HP 7030 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

30
Условия ограниченной гарантии
HP предоставляет лучшее обслуживание для обеспечения максимально эффективного
использования цифрового проектора HP. Настоящие условия ограниченной гарантии
описывают стандартную гарантию на цифровой проектор.
Изделие Гарантийный срок
Цифровой проектор xp7010/7030 Series,
срок гарантии указан на этикетке сзади
(кроме перечисленных ниже компонентов)
Указан на этикетке, например,
1YR – 1 год, 3YR – 3 года
Ограниченная гарантия на части и работу
Модуль лампы цифрового проектора HP
(входит в комплект поставки проектора)
90 дней
Ограниченная гарантия на оборудование
Модуль лампы цифрового проектора HP
(приобретается отдельно)
90 дней
Ограниченная гарантия на оборудование
Кабели, пульт дистанционного
управления и другие части для цифрового
проектора HP
(входят в комплект поставки проектора)
Такой же срок, что и для проектора
Ограниченная гарантия на оборудование
Кабели, пульт дистанционного
управления и другие части для цифрового
проектора HP
(приобретаются отдельно)
1 год
Ограниченная гарантия на оборудование
Ограниченная гарантия на цифровой проектор HP
Срок действия ограниченной гарантии
1. Компания Hewlett-Packard (HP) гарантирует Покупателю (конечному пользователю),
что указанные выше изделия HP не имеют дефектов материалов и изготовления.
Настоящая гарантия действует с момента приобретения в течение указанного выше
времени. Покупатель обязан сохранить доказательство даты приобретения.
2. Для программных продуктов ограниченная гарантия HP распространяется только
на невозможность выполнения запрограммированных инструкций. Компания HP
не гарантирует, что работа
таких продуктов будет бесперебойной и без ошибок.
3. Ограниченная гарантия HP распространяется только на дефекты, которые возникли
при правильном использовании изделия, и не распространяется на проблемы,
возникшие в результате:
неправильного или неадекватного обслуживания либо неавторизованной
модификации, изменения, физического воздействия или неправильной
эксплуатации, в том числе в результате перегрузок или непрерывной
работы,
например, в общественном месте или для наружной рекламы, использования в
задымленном или запыленном помещении, в условиях повышенной влажности
или в результате ударов.
использования программного обеспечения, интерфейсов, носителей, частей и
расходных материалов, не предоставленных и не поддерживаемых компанией HP;
несоблюдения спецификаций к изделию.
4. Если в течение гарантийного срока компания
HP получит уведомление о дефекте
в любом оборудовании, на которое распространяется гарантия HP, то компания
HP по своему усмотрению либо отремонтирует, либо заменит дефектное изделие.
5. Если компания HP не сможет отремонтировать или заменить дефектное изделие,
на которое распространяется гарантия HP, компания HP должна будет в течение
разумного периода времени после получения такого уведомления возместить
Покупателю
сумму, затраченную им на приобретение данного изделия.
6. Компания HP не обязана ремонтировать, заменять или возмещать стоимость
дефектного изделия, пока Покупатель не вернет это изделие в HP.
31
7. При замене дефектного изделия Покупателю может быть предоставлено новое либо
эквивалентное новому изделие, которое по своим функциональным возможностям
идентично или превосходит заменяемое изделие.
8. Изделия HP могут содержать переработанные части и компоненты, эквивалентные
новым по своим характеристикам, или части, бывшие в случайном употреблении.
9. Ограниченная гарантия на изделия HP действует во всех
странах, где эти изделия
распространяются компанией HP.
Ограничения гарантии
В ПРЕДЕЛАХ, РАЗРЕШЕННЬХ МЕСТНЬМ ЗАКОНОДАТЕЛЫСТВОМ, КОМПАНИЯ HP И ЕЕ
ПОСТАВЩИКИ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЮТ КАКИХ-ЛИБО ИНЬХ ГАРАНТИЙ, КАК ЯВНЬХ,
ТАК И ПОДРАЗУМЕВАЕМЬХ, ВЬРАЖЕННЬХ ПИСЫМЕННО ИЛИ УСТНО, А ТАКЖЕ
СПЕЦИАЛЫНО ОТКАЗЬВАЮТСЯ ОТ ЛЮБЬХ ГАРАНТИЙ ВЬСОКИХ КОММЕРЧЕСКИХ
И ПОТРЕБИТЕЛЫСКИХ КАЧЕСТВ И ПРИГОДНОСТИ КОНКРЕТНЬМ ЦЕЛЯМ.
Ограничения ответственности
1. В пределах, разрешенных местным законодательством, оговоренные в настоящей
гарантии меры являются единственными и исключительными средствами защиты прав
Покупателя.
2. В ПРЕДЕЛАХ, РАЗРЕШЕННЬХ МЕСТНЬМ ЗАКОНОДАТЕЛЫСТВОМ, КРОМЕ
СЛУЧАЕВ, ОГОВОРЕННЬХ В НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ, КОМПАНИЯ HP И
ЕЕ ПОСТАВЩИКИ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЫСТВАХ НЕ БУДУТ НЕСТИ
ОТВЕТСТВЕННОСТЫ ЗА ЛЮБОЙ НЕПОСРЕДСТВЕННЬЙ, КОСВЕННЬЙ,
СЛУЧАЙНЬЙ ИЛИ ПРЕДНАМЕРЕННЬЙ УЩЕРБ
. ДАННОЕ ОГРАНИЧЕНИЕ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ДЕЙСТВУЕТ НЕЗАВИСИМО ОТ КОНТРАКТНОГО,
ДЕЛИКТНОГО И ДРУГИХ ЮРИДИЧЕСКИХ ОСНОВАНИЙ, А ТАКЖЕ ОТ
ОСВЕДОМЛЕННОСТИ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.
Местное законодательство
1. Настоящая гарантия предоставляет Покупателю специальные правомочия.
Покупатель также может иметь другие правомочия, которые отличаются в разных
штатах США, провинциях Канады и странах мира.
2. Если какие-либо условия настоящей гарантии противоречат местному законодательству,
они должны считаться измененными в соответствии с этим законодательством. В таких
случаях некоторые ограничения ответственности, указанные в
данной гарантии, не могут
быть применены к Покупателю. Например, в некоторых штатах США и провинциях
за пределами США (в том числе в провинциях Канады):
запрещается предусмотренное данной гарантией ограничение установленных
законом прав покупателей (например, в Великобритании);
другим образом ограничиваются возможности производителя применять
содержащиеся в гарантии положения об ограничении
ответственности;
Покупателю предоставляются дополнительные гарантийные права, указывается
срок действия подразумеваемых гарантий, от которых производитель не может
отказаться, или не допускается ограничение длительности подразумеваемых
гарантий.
3. ЗАМЕЧАНИЕ ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЕЙ В АВСТРАЛИИ И НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ:
ПОЛОЖЕНИЯ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ, КРОМЕ ПРЕДУСМОТРЕННЬХ
ЗАКОНОДАТЕЛЫСТВОМ СЛУЧАЕВ, НЕ ИСКЛЮЧАЮТ, НЕ ЗАПРЕЩАЮТ
И НЕ ИЗМЕНЯЮТ, А ТОЛЫКО ДОПОЛНЯЮТ
УСТАНОВЛЕННЬЕ ЗАКОНОМ
ПРАВА ПОКУПАТЕЛЕЙ, ПРИМЕНИМЬЕ К ПРОДАЖЕ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

HP 7030 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ