BaByliss 8420 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации к косметическому зеркалу Babyliss 8420/8421. Я могу ответить на ваши вопросы о его функциях, уходе, замене лампочки и других аспектах использования. В инструкции подробно описаны все этапы работы с зеркалом, от регулировки высоты до замены лампочки. Задавайте ваши вопросы!
  • Как регулировать высоту зеркала?
    Как заменить лампочку?
    Как чистить зеркало?
    Какая мощность лампочки?
Зеркало Babyliss 8420/8421
Это двустороннее зеркало с подсветкой очень элегантно и позволит Вам сделать
превосходный макияж. Благодаря своему современному дизайну оно впишется в любую
обстановку. Мягкая подсветка вокруг зеркала распределяет свет равномерно, что дает
возможность идеально нанести макияж. Телескопическая стойка и вращающаяся рамка
позволяют регулировать высоту и наклонять зеркало, если это необходимо. Зеркало имеет две
стороны: нормальную и сторону с тройным увеличением для нанесения более детального
макияжа.
Работа:
Зеркало снабжено пятисантиметровой телескопической стойкой, которая позволяет
регулировать высоту. Ослабьте винт в середине стойки, вращая его против часовой стрелки,
установите нужную высоту и затяните винт.
Поверните зеркало той стороной, которая Вам нужна.
Установите зеркало в нужное положение и включите в электросеть. Поставьте выключатель
в позицию «1». После использования обязательно выключите прибор из электросети.
Уход:
Настоящее зеркало предназначено для использования в домашних условиях и уход за
ним не представляет никаких трудностей. При необходимости очистки, выключите прибор из
сети и протрите его снаружи влажной тряпочкой. Для очистки зеркальной поверхности можно
пользоваться моющим средством для стекол. Не включайте прибор до тех пор, пока он
полностью не высохнет.
Хранение:
Перед тем, как убрать зеркало, выключите его из электросети. Во избежании
возгорания следите, чтобы прямые солнечные лучи не попадали на зеркальную поверхность.
Дайте прибору остыть до комнатной температуры прежде, чем убрать его. Храните в сухом
прохладном месте, недоступном для детей.
Замена лампочки:
Внимание! Сначала выключите прибор из электросети и дайте ему остыть, только потом
заменяйте лампочку. В комплект поставки входит одна лампочка на 25Вт. Не рекомендуется
использовать лампочки мощностью больше 25 Вт.
1. Выкрутите винты по краям рамки (рис.1).
2. Установите рамку в положение, показанное на рисунке и поднимите верхнюю часть.
3. Вывинтите перегоревшую лампочку и замените ее новой (рис.2).
4. Установите верхнюю часть рамки на место, совместив ее отверстия с отверстиями на
нижней части. Если они не совпадают, поверните рамку на 180
О
.
5. Вставьте 2 винта и затяните их.
Меры предосторожности
Во избежании возгорания следите, чтобы прямые солнечные лучи не попадали на
зеркальную поверхность.
Не погружайте аппарат в воду или иную жидкость. Не используйте над или вблизи ванной,
умывальника или других емкостей с водой.
Убирайте аппарат подальше от детей.
ВНИМАНИЕ! Отключайте аппарат от сети питания после использования и перед его
чисткой. Держите шнур вдали от нагретых поверхностей. Дайте аппарату остыть, прежде
чем его убрать.
Не используйте аппарат, если шнур поврежден. Во избежании любого риска для
потребителя в случае повреждения шнура аппарата, шнур должен быть заменен
квалифицированным специалистом.
Потребитель не должен производить ремонт самостоятельно.
Этот прибор соответствует требованиям Нормативов 89/336/ЕЕС (Электромагнитная
совместимость) и 73/23/ЕЕС (Безопасность бытовых электроприборов), согласующихся с
резачками, изложенными в нормативах 93/68/ЕЕС (Маркировка ЕС).
/