Eizo S1910 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

English Deutsch Français Español Italiano Svenska Greece Russia
Ё᭛
Setup Manual
Important: Please read this Setup Manual and the User’s Manual stored on the CD-
ROM carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. Please
retain this manual for future reference.
Installationshandbuch
Wichtig: Lesen Sie dieses Installationshandbuch und das Benutzerhandbuch (auf der
CD-ROM) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und ef zienten
Bedienung vertraut zu machen. Bewahren Sie dieses Handbuch zum
späteren Nachschlagen auf.
Manuel d’installation
Important : Veuillez lire attentivement ce manuel d’installation, ainsi que le manuel
d’utilisation inclus sur le CD-ROM, pour vous familiariser avec une utilisation
ef cace et en toute sécurité. Veuillez conserver ce manuel pour référence
ultérieure.
Manual de instalación
Importante: Lea detenidamente este Manual de instalación y el Manual del usuario (en el
CD-ROM) para familiarizarse con las normas de seguridad y procedimientos
de uso. Conserve este manual para consultas posteriores.
Manuale di installazione
Importante: si consiglia di leggere con attenzione il presente Manuale di installazione e il
Manuale dell’utente (sul CD-ROM in dotazione) per acquisire le informazioni
necessarie per un utilizzo sicuro ed ef cace. Conservare il manuale per
consultazioni future.
Installationshandboken
Viktigt: Läs den här installationshandboken och bruksanvisningen som nns på CD-
skivan noggrant så att du känner dig säker och får ett effektivt användande
av produkten. Behåll manualen för framtida behov.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
Σημαντικό: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο εγκατάστασης και το εγχειρίδιο
χρήσης που είναι αποθηκευμένο στο CD-ROM για να εξοικειωθείτε με την
ασφαλή και αποτελεσματική χρήση της μονάδας. Διατηρήστε αυτό το
εγχειρίδιο για μελλοντική χρήση.
Руководство по установке
Важно! Внимательно прочитайте настоящее Руководство по установке и
Руководство пользователя на диске CD-ROM для получения сведений о
безопасной и эффективной эксплуатации. Сохраните это руководство
для справки.
䆒ᅮ᠟ݠ
䞡㽕џ乍˖ 䇋Ҩ㒚䯙䇏ټᄬ೼ܝⲬ⠛Ёⱘ䆒ᅮ᠟ݠ੠⫼᠋᠟ݠˈҹ֓❳ᙝᅝܼ᳝ᬜՓ⫼ᴀ
ᰒ⼎఼ⱘֵᙃDŽ䇋ֱ⬭ᴀ᠟ݠˈҹ֓Ҟৢখ㗗DŽ
1
Russia
ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ СИМВОЛЫ
В данном руководстве используются следующие предупредительные символы. Они указывают на важную информацию.
Пожалуйста, уделяйте ей должное внимание.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Пренебрежение информацией, относящейся к
символу “ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ”, может привести к
серьезной травме или угрозе жизни.
ВНИМАНИЕ
Пренебрежение информацией, относящейся к
символу “ВНИМАНИЕ”, может привести к травме
средней тяжести и/или материальному ущербу либо
повреждению устройства.
Обозначает запрещенное действие.
Указывает на необходимость заземления в целях безопасности.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При появлении дыма, исходящего из устройства,
запаха гари или необычных звуков немедленно
обесточьте устройство и обратитесь к продавцу
за помощью.
Попытка эксплуатации неисправного устройства
может привести к пожару, поражению электрическим
током или повреждению оборудования.
Используйте входящий в комплект шнур питания,
подключаемый к стандартной для вашей страны
штепсельной розетке.
Убедитесь в соблюдении пределов номинального
напряжения, на которое рассчитан шнур питания.
Невыполнение этого требования может привести к
пожару или поражению электрическим током.
Храните мелкие предметы и жидкости вдали от
устройства.
Случайное попадание мелких предметов или пролитой
жидкости внутрь корпуса через вентиляционные
отверстия может привести к пожару, поражению
электрическим током или повреждению
оборудования. В случае попадания какого-либо
предмета или жидкости внутрь корпуса немедленно
обесточьте устройство. Перед последующей
эксплуатацией обратитесь к квалифицированному
специалисту по ремонту и техническому
обслуживанию для выполнения проверки.
Установите устройство в подходящем месте.
Невыполнение этого требования может привести к
пожару, поражению электрическим током или
повреждению оборудования.
Не устанавливайте на открытом воздухе.
Не устанавливайте в транспортных средствах (на
кораблях, в самолетах, поездах, автомобилях и т. д.).
Не устанавливайте в пыльных и влажных местах.
Не устанавливайте в месте, где экран подвержен
прямому действию пара.
Не устанавливайте вблизи устройств, выделяющих
тепло, или увлажнителя.
Оборудование должно быть подключено к заземленной штепсельной розетке питающей сети.
Невыполнение этого требования может привести к пожару или поражению электрическим током.
ВНИМАНИЕ
Не закрывайте вентиляционные отверстия в
корпусе.
Не помещайте какие-либо предметы на
вентиляционные отверстия.
Не устанавливайте устройство в замкнутом
пространстве.
Не эксплуатируйте устройство в горизонтальном или
перевернутом положении.
Закрытие вентиляционных отверстий нарушает
правильный воздушный поток и может привести
пожару, поражению электрическим током или
повреждению оборудования.
Используйте штепсельную розетку с
возможностью легкого доступа.
Благодаря этому при необходимости можно будет
быстро обесточить устройство в случае
возникновения какой-либо проблемы.
Цветной жидкокристаллический монитор
О руководстве по установке и руководстве пользователя
Руководство по установке
(данное руководство)
Сведения об устройстве, начиная от подключения к
компьютеру и заканчивая эксплуатацией.
Руководство пользователя
(• HTML-файл на CD-ROM*)
Указанная выше информация, а также сведения о настройке
экрана, параметрах и технических условиях.
* Предоставляются версии HTML-файлов только на английском, немецком и французском языках.
2
Russia
Содержимое упаковки
Убедитесь, что все следующие компоненты имеются в упаковке. Пожалуйста, обращайтесь к продавцу за помощью, если
что-либо из перечисленного ниже отсутствует или повреждено.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Сохраните упаковку и материалы для будущего перемещения или перевозки монитора.
Монитор
Шнур питания
Цифровой сигнальный кабель (FD-C39)
Аналоговый сигнальный кабель (MD-C87)
Кабель USB EIZO (MD-C93)
EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM)
Руководство пользователя
Руководство по установке (данное руководство)
Ограниченная гарантия
Крепежные винты: M4 × 12 мм × 4шт.
Средства управления и их назначение
1
Кнопка выбора входного
сигнала
Переключение входных сигналов при подключении к двум компьютерам.
2
Кнопка режима
С помощью кнопки можно изменять режим дисплея.
3
Кнопка автоматической
настройки
Автоматическая настройка экрана с установкой подходящих параметров.
(только при аналоговом входном сигнале)
4
Кнопка ввода
Отображение меню параметров, определение элемента в экране меню, а
также сохранение настроенных значений.
5
Кнопки управления (влево,
вниз, вверх, вправо)
Кнопка / / / : отображение экрана настройки яркости
(стр. 5).
Выбор элемента настройки или увеличение/уменьшение
настраиваемых значений для расширенных настроек в меню
параметров (стр. 5).
6
Кнопка питания
Включение/выключение питания.
7
Индикатор питания
Показывает рабочее состояние монитора.
синий : рабочий режим
Мигающий желтый
(2 раза для каждого)
: режим экономии
энергии (только
цифровой)
желтый : режим экономии
энергии
выключен : питание
выключено
8
Разъем для кодового замка
Поддерживает систему безопасности MicroSaver компании Kensington.
9
Стойка (съемная)
Подставка позволяет регулировать высоту и угол наклона экрана монитора.
10
Разъемы для входных
сигналов
Слева: разъем DVI-D (СИГНАЛ 1) /Справа: 15-штырьковый мини-разъем D-
Sub (СИГНАЛ 2)
11
Порт USB
Подключение кабеля USB с целью использования ScreenManager Pro для
программного обеспечения ЖКД (для Windows).
Подробнее об использовании ScreenManager см. в руководстве
пользователя на CD-ROM.
12
Держатель кабеля
Держатель кабелей монитора.
* ScreenManager
®
- это название EIZO для меню параметров. (Подробнее об использовании меню ScreenManager см. в
руководстве пользователя на CD-ROM.)
Разъем питания
Меню параметров
(*ScreenManager
®
)
3
Russia
Подключение кабелей
Внимание
При замене текущего монитора на монитор S1910 перед его подключением к компьютеру
обязательно установите на компьютере такие параметры разрешения и частоты вертикальной
развертки, которые подходят для монитора S1910 обратившись к таблице разрешений (на задней
стороне обложки).
ПРИМЕЧАНИЕ
При подключении двух компьютеров к монитору см. руководство пользователя на CD-ROM.
1
Убедитесь, что у монитора и компьютера выключено питание.
2
Подключите монитор к компьютеру, используя сигнальный кабель для
соответствующих разъемов.
После подключения разъемов кабеля затяните винты разъемов, чтобы обеспечить надежное
соединение.
3
Подключите шнур питания к розетке и разъему питания, расположенному
сзади монитора.
Регулировка высоты и угла наклона экрана
Возможна регулировка высоты, наклона и поворота экрана для
достижения удобного для работы положения.
Разъемы
компьютера
Разъем DVI-I
15-штырьковый мини-
разъем D-Sub
15-штырьковый
разъем D-Sub
Разъемы
монитора
Разъем DVI-D
15-штырьковый
мини-разъем D-Sub
Сигнальный кабель (FD-C39)
(входит в комплект)
Сигнальный кабель (MD-C87)
(входит в комплект)
Aдаптер Macintosh (не входит в комплект) и
сигнальный кабель (MD-C87) (входит в комплект)
Цифровое соединение
Аналоговое соединение
Аналоговое соединение
4
Russia
Отображение экрана
1
Нажмите , чтобы включить монитор.
2
Попробуйте включить компьютер.
Индикатор питания монитора загорится синим цветом, и на экране появится картинка.
3
В случае аналоговых входных сигналов выполните автоматическую
настройку (см. “Выполнение автоматической настройки”).
В случае цифровых входных сигналов в использовании функции автоматической настройки
необходимости нет, так как картинка будет отображаться правильно в соответствии с
предварительно установленными параметрами.
Внимание
По окончании работы выключайте компьютер и монитор.
Для максимальной экономии электроэнергии рекомендуется отключение монитора от источника
питания. При отсоединении шнура питания питание монитора полностью отключается.
Внимание
Автоматическая настройка выполняется корректно, если изображение занимает максимально
возможную площадь экрана компьютера Macintosh или персонального компьютера, работающего
под управлением Windows.
Она может выполняться неправильно, если изображение занимает лишь часть экрана, например,
при использовании окна командной строки DOS или при черном цвете фона рабочего стола.
Автоматическая настройка может выполняться неправильно при использовании некоторых
видеокарт.
Выполнение автоматической настройки
(только при аналоговом входном сигнале)
В случае аналогового входного сигнала функция автоматической настройки позволяет настроить
параметры синхронизации, фазы, смещения изображения и разрешения автоматически.
Подробнее о функции автоматической настройки см. в руководстве пользователя на CD-ROM.
1
Нажмите кнопку .
На экране появится сообщение.
2
Во время отображения сообщения на экране
снова нажмите кнопку .
Будет произведена автоматическая настройка параметров,
таких как синхронизация, фаза, смещение изображения и
разрешение экрана.
5
Russia
Выбор рабочего режима экрана
Функция точной настройки контраста FineContrast позволяет легко устанавливать наиболее
подходящий режим отображения информации на экране.
Подробнее о функции точной настройки контраста FineContrast см. в руководстве пользователя на CD-
ROM.
Режим точной настройки контраста FineContrast
Custom
(Пользовательский)
Настройка параметров цвета согласно предпочтениям пользователя.
Movie (Kино)
Подходит для просмотра динамических изображений.
Picture
(Изображениe)
Подходит для отображения фото и других изображений.
Text (Tекст)
Подходит для отображения текста в текстовом процессоре или программе табличных
вычислений.
sRGB
Подходит для обеспечения соответствия цветов при использовании периферийных
устройств, поддерживающих стандарт sRGB.
1
Нажмите кнопку .
Появится экран точной настройки контраста FineContrast.
2
Во время отображения меню точной
настройки контраста FineContrast еще
раз нажмите кнопку
.
При каждом нажатии кнопки происходит изменение
режима (см. “Режим точной настройки контраста
FineContrast”).
3
Выбрав нужный режим, нажмите кнопку .
Выбранный режим будет сохранен.
Настройка яркости экрана
1
Нажмите кнопку / / / .
Появится экран настройки яркости.
2
Отрегулируйте яркость с помощью кнопки
/ / / .
Нажмите кнопку или для увеличения
и или для уменьшения яркости экрана.
3
Установив нужную яркость, нажмите кнопку .
Установленное значение яркости будет сохранено.
Выполнение дополнительных настроек/регулировок
В меню параметров можно выполнить дополнительные
регулировки экрана или цвета, а также различные настройки.
Подробнее обо всех функциях настроек см. в руководстве
пользователя на CD-ROM.
Экран настройки яркости
Теперь основные настройки и регулировки выполнены. Подробнее о дополнительных
настройках/регулировках см. в руководстве пользователя на CD-ROM.
Меню параметров
Текущий режим.
Экран режима точной
настройки контраста
FineContrast
6
Russia
Отсутствует изображение на экране
Если проблема не будет устранена, несмотря на выполнение предлагаемых действий, обратитесь к
продавцу.
1. Проверьте индикатор питания.
Проявление
неисправности
Состояние Причина и действия по устранению
Отсутствует изображение
Индикатор питания не горит. Проверьте правильность подключения шнура
питания. Если проблема не будет устранена,
выключите питание монитора на несколько
минут, а затем снова включите его и
попробуйте еще раз.
Индикатор питания горит
синим.
Проверьте параметр яркости.
Попробуйте переключить входной сигнал
нажатием кнопки
.
Индикатор питания горит
желтым.
Попробуйте нажать какую-либо клавишу на
клавиатуре или щелкнуть кнопкой мыши.
Индикатор питания медленно
мигает желтым.
Нажмите кнопку питания на компьютере.
2.
Проверьте сообщения об ошибке (отображаются на экране в течение 40 секунд).
Эти сообщения появляются в случае некорректного входного сигнала, даже если монитор исправен.
Проявление
неисправности
Состояние Причина и действия по устранению
Некорректный входной сигнал. Если через некоторое время картинка
отобразится правильно, значит, монитор
исправен. (Некоторые компьютеры не выводят
сигналы вскоре после включения.)
Проверьте правильность подключения
сигнального кабеля к компьютеру.
Попробуйте переключить входной сигнал
нажатием кнопки
.
Частота сигнала находится вне
допустимых пределов.
Неправильная частота сигнала
будет выделена красным
цветом.
Используйте обслуживающее программное
обеспечение видеокарты для установки
требуемого режима. Подробнее см. в
руководстве по видеокарте.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Eizo S1910 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ