
3
100%
150 150
300 300
450 450
A3
Мясо
600 600
100%
150 150
350 350
A4
Овощи
500 500
100%
150 150
250 250
350 350
450 450
A5
Рыба
650 650
80%
50 (450 мл воды)
50
100 (800 мл воды)
100
A6
Паста
150 (1200 мл воды)
150
80%
200
400 400
A7
Суп
600 600
100%
A8 Пирог 475 475 Разогрев до 180 градусов
200 200
300 300
A9
Пицца
400 400
C-4
500 500
750 750
1000 1000
A10
Цыпленок
1200 1200
C-4
RU
200
166
10. Размораживание по весу
1) Нажмите один раз кнопку " ". При этом на дисплее появится надпись "dEF1".
2) Поворотом рукоятки " " установите вес блюда. При этом на дисплее загорится буква "g".
Вес должен быть в пределах 100-2000 г.
3) Нажмите клавишу " " – при этом начнется размораживание.
11. Размораживание по времени
1) Нажмите клавишу " " два раза. При этом на дисплее появится надпись "dEF2".
2) Поворотом рукоятки " " установите продолжительность режима. Максимальная продолжительность составляет 95
минут.
3) Нажмите клавишу " " – при этом начнется размораживание.
12. Ускоренное приготовление
1) В режиме ожидания нажмите клавишу " ". Микроволновая печь включится на 30 секунд при
максимальном уровне мощности. Каждое дополнительное нажатие увеличивает продолжительность на 30 сек.
Максимальная продолжительность приготовления составляет 95 минут.
2) В режиме микроволнового приготовления, конвекции или комбинированном режиме нажмите клавишу
"
". Микроволновая печь включится на 30 секунд при максимальном уровне мощности.
Каждое дополнительное нажатие этой клавиши увеличивает продолжительность на 30 сек.
Примечания. Эта функция не работает в режимах размораживания, при использовании автоматических режимов
или приготовлении в несколько этапов.
13. Ускоренное микроволновое приготовление
Когда печь находится в режиме ожидания, поворотом рукоятки " " против часовой стрелки установите
продолжительность и нажмите "
", чтобы начать приготовление. При этом уровень мощности
составит 100%.
Этот режим можно установить в качестве одного из этапов.
14. Функция проверки установок
(1) Во время приготовления нажмите кнопку " " или " ". На дисплее на 2-3
секунды отобразится установленный уровень мощности.
(2) В режиме программирования нажмите клавишу "
". На дисплее отобразится время, по истечении
которого приготовление.
Значение будет мигать на дисплее 2-3 секунды, после чего дисплей вернется к обычному режиму отображения.
(3) Во время приготовления нажмите "
", чтобы проверить текущее время. Время отображается в
течение 2-3 секунд.
RU
167
RU
168
15. Функция защиты от детей
Блокировка: в режиме ожидания нажмите "STOP/CLEAR" (" ") в течении 3-х
секунд, будет произведён длинный звуковой сигнал, указывающий, что включается режим
защиты от детей и индикатор
будет включен. Дисплей будет отображать текущее
время или 0:00.
Выход из блокировки: в режиме блокировки нажмите "STOP/CLEAR" (" ") в
течении 3-х секунд, будет произведён длинный звуковой сигнал, указывающий, что
включается режим защиты от детей и индикатор погаснет.
16. Уточнение
(1) Зуммер издаёт однократный сигнал в начале поворота ручки.
(2) Клавиша "START/OK" ("Старт/ОК") должна быть нажата для продолжения процесса
приготовления, если во время приготовления открывалась дверца.
(3) Если вводится программа приготовления блюда, а клавиша "START/OK" ("Старт/ОК") не
нажата в течение 5 минут, то программа аннулируется. Дисплей отображает текущее время.
(4) При достаточном нажатии зуммер издаёт однократный сигнал. Недостаточно сильное
нажатие не приведёт к какимлибо действиям.
(5) Зуммер звучит пять раз, сигнализируя о завершении процесса приготовления блюда.
Стоп /Сброс
Стоп /Сброс
RU
169
Поиск и устранение неполадок
Нормально
Микроволновая печь
препятствует приему
телевизора
При работе микроволновой печи могут возникать радио и
телевизионные помехи. Они похожи на помехи, вызываемые
работой небольших электрических устройств, таких как
миксер, пылесос, фен. Это нормально.
Слабое освещение
печи
При низкой мощности приготовления на микроволнах
освещение печи может быть слабым. Это нормально.
Конденсация пара на
дверце, выход
горячего воздуха из
вентиляции
При приготовлении из пищи может выходить пар. Большая
часть его выводится через вентиляцию. Но часть его может
конденсироваться на деталях печи, например, на дверце. Это
нормально.
Печь включают
случайно, без пищи в
ней.
Запрещено запускать печь без наличия в ней пищи. Это
очень опасно.
Неполадка
Возможная причина
Устранение
(1) Шнур питания
неплотно включен.
Выключить из розетки. Снова
включить через 10 секунд.
(2) Перегорел
предохранитель
или сработал
прерыватель цепи.
Заменить предохранитель или
переналадить прерыватель цепи
(ремонт выполняется специалистом
нашей компании).
Печь не запускается
(3) Неисправна розетка
Проверить розетку с помощью другого
электрического прибора.
Печь не нагревает
(4) Дверца неплотно
закрыта.
Хорошо закрыть дверь.
Стеклянный
поворотный столик
издает шум во время
работы печи
(5) На роликах и на дне
печи накопилась
грязь.
Для очистки грязных деталей
прочесть «Обслуживание
микроволновой печи».
При возникновении нарушений в работе печи прежде, чем обращаться за помощью,
выполните следующие проверки:
СЛУЖБА ПОДДЕРЖКИ КЛИЕНТОВ Если невозможно определить причину нарушения в
работе: отключите устройство (не подвергая его резкому воздействию) и обратитесь в
Службу поддержки клиентов. СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ИЗДЕЛИЯ. Где он находится? При
обращении в Службу поддержки необходимо сообщить код изделия и его серийный номер
(код из 16 знаков, начинающийся цифрой 3); его можно найти в гарантийном талоне или
на заводской табличке на самом устройстве. Серийный номер поможет точно определить,
помощь какого специалиста по ремонту необходима, и, таким образом, сократить затраты
на вызов мастера.
Это устройство маркировано в соответствие с Европейской директивой
2002/96/EC, касающейся отходов электрического и электронного оборудования
(WEEE). Правильная утилизация этого изделия поможет предотвратить
отрицательные последствия для окружающей среды и здоровья человека;
неправильная утилизация отходов может нанести вред как природной среде,
так и самому человеку. Этот символ на изделии означает, что отслужившее
свой срок изделие нельзя выбрасывать вместе с бытовыми отходами. Устройство следует
доставить в специальный пункт сбора и утилизации электрического и электронного
оборудования. Утилизация производится в соответствии с местными правилами и
законами по охране окружающей среды и утилизации отходов. Более подробную
информацию об утилизации и переработке этого изделия можно получить в
муниципалитете, соответствующей коммунальной службе или в магазине, в котором было
куплено это изделие.
RU
170
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99

Candy MIC440VTX Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ