LG 65EG960V Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

www.lg.com
*MFL68823614*
P/NO : MFL68823614(1504-REV02)
EG96** EF95**
Напечатано в России
A-3
1
55EG96**
1
1
Защитная упаковка/ Захисна упаковка
Не поднимайте телевизор без подставки.
Выступающие кнопки джойстика могут быть
повреждены./
Не піднімайте телевізор без підставки.
Виступаючі кнопки джойстика можуть бути
пошкоджені.
1
2
3
M4 x L20
5 шт
Стойка/
рек таянышы/
Опора підставки
Теледидарды тұрақсыз көтермеңіз.
Джойстиктин шығыңқы түймелері зақымдануы
мүмкін.
A-4
4
5
Держатель крышки/ Тримач кришки
1
1
1
Защитная упаковка/
Захисна упаковка
65EG96**
1
2
Стойка/
Tірек таянышы/
Опора підставки
Вставьте заглушку в отверстие до щелчка. Мягко
нажмите на заглушку, так чтобы нетканый
материал внутри плотно закрепился/
Вставте заглушку в отвір до клацання.
М`яко натисніть на заглушку, так щоб нетканий
матеріал всередині щільно закріпився.
Вставьте выступающие части подставки крышки в
отверстия/
Вставте виступаючі частини
підставки кришки в отвори.
Тіректің шығып тұрған бөліктерін
тесікке салыңыз/
Қақпақты
тесікке орнатыңыз. Ішіндегі тоқылмаған материал
тығыздалып орнатылу үшін бекітпены ақырын
басыңыз/
Не поднимайте телевизор без подставки.
Выступающие кнопки джойстика могут быть
повреждены./
Не піднімайте телевізор без підставки.
Виступаючі кнопки джойстика можуть бути
пошкоджені.
Теледидарды тұрақсыз көтермеңіз.
Джойстиктин шығыңқы түймелері зақымдануы
мүмкін.
A-5
3
M4 x L20
8 шт
4
5
Держатель крышки/ Тримач кришки
55EF95**
1
Вставьте выступающие части подставки крышки в
отверстия/
Вставте виступаючі частини
підставки кришки в отвори.
Тіректің шығып тұрған бөліктерін
тесікке салыңыз/
Вставьте заглушку в отверстие до щелчка. Мягко
нажмите на заглушку, так чтобы нетканый
материал внутри плотно закрепился/
Вставте заглушку в отвір до клацання.
М`яко натисніть на заглушку, так щоб нетканий
матеріал всередині щільно закріпився.
Қақпақты
тесікке орнатыңыз. Ішіндегі тоқылмаған материал
тығыздалып орнатылу үшін бекітпены ақырын
басыңыз/
Не поднимайте телевизор без подставки.
Выступающие кнопки джойстика могут быть
повреждены./
Не піднімайте телевізор без підставки.
Виступаючі кнопки джойстика можуть бути
пошкоджені.
Теледидарды тұрақсыз көтермеңіз.
Джойстиктин шығыңқы түймелері зақымдануы
мүмкін.
A-6
2
Стойка/
Tірек таянышы/
Опора підставки
3
M4 x L14
6 шт
4
5
Держатель крышки/ Тримач кришки
Вставьте заглушку в отверстие до щелчка. Мягко
нажмите на заглушку, так чтобы нетканый
материал внутри плотно закрепился/
Вставте заглушку в отвір до клацання.
М`яко натисніть на заглушку, так щоб нетканий
матеріал всередині щільно закріпився.
Қақпақты
тесікке орнатыңыз. Ішіндегі тоқылмаған материал
тығыздалып орнатылу үшін бекітпены ақырын
басыңыз/
Вставьте выступающие части подставки крышки в
отверстия/
Вставте виступаючі частини
підставки кришки в отвори.
Тіректің шығып тұрған бөліктерін
тесікке салыңыз/
A-8
ВНИМАНИЕ!
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНИХ УСТРОЙСТВ
Убедитесь в том, что розетки, в которые встав-
лены кабели питания внешних устройств и теле-
визора заземлены.
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ НЕОБХОДИМО
ОБЕСТОЧИТЬ ВСЕ ПОДКЛЮЧАЕМЫЕ
УСТРОЙСТВА И ТЕЛЕВИЗОР!
ОТКЛЮЧИТЕ АНТЕННУ ОТ
ТЕЛЕВИЗОРА!
Подключите сигнальные кабели от внешних
устройств к телевизору, а затем подключите все
устройства к электросети. Обязательно исполь-
зуйте антенный изолятор (входит в комплект
поставки в зависимости от модели) для подклю-
чения антенного кабеля.
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ
ТЕЛЕВИЗОР И ПОДКЛЮЧАЕМЫЕ УСТРОЙ-
СТВА В ЭЛЕКТРОСЕТЬ ДО ТЕХ ПОР,
ПОКА НЕ ЗАКОНЧИЛИ ПОДСОЕДИНЯТЬ К
НЕМУ СИГНАЛЬНЫЕ КАБЕЛИ. ЭТО МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ ТЕЛЕВИ-
ЗОРА И ПОДКЛЮЧАЕМЫХ УСТРОЙСТВ.
Помните, что электропроводка помещения, где
планируется эксплуатировать телевизор
должна соответствовать требованиям
СНиП 3.05.06-85.
УВАГА
ПІДКЛЮЧЕННЯ ЗОВНІШНІХ ПРИЛАДІВ
Переконайтеся в тому, що розетки, в які
вставлено кабелі живлення зовнішніх пристроїв
і телевізора заземлені.
ПЕРЕД ПІДКЛЮЧЕННЯМ ПОТРІБНО
ЗНЕСТРУМИТИ (ВIДКЛЮЧИТИ ВIД РОЗЕТКИ)
ВСІ ПРИСТРОЇ ЩО ПРИЄДНУЮТЬСЯ ТА
ТЕЛЕВІЗОР!
ВІД'ЄДНАЙТЕ АНТЕНУ ВІД ТЕЛЕВІЗОРА!
Підключіть сигнальні кабелі від зовнішніх
пристроїв до телевізора, а потім підключіть усі
пристрої до електромережі. Обов'язково
використовуйте антенний ізолятор (входить в
комплект поставки залежно від моделі) для
підключення антенного кабелю.
НІ В ЯКОМУ РАЗІ НЕ ВМИКАЙТЕ ТЕЛЕВІЗОР
ТА ПРИСТРОЇ, ЩО ДО НЬОГО
ПІД’ЄДНУЮТЬСЯ, У ЕЛЕКТРОМЕРЕЖУ ДО ТИХ
ПІР, ПОКИ НЕ ЗАКІНЧИЛИ ПІД'ЄДНУВАТИ ДО
НЬОГО СИГНАЛЬНІ КАБЕЛІ. ЦИМ МОЖНА
ПОШКОДИТИ ТЕЛЕВІЗОР І ПРИСТРОЇ.
Пам'ятайте, що електропроводка приміщення,
де планується експлуатувати телевізор повинна
відповідати вимогам СНиП 3.05.06-85.
СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ ҚОСУ
Сыртқы құрылғылар мен теледидардың
қоректендіру сымдары қосылған розетканың
жерленгендігіне көз жеткізіңіз.
СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ ҚОСАР АЛДЫНДА,
БАРЛЫҚ СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ ЖƏНЕ
ТЕЛЕДИДАРДЫ ТОҚ КӨЗІНЕН АЖЫРАТЫҢЫЗ!
АНТЕННАНЫ ТЕЛЕДИДАРДАН АЖЫРАТЫҢЫЗ!
Алдымен сыртқы құрылғылардың сигналдық
сымдарын теледидарға қосығыз, содан кейін
ғана барлық құрылғыларды электр желісіне
қосыңыз. Міндетті түрде антенналық
оқшаулағышты қолданыңыз (тауар аксессуарлар
құрамына кіреді) .
БАРЛЫҚ СИГНАЛДЫҚ СЫМДАРДЫ ЖАЛҒАП
БІТІРМЕГЕНШЕ, ТЕЛЕДИДАРДЫ ЖƏНЕ
СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ ЭЛЕКТР ЖЕЛІСІНЕ
ҚОСПАҢЫЗ. БҰЛ ТЕЛЕДИДАРДЫҢ НЕМЕСЕ
СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫҢ ЗАҚЫМДАНУЫНА
ƏКЕП СОҒУЫ МҮМКІН.
Есте сақтаңыз, теледидарды қолдану
аймағындағы электр сымдары жүйесін жіргізу
СНиП 3.05.06-85 талаптарына сəйкес болуы
қажет
ECKEРТУ
A-9
Русский
Подключите телевизионный кабель (антенна 75 Ω) к
входному гнезду в ТВ (Antenna/Cable).
Процесс подключения внешнего устройства
отличается в зависимости от модели.
Если после подключения антенны качество
изображения плохое, направьте антенну в
правильном направлении.
При плохом качестве изображения правильно
установите усилитель сигнала, чтобы обеспечить
изображение более высокого качества.
Антенный кабель и преобразователь в комплект
поставки не входят.
Поддерживаемый формат DTV Audio: MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
В местах, где отсутствует телевещание UHD, этот
телевизор не может напрямую получать сигналы
вещания UHD.
ПРИМЕЧАНИЕ
Қазақша
RF кабелі (75 Ω) арқылы теледидарды қабырғадағы
антенна ұясына жалғаңыз.
Сыртқы құрылғыны жалғау түрі үлгіге қарай
əртүрлі болуы мүмкін.
Егер бейне сапасы нашар болса, бейне
сапасын жақсарту үшін сигнал күшейткішін
тиісті түрде орнатыңыз.
Егер антенна қосылған күйде бейне сапасы
нашар болса, антеннаның бағытын түзетіңіз.
Антенна кабелі жəне конвертер қамтамасыз
етілмеген.
Қолдау көрсетілетін DTV аудио: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
UHD хабар тарату арқылы қолданылмайтын
жерде бұл ТД UHD хабарларын тікелей
қабылдай алмайды.
ЕСКЕРТПЕ
Українська
За допомогою кабелю для передачі радіочастотного
сигналу під’єднайте телевізор до настінного гнізда для
Спосіб під’єднання зовнішнього пристрою може
бути дещо іншим залежно від моделі.
Якщо зображення низької якості, для його
покращення встановіть підсилювач сигналу.
Якщо під’єднано антену і якість зображення
погана, спрямуйте її в сторону з належним
прийомом сигналу.
Кабель антени і перетворювач сигналу не
додаються.
Підтримуваний аудіоформат цифрового
телебачення: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, HE-AAC
У тих місцях, в яких не підтримується мовлення
UHD, телевізор не може отримувати напряму
сигнал UHD.
ПРИМІТКА
Этот телевизор не поддерживает
напрямую вещание Ultra HD (3840 x 2160 пикселей),
поскольку соответствующие стандарты не были
подтверждены. (В зависимости от модели)
Бұл теледидар Ultra HD
(3840 x 2160 pixels) хабар таратуын тікелей
қабылдай алмайды, себебі қатысты
стандарттар расталмаған. (Үлгіге байланысты)
Цей телевізор не може
безпосередньо отримувати сигнал мовлення
Ultra HD (3840 x 2160 пікселів), оскільки не
підтверджено відповідні стандарти. (залежно від
моделі)
A-10
Русский
Подключите телевизионный кабель (антенна 75 Ω) к
входному гнезду в ТВ (Antenna/Cable).
Қазақша
Теледидарды жерсеріктің ұяшығына жерсерік RF
кабелімен (75 Ω) жалғаңыз.
Українська
Під’єднайте телевізор до гнізда супутникової антени
за допомогою кабелю для передачі супутникового
Ω).
HDMI
DVD / Blu-Ray / PC /
HD Cable Box / HD STB
Русский
Передача цифровых видео и аудио сигналов
от внешнего устройства на телевизор.
Подключите внешнее устройство к
телевизору с помощью кабеля HDMI, как
показано на следующем рисунке.
-> (Настройки) -> Экран
HDMI ULTRA HD Deep Colour :
Вкл. - Поддержка 4K @ 50/60 Гц (4:4:4,
4:2:2, 4:2:0)
Выкл. - Поддержка 4K @ 50/60 Гц (4:2:0)
й
A-11
Если устройство, подключенное к порту Вход, также
поддерживает ULTRA HD Deep Colour, изображение
может быть чётче.
Но если устройство его не поддерживает, изображение
может быть искажено.
В таком случае подключите устройство к другому порту
HDMI или Выкл. параметр ULTRA HD Deep Colour в
настройках ТВ. (Данная функция поддерживается на
определенных моделях, поддерживающих технологию
ULTRA HD Deep Colour.)
Процесс подключения внешнего устройства
отличается в зависимости от модели.
Для получения наилучшего качества
изображения рекомендуется подключать
телевизор через HDMI.
Используйте высокоскоростной кабель HDMI™
самой последней версии с функцией CEC
(Customer Electronics Control).
Высокоскоростные кабели HDMI™ тестируются на
способность передачи сигнала высокой четкости
с разрешением до 1080p и выше.
Поддерживаемый формат HDMI Audio: Dolby
Digital(32кГц, 44.1кГц, 48кГц), DTS(44.1кГц, 48кГц),
PCM(32кГц, 44.1кГц, 48кГц, 96кГц, 192кГц)
ПРИМЕЧАНИЕ
Українська
Передає на телевізор цифровий відео- та аудіо сигнал із
зовнішнього пристрою. Під’єднайте зовнішній пристрій
до телевізора за допомогою кабелю HDMI, як це
зображено на малюнку.
(Налаштування)
->
Зображення
->
HDMI ULTRA HD Deep Colour :
Ввімк. - підтримка роздільної здатності 4K @ 50/60
Гц (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
Вимк. - підтримка роздільної здатності 4K @ 50/60
Гц (4:2:0)
Якщо пристрій, підключений до порту Вхід, також
підтримує ULTRA HD Deep Colour, зображення може бути
чіткіше.
Але якщо пристрій його не підтримує, він може
працювати неправильно.
У такому разі підключіть пристрій до іншого порту
HDMI або Вимк.ніть параметр ULTRA HD Deep Colour
на телевізорі. (Ця можливість доступна для окремих
моделей, які підтримують функцію ULTRA HD Deep
Colour. )
Қазақша
Сандық бейне жəне дыбыс сигналдарын сыртқы
құрылғыдан теледидарға жібереді. Келесі суретте
көрсетілгендей сыртқы құрылғы мен теледидарды
HDMI кабелімен жалғаңыз.
(Параметрлер)
->
Сурет
->
HHDMI ULTRA HD Deep Colour :
Қосулы - 4K @ 50/60 Гц (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
қолдау
Өшірулі - 4K @ 50/60 Гц (4:2:0) қолдау
Егер құрылғы Кіріс портына қосылған болса, ол
ULTRA HD Deep Colour параметріне де қолдау
көрсетеді, бұдан суретіңіз анығырақ болады.
Дегенмен, егер құрылғы бұған қолдау көрсетпесе, ол
дұрыс істемеуі мүмкін.
Ондай жағдайларда құрылғыны əр түрлі HDMI
портына қосыңыз немесе теледидардың ULTRA HD
Deep Colour параметрін Өшірулі етіп өзгертіңіз.
(Бұл мүмкіндік тек ULTRA HD Deep Colour қолдайтын
кейбір үлгілерде қолданылады.)
Сыртқы құрылғыны жалғау түрі үлгіге қарай
əртүрлі болуы мүмкін.
Кескін сапасын жақсарту үшін теледидарды
HDMI байланысын орнатып пайдалану
ұсынылады.
CEC (Тұрмыстық электроника басқармасы)
функциясымен ең жаңа жылдамдығы жоғары
HDMI™ кабелін қолданыңыз.
үлкен жылдамдық HDMI™ кабельдері
тексеріліп, 1080 р жəне одан жоғары HD
сигналды өткізетіні анықталған.
Қолдау көрсетілетін HDMI аудио пішімі: Dolby
Digital(32КГц, 44.1КГц, 48КГц), DTS(44.1КГц,
48КГц), PCM(32КГц, 44.1КГц, 48КГц, 96КГц,
192КГц)
ЕСКЕРТПЕ
->
->
A-12
Спосіб під’єднання зовнішнього пристрою може
бути дещо іншим залежно від моделі.
Для отримання найкращої якості зображення
рекомендовано підключати телевізор через
інтерфейс HDMI.
Використовуйте найновіший високошвидкісний
кабель HDMI™ із функцією CEC (Customer
Electronics Control).
Високошвидкісні кабелі HDMI™ розраховані для
передавання сигналу високої чіткості до 1080p і
вище.
Підтримуваний аудіоформат HDMI: Dolby
Digital(32кГц, 44.1кГц, 48кГц), DTS(44.1кГц, 48кГц),
PCM(32кГц, 44.1кГц, 48кГц, 96кГц, 192кГц)
ПРИМІТКА
Русский
Внешнее аудиоустройство с поддержкой SIMPLINK
и ARC необходимо подключать через порт HDMI(4K
@ 60 Hz)/DVI IN 2 (ARC).
При подключении с помощью высокоскоростного
кабеля HDMI, внешнее аудиоустройство,
поддерживающее ARC, получает цифровой аудио
сигнал по HDMI, и не требует дополнительного
подключения цифрового оптического аудио-кабеля
к SPDIF и поддерживает функции SIMPLIK.
Қазақша
SIMPLINK жəне ARC үшін қолдау көрсететін
сыртқы дыбыс құрылғысы HDMI(4K @ 60 Hz)/
DVI IN 2 (ARC) порты арқылы қосылуы тиіс.
Жылдамдығы жоғары HDMI кабелімен
жалғағанда, ARC қолдайтын сыртқы аудио
құрылғы қосымша оптикалық аудио кабельсіз
оптикалық SPDIF шығарады жəне SIMPLINK
функциясын қолдайды
Українська
Зовнішній аудіопристрій із підтримкою функцій
SIMPLINK і ARC необхідно підключати до порту
HDMI(4K @ 60 Hz)/DVI IN 2 (ARC).
У разі під’єднання за допомогою високошвидкісного
кабелю HDMI зовнішній аудіопристрій із
підтримкою функції ARC виводить оптичний сигнал
SPDIF без використання додаткового оптичного
кабе
лю і підтримує функцію SIMPLINK.
AUDIO OUT
DVI OUT
IN
AV2
( Audio in)
DVD / Blu-Ray / PC /
HD Cable Box / HD STB
A-13
Русский
Передача цифрового видеосигнала от внешнего
устройства на телевизор. Подключите внешнее
устройство к телевизору с помощью кабеля DVI-HDMI,
как показано на следующем рисунке. Для передачи
аудиосигнала подключите аудиокабель.
В зависимости от видеоплаты режим DOS может
быть недоступен, если используется кабель
HDMI-DVI.
При использовании кабеля HDMI/DVI
поддерживается только соединение Single link
(одинарный режим).
ПРИМЕЧАНИЕ
Қазақша
Сандық бейне сигналдарын сыртқы құрылғыдан
теледидарға жібереді. Келесі суретте көрсетілгендей,
сыртқы құрылғы мен теледидарды DVI-HDMI
кабелімен жалғаңыз.
Гра
фикалық тақтаға байланысты HDMI - DVI
кабелі пайдаланылып жатса, DOS режимі
жұмыс істемеуі мүмкін.
HDMI/DVI кабелін қолданғанда, тек Single
(Жалғ
ыз) байланысына қолдау көрсетіледі.
ЕСКЕРТПЕ
Українська
Передає на телевізор цифровий відео- та аудіосигнал із
зовнішнього пристрою. Під’єднайте зовнішній пристрій
до телевізора за допомогою кабелю DVI-HDMI, як це
зображено на малюнку. Для передачі звукового сигналу
під’єднайте аудіокабель.
У разі використання кабелю HDMI–DVI режим
“DOS” може не працювати залежно від відеокарти.
Якщо використовується кабель HDMI/DVI,
підтримуватиметься тільки одноканальне
з’єднання (single link).
ПРИМІТКА
IN
COMPONENT
YP
B
AUDIO
AV2
P
R
VIDEO
VIDEO
AUDIO
L R
ЗЕЛЕНЫЙ
ЗЕЛЕНЫЙ
СИНИЙ
СИНИЙ
КРАСНЫЙ
КРАСНЫЙ
КРАСНЫЙ
КРАСНЫЙ
БЕЛЫЙ
БЕЛЫЙ
БЕЛЫЙ
ЖЕЛТЫЙ
ЖЕЛТЫЙ
ЗЕЛЕНЫЙ
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box
КРАСНЫЙ
СИНИЙ
ЗЕЛЕНЫЙ
КРАСНЫЙ
(Используйте
композитный
переходник)
(Используйте
компонентный
переходник)
A-14
Русский
Передача аналоговых видео- и аудиосигналов от
внешнего устройства на телевизор. Подключите
внешнее устройство к телевизору при помощи
компонентного переходного кабеля, как показано на
рисунке.
При неправильном подключении кабелей
изображение может быть черно-белым или
иметь искаженный цвет.
ПРИМЕЧАНИЕ
Қазақша
Аналогтық бейне жəне аудио сигналдарын сыртқы
құрылғыдан теледидарға жібереді. Сыртқы
құрылғыны жəне теледидарды компоненттік
гендерлік кабель көмегімен көрсетілгендей қосыңыз.
Егер кабельдер дұрыс орнатылмаса, бейне
қара жəне ақ түсте немесе бұрмаланған түсте
көрсетілуі мүмкін.
ЕСКЕРТПЕ
Українська
Передає на телевізор аналоговий відео- та аудіосигнал
із зовнішнього пристрою. Під’єднайте зовнішній
пристрій до телевізора за допомогою компонентного
кабелю (або іншого кабелю з перехідником для
компонентного роз’єму), як зображено на малюнку.
Якщо кабель не під’єднано належним чином,
може відображатись чорно-біле зображення або
зображення зі спотвореними кольорами.
ПРИМІТКА
VIDEO
MONO
( )
AUDIO
L R
IN
COMPONENT
YP
B
AUDIO
AV2
P
R
VIDEO
КРАСНЫЙ
КРАСНЫЙ
КРАСНЫЙ
БЕЛЫЙ
БЕЛЫЙ
БЕЛЫЙ
ЖЕЛТЫЙ
ЖЕЛТЫЙ
ЖЕЛТЫЙ
ЖЕЛТЫЙ
DVD / Blu-Ray /
HD Cable Box / VCR
(Используйте композитный
переходник)
A-15
Русский
Передача аналоговых видео- и аудиосигналов от внешнего
устройства на телевизор. Подключите внешнее устройство
к телевизору при помощи комбинированного кабеля (или
комбинированного переходного кабеля), как показано на
рисунке.
Қазақша
Аналогтық бейне жəне аудио сигналдарын сыртқы
құрылғыдан теледидарға жібереді. Сыртқы
құрылғыны жəне теледидарды композиттік кабель
(немесе композиттік гендерлік кабель) көмегімен
көрсетілгендей қосыңыз.
Українська
Передає на телевізор аналоговий відео- та аудіо сигнал
із зовнішнього пристрою. Під’єднайте зовнішній
пристрій до телевізора за допомогою композитного
кабелю (або іншого кабелю з перехідником для
композитного роз’єму), Як зображено на малюнку
Русский
Передача сигнала от телевизора к наушникам.
Подключите наушники к телевизору, как показано на
следующем рисунке.
При подключении наушников элементы меню
настройки ЗВУК становятся недоступными.
При подключенных наушниках оптический выход
цифрового аудиосигнала недоступен.
Сопротивление наушников: 16 Ω
Максимальная мощность звука наушников: 0,627
мВт до 1,334 мВт Гнездо наушников: 0,35 см
ПРИМЕЧАНИЕ
Қазақша
Құлақаспап сигналдарын теледидардан сыртқы
құрылғыға жібереді. Келесі суретте көрсетілгендей
сыртқы құрылғы мен теледидарды құлақаспаппен
жалғаңыз.
Аудио мəзірінің тармақтары құлақаспап
жалғанғанда өшіріледі.
Оптикалық сандық дыбыс шығысы құлақаспап
жалғанғанда өшіріледі.
Құлақаспаптың толық кедергісі: 16 Ω
Құлақаспаптың ең жоғарғы дыбыс шығысы
мөлшері: 0,627 -1,334 мВт
Құлақаспап ұясының өлшемі: 0,35 см
ЕСКЕРТПЕ
Українська
Забезпечує передачу на зовнішній пристрій сигналу
навушників із телевізора. Під’єднайте зовнішній
пристрій до телевізора за допомогою навушників, як
зображено на малюнку.
У режимі навушників пункти меню Аудіо
вимкнено.
У режимі навушників оптичний цифровий
аудіовихід недоступний.
Опір навушників: 16 Ω
Максимальна потужність звуку на виході в
навушниках: від 0,627 мВт до 1,334 мВт
Розмір роз’єму навушників: 0,35 см
ПРИМІТКА
Наушники
A-16
OPTICAL
AUDIO IN
Digital Audio System
Русский
Вместо встроенного динамика можно использовать
дополнительную внешнюю аудиосистему.
Подключение цифрового оптического
аудиоустройства
Передача цифрового оптического аудиосигнала от
телевизора к внешнему устройству. Подключите
внешнее устройство к телевизору с помощью
оптического аудиокабеля, как показано на следующем
рисунке.
Не смотрите внутрь оптического выходного
порта. Попадание лазерного луча в глаза может
повредить зрение.
Функция аудио с ACP (защита от копирования
аудио) может блокировать вывод аудио на
цифровые выходы.
ВНИМАНИЕ
Қазақша
Іште орнатылған динамиктің орнына қосымша
сыртқы аудио жүйесін қолдануға болады.
Сандық оптикалық аудио байланыс
Сандық дыбыс сигналын теледидардан сыртқы
құрылғыға жібереді. Келесі суретте көрсетілгендей
сыртқы құрылғы мен теледидарды оптикалық дыбыс
кабелімен жалғаңыз.
Оптикалық шығыс портына қарауға
болмайды. Лазер сəулесіне қарау көзіңізге
зақым келтіруі мүмкін.
ACP (аудионы көшіруден қорғау) функциясы
бар аудио сандық аудио шығысын бұғаттауы
мүмкін.
ЕСКЕРТУ
Українська
Замість вбудованого динаміка можна використовувати
додаткову зовнішню аудіосистему.
Цифрове оптичне аудіоз’єднання
Передає на зовнішній пристрій цифровий аудіосигнал
із телевізора. Під’єднайте зовнішній пристрій до
телевізора за допомогою оптичного аудіокабелю, як це
зображено на малюнку.
Не зазирайте в оптичний вихідний роз’єм.
Лазерний промінь може завдати шкоди вашому
зору.
Аудіо із захистом від копіювання може блокувати
виведення цифрового аудіосигналу.
УВАГА
A-17
HDD
USB
HUB
Русский
Подключите к телевизору запоминающее USB
устройство, например устройство флэш-памяти
USB, внешний жесткий диск или USB-устройство для
чтения карт памяти и откройте меню SmartShare для
использования различных мультимедийных файлов.
Некоторые концентраторы USB могут не
работать. Если устройство USB, подключенное
с помощью концентратора USB, не обнаружено,
подсоедините его непосредственно к порту USB
IN на телевизоре.
Подсоедините внешний источник
дополнительного питания в зависимости от
модели USB накопителя.
Инструкции по подключению USB 3.0: Некоторые
устройства USB могут не работать, если они
не соответствуют стандарту USB 3.0. В данном
случае используйте порты USB IN 2 и USB IN 3.
ПРИМЕЧАНИЕ
Қазақша
USB флэш жады, сыртқы қатты диск немесе USB
жад картасын оқу құрылғысы сияқты USB сақтау
құрылғыларын теледидарға жалғап, SmartShare
мəзірі арқылы əртүрлі мультимедиа файлдарын
пайдаланыңыз.
Кейбір USB хабтары жұмыс істемейді. USB
хабы арқылы жалғанған USB құрылғысы
анықталмаса, оны теледидарға тікелей USB IN
порты арқылы жалғаңыз.
USB қажет болса, сыртқы қуат көзін жалғаңыз.
USB 3.0 үшін қосылу нұсқаулығы: Егер USB 3.0
стандартына сəйкес болмаса, USB құрылғысы
жұмыс істемеуі мүмкін. Бұл жағдайда оны
USB IN 2 немесе USB IN 3 портына жалғаңыз.
ЕСКЕРТПЕ
Українська
Під’єднуйте до телевізора USB-накопичувачі, такі
як флеш-пам’ять USB, зовнішній жорсткий диск або
пристрій читання карт пам’яті USB, та використовуйте
різні мультимедійні файли за допомогою меню “Smart-
Share”.
Деякі USB-концентратори можуть не працювати.
Якщо USB-пристрою, підключеного за допомогою
USB-концентратора, не виявлено, підключіть
його безпосередньо до вхідного роз'єму USB IN на
телевізорі.
Якщо потрібно використовувати пристрій USB,
під’єднайте зовнішнє живлення.
Довідник зі з'єднання USB 3.0 : Окремі пристрої
USB можуть не працювати, якщо вони не
відповідають стандарту USB 3.0. У такому разі
під'єднайте такий пристрій до роз'єму USB IN 2
або USB IN 3.
ПРИМІТКА
A-18
PCMCIA CARD SLOT
PCMCIA CARD SLOT
Русский
Просмотр кодированных (платных) каналов в режиме
цифрового ТВ. Для использования платных услуг
необходимо подписаться и получить карту CI/CI+ у
оператора платного телевидения. Эта функция зависит
от оператора платного телевидения.
Проверьте, правильно ли установлен САМ модуль
(CI) в слот PCMCIA. Неправильная установка
модуля может привести к повреждению
телевизора и слота PCMCIA.
Если в телевизоре отсутствуют
видеоизображение и звук при подключенном CI+
CAM, свяжитесь с поставщиком платных услуг, на
которые вы подписаны.
ПРИМЕЧАНИЕ
Қазақша
Шифрленген (ақылы) қызметтерді сандық
теледидар режимінде көру. Ақылы қызметтерді
көру үшін жазылып, ақылы ТД операторынан CI/
CI+ карта алуыңыз керек. Бұл мүмкіндік ақылы ТД
операторына байланысты болады.
CI модулінің PCMCIA карта ұясына дұрыс
салынғанын тексеріңіз. Егер модуль
сəйкесінше енгізілмесе, теледидар немесе
PCMCIA карта ұяшығына зақым келуі мүмкін.
Егер CI/CI+ камера жалғаулы болғанда,
деледидарда бейне мен дыбыс болмаса,
өзіңіз жазылған ақылы қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз.
ЕСКЕРТПЕ
Українська
Дає змогу переглядати закодовані (платні) канали у
режимі цифрового мовлення. Для перегляду платних
послуг потрібно підписатися і отримати картку CI/CI+ в
оператора платного телебачення. Ця функція залежить
від оператора платного телебачення.
Модуль стандартного інтерфейсу має бути
встановлено у гнізді для карт PCMCIA у
правильному напрямку. Якщо модуль не
встановлено належним чином, це може
призвести до пошкодження телевізора чи гнізда
для карт PCMCIA.
Якщо після підключення CI/CI+ CAM телевізор не
відображає ні відео, ні аудіо, слід звернутися до
оператора платних послуг, на як ви підписані.
ПРИМІТКА
A-19
зависимости
от модели/
Залежно від моделі)
Русский
Для передачи аналоговых видео- и аудиосигналов
от внешнего устройства на телевизор подключите
внешнее устройство к телевизору с помощью кабеля
Euro СКАРТ, как показано на рисунке.
Тип выхода
Текущий
режим ввода
AV1
(ТВ-выход
1
)
Цифровое ТВ
Цифровое ТВ
Аналоговое ТВ, AV
Аналоговое ТВ
Компонентный
HDMI
1 ТВ-выход : Вывод аналогового или цифрового ТВ- сигнала.
Используемый кабель Euro СКАРТ должен иметь
экранирование сигнала.
При просмотре цифрового ТВ в режиме
3D-изображения только выходные сигналы 2D
могут выводиться через кабель SCART.
При использовании на цифровом ТВ функции
Time Machine (в зависимости от страны)
выходные сигналы ТВ не могут выводиться через
кабель СКАРТ.
ПРИМЕЧАНИЕ
Қазақша
Бейне жəне дыбыс сигналдарын сыртқы
құрылғыдан теледидарға жібереді. Келесі суретте
көрсетілгендей, сыртқы құрылғы жəне теледидарды
Euro Scart кабелі арқылы жалғаңыз.
Шығыс түрі
Ағымдағы
кіріс режимі
AV1
(ТД шығысы
1
)
Сандық ТД
Сандық ТД
Аналогтық ТД, AV
Аналогтық ТД
Component
HDMI
1 ТД шығысы : Analogue TV немесе Digital TV
сигналдарын шығарады.
Кез келген Евро «Scart» кабелі сигналдан
қорғалған болу керек.
Сандық теледидарды 3D бейне режимінде
көргенде, тек 2D шығыс сигналдары SCART
кабелі арқылы шығарылады.
Time Machine функциясын сандық
теледидарда пайдаланып отырсаңыз,
монитордың шығыс сигналдары SCART кабелі
арқылы шығарылмайды.
ЕСКЕРТПЕ
Українська
Передає на телевізор аудіо- та відеосигнали із
зовнішнього пристрою. З’єднайте зовнішній пристрій
і телевізор за допомогою кабелю Euro Scart так, як це
показано на малюнку.
A-20
Тип виходу
Поточний
режим вхідного
сигналу
АВ1
елевізійний вихід
1
)
Цифрове ТБ
Цифрове ТБ
Аналогове ТБ,
аудіовідео
Аналогове ТБ
Компонентний
HDMI
1 Телевізійний вихід : виведення аналогових або
цифрових телесигналів.
Русский
Подключите к телевизору различные внешние
устройства и переключайте режимы источников
для выбора внешнего устройства. Для получения
дополнительной информации о подключении внешнего
устройства см. руководства пользователя каждого
устройства.
Допустимо подключение следующих внешних
устройств: ресиверов HD, DVD-проигрывателей,
видеомагнитофонов, аудиосистем, устройств хранения
данных USB, ПК, игровых приставок и других внешних
устройств.
Процесс подключения внешнего устройства
отличается в зависимости от модели.
Подключите внешние устройства независимо от
порядка расположения разъемов телевизора.
При записи телевизионной передачи с помощью
устройства записи DVD или видеомагнитофона
проверьте, что входной телевизионный
сигнал поступает на вход телевизора через
устройство записи DVD или видеомагнитофон.
Для получения дополнительной информации
о записи см. руководство пользователя
подключенного устройства.
Инструкции по э
ксплуатации см. в документации
внешнего устройства.
При подключении к телевизору игровой
приставки используйте кабель, который
поставляется в комплекте игровой приставки.
В режиме PC (ПК) может наблюдаться шум, из-за
выбранного разрешения, частоты вертикальной
развертки, контрастности или яркости. При
возникновении помех выберите для выхода
PC (ПК) другое разрешение, измените частоту
обновления или отрегулируйте яркость и
контрастность в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ так, чтобы
изображение стало четким.
В режиме PC (ПК) некоторые настройки
разрешения экрана могут не работать должным
образом в зависимости от видеоплаты.
При воспроизведении материалов в формате
Ultra HD с компьютера видео- и аудиопоток могут
попеременно прерываться, в зависимости от
производительности вашего компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ
Қазақша
Теледидарға əр түрлі сыртқы құрылғыларды жалғап,
сыртқы құрылғыны таңдау үшін, кіріс сигналы
режимдерін ауыстырып қосыңыз. Құрылғының
сырртқы қосылымы туралы қосымша ақпарат алу
үшін əр құрылғымен бірге берілетін нұсқаулықты
қараңыз.
Қолдануға болатын сыртқы құрылғылар:
HD ресиверлері, DVD ойнатқыштары,
бейнемагнитофондар, дыбыстық жүйелер, USB жад
құрылғылары, компьютерлер, ойын құрылғылары
жəне басқа да сыртқы құрылғылар.
Сыртқы құрылғыны жалғау түрі үлгіге қарай
əртүрлі болуы мүмкін.
Теледидарға с
ыртқы құрылғыларды теледидар
портының ретіне қарамастан жалғаңыз.
Егер теледидар бағдарламасын DVD
рекордеріне немесе бейнемагнитофонға
жазсаңыз, теледидардың сигнал кіріс кабелін
теледидарға міндетті түрде DVD рекордері
немесе бейнемагнитофон арқылы жалғаңыз.
Жазу туралы қосымша ақпаратты жалғанған
құрылғының нұсқаулығынан қараңыз.
Пайдалану туралы нұсқауларды сыртқы
құрылғының нұсқаулығынан қараңыз.
Ойын құрылғысын теледидарға жалғаған
кезде, құрылғымен бірге жабдықталған
кабельді қолданыңыз.
Компьютер режимінде ажыратымдылық, тік
өрнек, түс контрасты немесе жарықтыққа
байланысты кедергілер тууы мүмкін. Шу
бар болса, компьютер шығысын басқа
ажыратымдылыққа немесе жаңалау жиілігін
басқа жиілікке өзгертіңіз немесе СУРЕТ
мəзіріндегі жарықтық жəне түс контрастын
бейне таза болғанға дейін реттеңіз.
Компьютер режимінде кейбір ажыратымдылық
параметрлері графикалық тақтаға байланысты
дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
Егер Ultra HD мазмұны компьютерде
ойнатылса, бейне немесе аудио компьютер
жұмысына байланысты ара-тұра зақымдалуы
мүмкін.
ЕСКЕРТПЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
www.lg.com
Перед началом эксплуатации устройства внимательно
прочтите настоящее руководство и сохраните его для будущего
использования.
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
OLED TV
Напечатано в России.
Изготовитель:
ООО «ЛГ Электроникс РУС»
Адрес: 143160, РФ, Московская область, Рузский район,
с.п. Дороховское, 86-й км. Минского шоссе, д. 9
2
РУССКИЙ
СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ
3 ЛИЦЕНЗИИ
3 УВЕДОМЛЕНИЕ О
ПРОГРАММНОМ
ОБЕСПЕЧЕНИИ С
ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ
КОДОМ
4 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
11 - Просмотр 3D-изображения
(только для моделей с поддержкой 3D)
13 УСТАНОВКА
14 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К
РАБОТЕ
14 Распаковка
16 Принадлежности, приобретаемые отдельно
17 Элементы и кнопки
18 - Использование кнопкиджойстика
19 Поднятие и перемещение телевизора
20 Установка на столе
21 Крепление на стене
22 УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПУЛЬТА ДУ MAGIC
24 Регистрация пульта ДУ Magic
24 Использование пульта ДУ Magic
24 Меры предосторожности
25 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
РУКОВОДСТВА
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
26 ОБСЛУЖИВАНИЕ
26 Очистка телевизора
26 - Экран, панель, корпус и основание
26 - Кабель питания
27 УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
28 ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несоблюдение указанных мер предосторожности
может привести к серьезной травме, несчастному
случаю или смертельному исходу.
ВНИМАНИЕ
Несоблюдение указанных мер предосторожности
может привести к легкой травме или повреждению
устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ
Примечание помогает понять безопасный
способ использования устройства и следовать
ему. Пожалуйста, внимательно прочитайте
это примечание, прежде чем использовать
устройство.
.
.
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143

LG 65EG960V Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ