Panasonic TXPR54Z11 Инструкция по эксплуатации

Категория
ЖК-телевизоры
Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

TQB0E0889Y-1
Будь ласка, прочитайте ці інструкції перед початком експлуатації телевізора та збережіть їх для використання у майбутньому.
Зображення в цьому посібнику надані виключно як зразки.
Українська
Інструкція з експлуатації
Плазмовий телевізор
Модель . TX-PR46Z11
TX-PR54Z11
2
Перетворіть свою вітальню на кінотеатр!
Отримайте хвилюючі враження від
Цей телевізор складається з таких компонентів:
TX-PR46Z11 (Плазмовий телевізор) TX-PR54Z11 (Плазмовий телевізор)
TX-PR46Z1M (Дисплей)
TU-Z100R (Тюнер)
SP-R46Z1 (Колонка)
TX-PR54Z1M (Дисплей)
TU-Z100R (Тюнер)
SP-R54Z1 (Колонка)
Перегляд Додаткові функції
Питання та
відповіді тощо
Посібник зі швидкого
підключення
3
Зміст
Обовязково прочитайте
Застережні заходи ··········································· 4
(Попередження / Застереження)
Примітки ··························································· 5
Обслуговування ··············································· 6
Додаткові аксесуари ········································ 6
Посібник зі швидкого підключення
Приладдя ··························· 7
Основні підключення ······· 12
Визначення елементів
керування ························· 14
Автоматичне встановлення
··· 16
Насолоджуйтесь своїм
телевізором!
Основні функції
Перегляд телевізійних програм ···················· 18
Перегляд телетексту ······································ 22
Перегляд через зовнішні входи
···················· 24
Використання функцій меню
························· 26
(зображення, якість звуку тощо)
Додаткові функції
Відновлення з Меню установок ···················· 32
Начальные установки ···································· 33
Настроювання і редагування каналів ··········· 34
Блокировка от детей ······································ 36
Мітки входу ····················································· 37
Многооконный ················································ 38
Як користуватися VIERA TOOLS ··················· 39
Використання мережевих служб ·················· 40
(DLNA / VIERA CAST)
Перегляд з SD-картки ···································· 48
(VIERA IMAGE VIEWER)
Відображення екрану компютера на
телевізорі ························································ 51
Функції Link
···················································· 52
(Q-Link / VIERA Link)
Зовнішнє обладнання
···································· 60
Питання та відповіді тощо
Технічна інформація ······································ 62
Питання та відповіді
······································ 68
Ліцензія
··························································· 70
Технічні характеристики ································ 71
перегляду
Насолоджуйтесь багатством
мультимедійних функцій
Відеокамера
Підсилювач
з акустичною
системою
Відеомагнітофон
DVD-програвач
DVD-рекордер
Персональний
компютер
Приставка
Картка SD
Строк служби плазмової панелі до 100 000 годин
Плазмовий дисплей, що використовується в лінійці
телевізорів VIERA 2009, розрахований на 100 000 годин.
Ці дані взяті з розрахунку того часу, який знадобиться для того, щоб
яскравість панелі зменшилася наполовину від максимального значення.
Час, який знадобиться для цього, може відрізнятися в залежності від
вмісту зображення та середовища, в якому використовуватиметься
телевізор.
Залишкове зображення та несправності до уваги не беруться.
Цей продукт випускається по ліцензії згідно з патентним
портфелем AVC для особистого та некомерційного
використання споживачем з метою (i) кодування
відеозаписів відповідно до стандарту AVC („Відео AVC”)
і/або (ii) декодування відеозаписів AVC, закодованих
споживачем під час особистої некомерційної діяльності
і/або отриманих від провайдера відеоінформації, який
має дозвіл надавати відеозаписи AVC. Використання з
будь-якою іншою метою, безпосередньо чи побічно, не
дозволяється.
За додатковою інформацією звертайтесь у компанію
MPEG LA, LLC. Див. http://www.mpegla.com.
4
Застережні заходи
Попередження
Поводження зі шнуром живлення та вилкою
Вставляйте вилку шнура живлення до розетки повністю. (Якщо вилка вставлена ненадійно, може утворитися
зайве тепло та спричинити пожежу.)
Забезпечте легкий доступ до джерела електроживлення.
Переконайтесь, що контакт заземлення на штепселі надійно приєднаний для запобігання ураженню
електричним струмом.
Апарат конструкції CLASS I необхідно підєднувати до розетки живлення із захисним заземленням.
Не торкайтесь до вилки шнура живлення вологими руками. (Це може спричинити ураження електричним
струмом.)
Не пошкоджуйте шнур живлення. (Пошкодження шнура може призвести до виникнення пожежі або ураження
електричним струмом.)
Не переставляйте пристрій, коли шнур вставлено до розетки живлення.
Не розташовуйте важкі предмети на шнурі та не кладіть шнур біля предметів, що можуть нагріватися.
Не перекручуйте, не згинайте та не розтягуйте шнур.
Не тягніть за шнур. При відєднанні шнура міцно тримайтесь за корпус вилки.
Не використовуйте пошкоджені вилку або розетку живлення.
У разі виявлення
будь-яких
відхилень у роботі
пристрою, негайно відє-
днайте шнур живлення!
220-240 В
змінного
струму,
50 / 60 Гц
Джерело живлення
Телевізор працює від джерела змінного струму
220-240 В, 50 / 60 Гц.
Не знімайте кришки
НІКОЛИ не модифікуйте
пристрій самостійно
(Компоненти пристрою перебувають під високою напругою
та можуть спричинити ураження електричним струмом.)
Не знімайте задню кришку телевізора. Можливість
контакту з деталями під напругою. Всередині знаходяться
деталі, котрі користувач не в змозі відремонтувати.
Замовляйте перевірку, настроювання та ремонт
пристрою у місцевого представника Panasonic.
Телевізор не повинен знаходитися під
впливом дощу чи надмірної вологості
Щоб запобігти пошкодженню, наслідком якого могла
б стати травма, заподіяна електричним струмом,
чи пожежа, пристрій не повинен знаходитись під
впливом дощу чи надмірної вологості. На пристрій
не можна ставити посудини з водою, наприклад,
вази; він також не повинен знаходитись під
капаючою або проточною водою.
Не піддавайте впливу прямих сонячних
променів та інших джерел тепла
Уникайте впливу на пристрій прямих сонячних променів
та інших джерел тепла. Щоб запобігти виникненню
пожежі, ніколи не розміщуйте будь-які свічі або інші
джерела відкритого полумя зверху або біля пристрою.
Не поміщайте сторонні
предмети всередину пристрою
Не допускайте, щоб через вентиляційні отвори в
пристрій потрапляли будь-які предмети (це може
спричинити пожежу або ураження електричним
струмом).
Не встановлюйте пристрій на
похилу або нестійку поверхню
Пристрій може впасти або перекинутися.
Використовуйте тільки
спеціальні підставки /
кріпильне обладнання
Використання несхваленої підставки або
іншого закріплювального приладдя може
призвести до нестійкості дисплея та небезпеки
отримання травми. Обовязково зверніться до
місцевого представника Panasonic по допомогу у
встановленні.
Використовуйте схвалені підставки / підвісне
приладдя (стор. 6).
Не давайте дітям SD-картки
Малі діти можуть проковтнути SD-картки, як і
будь-які маленькі речі. Будь ласка, витягніть
SD-картку одразу після використання.
5
Примітки
Не залишайте на екрані нерухоме
зображення на тривалий час
Це призводе до того, що зображення
залишається на плазмовому екрані
(„залишкове зображення”).
Це не розглядається як несправність та не
покривається гарантією.
Типові нерухомі зображення
Номери програм та інші логотипи
Зображення у форматі 4:3
Відеоігри
Зображення з
компютера
Для запобігання появі залишкового
зображення через декілька хвилин
автоматично знижується контрастність
за відсутності сигналу або якщо не
виконуються ніякі операції. (стор. 68)
Функція автоматичного
переходу до режиму очікування
Якщо протягом 30 хвилин не отримується
жодного сигналу або не виконується жодної
операції у режимі TV, пристрій автоматично
переходить у режим очікування.
Пристрій автоматично перейде у режим
очікування, якщо протягом деякого часу
відсутній сигнал і не виконуються операції
між дисплеєм і тюнером.
Тюнерчерез 1 хвилину
Дисплейчерез 10 хвилин
Розташовуйте пристрій якомога
далі від такого обладнання
Електронне обладнання
Зокрема, не розташовуйте поряд з
відеообладнанням (електромагнітні
перешкоди можуть спричинити
викривлення зображення або звуку).
Обладнання з інфрачервоними датчиками
Цей пристрій також випромінює
інфрачервоні промені (це може вплинути
на роботу іншого обладнання).
Відрегулюйте панель на
необхідний кут (TX-PR46Z11)
Переконайтеся, що підставка на виступає
за краї основи, навіть якщо телевізор
обертається на повний кут обертання.
Не ставте ніякі предмети та не підставляйте
руки до зони обертання телевізора.
10˚ 10˚
(Вид зверху)
500 мм
383 мм
Установіть таким чином, щоб позначка була по
центру, як показано на малюнку, для забезпечення
повного кута обертання в обох напрямках.
Під час чищення пристрою виймайте вилку
живлення з розетки
Під час чищення увімкненого до розетки пристрою існує
ризик ураження електричним струмом.
При довгочасному невикористанні
пристрою відєднуйте його від мережі
Пристрій споживає невелику кількість енергії, навіть якщо
він вимкнений, але приєднаний до розетки живлення.
Переміщуйте виріб строго у вертикальному
положенні
Переміщення дисплея панеллю дисплея догори або донизу
може пошкодити внутрішні схеми.
Залишайте достатньо вільного
простору довкола дисплея для виходу
випромінюваного тепла
Мінімальна відстань
10
10
10
3
(см)
Використовуючи підставку, залишайте деякий простір
між нижньою частиною дисплея та поверхнею, на яку
встановлюється дисплей.
У разі використання кронштейна для настінної установки
дотримуйтесь інструкцій, наведених у посібнику до нього.
Не блокуйте вентиляційні отвори ззаду
телевізора
Вентиляція, закрита занавісками, газетами, скатертинами та
ін. може призвести до перегрівання, пожежі або враження
електричним струмом.
Не піддавайте свої вуха надто голосному
звуку з навушників
Це може призвести до невідновлюваного пошкодження
слуху.
Дисплей досить важкий. Для його
перенесення необхідна участь 2 або
більше осіб. З метою уникнення травми
в результаті перекидання або падіння
дисплея підтримуйте його, як зображено на
малюнку.
Застереження
6
Обслуговування
Додаткові аксесуари
Спочатку вийміть вилку з розетки живлення.
Екран
Постійний догляд: Обережно протирайте поверхню від пилу мякою тканиною.
Сильне забруднення: Витріть поверхню мякою тканиною, змоченою у чистій воді або водному розчині
нейтрального миючого засобу (у пропорції 1:100). Після цього насухо протріть усю поверхню сухою мякою
тканиною.
Застереження
Спеціально оброблену поверхню екрана дуже легко пошкодити.
Не стукайте по поверхні та не дряпайте її нігтем або іншими предметами.
Не піддавайте поверхню телевізора дії засобів від комах, розчинників, розріджувачів та інших летючих
речовин (це може знизити якість поверхні).
Корпус, Підставка, Тюнер
Постійний догляд: Протирайте поверхню від пилу мякою сухою тканиною.
Сильне забруднення: Змочіть мяку тканину у чистій воді або слабкому розчині нейтрального миючого
засобу. Потім викрутіть тканину та протріть нею поверхню. На закінчення, протріть поверхню сухою
тканиною.
Застереження
Не застосовуйте на поверхнях пристрою миючі засоби. (Потрапляння рідини всередину пристрою може
призвести до пошкодження виробу.)
Не піддавайте поверхні дії засобів від комах, розчинників, розріджувачів та інших летючих речовин
(це може призвести до відлущення фарби покриття).
Запобігайте тривалому контакту корпусу телевізора і підставки з гумовими або поліхлорвініловими
речовинами.
Вилка живлення
Регулярно протирайте вилку живлення сухою тканиною. (Волога та бруд можуть стати причиною пожежі або
ураження електричним струмом.)
Додаткові аксесуари
Кронштейн для
настінної установки
TY-WK5P1SW
Будь ласка, зверніться до найближчого представника компанії Panasonic
для придбання рекомендованого настінного кронштейна. Додаткову
інформацію читайте в інструкції з встановлення настінного кронштейна.
Задня панель дисплея
Отвори для встановлення
настінного кронштейна
a
b
TX-PR46Z11
a: 472 мм / b: 300 мм
TX-PR54Z11
a: 516 мм / b: 300 мм
Застереження
Щоб забезпечити нормальну роботу та безпеку пристрою, обовязково запросіть дилера чи
ліцензованого підрядника закріпити настінний кронштейн.
Уважно прочитайте інструкції, що супроводжують додаткові аксесуари, і вживайте належних заходів
задля запобігання перекиданню дисплея.
Обережно поводьтеся з дисплеєм під час встановлення, тому що удари або подібні дії можуть призвести до
його пошкодження.
Будьте обережні під час закріплення настінних кронштейнів на стіні. Завжди перевіряйте, щоб у стіні не
було електричних кабелів чи труб, перш ніж встановлювати кронштейн.
Якщо Ви не використовуватимете дисплей протягом тривалого часу, зніміть його з навісної опори, щоб
запобігти травмі або його падінню.
Приладдя
Обслуговування ●●Додаткові аксесуари
Посібник зі швидкого
підключення
7
Приладдя
Підставка
стор. 8
Монтажний комплект
підставки
стор. 8
(2)
(4)
(4)
Колонка (2)
стор. 10
Стандартні приладдя
Перевірте, чи є в Вашому комплекті ці приладдя
Дисплей
Пульт
дистанційного
керування
N2QAYB000355
EXIT
INPUT
TV
AVTV
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Батареї для пульта
дистанційного
керування (2)
R6 (UM3)
Тканина для чищення
Затискач (2)
стор. 14
Тюнер
стор. 12
Ферітовий сердечник (2)
стор. 61
Для відповідності стандарту
EMC використовуйте
ферітові сердечники.
Кабель HDMI
стор. 12
Монтажний комплект колонки
стор. 10
(8) (8)
Інструкція з експлуатації
Гарантійна картка для СНД
Даний виріб містить небезпечні деталі (такі як, наприклад, поліетиленові пакети), які маленькі діти можуть
випадково вдихнути або проковтнути. Ці частини зберігайте за межами доступу маленьких дітей.
8
Приладдя
Встановлення / виймання батарей пульта дистанційного керування
1
Потягніть,
щоб відкрити
Гак
2
Зверніть увагу на
полярність (+ або -)
Закрийте
Застереження
Неправильне встановлення може спричинити витікання електроліту та корозію і пошкодити пульт
дистанційного керування.
Не використовувати одночасно старі та нові батареї.
Не використовуйте різні типи батарей разом (наприклад лужні та марганцеві батареї).
Не використовуйте акумуляторні (нікель-кадмієві) батареї.
Не паліть та не розкривайте батареї.
Не піддавайте батарею надто сильному нагріванню, такому як, наприклад, сонячне проміння, вогонь і т.п.
Не розбирайте та не модифікуйте пульт дистанційного керування.
Прикріплення підставки
Попередження
Не розбирайте та не модифікуйте підставку.
Недотримання цієї вимоги може призвести до падіння та пошкодження дисплея, а також травмування людини.
Застереження
Не використовуйте інші телевізори та дисплеї.
Недотримання цієї вимоги може призвести до падіння та пошкодження пристрою, а також травмування
людини.
Забороняється використовувати підставку, якщо вона деформована або має пошкодження.
Використання підставки з пошкодженнями може завдати травми. Негайно зверніться до найближчого
магазину виробів Panasonic.
Під час монтажу перевірте, щоб усі гвинти були щільно закручені.
Якщо не приділити належної уваги щільному затягуванню гвинтів під час монтажу, підставка може
виявитися недостатньо міцною для дисплея, який може впасти та пошкодитися або завдати травми людині.
Переконайтеся, що дисплей не перекинеться.
Якщо по пристрою стукнути або якщо діти залізуть на підставку зі встановленим на ній дисплеєм, дисплей
може впасти та завдати травми.
Встановлювати та знімати дисплей мають двоє або більше осіб.
Якщо це намагатиметься зробити одна людина, дисплей може впасти та завдати людині травми.
Підставка
TBLX0105 (TX-PR46Z11)
TBLX0107 (TX-PR54Z11)
Основа
TBLA0421 (TX-PR46Z11)
TBLA0460 (TX-PR54Z11)
Рама
TBLA0462 (TX-PR46Z11)
TBLA0464 (TX-PR54Z11)
Монтажний комплект підставки
TXFEL01DMUB TXFBL01JUUJ
Монтажний гвинт (2)
(Срібний)
XYN8+F30FN
Монтажний гвинт (4)
(Чорний)
XSB4+10FNK
Монтажний гвинт (4)
(Чорний)
THEL062N
M8 × 30 M4 × 10 M5 × 25
Кришка держака
TBLB3416
Приладдя
Посібник зі швидкого
підключення
9
Монтаж підставки
Зніміть кришку кабелю з рами .
Кришка кабелю використовується знову
після того, як дисплей встановлено на
підставку.
B
Кришка кабелю
Використовуйте монтажні гвинти для надійного кріплення.
Переконайтеся, що гвинти щільно затягнуті.
Будьте обережні, щоб під час монтажу не подряпати поверхню основи (частину з глянсовим покриттям).
A
A
B
B
C
Отвір для
встановлення основи
Закріплення дисплея
Засуньте стійки рами підставки у кронштейни,
розташовані на задній частині дисплея.
Використовуйте монтажні гвинти для надійного
кріплення.
Переконайтеся, що гвинти щільно затягнуті.
E
Прикріпіть кришку держака за допомогою
монтажних гвинтів
.
Переконайтеся, що гвинти щільно затягнуті.
D
F
Встановіть кришку кабелю.
Кришка кабелю
Належним
чином розмістіть
кабель у пазу
й встановіть
кришку кабелю.
Нижня частина
паза розділена
на праву та ліву.
Використовуйте
ту, яка Вам
найбільше
підходить.
10
Приладдя
Приєднання колонок
Колонка
SP-R46Z1 (TX-PR46Z11)
SP-R54Z1 (TX-PR54Z11)
Колонка (2)
Монтажний комплект колонки
TXFKR01JXUE
Монтажний кронштейн-
[верхня частина] (2)
TXFKR04DLUJ
Монтажний кронштейн-
[нижня права частина]
TXFKR02JXUE
Монтажний кронштейн-
[нижня ліва частина]
TXFKR03JXUE
тримач
тримач
Монтажний гвинт
TXFXY01DLUJB
Кабель колонки (2)
TXJ/SPDKUU-1
(8)
(8)
За допомогою монтажних гвинтів - надійно
прикріпіть монтажні кронштейни до задньої
частині дисплея.
Переконайтеся, що гвинти щільно затягнуті.
Примітка
Послабте ці гвинти, щоб
відрегулювати відстань
між колонкою та дисплеєм
належним чином.
C
-
E-a
B
Переконайтеся, що срібна
частина спрямована вперед
Дисплей
Тимчасово вставте монтажні гвинти - в крайні
отвори колонки та помістіть ці тимчасово
вставлені гвинти в розчалені отвори на монтажних
кронштейнах .
A
C
B
E-- b
Приладдя
Посібник зі швидкого
підключення
11
За допомогою інших двох монтажних гвинтів -
прикріпіть колонку до монтажних кронштейнів .
C
A
B
E-- b
Відрегулюйте положення колонки та переконайтеся,
що монтажні гвинти - щільно затягнуті.
E b
Підключіть колонку до дисплея за допомогою
кабелю колонки .
Щільно вставте гніздо.
Підключіть гніздо, що знаходиться поряд з феритовим
сердечником, до дисплея.
За допомогою затискача закріпіть кабель на
монтажному кронштейні .
F
A
C
Натисніть тут, щоб
видалити тримач
тримач
Закріпіть кабель
Дисплей
затискач
Феритовий
сердечник
гніздо
Примітка
Таким самим чином закріпіть колонку з іншого боку.
Між дисплеєм та колонкою залишиться проміжок.
Не тримайтеся за колонки під час переміщення дисплея.
12
Основні підключення
Підключення дисплея й тюнера
Будь ласка, перед тим, як підключати або відключати будь-які шнури, впевніться, що пристрій
відключений від штепсельної розетки.
Тюнер
TU-Z100R
Кабель HDMI
K1HY19YY0004
Тюнер
або
K1HY19YY0006
Кабель HDMI
3,0 м
AV 2
AV 1
AUDIO
IN
COMPONENT
AUDIO
OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
HDMI 1
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
P
B
Y
P
R
L
R
L
R
HDMI 2 HDMI 3
HDMI OUT
A
B
Задня панель дисплея
Задня панель тюнера
Це гніздо не використовується для цієї моделі.
Це гніздо не
використовується
для цієї моделі.
Шнур електричного
живлення
220-240 В
змінного струму,
50 / 60 Гц
Шнур електричного
живлення
Підключення тюнера та антени / зовнішнього обладнання
Зображені на малюнках зовнішні пристрої та кабелі не входять до комплекту поставки телевізора.
Будь ласка, перед тим, як підключати або відключати будь-які шнури, впевніться, що пристрій
відключений від штепсельної розетки.
Прочитайте також керівництво з використання мережевого обладнання.
Приклад 1
Підключення антени (Лише для телевізора)
AV 2
AV 1
AUDIO
IN
COMPONENT
AUDIO
OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
HDMI 1
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
P
B
Y
P
R
L
R
L
R
HDMI 2 HDMI 3
HDMI OUT
Задня панель тюнера
ВЧ-
кабель
Ефірна
антена
Шнур електричного
живлення
220-240 В
змінного струму,
50 / 60 Гц
Основні підключення
Посібник зі швидкого
підключення
13
Приклад 3
Підключення DVD-рекордера / відеомагнітофона та приставки
RF OUT
RF IN
AV 2
AV 1
AUDIO
IN
COMPONENT
AUDIO
OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
HDMI 1
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
P
B
Y
P
R
L
R
L
R
HDMI 2 HDMI 3
HDMI OUT
DVD-рекордер або
відеомагнітофон
Повністю екранований
кабель SCART
ВЧ-кабель
ВЧ-кабель
Повністю
обтягнутий
кабель HDMI
Приставка
Задня панель тюнера
Ефірна
антена
Шнур електричного
живлення
220-240 В
змінного струму,
50 / 60 Гц
Підключіть до гнізда телевізора AV1 / AV2 для DVD -рекордера / VCR, що підтримує Q-Link (стор. 54).
Приклад 2
Підключення DVD-рекордера / відеомагнітофона
RF OUT
RF IN
AV 2
AV 1
AUDIO
IN
COMPONENT
AUDIO
OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
HDMI 1
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
P
B
Y
P
R
L
R
L
R
HDMI 2 HDMI 3
HDMI OUT
ВЧ-кабель
ВЧ-кабель
Повністю екранований
кабель SCART
DVD-рекордер або відеомагнітофон
Задня панель тюнера
Ефірна
антена
Шнур електричного
живлення
220-240 В
змінного струму,
50 / 60 Гц
Підключіть до гнізда телевізора AV1 / AV2 для DVD -рекордера / VCR, що підтримує Q-Link (стор. 54).
Примітка
Для сумісного з HDMI обладнання можливе підключення до гнізд HDMI (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4)
за допомогою кабелю HDMI (стор. 60).
Мережеве підключення стор. 41
Зєднання Q-Link стор. 52
Зєднання VIERA Link стор. 52 тa стор. 53
HDMI 4
AV3
L
V
S-V
PC AUDIO
via AV3
R
PC
14
Identifying Controls
Визначення елементів керування
Дисплей
Тюнер
Сенсор сигналу з пульта ДК
Не кладіть ніякі предмети між приймачем сигналу ДК телевізора та пультом ДК.
Вибір функцій
Громкость, Контраст, Яркость, Цвет,
Четкость, NTSC-Растр. (прийом
сигналів NTSC), Бас, Выс. частоты,
Баланс, Автонастройка (стор. 32)
Індикатор живлення
Pежим очікування: червоний
Увімк.: зелений
При використанні пульта дистанційного керування
означає, що телевізорприйняв команду.
Індикатор живлення
Pежим очікування: червоний
Увімк.: зелений
Перемикач живлення Увімк. /
Вимк.
Увімкніть та виключіть дисплей.
При виключенні дисплея тюнер
також переходить у режим
очікування через 1 хвилину.
Перемикач режиму очікування
Увімкніть тюнер або переведіть його у режим очікування
Послідовний вибір програм
Зміна вхідного режиму
Гніздо HDMI4
(стор. 60)
Розєм для плат
памятікартка SD
(стор. 48)
Гнізда AV3
(стор. 60)
Гніздо для підключення
(стор. 60)
Гніздо PC
(стор. 60)
Послідовний вибір програм
Збільшення / зменшення гучності
Датчик C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System – Система
автоматичного регулювання контрасту)
Визначає тип яскравості для налаштування якості зображення, коли
для параметраРежим Экоу менюИзображениевстановлено
значенняВкл.” (стор. 28)
Використання фіксатора
Фіксуйте кабелі за допомогою затискачів, якщо це
необхідно.
При використанні додаткових аксесуарів
дотримуйтесь інструкцій з встановлення до аксесуару
для закріплення кабелів.
Задня панель дисплея
клямки
Щоб послабити:
Натисніть на
клямки з обох
боків
Вставте
кінчик у
гачки
Вставте затискач
у отвір
Приладнайте затискач Звяжіть кабелі
Натисніть
на виступ
виступ
гачки
Щоб зняти з телевізора:
отвір
Основні підключення
Визначення елементів керування
Основні підключення
Посібник зі швидкого
підключення
EXIT
DIRECT TV REC
N
ASPECT
OPTION
RETURN
TEXT
REC
PROGRAMME
F.P.
INDEX HOLD
OFF TIMER
INPUT
TV
M
E
N
U
V
I
E
R
A
T
O
O
L
S
V
I
E
R
A
L
i
n
k
DVD/VCR
TV
AVTV
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
15
Кнопки керування курсором
Вибір параметрів і налаштувань
Перемикач увімкнення телевізору /
вимкнення (режим очікування)
Вмикає телевізор або режим очікування
Вимкнення звуку
Вмикає або вимикає звук
Формат (стор. 20)
Дозволяє змінити формат у меню Выбор
формата изображения
Необхідне значення також можна
встановити, повторно натискаючи кнопку
Наступна / Попередня програма
Послідовний вибір програм
Телетекст (стор. 22)
Вмикає режим телетексту
OK
Натисніть для підтвердження вибору
Натисніть після вибору положень програм,
щоб швидко змінити програму
Функції підключеного обладнання
(стор. 25 та стор. 58)
Збільшення / зменшення гучності
Інформація про канал / програму (стор. 19)
Відображає інформацію про канал та
програму
Меню VIERA Link (стор. 56)
Надає доступ до Меню VIERA Link
Покажчик (стор. 23)
Відображає сторінку покажчика
телетексту (режим телетексту)
Кольорові кнопки
Застосовуються для вибору, навігації
та виконання різноманітних функцій
Выход
Повертає звичайний режим перегляду
Цифрові кнопки
Зміна програм і сторінок телетексту
Установлює символи
Якщо ввімкнений режим очікування,
вмикає телевізор
Главное меню (стoр. 26)
Натисніть, щоб увійти до меню:
Изображение, Звукта Меню установок
Дополнительное меню (стор. 21)
Швидке настроювання параметрів
перегляду та звуку
Таймер откл ТВ (стор. 21)
Налаштування часу для таймера вимкнення
Улюблена сторінка (стор. 23)
Викликає сторінку телетексту, збережену
під синьою кнопкою
Вибір режиму вхідного сигналу
TV - вмикає режим TV (стор. 18)
AV - вмикає режим AV зі списку режимів
вхідного сигналу (стор. 24)
VIERA IMAGE VIEWER (стор. 48)
Вмикає режим перегляду з SD-картки
Возврат
Повернення до попереднього меню
Утримання
Зупинити кадр / Поновити відтворення
(стор. 19)
Утримує поточну сторінку телетексту
(режим телетексту) (стор. 22)
Нормалізація (стор. 26)
Повертає стандартні установки
параметрів зображення та звуку
Прямий запис телепрограм
(стор. 54 та стор. 56)
Дозволяє негайно розпочати запис
програми на відеомагнітофон або DVD-
рекордер за допомогою зєднання Q-Link
або VIERA Link
Обємне звучання (стор. 29)
Вмикає обємний звук
VIERA TOOLS (стор. 39)
Відображає значки деяких спеціальних
функцій і надає легкий доступ до них
Пульт дистанційного керування
Визначення елементів керування
DIRECT TV REC
N
ASPECT
INPUT
AVTV
OPTION
TEXT
REC
PROGRAMME
STTL
INDEX HOLD
G
U
I
D
E
V
I
E
R
A
T
O
O
L
S
DVD/VCR
TV
EXIT
TV
RETURN
16
Автоматичне встановлення
Ви можете шукати та зберігати телевізійні програми автоматично.
Виконувати ці кроки не обовязково, якщо налаштування виконувалось технічним персоналом місцевого представника.
Будь ласка, підготуйте усі компоненти й встановіть їх, перед тим як починати автоматичне встановлення. (стор. 8 - 12)
Здійсніть з'єднання (стор. 12 та стор. 13) та встановіть параметри (за необхідністю) підключеного
обладнання перед запуском функції Автонастройка. Докладну інформацію про настройки підключеного
обладнання шукайте в інструкції до обладнання.
1
Підключіть дисплей та тюнер до розетки
живлення, а потім увімкніть дисплей
Зображення зявляється через декілька
секунд.
2
Виберіть мову
Язык меню
Nederlands Русском
Português
Español
Italiano
Français
English
Deutsch
Latviešu
Slovenščina
Hrvatski
Lietuvių
eesti keel
Srpski
Românǎ
Български
Slovenčina
Magyar
čeština
Polski
Еλληνικά
Türkçe
Suomi
Norsk
Svenska
Dansk
вибір
встановлення
3
Виберіть свою країну
Cтрана
Италия
Франция
Австрия
Германия
Венгрия
Чехия
Словакия
Польша
Финляндия
Норвегия
Швеция
Дания
Мальта
Швейцария
Португалия
Испания
Словенский
Литовский
Эстонский
Восточная Европа
Турки
Андорра Греция
Нидерланды
Бельгия
Люксембург
вибір
встановлення
Автонастройка
CH Имя канала
Идет поиск
Это займет около 3 мин.
Поиск каналов CH 2 H: 21 4199
Аналоговый: 0
Почнеться автоматичне настроювання
та збереження телевізійних програм
(Автонастройка).
Порядок розташування програм
залежить від сигналу телевізора, системи
радіомовлення та умов прийому.
Передаю установки
Пожалуйста, подождите!
Дистанционное управление невозможно
0% 100%
Якщо підключено рекордер, що
підтримує технології Q-Link,
VIERA Link тощо (стор. 54), установки
програм, мови, країни та регіону буде
завантажено у рекордер автоматично.
Якщо не вдалося завантажити, можна
завантажити пізніше через пункт меню.
Загрузка” (стор. 30)
4
ВиберітьДома
Выберите условия просмотра.
Дома В магазине
встановлення
вибір
Автоматичне настроювання завершене,
та телевізор готовий до перегляду.
Редагування програм
Настроювання і редагування каналів
(стор. 34)
Автоматичне встановлення
Посібник зі швидкого
підключення
17
Використання екранного меню
За допомогою екранного меню можна отримати доступ до багатьох функцій, що є у цьому
телевізорі.
Користування пультом ДК
Переміщення курсору / виберіть пункт
меню
Переміщення курсору / встановлення
значень / вибір з низки параметрів
Відкриття меню / збереження
настройок після того, як були виконані
налаштування або встановлені
параметри
RETURN
Повернення до попереднього меню
M
E
N
U
Відкриття головного меню
EXIT
Вихід з системи меню та повернення до
режиму звичайного перегляду
ЕКРАННА ДОВІДКА Інструкції - Довідка з операцій
(приклад: Звуковое Меню)
Выбрать
Выход
Изменить
Возврат
Режим звука Музыка
Низкие частоты
Высокие частоты
Баланс
Громк. наyшников
Окр. Звучание Выкл.
Коррекция громк.
Расстояние колонка-стена
Больше 30см
MPX Stereo
Звуковое меню 1/2
Стерео
Вверх стр.
Вниз стр.
0
0
0
11
0
Інструкція з експлуатації допоможе знайти необхідний пункт.
Якщо помилково вибраноВ магазине
Повернення до вибору середовища
перегляду здійснюється натисканням
кнопки RETURN.
ВиберітьДома
Функцію
Автонастройка
виконано
Автодемонстрация
Выкл. Вкл.
RETURN
Выберите условия просмотра.
Дома В магазине
Якщо встановити в цьому меню
параметрВыкл.” абоВкл.”, телевізор
буде переведено у середовище
переглядуВ магазине”.
Щоб повернутись до середовища
переглядуДома”, відновіть усі
настройки, виконавши Начальные
установки.
Начальные установки” (стор. 33)
вибір
встановлення
Примітка
Якщо налаштування не вдалося Автонастройка” (стор. 32)
Для відновлення усіх параметрів
Начальные установки” (стор. 33)
Якщо Ви вимкнули дисплей, що знаходився у режимі очікування, пристрій перебуватиме в цьому режимі і
після увімкнення перемикачем живлення Увімк. / Вимк.
N
V
I
E
R
A
T
O
O
L
S
BACK/
RETURN
TEXT
INDEX
REC
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
EXIT
ASPECT
OPTION
HOLD
INPUT
TV
TV
OFF TIMER
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
18
Перегляд телевізійних програм
Вибір програми за допомогою інформаційного банера
(стор. 19)
Можна підтвердити назву каналу та програму перед зміною каналів.
Відобразіть інформаційний
банер, якщо його не відображено
Під час відображення
банера виберіть програму
вибір програм
дивіться
Ви можете встановити час
відображення банера у меню
Тайм-аут баннера” (стор. 31).
1
Увімкніть живлення
(Утримуйте впродовж 1 секунди)
Перемикач живлення Увімк. / Вимк. дисплея повинен бути
увімкненим.(стор. 14)
2
Виберіть режим TV
TV
1 BBS
CH05 SC1 Coronation Street
Інформаційний банер зявляється кожного разу
при виборі програми
Подробиці див. на стор. 19
3
Виберіть програму
вгору
вниз
або
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Щоб вибрати канал із більш, ніж
двозначним номером, наприклад, 39
def
wxyz
Для вибору зі списку програм
Все каналы
BBCi
6
7
1
8
2
3
4
дивіться
вибір програм
Гучність
Перегляд телевізійних програм
Перегляд
19
Утримання
Зупинити кадр / Поновити
відтворення
HOLD
Відображення інформаційного банеру
1 BBS
CH05 SC1 PAL
45Стерео
Coronation Street
Назва та положення каналу
Номер каналу
Приклад:
Система звука Система цвета
Доступні функції / Значення повідомлення
Подія
Відображення інформаційного банеру
Також відображається під час зміни програми
Для підтвердження назви
іншої настроєної програми
Звук вимкненоι
Доступна послуга телетексту
Стерео, Моно
Режим звуку
1 - 90
Час, що залишився до вимкнення (Таймер откл ТВ)
Налаштування див. на стор. 21
Для перегляду програми, наведеної у банері
Для приховання
EXIT
Для встановлення часу відображення
Тайм-аут баннера” (стор. 31)
Інформація про подію надається через сигнал
телетексту.
Інші корисні функції
20
Перегляд телевізійних програм
Інші корисні функції
Формат
Змінити формат зображення (розмір зображення)
ASPECT
Насолоджуйтесь переглядом зображень в оптимальному форматі.
Як правило, програми мають контрольний сигнал формату (широкоформатний сигнал і т.д.), і телевізор
автоматично обирає формат зображення відповідно до контрольного сигналу формату (стор. 62).
Якщо необхідно змінити формат зображення вручну
Відображення списку форматів Під час відображення списку виберіть режим
ASPECT
Выбрать
Изменить
Выход
Возврат
Выбор формата изображения
16:9
Панорамный
14:9
4:3 полноэкранный
4:3
Увеличение 1
Увеличение 2
Увеличение 3
Авто
Список форматів зображення
береження
вибір
Для зміни режиму за допомогою лише кнопки ASPECT (Зміна формату)
ASPECT
(Натискайте, доки не досягнете необхідного режиму)
Авто
Обирається найкращий формат, і зображення розтягується на весь екран.
Подробиці див. на
стор. 62
16:9 4:3 полноэкранный
Показує зображення у форматі 16:9
без викривлень (анаморфний).
Показує зображення 4:3, збільшене
горизонтально за розміром екрана.
тільки для сигналу HD
14:9 Увеличение 1
Зображення відображається у
стандартному форматі 14:9 без
викривлень.
Показує зображення формату 16:9
або 4:3 без викривлень.
Панорамный Увеличение 2
Показує зображення у форматі 4:3 на
весь екран. Розтягування помітно тільки
з лівого та правого боків.
Показує зображення формату 16:9
(анаморфне) на весь екран без
викривлень.
4:3 Увеличение 3
Показує зображення в стандартному
форматі 4:3 без викривлень.
Показує зображення формату 2,35:1
(анаморфне) на весь екран без
викривлень. В форматі 16:9
показує зображення у максимальному
розмірі (трохи збільшене).
Примітка
У режимі ПК доступні тільки формати „16:9” або „4:3”.
Недоступно у режимі телетексту.
Формат зображення можна внести окремо до памяті сигналів SD (Стандартна чіткість) та
HD (Висока чіткість).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Panasonic TXPR54Z11 Инструкция по эксплуатации

Категория
ЖК-телевизоры
Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ