Yamaha RDX-E700 Инструкция по применению

Категория
Проигрыватели DVD
Тип
Инструкция по применению
i
1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста,
внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в
безопасном месте для будущих справок.
2 Данную звуковую систему следует устанавливать в
хорошо проветриваемом, прохладном, сухом месте,
оставив свободным как минимум 10 см сверху, 10 см
справа и слева, и 10 см сзади от RDX-E700 — вдали от
прямого воздействия солнечных лучей, источников
тепла, вибрации, пыли, влаги, и/или холода.
3 Во избежание шумов и помех, данный аппарат следует
размещать на некотором расстоянии от других
электрических приборов, двигателей, или
трансформаторов.
4 Во избежание накопления влаги внутри данного
аппарата, что может вызвать электрошок, пожар,
привести к поломке данного аппарата, и/или
представлять угрозу жизни, не следует размещать
данный аппарат в среде, подверженной резким
изменениям температуры с холодной на жаркую, или в
среде с повышенной влажностью (например, в комнате с
увлажнителем воздуха).
5 Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть
риск падения других посторонних объектов на данный
аппарат, и/или где данный аппарат может подвергнуться
попаданию капель или брызгов жидкостей. На крышке
данного аппарата, не следует располагать:
Другие компоненты, так как это может привести к
поломке и/или отцвечиванию поверхности данного
аппарата.
Горящие объекты (например, свечи), так как это
может привести к пожару, поломке данного аппарата,
и/или представлять угрозу жизни.
Емкости с жидкостями, так как при их падении,
жидкости могут вызвать поражение пользователя
электрическим током и/или привести к поломке
данного аппарата.
6 Во избежание прерывания охлаждения данного
аппарата, не следует покрывать данный аппарат
газетой, скатертью, занавеской и т.д. Повышение
температуры внутри данного аппарата может привести
к пожару, поломке данного аппарата, и/или представлять
угрозу жизни.
7 Пока все соединения не завершены, не следует
подключать данный аппарат к розетке.
8 Не используйте данный аппарат, установив его верхней
стороной вниз. Это может привести к перегреву и
возможной поломке.
9 Не применяйте силу по отношению к переключателям,
ручкам и/или проводам.
10 При отсоединении силового кабеля питания от розетки,
вытягивайте его, удерживая за вилку; ни в коем случае
не тяните кабель.
11 Не применяйте различные химические составы для
очистки данного аппарата; это может привести к
разрушению покрывающего слоя. Используйте чистую
сухую ткань.
12 Используйте данный аппарат с соблюдением
напряжения, указанном на данном аппарате.
Использование данного аппарата при более высоком
напряжении, превышающем указанное, является
опасным, и может стать причиной пожара, поломки
данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
YAMAHA не несет ответственности за любую поломку
или ущерб вследствие использования данного аппарата
при напряжении, не соответствующем указанному
напряжению.
13 Во избежание поломки от молнии, отключите силовой
кабель питания от розетки во время электрической
бури.
14
Не пробуйте модифицировать или починить данный
аппарат. При необходимости, свяжитесь с
квалифицированным сервис центром YAMAHA. Корпус
аппарата не должен открываться ни в коем случае.
15 Если вы не собираетесь использовать данный аппарат в
течение продолжительного промежутка времени
(например, во время отпуска), отключите силовой
кабель переменного тока от розетки.
16 Перед тем как прийти к заключению о поломке данного
аппарата, обязательно изучите раздел “ВОЗМОЖНЫЕ
НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ
УСТРАНЕНИЯ”, описывающий часто встречающиеся
ошибки во время использования.
17 Перед перемещением данного аппарата, установите
данный аппарат в режим ожидания нажатием кнопки
STANDBY/ON, и отсоедините силовой кабель
переменного тока от розетки.
18 При внезапном изменении окружающей температуры
образовывается конденсация. Отсоедините силовой
кабель питания от сети и не пользуйтесь аппаратом.
19 Аппарат может нагреваться при его продолжительном
использовании. Отключите питание, затем дайте
аппарату остыть.
ОПАСНО
Если аппарат подключен к розетке, избегайте подносить
глаза близко к аппарату и не старайтесь заглянуть
внутрь через лоток диска или другие отверстия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ ЭТО
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
Данный аппарат считается не отключенным от
источника переменного тока все то время, пока он
подключен к розетке, даже если данный аппарат
находится в выключенном положении. Данное
положение является режимом ожидания. В этом
режиме электропотребление данного аппарата
снижается до минимума.
Лазерный компонент данного изделия может
выделять радиацию, превышающую ограниченный
уровень радиации для Класса 1.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ
ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ
ИЛИ ВЛАГИ.
1
ПОДГОТОВКА
ВВЕДЕНИЕ
ОСНОВНОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
Русский
ОПИСАНИЕ ........................................................ 2
О настоящем руководстве ................................... 2
ПОСТАВЛЯЕМЫЕ АКСЕССУАРЫ............ 2
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
.... 3
Фронтальная панель ............................................. 3
Дисплей.................................................................... 4
Пульт ДУ................................................................. 5
ПОДКЛЮЧЕНИЕ КОЛОНОК........................ 7
Подключение колонок......................................... 8
Подключение сабвуфера..................................... 8
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА................. 9
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АНТЕНН ......................... 10
Подключение рамочной АМ-антенны ........... 10
Подключение ЧМ-антенны .............................. 10
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНИХ
КОМПОНЕНТОВ......................................... 11
Подключение CD-магнитофона или
MD-магнитофона............................................ 11
Подключение кабелей питания ....................... 12
УСТАНОВКА БАТАРЕЕК В ПУЛЬТ ДУ
..... 13
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДУ.............. 13
ВКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ/УСТАНОВКА
В РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ............................ 14
ВЫБОР ИСТОЧНИКА ПРИЕМА .............. 14
РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ
.... 15
ПРИГЛУШЕНИЕ ЗВУЧАНИЯ
(ПРИГЛУШЕНИЕ)....................................... 15
РЕГУЛИРОВКА ЧАСОВ............................... 16
УСТАНОВКА ТАЙМЕРА ............................. 16
УСТАНОВКА ТАЙМЕРА СНА................... 17
РЕГУЛИРОВКА ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ.... 18
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ НАСТРОЙКИ DVD
НА ТЕЛЕВИЗОРЕ (МЕНЮ OSD) ........... 19
Управление меню дисплея-на-экране............. 19
Справочник по дисплею-на-экране................. 20
ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ ТИПЫ ДИСКОВ
..... 21
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ............................... 22
ПОЛЕЗНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ............................... 23
Настройка режима воспроизведения (Program Play)
... 23
Воспроизведение в случайном порядке
(Random Play) .................................................. 24
Повторное воспроизведение (Repeat Play) ... 25
Управление меню диска (Меню DVD/
Video CD Playback Control) .......................... 27
ВЫБОР ЗВУЧАНИЯ, СУБТИТРОВ И УГЛА
... 28
Выбор языков звучания и субтитров.............. 28
Выбор угла просмотра ....................................... 28
УВЕЛИЧЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ .............29
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ GUI.......30
ПРОСМОТР ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННОГО ВИДЕО
(NTSC/ПРОГРЕССИВНАЯ РАЗВЕРТКА)
............31
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЛЬТИМЕДИЙНЫХ
ФАЙЛОВ НА ДИСКАХ
....................................32
НАСТРОЙКА НА РАДИОСТАНЦИИ ......33
Автоматическая настройка на
радиостанции (Auto Tuning)......................... 33
Настройка на радиостанции вручную
(Manual Tuning) ............................................... 33
Выбор предустановленных радиостанций
(Preset Tuning).................................................. 34
Прием ЧМ радиостанций системы Radio Data
System (только модели для Соединенного
Королевства Великобритании и
Северной Ирландии, и Европы) .................. 34
ПРЕДУСТАНОВКА РАДИОСТАНЦИЙ
....36
Автоматическая предустановка
радиостанций (Auto Preset)........................... 36
Предустановка радиостанций вручную
(Manual Tuning) ............................................... 36
Редактирование названий
предустановленных радиостанций .............. 37
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВНЕШНИХ
ИСТОЧНИКОВ .............................................38
Воспроизведение телевизора............................ 38
Воспроизведение другого компонента ........... 38
ЗАПИСЬ ИСТОЧНИКОВ НА
ВНЕШНИХ КОМПОНЕНТАХ .................39
Запись аудиоисточников от DVD-ресивера
.... 39
НАСТРОЙКА ЗВУЧАНИЯ ...........................40
Настройка звуковых параметров .................... 40
Режим ночного прослушивания....................... 41
УПРАВЛЕНИЕ ВНЕШНИМИ
КОМПОНЕНТАМИ .....................................42
Установка кодов ДУ ........................................... 42
Доступные операции........................................... 43
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И
СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ ...............44
Общая часть ......................................................... 44
Пульт ДУ............................................................... 45
Воспроизведение диска ...................................... 46
Прием радиоволн ................................................ 47
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ....48
Информация о диске........................................... 48
Обращение с диском........................................... 49
СПРАВОЧНИК .................................................50
Аудиоформаты .................................................... 50
Аудиоинформация .............................................. 50
Информация о видеосигнале ............................ 51
Логотипы и знаки об авторских правах ......... 51
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ....52
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ОПИСАНИЕ
2
Воспроизведение DVD, Video CD, Audio CD,
MP3 CD, WMA CD, DivX CD и JPEG CD
дисков.
Легкость в управлении с помощью
MULTI JOG
Полнофункциональный пульт ДУ
Меню дисплея-на-экране (OSD)
Гнездо DIGITAL OPTICAL OUT
• В данном руководстве, операции по управлению, которые могут выполняться с использованием органов управления
на DVD ресивере или пульте ДУ, описаны с использованием пульта ДУ.
Описания и иллюстрации пульта ДУ в данном руководстве основаны на моделях для Соединенного Королевства
Великобритании и Северной Ирландии, и Европы, если нет других оговорок.
y означает совет для облегчения управления.
В примечаниях содержится важная информация по безопасности и инструкциям по управлению.
• Данное руководство отпечатано до производства. Дизайн и технические характеристики могут частично изменяться
с целью улучшения качества и т.д. В случае, если имеются различия между руководством и аппаратом, приоритет
отдается аппарату.
К данному аппарату прилагаются следующие аксессуары. Убедитесь в получении всех следующих деталей до
подключения колонок или телевизора к данному аппарату.
ОПИСАНИЕ
О настоящем руководстве
ПОСТАВЛЯЕМЫЕ АКСЕССУАРЫ
POWER
TV
STANDBY/ON
1234
5678
90
DIMMER
REPEAT
PROG
A-B
TV CH
TV INPUT
FREQ/TEXT
RANDOM
MODE START
PTY SEEK
uPRESETPRESETd
MENUGUI
ENTER
SET UP
MUTE
NIGHT
TV
AUX
DVD/CD
TUNER
EQ
DIRECT
SUBTITLE
ANGLE ZOOM AUDIO
TV VOL
VOLUME
TOP MENU
/
RETURN
SLEEP
+
+
+
Внутренняя ЧМ-антенна
Штыревой видеокабель
Рамочная АМ-антенна
Батарейки (х2)
(AA, R06, UM-3)
Пульт ДУ
3
ВВЕДЕНИЕ
Русский
1 STANDBY/ON
Включение данного аппарата. Нажмите данную
кнопку еще раз для установки аппарата в режим
ожидания (стр. 14).
2
Открытие и закрытие лотка диска. При нажатии
кнопки в режиме ожидания, DVD-ресивер
включается и источник приема устанавливается
на DVD/CD.
3 Лоток диска
Удерживание диска для воспроизведения.
4 Дисплей
Отображение информации воспроизведения или
настроек (стр. 4).
5 s
Остановка воспроизведения диска.
6 INPUT
Выбор источника приема.
7 h/e
Начало и пауза воспроизведения диска.
8 Гнездо PHONES
Соединение для наушников.
9 TIMER
Установка DVD-ресивера на режим
воспроизведения по таймеру или режим сна.
0 DISPLAY
Отображение рабочей информации, например,
прошедшее время воспроизведения текущей
фонограммы/раздела.
A SOUND
Переключение звуковых параметров для
настройки.
B MULTI JOG
Настройка различных параметров и частоты при
настройке на радиостанцию. Также может
использоваться для пропуска разделов или
фонограмм при источнике приема, установленном
на DVD/CD.
C MODE
Поддержка MULTI JOG и запуск различных
операций.
D Сенсор дистанционного управления
Прием сигналов от пульта ДУ.
E VOLUME
Регулировка уровня громкости.
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
Фронтальная панель
STANDBY/ON
PHONES TIMER
DISPLAY SOUND MODE
VOLUME
INPUT
PUSH-ENTER
MULTI JOG
890A B CD E
12 3 4 6 75
4
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
1 Индикатор режима воспроизведения
Отображение иконки для выбранного режима
воспроизведения.
2 Иконка паузы
Загорается во время паузы воспроизведения
диска.
3 Иконка воспроизведения
Загорается во время воспроизведения диска.
4 MUTE
Загорается при запуске функции приглушения.
5 PROGRESSIVE
Высвечивается во время работы функции
прогрессивной развертки.
6 SLEEP
Загорается при запуске функции таймера сна.
7
Загорается при запуске функции таймера
воспроизведения.
8
Загорается при приеме сильного радиосигнала
при источнике приема, установленном на AM или
FM.
9 Индикатор режима отображения
Загорается в зависимости от типа диска.
0 ST
Загорается при приеме сильного ЧМ
радиосигнала в ЧМ стереорежиме.
A MEMORY
Загорается или мигает во время предустановки
ЧМ/АМ радиостанции.
B Дисплей
Отображение разнообразной информации,
например, наименование, номер раздела или
фонограммы, или прошедшее время
воспроизведения.
Дисплей
RNDM
A-B
TITLE
TRK
CHAP
SF
PROG
PROGRESSIVE
SLEEP
MUTE ST MEMORY
123 45678
90AB
5
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
ВВЕДЕНИЕ
Русский
Общие функции
Описания и иллюстрации пульта ДУ в данном
руководстве основаны на моделях для Соединенного
Королевства Великобритании и Северной Ирландии, и
Европы, если нет других оговорок.
DVD-ресивер имеет два основных рабочих
режима. До начала управления функциями
каждого режима, следует выбрать режим для
изменения назначений кнопок пульта ДУ.
Переключение режима управления
Режим DVD/CD: Нажмите кнопку DVD/CD.
Режим TUNER: Нажмите кнопку TUNER.
Более подробно об управлении тюнером,
смотрите “НАСТРОЙКА НА
РАДИОСТАНЦИИ” (стр. 33).
y
Пульт ДУ также может управлять телевизором и
другими компонентами, подключенными к DVD-
ресиверу. Более подробно, смотрите “УПРАВЛЕНИЕ
ВНЕШНИМИ КОМПОНЕНТАМИ” (стр. 42).
Общие операции для всех режимов
1 Передатчик инфракрасного сигнала
Посылает сигналы на DVD-ресивер.
2 STANDBY/ON ( )
Включение DVD-ресивера или его установка в
режим ожидания (стр. 14).
3 MUTE
Отключение звучания. Для возобновления
звучания, нажмите снова.
4 NIGHT
Включение или отключение режима ночного
прослушивания (стр. 41).
5 EQ
Переключение режима EQ MODE (стр. 40).
6 DIRECT
Включение или выключение режима DIRECT.
7 SLEEP
Установка таймера сна (стр. 17).
8 DIMMER
Регулировка яркости дисплея (стр. 18).
9 VOLUME +/
Регулировка общего уровня громкости.
0 Кнопки выбора источника
Выбор источника приема для DVD-ресивера
(стр. 14).
Пульт ДУ
POWER
TV
STANDBY/ON
1234
5678
90
DIMMER
SLEEP
DVD/CD
Воспроизведение
Выбор языка
субтитров и
звучания, др.
FM/AM
Настройка на
радиостанцию
Предустановка
радиостанции, др.
Режим
DVD/CD
Режим
TUNER
TUNER
NIGHT
TV
AUX
DVD/CD
TUNERDIRECT
EQ
SUBTITLE
ANGLE ZOOM AUDIO
+
+
DVD/CD
POWER
TV
STANDBY/ON
1234
5678
90
DIMMER
REPEAT
PROG
A-B
TV CH
TV INPUT
FREQ/TEXT
RANDOM
MODE START
PTY SEEK
u
PRESETPRESET
d
MENUGUI
ENTER
SET UP
MUTE
NIGHT
TV
AUXDIRECT
DVD/CD
TUNER
EQ
SUBTITLE
ANGLE ZOOM AUDIO
TV VOL
VOLUME
TOP MENU
/
RETURN
SLEEP
+
+
+
7
8
3
4
6
5
0
9
1
2
Примечание
6
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
Режим DVD/CD Операции, доступные только в режиме
DVD/CD
1 Цифровые кнопки (1 – 9, 0)
Нажимайте данные кнопки для ввода номеров.
2 REPEAT
Включение режима Repeat Play (стр. 25).
3 s
Остановка воспроизведения диска.
4 e
Пауза воспроизведения диска.
5 h
Начало воспроизведения диска.
6 b, a
Переход на начало текущего раздела/фонограммы
или следующего раздела/фонограммы.
7 GUI
Отображение рабочей информации на ТВ экране,
например, прошедшее время воспроизведения
текущей фонограммы/раздела.
8 SET UP
Отображение меню дисплея-на-экране на ТВ
экране (стр. 19).
9 SUBTITLE
Выбор языка субтитров (стр. 28).
0 ANGLE
Выбор угла просмотра (стр. 28).
A A-B
Включение режима A-B Repeat (стр. 26).
B PROG
Включение режима Program Play (стр. 23).
C RANDOM
Включение режима Random Play (стр. 24).
D MENU
Отображение меню DVD на ТВ экране (стр. 27).
E TOP MENU/RETURN
Отображение предыдущего экрана меню DVD
(стр. 27).
F / / / / ENTER
Управление меню дисплея-на-экране (стр. 19).
G AUDIO
Выбор языка звучания (стр. 28).
H ZOOM
Увеличение определенной части картинки
(стр. 29).
POWER
TV
STANDBY/ON
1234
5678
90
DIMMER
REPEAT
PROG
A-B
TV CH
TV INPUT
FREQ/TEXT
RANDOM
MODE START
PTY SEEK
u
PRESETPRESET
d
MENUGUI
ENTER
SET UP
MUTE
NIGHT
TV
AUXDIRECT
DVD/CD
TUNER
EQ
SUBTITLE
ANGLE ZOOM AUDIO
TV VOL
VOLUME
TOP MENU
/
RETURN
SLEEP
+
+
+
A
1
5
6
7
8
B
C
D
E
F
G
H
4
3
0
9
2
ПОДКЛЮЧЕНИЕ КОЛОНОК
7
ПОДГОТОВКА
Русский
Следуя процедуре ниже, подключите колонки к DVD-ресиверу. На данном примере, для подключения
использованы YAMAHA NX-E700 (состоящий из двух колонок) и поставляемые кабели. Более
подробно о колонках, смотрите руководство по эксплуатации к колонкам.
y
Также можно использовать отдельно продающиеся колонки (смотрите стр. 8).
Не подключайте силовой кабель к DVD-ресиверу, пока не завершены все кабельные соединения.
Убедитесь в правильном подключении левого канала (L), правого канала (R), “+” (красный) и “–” (черный).
Звучание от колонок будет отсутствовать при неправильном выполнении подключений, и звучание будет
неестественным с отсутствием низкочастотного сигнала при несоблюдении полярности при подключении колонок.
Открытые провода колонок не должны соприкасаться друг с другом, или с любой металлической частью данного
аппарата. Это может привести к поломке DVD-ресивера и/или колонок.
Используйте колонки с определенным импедансом, указанным на задней панели данного аппарата.
Используйте колонки с магнитным экраном. Если данный тип колонок все-же издает помехи при использовании с
экраном, разместите колонки на некотором расстоянии от экрана.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ КОЛОНОК
Примечания
L
R
MAINS
SPEAKERS
DIGITAL
OPTICAL
AUXVIDEO OUT TV
IN INOUT
VIDEO
COMPONENT
TUNER
AM
GND
ANT
FM ANT
75
UNBAL.
Y
P
B
PR
OUT
6 MIN. /SPEAKER
RL
SUB WOOFER
OUT
Левая колонка L
Правая колонка R
DVD-ресивер
Кабель колонки
Кабель колонки
ПОДКЛЮЧЕНИЕ КОЛОНОК
8
1 Удалите приблизительно 10 мм
изоляционноного слоя на концах каждого
кабеля колонки и скрутите открытые
провода кабеля для предотвращения
короткого замыкания.
2 Нажмите и удерживайте рычажок.
3 Вставьте один оголенный провод.
Опустите рычажок и он установится на
исходное положение.
Примечания по кабелю колонки
Кабель колонок на самом деле состоит из двух
параллельных спаренных изолированных
проводов. Поверхность одного провода
отличается цветом или формой, например, он
может быть отмечен полосками, углублениями
или складками. Подключите провод с полосками
(углублениями и т.д.) к терминалам “+” (красный)
DVD-ресивера и колонки. Подключите плоский
кабель к терминалам “–” (черный) DVD-ресивера
и колонки.
С помощью кабеля сабвуфера, подключите
гнездо SUBWOOFER OUT на DVD-ресивере к
гнезду INPUT на сабвуфере.
Не подключайте силовой кабель к DVD-ресиверу или
сабвуферу, пока не завершены все кабельные
соединения.
Низкочастотный диапазон микшированного звучания
выводится на гнездо SUBWOOFER OUT.
Подключение колонок
10 мм
Красный: положительный (+)
Черный: отрицательный (–)
Красный: положительный (+)
Черный: отрицательный (–)
Подключение сабвуфера
Примечания
SPEAKERS
6 MIN. /SPEAKER
RL
SUB WOOFER
OUT
INPUT
INPUT
Сабвуфер
Кабель сабвуфера
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
9
ПОДГОТОВКА
Русский
Следуя процедуре ниже, подключите телевизор к DVD-ресиверу с помощью поставляемого штыревого видеокабеля и
аудиокабелей (продаются отдельно). Также, используя компонентное видеоподключение или скартовое подключение
(только модели для Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, и Европы), можно получить
высококачественное изображение. Более подробно о телевизоре, смотрите руководство, поставляемое с телевизором.
Не подключайте силовой кабель к DVD-ресиверу, пока не завершены все кабельные соединения.
Выключите телевизор до его подключения к DVD-ресиверу.
1 Подключите гнездо VIDEO на
DVD-ресивере к видеовходному гнезду
телевизора, используя поставляемый
штыревой видеокабель.
2 Для вывода звучания от колонок,
подключенных к DVD-ресиверу,
подключите гнезда TV IN на DVD-ресивере
к выходным аудиогнездам на телевизоре
с помощью штыревого аудиокабеля
(продается отдельно).
Другие методы подключения
Для компонентного видеоподключения или скартового
подключения (только модели для Соединенного
Королевства Великобритании и Северной Ирландии, и
Европы), требуется соответствующий кабель.
Компонентное видеоподключение
Подключите гнезда VIDEO OUT COMPONENT на DVD-
ресивере к компонентным видеовходным гнездам телевизора,
используя отдельно продающийся компонентный видеокабель.
Скартовое подключение (только модели для Соединенного
Королевства Великобритании и Северной Ирландии, и Европы)
Подключите терминал AV на DVD-ресивере к
скатровому входному терминалу телевизора,
используя отдельно продающийся скартовый кабель.
Переключатель селектора RGB/YUV
Выберите терминал для вывода видеосигналов.
Передвиньте данный переключатель на позицию YUV для
вывода компонентных сигналов на гнезда COMPONENT.
Передвиньте данный переключатель на позицию
RGB для вывода сигналов RGB на терминал AV.
Если переключатель селектора RGB/YUV установлен на
“RGB”, функция прогрессивной развертки (стр. 31) недоступна.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
Примечания
L
R
MAINS
SPEAKERS
DIGITAL
OPTICAL
AUXVIDEO OUT TV
IN INOUT
VIDEO
COMPONENT
TUNER
AM
GND
ANT
FM ANT
75
UNBAL.
Y
P
B
PR
OUT
6 MIN. /SPEAKER
RL
SUB WOOFER
OUT
OUT
VIDEO
AUDIO
L
R
IN
Телевизор
Аудиокабель
(продается
отдельно)
Штыревой
видеокабель
(поставляется)
Примечание
L
R
DIGITAL
OPTICAL
AUXVIDEO OUT TV
IN INOUT
VIDEO
COMPONENT
TUNER
AM
GND
ANT
FM ANT
75
UNBAL.
Y
P
B
PR
OUT
O
OFER
U
T
Компонентные видеогнезда
L
R
DIGITAL
OPTICAL
AUXVIDEO OUT TV
IN INOUT
VIDEO
COMPONENT
TUNER
AM
GND
ANT
FM ANT
75
UNBAL.
Y
P
B
PR
OUT
O
OFER
T
YUV RGB
AV
(Модели для Соединенного Королевства
Великобритании и Северной Ирландии, и Европы)
Терминал AV
Переключатель селектора RGB/YUV
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АНТЕНН
10
Для прослушивания радиопередач через DVD-ресивер, требуется подключить АМ и ЧМ антенны к
DVD-ресиверу. К данному аппарату прилагаются рамочная АМ антенна и внутренняя ЧМ антенна. При
слабом приеме радиоволн в вашем регионе, или если вы хотите улучшить радиоприем, рекомендуется
использовать дополнительные внешние антенны. Более подробно, обратитесь к ближайшему
авторизованному дилеру YAMAHA или сервис-центр.
О заземлении
Для обеспечения максимальной безопасности и
уменьшения помех, подключите терминал
антенны GND к хорошему заземлению. Хорошим
заземлением может послужить металлический
штырь, введенный в сырую землю.
1 Прикрепите подставку антенны к антенне.
При закреплении антенны на стене, подставка
для антенны не требуется.
2 Нажмите и удерживайте защелку.
3 Вставьте проволочные выводы рамочной
АМ антенны в терминал AM ANT.
4 Опустите защелку.
5 Повторяя шаги 2 – 4, вставьте
проволочные выводы рамочной АМ
антенны в терминал GND.
6 Антенна должна располагаться вдали от
DVD-ресивера и кабелей колонок.
Во время прослушивания радио, поворачивая
головку антенны, определите наилучший угол
приема.
1 Подключите поставляемую внутреннюю
ЧМ-антенну к гнезду FM ANT на
DVD-ресивере.
2 Антенна должна располагаться вдали от
DVD-ресивера и кабелей колонок.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АНТЕНН
Подключение рамочной
АМ-антенны
L
R
DIGITAL
OPTICAL
AUXVIDEO OUT TV
IN INOUT
VIDEO
COMPONENT
TUNER
AM
GND
ANT
FM ANT
75
UNBAL.
Y
P
B
PR
OUT
Внутренняя
ЧМ-антенна
(поставляется)
Рамочная
АМ-антенна
(поставляется)
Заземление
(терминал GND)
Подключение ЧМ-антенны
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНИХ КОМПОНЕНТОВ
11
ПОДГОТОВКА
Русский
К следующим гнездам на DVD-ресивере можно подключить внешние компоненты как CD-магнитофон
или MD-магнитофон. В данном разделе содержится пример подключения других компонентjв.
Подробнее об имеющемся оборудовании, изучите их руководства.
С помощью оптических кабелей, можно
подключить CD-магнитофон или
MD-магнитофон к DVD-ресиверу, и выполнить
цифровую запись аудиоисточников,
воспроизводимых на DVD-ресивере. Также,
можно прослушивать аудиоисточники,
воспроизводимые на магнитофоне, через
DVD-ресивер.
y
АМ/ЧМ трансляции не могут выводиться от гнезда
DIGITAL OPTICAL OUT данного аппарата. Для записи
АМ/ЧМ трансляций, с помощью отдельно
продающегося аудиокабеля, подключите гнездо
AUX OUT на DVD-ресивере к аналоговому входному
гнезду на магнитофоне.
Отключите компонент до его подключения к
DVD-ресиверу.
• Не подключайте силовой кабель к DVD-ресиверу, пока
не завершены все кабельные соединения.
1 С помощью оптического кабеля
подключите гнездо DIGITAL OPTICAL OUT
на DVD-ресивере к цифровому входному
гнезду на магнитофоне.
2 С помощью аудиокабеля, подключите
гнезда AUX OUT на DVD-ресивере к
аналоговым входным гнездам на
магнитофоне.
3 С помощью аудиокабеля подключите
гнезда AUX IN на DVD-ресивере к
аналоговым выходным гнездам на
магнитофоне.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНИХ КОМПОНЕНТОВ
Подключение
CD-магнитофона или
MD-магнитофона
Примечания
L
R
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO OUT
AUX TV
OUT IN IN
VIDEO
COMPONENT
TUNER
AM
ANT
GND
FM ANT
75
UNBAL.
PB
PR
Y
OUT
L
R
ANALOG
DIGITAL
OPTICAL
IN
OUTIN
CD-магнитофон или
MD-магнитофон
Оптический
кабель
Аудиокабель
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНИХ КОМПОНЕНТОВ
12
О гнездах AUX
Сигнал, поступающий от гнезда AUX IN, не
выводится на гнездо AUX OUT.
Схемы цифрового и аналогового сигнала
DVD-ресивера независимы друг от друга.
Аналоговые входные сигналы выводятся
только от аналоговых выходных гнезд.
О гнезде DIGITAL
Цифровое гнездо совместимо с сигналами
PCM, Dolby Digital и DTS.
Цифровое гнездо разработано на основе
стандартов EIA. Для цифрового соединения,
используйте оптический кабель,
соответствующий стандартам Ассоциации
электронной промышленности.
y
Данный аппарат может выводить сигнал DTS в
цифровом виде. Для воспроизведения закодированного
источника DTS, подключите гнездо DIGITAL OPTICAL
OUT на DVD-ресивере к цифровому входному гнезду на
компоненте с декодером DTS.
После завершения всех соединений, подключите
кабели питания DVD-ресивера и сабвуфера
(опционный).
Подключение кабелей
питания
MAINS
SPEAKERS
6 MIN. /SPEAKER
RL
SUB WOOFER
OUT
MAINS
К сети переменного тока
13
ПОДГОТОВКА
Русский
Замена батареек
При снижении диапазона управления пультов ДУ,
замените все батарейки.
Не используйте старую батарейку вместе с новой.
Не используйте различные типы батареек
одновременно (например, щелочные и марганцево-
цинковые). Каждый тип батареек обладает
уникальными характеристиками, даже если их формы
совпадают.
• Если батарейки закончились, немедленно извлеките их
из пульта ДУ для предотвращения взрыва или
протекания кислоты.
Выбрасывайте батарейки в соответствии с местными
правилами.
Если батарейки начали протекать, немедленно
избавьтесь от них. Будьте внимательны и не давайте
кислоте, вытекающей из батарейки, соприкасаться с
вашей кожей или одеждой. Перед установкой новых
батареек, начисто вытрите отделение для батареек.
Для сохранения памяти пульта ДУ, произведите замену
батареек в течение двух минут.
1 Нажмите на значок на крышке
отделения для батареек и откройте
крышку.
2 Вставьте две поставляемые батарейки
(AA, R06, UM-3) в отделение для батареек.
Убедитесь, что батарейки установлены в
соответствии с обозначениями полярности
(+ и –).
3 Закройте крышку.
Пульт ДУ должен использоваться в пределах 6 м
от DVD-ресивера и должен быть направлен на
сенсор ДУ (стр. 3).
Будьте осторожны и не проливайте жидкость на пульт
ДУ.
Будьте осторожны и не роняйте пульт ДУ.
Не оставляйте пульт ДУ в следующих местах:
жарких или влажных местах, например, возле
обогревателя или в ванной
очень холодных местах
–пыльных местах
УСТАНОВКА БАТАРЕЕК В ПУЛЬТ ДУ
Примечания
Нажмите
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДУ
STANDBY/ON
PHONES TIMER
DISPLAY SOUND MODE
VOLUME
INPUT
PUSH-ENTER
MULTI JOG
30˚ 30˚
До 6 м
Примечания
ВКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ/УСТАНОВКА В РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ
14
Нажмите кнопку STANDBY/ON один раз для
включения DVD-ресивера.
Нажмите кнопку STANDBY/ON снова для
установки DVD-ресивера в режим ожидания.
y
DVD-ресивер можно установить в экологический режим
ожидания, нажав кнопку DISPLAY на фронтальной
панели в режиме ожидания. В данном режиме, весь
дисплей DVD-ресивера отключается. Для отмены
экологического режима ожидания, нажмите кнопку
DISPLAY в экологическом режиме.
Можно использовать различные источники вместе с DVD-ресивером. После подключения телевизора,
колонок, антенн, или другого оборудования, следуя процедуре ниже, выберите источник приема для
воспроизведения на DVD-ресивере. Подробнее о методах подключения, смотрите стр. 8 – 12.
Выполните одну из следующих операций
Переключение на функцию DVD/CD:
Нажмите кнопку DVD/CD.
Переключение на внешний источник
приема (внешнее оборудование,
подключенное к DVD-ресиверу):
Нажмите кнопку AUX.
Переключение на функцию TV:
Нажмите кнопку TV.
Только модели для Соединенного
Королевства Великобритании и
Северной Ирландии, и Европы
Можно переключать входящие сигналы,
поступающие на гнезда TV IN, и сигналы,
поступающие на терминал AV (стр. 20).
Переключение на функцию тюнера
(АМ/ЧМ радио):
Нажмите кнопку TUNER.
При каждом нажатии кнопки TUNER,
источник приема переключается на AM и FM.
Выбор источника приема с помощью
INPUT на фронтальной панели
Повторно нажимайте кнопку INPUT.
При каждом нажатии кнопки INPUT, источник
приема переключается следующим образом:
*
SCART применяется только на моделях для
Соединенного Королевства Великобритании и
Северной Ирландии, и Европы.
ВКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ/УСТАНОВКА В РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ
STANDBY/ON ( )
POWER
TV
STANDBY/ON
1234
5678
90
DIMMER
REPEAT
A-B
TV CH
SLEEP
+
ВЫБОР ИСТОЧНИКА ПРИЕМА
MUTE
NIGHT
TV
AUXDIRECT
DVD/CD
TUNER
EQ
SUBTITLE
ANGLE ZOOM AUDIO
TV VOL
VOLUME
+
+
AUX
TV
DVD/CD
TUNER
DVD/CD
FM
AM
TV/SCART*
AUX
РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ
15
ОСНОВНОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
Русский
Нажмите кнопку VOLUME + для увеличения
уровня громкости, и кнопку VOLUME – для
уменьшения.
Нажмите кнопку MUTE для приглушения
звучания.
Для возобновления вывода звучания на
предыдущем уровне громкости, снова нажмите
кнопку MUTE или нажмите кнопку VOLUME +/–.
РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ
VOLUME +/–
MUTE
NIGHT
TV
AUX
DVD/CD
TUNER
EQ
DIRECT
SUBTITLE
ANGLE ZOOM AUDIO
TV VOL
VOLUME
+
+
ПРИГЛУШЕНИЕ ЗВУЧАНИЯ (ПРИГЛУШЕНИЕ)
VOLUME +/–
MUTE
NIGHT
TV
AUX
DVD/CD
TUNER
EQ
DIRECT
SUBTITLE
ANGLE ZOOM AUDIO
TV VOL
VOLUME
+
+
MUTE
РЕГУЛИРОВКА ЧАСОВ
16
1 Нажав кнопку TIMER на фронтальной
панели, выберите “TIME”, и затем нажмите
MULTI JOG.
2 Поворачивая MULTI JOG, настройте часы и
нажмите MULTI JOG.
3 Поворачивая MULTI JOG, настройте
минуты и нажмите MULTI JOG.
4 Для установки времени, снова нажмите
MULTI JOG.
Установка таймера невозможна, если не установлены
часы.
Можно установить функцию таймера для того, чтобы DVD-ресивер включался в указанное время и
автоматически начинал воспроизведение выбранного источника приема.
1 Нажав кнопку TIMER на фронтальной
панели, выберите “TIMER”, и затем
нажмите MULTI JOG.
2 Поворачивая MULTI JOG по часовой
стрелке, выберите “TIMER ON”, и затем
нажмите MULTI JOG.
Отображается текущая установка таймера.
3 Установите время начала
воспроизведения по таймеру, используя
MULTI JOG, и затем нажмите MULTI JOG.
4 Поворачивая MULTI JOG, выберите
источник приема для воспроизведения, и
затем нажмите MULTI JOG.
5 Поворачивая MULTI JOG, установите
продолжительность (30 – 90 мин.), и затем
нажмите MULTI JOG.
Продолжительность можно установить в
шагах по 10 минут.
Отмена таймера
Выберите параметр “TIMER OFF” на шаге 2.
РЕГУЛИРОВКА ЧАСОВ
MULTI JOG
STANDBY/ON
PHONES TIMER
DISPLAY SOUND MODE
VOLUME
INPUT
PUSH-ENTER
MULTI JOG
MULTI JOGTIMER
Примечание
УСТАНОВКА ТАЙМЕРА
STANDBY/ON
PHONES TIMER
DISPLAY SOUND MODE
VOLUME
INPUT
PUSH-ENTER
MULTI JOG
MULTI JOG
TIMER
УСТАНОВКА ТАЙМЕРА СНА
17
ОСНОВНОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
Русский
При установке таймера сна, DVD-ресивер автоматически устанавливается в режим ожидания через
определенное время.
1
Повторно нажимая кнопку SLEEP, установите
продолжительность для таймера сна.
При каждом нажатии кнопки SLEEP,
продолжительность времения переключается
следующим образом:
y
DVD-ресивер автоматически переключается на
тусклый режим.
Таймер сна работает только для DVD-ресивера. Он не
выключает другое оборудование, подключенное к
DVD-ресиверу.
Таймер сна отменяется при установке DVD-ресивера в
режим ожидания.
DVD-ресивер хранит в памяти режим и установки
воспроизведения, когда он автоматически
переключается в режим ожидания. Данные настройки
могут использоваться при следующем включении
DVD-ресивера.
Установка таймера сна с помощью
MULTI JOG
Повторно нажимайте кнопку TIMER на
фронтальной панели, пока на дисплее
DVD-ресивера не отобразится “SLEEP”.
Поворачивая MULTI JOG, установите
продолжительность времени (5 – 240 мин.).
Продолжительность времени может
устанавливаться в шагах по 5 минут (5 – 60 мин.),
шагах по 10 минут (60 – 120 мин.), или шагах по
30 минут (120 – 240 мин.).
Отмена таймера сна
Повторно нажимайте кнопку SLEEP, пока на
дисплее DVD-ресивера не отключится индикация
“SLEEP”.
Таймер сна также можно отключить с помощью
MULTI JOG. Повторно нажимайте кнопку
TIMER на фронтальной панели, пока на дисплее
DVD-ресивера не отобразится “SLEEP”, и затем,
поворачивая MULTI JOG, выберите “SLEEP-00”.
УСТАНОВКА ТАЙМЕРА СНА
SLEEP
POWER
TV
STANDBY/ON
1234
5678
90
DIMMER
REPEAT
PROG
A-B
TV CH
TV INPUT
FREQ/TEXT
RANDOM
MODE START
PTY SEEK
u
PRESETPRESET
d
MENUGUI
ENTER
SET UP
MUTE
NIGHT
TV
AUX
DVD/CD
TUNERDIRECT
EQ
SUBTITLE
ANGLE ZOOM AUDIO
TV VOL
VOLUME
TOP MENU
/
RETURN
SLEEP
+
+
+
Примечания
SLEEP-30
SLEEP-60
SLEEP-120
Таймер сна отключен
РЕГУЛИРОВКА ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ
18
Можно отрегулировать яркость дисплея DVD-ресивера.
Нажмите кнопку DIMMER.
При каждом нажатии кнопки DIMMER, яркость
дисплея переключается на Dimmer on и Dimmer
off.
Отмена режима слабого освещения
Нажмите кнопку DIMMER снова.
РЕГУЛИРОВКА ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ
DIMMER
POWER
TV
STANDBY/ON
1234
5678
90
DIMMER
REPEAT
PROG
A-B
TV CH
TV INPUT
FREQ/TEXT
RANDOM
MODE START
PTY SEEK
u
PRESETPRESET
d
MENUGUI
ENTER
SET UP
MUTE
NIGHT
TV
AUX
DVD/CD
TUNERDIRECT
EQ
SUBTITLE
ANGLE ZOOM AUDIO
TV VOL
VOLUME
TOP MENU
/
RETURN
SLEEP
+
+
+
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ НАСТРОЙКИ DVD НА ТЕЛЕВИЗОРЕ (МЕНЮ OSD)
19
ОСНОВНОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
Русский
Можно настраивать различные параметры воспроизведения DVD с помощью меню OSD (дисплей-на-
экране), отображенного на ТВ экране, подключенном к DVD-ресиверу. Более подробно о доступных
параметрах меню, смотрите “Справочник по дисплею-на-экране” (стр. 20).
1 Нажмите кнопку DVD/CD и затем нажмите
кнопку SET UP для отображения меню
дисплея-на-экране на ТВ экране.
2 Нажимая кнопку или , выберите
параметр меню, затем, повторно нажимая
кнопку ENTER, выберите настройку для
параметра.
3 Нажмите кнопку SET UP для выхода из
меню дисплея-на-экране.
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ НАСТРОЙКИ DVD НА ТЕЛЕВИЗОРЕ
(МЕНЮ OSD)
Управление меню дисплея-
на-экране
ENTER
SET UP
DVD/CD
POWER
TV
STANDBY/ON
1234
5678
90
DIMMER
REPEAT
PROG
A-B
TV CH
TV INPUT
FREQ/TEXT
RANDOM
MODE START
PTY SEEK
u
PRESETPRESET
d
MENUGUI
ENTER
SET UP
MUTE
NIGHT
TV
AUX
DVD/CD
TUNERDIRECT
EQ
SUBTITLE
ANGLE ZOOM AUDIO
TV VOL
VOLUME
TOP MENU
/
RETURN
SLEEP
+
+
+
Features
PicturePreferences
Toolbar
Setup
- S E T U P -
LANGUAGE
SUBTITLE
TV TYPE
TV SYSTEM
PARENTAL LOCK
DOWN SAMPLING
DIGITAL OUTPUT
P-SCAN
SCREEN SAVER
TV INPUT
DivX Code
ENGLISH
ENGLISH
4 : 3 PS
NTSC
LEVEL 7
OFF
RAW
OFF
ON
NORMAL RCA
XXXXXXXX
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428

Yamaha RDX-E700 Инструкция по применению

Категория
Проигрыватели DVD
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ