Philips FC8297/01 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Philips FC8297/01 — это мощный и универсальный пылесос, который поможет вам поддерживать чистоту в вашем доме. Он оснащен технологией AirflowMax, которая обеспечивает высокую мощность всасывания, а также насадкой TriActive+, которая эффективно удаляет пыль и грязь с любых поверхностей. Пылесос имеет большой пылесборник объемом 4 литра, что позволяет реже его опорожнять. Он также оснащен функцией автоматического сматывания шнура, что делает его использование более удобным. Philips FC8297/01 — это идеальный выбор для тех, кто ищет мощный и эффективный пылесос.

Philips FC8297/01 — это мощный и универсальный пылесос, который поможет вам поддерживать чистоту в вашем доме. Он оснащен технологией AirflowMax, которая обеспечивает высокую мощность всасывания, а также насадкой TriActive+, которая эффективно удаляет пыль и грязь с любых поверхностей. Пылесос имеет большой пылесборник объемом 4 литра, что позволяет реже его опорожнять. Он также оснащен функцией автоматического сматывания шнура, что делает его использование более удобным. Philips FC8297/01 — это идеальный выбор для тех, кто ищет мощный и эффективный пылесос.

FC8297, FC8296,
FC8295, FC8294,
FC8293
FC829x_SIGMA_4222.003.3666.8_SDFU A5_sc.indd 1 31-05-18 10:21
2
FC8459-FC8450
FC8296
FC8297
FC8293
FC8296
FC8295
FC8294
FC8296
FC8295
FC829x_SIGMA_4222.003.3666.8_SDFU A5_sc.indd 2 31-05-18 10:21
3
FC829x_SIGMA_4222.003.3666.8_SDFU A5_sc.indd 3 31-05-18 10:21
4
FC8296
FC8295
FC8296
FC8297
FC8293
FC8297
FC8293
FC8296
FC8295
FC8294
FC8296
FC8295
FC8294
FC829x_SIGMA_4222.003.3666.8_SDFU A5_sc.indd 4 31-05-18 10:21
5
2
FC8296
FC8295
FC8294
2
FC8297
FC8293
1
1
FC8296
FC8295
FC8294
2
FC8297
FC8293
2
1
3
5
2
4
6
7
FC829x_SIGMA_4222.003.3666.8_SDFU A5_sc.indd 5 31-05-18 10:21
6
FC8021
1
1
4
7
2
2
5
8 9
3
3
6
FC829x_SIGMA_4222.003.3666.8_SDFU A5_sc.indd 6 31-05-18 10:22
7
12M
CP0537/0
1
www.philips.com/support
1
4
2
53
FC829x_SIGMA_4222.003.3666.8_SDFU A5_sc.indd 7 31-05-18 10:22
8
4222.003.3666.8
>75% recycled paper
>75% papier recyclé
www.philips.com
EN
Addendum to operational documentation
RU
Дополнение к эксплуатационной
документации
KK
Қосымша пайдалану құжаттамасын
www.philips.com/support
FC829x_SIGMA_4222.003.3666.8_SDFU A5_sc.indd 8 31-05-18 10:22
Caution
- Only use Philips s-bag® disposable dustbags
or the reusable dustbag. Using other types or
brands of dustbags might cause damage to
the vacuum cleaner.
- To guarantee optimal dust retention and
performance of the vacuum cleaner, always
replace the filters with original Philips filters
of the correct type.
- If your vacuum cleaner has a remote control,
always replace the batteries of the remote
control with batteries of the correct type.
- If your vacuum cleaner has a remote control,
remove the batteries of the remote control if
you are not going to use the appliance for
one month or more.
- Maximum noise level: Lc = 84 dB(A)
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and
regulations regarding exposure to electromagnetic fields.
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit www.philips.com/parts-and-
accessories or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips
Consumer Care Center in your country (see the international warranty
leaflet for contact details).
Warranty and support
If you need information or support, please visit www.philips.com/support
or read the international warranty leaflet.
Recycling
- This symbol means that this product shall not be disposed of with
normal household waste (2012/19/EU) (Fig. 1).
- This symbol means that this product contains disposable batteries which
shall not be disposed of with normal household waste (2006/66/EC)
(Fig. 2).
- Follow your country's rules for the separate collection of electrical and
electronic products and batteries. Correct disposal helps prevent
negative consequences for the environment and human health.
Removing disposable batteries
To remove disposable batteries, see the instructions for placing and/or
removing batteries in the user manual.
Always remove empty disposable batteries from the product. Take
any necessary safety precautions when you dispose of batteries.
Troubleshooting
This chapter summarizes the most common problems you could encounter
with the appliance. If you are unable to solve the problem with the
information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently
asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
Problem Possible cause Solution
The suction power
is insufficient.
The dustbag is full. Empty the reusable dustbag
or replace the disposable
dustbag.
The filters are dirty. Clean or replace the filters.
The suction power is
set to a low setting.
Increase the suction power
with the regulator on the
appliance or on the handgrip.
The nozzle, tube or
hose is blocked up.
To remove the obstruction,
disconnect the blocked-up
item and connect it (as far as
possible) the other way
around. Switch on the
vacuum cleaner to force the
air through the blocked-up
item in opposite direction.
When I use my
vacuum cleaner I
sometimes feel
electric shocks.
Your vacuum cleaner
builds up static
electricity. The lower
the air humidity, the
more static electricity
the appliance builds
up.
Discharge the appliance by
frequently holding the tube
against other metal objects in
the room (for example the
legs of a table or chair, a
radiator etc.). You can also
raise the air humidity level in
the room.
Specific types only:
The infrared
remote control
does not function.
The batteries do not
make full contact or
have not been
inserted properly.
Remove the lid of the battery
compartment and insert the
batteries correctly. Make sure
the - and + poles point in the
right direction.
The batteries are
empty.
Replace the batteries. You
can continue to vacuum but
you cannot use the remote
control to increase or
decrease the suction. power
or to switch off the appliance.
To switch off the appliance,
press the on/off button on
the appliance.
Русский
Введение
Поздравляем с покупкой продукции Philips! Чтобы воспользоваться
всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте изделие
на веб-сайте www.philips.com/welcome.
Важные сведения о безопасности - Дополнение к
эксплуатационной документации
Перед началом эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с
настоящим буклетом и сохраните его для дальнейшего использования
в качестве справочного материала.
Опасно!
Запрещается убирать при помощи пылесоса воду и другие жидкости,
горючие вещества и горячий пепел.
Предупреждение
- Перед подключением прибора убедитесь, что указанное на нем
номинальное напряжение соответствует напряжению местной
электросети.
- Запрещено пользоваться прибором, если сетевая вилка, сетевой
шнур или сам прибор повреждены.
- В случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить.
Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте
шнур только в авторизованном сервисном центре Philips или в
сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации.
- Не подносите шланг, трубку или другие аксессуары к глазам, ушам и
рту.
- Перед очисткой или выполнением технического обслуживания
прибора всегда извлекайте вилку из розетки электросети.
- Данным прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и лица с
ограниченными возможностями сенсорной системы или
ограниченными умственными или физическими способностями, а
также лица с недостаточным опытом и знаниями, но только под
присмотром других лиц или после инструктирования о безопасном
использовании прибора и потенциальных опасностях. Не
позволяйте детям играть с прибором. Дети могут осуществлять
очистку и уход за прибором только под присмотром взрослых.
- Храните прибор и шнур в недоступном для детей месте.
- Этот пылесос предназначен только для домашнего использования.
Не используйте пылесос для сбора строительного мусора,
цементной пыли, пепла, мелкого песка, извести и подобных
веществ. Запрещается пользоваться пылесосом без любого из
фильтров. Это может привести к повреждению электродвигателя и
сокращению срока службы пылесоса. Всегда очищайте все части
пылесоса, как показано в руководстве. Не используйте для очистки
воду и (или) чистящие средства, если это явно не указано в
руководстве по эксплуатации.
Внимание!
- Используйте только одноразовые мешки для сбора пыли Philips s-
bag® или многоразовые мешки. Использование мешков других
типов, а также мешков других производителей может привести к
поломке пылесоса.
- Для обеспечения оптимального удержания пыли и работы
пылесоса всегда заменяйте фильтры оригинальными фильтрами
Philips необходимого типа (см. главу "Заказ аксессуаров").
- Если к пылесосу прилагается пульт дистанционного управления,
заменяйте элементы питания пульта дистанционного управления
только элементами питания соответствующего типа.
- Если к пылесосу прилагается пульт дистанционного управления и
прибор не будет использоваться в течение месяца или дольше,
следует извлечь батареи из пульта дистанционного управления.
- Максимальный уровень шума: Lc = 84 дБ(A)
Электромагнитные поля (ЭМП)
Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и
нормам по воздействию электромагнитных полей.
Заказ принадлежностей
Чтобы приобрести аксессуары или запасные части, посетите веб-сайт
www.shop.philips.com/service или обратитесь в местную торговую
организацию Philips. Можно также связаться с центром поддержки
потребителей Philips в вашей стране (контактная информация
приведенана гарантийном талоне).
Гарантия и поддержка
Для получения поддержки или информации посетите веб-сайт
www.philips.com/support или ознакомьтесь с информацией на
гарантийном талоне.
Утилизация
- Этот символ означает, что продукт не может быть утилизирован
вместе с бытовыми отходами (2012/19/ЕС) (Рис. 1).
- Этот символ означает, что данное устройство содержит
аккумуляторы, которые запрещено утилизировать с обычным
бытовым мусором (2006/66/EC) (Рис. 2).
- Соблюдайте законы вашей страны касательно отдельной
утилизации электрических и электронных устройств и
аккумуляторов. Правильная утилизация поможет предотвратить
негативное воздействие на окружающую среду и здоровье
человека.
Извлечение одноразовых элементов питания
Инструкции по извлечению и установке одноразовых элементов
питания содержатся в руководстве пользователя.
Всегда извлекайте из прибора разрядившиеся одноразовые
батареи. При утилизации одноразовых батарей соблюдайте
необходимые правила техники безопасности.
Поиск и устранение неисправностей
Данный раздел посвящен наиболее распространенным проблемам, с
которыми вы можете столкнуться при использовании прибора. Если не
удается самостоятельно справиться с возникшими проблемами, см.
ответы на часто задаваемые вопросы на веб-сайте
www.philips.com/support или обратитесь в центр поддержки
потребителей в вашей стране.
Проблема Возможная
причина
Способы решения
Мощность
всасывания
недостаточна.
Мешок для пыли
заполнен.
Очистите мешок
многократного
использования или
замените одноразовый
мешок для сбора пыли.
Фильтры
загрязнены.
Очистите или замените
фильтры.
Регулятор
мощности
всасывания
установлен в
положение низкой
мощности.
С помощью регулятора на
приборе или ручке
увеличьте силу всасывания.
Засорены насадка,
трубка или шланг.
Для удаления засора
отсоедините засоренную
деталь и присоедините ее
(как можно плотнее)
обратной стороной.
Включите пылесос для
продува засоренной детали
в обратном направлении.
Иногда во время
использования
пылесоса
возникают
электрические
разряды.
Пылесос
накапливает
статическое
электричество. Чем
ниже влажность
воздуха в
помещении, тем
больше
накапливается
статического
электричества.
Для снятия статического
заряда чаще подносите
трубку пылесоса к
металлическим предметам,
находящимся в помещении
(например, к ножке стола
или стула, к батарее
отопления и пр.). Кроме
того, можно повысить
уровень влажности воздуха
в помещении.
Только для
некоторых
моделей
Инфракрасный
пульт ДУ не
работает.
Батареи
установлены
неправильно или
вставлены не до
конца.
Снимите крышку отсека для
батарей и правильно
установите батареи.
Соблюдайте полярность
установки батарей («+» и «-
»).
Разряжены
батареи.
Замените батареи. Можно
продолжить уборку, но вы
не сможете увеличить или
уменьшить мощность
всасывания, а также
выключить прибор при
помощи пульта
дистанционного
управления. Для
выключения прибора
нажмите кнопку питания на
приборе.
Мешковый пылесос
Изготовитель: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.", Туссендиепен 4,
9206 АД, Драхтен, Нидерланды
Импортер на территорию России и Таможенного Союза: ООО
"ФИЛИПС", Российская Федерация, 123022 г. Москва, ул. Сергея
Макеева, д.13, тел. +7 495 961-1111
FC8297: 220-230 В; 50-60 Гц; номин. мощность 1400W IEC, макс.
мощность* 1600W MAX
FC8293: 220-230 В; 50-60 Гц; 1800 Вт
FC8296, FC8295, FC8294: 220-230 В; 50-60 Гц; 2000 Вт
* потребляемая мощность не превышает максимальную мощность
(MAX) при работе пылесоса с открытым входным отверстием для
воздуха при максимальном напряжении сети (согласно ГОСТ IEC
60335-1) и допустимых отклонениях электрических параметров мотора.
Класс II
Для бытовых нужд
Сделано в Китае
Условия хранения, эксплуатации
Температура 0°C - +50°C
Относительная влажность 20% - 95%
Атмосферное давление 85 - 109 kPa
Українська
Вступ
Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб
сповна скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips,
зареєструйте свій пристрій на веб-сайті www.philips.com/welcome.
Важлива інформація з техніки безпеки
Перш ніж користуватися пристроєм, уважно прочитайте цю важливу
інформацію та зберігайте її для довідки в майбутньому.
Небезпечно
У жодному разі не використовуйте пристрій для прибирання води чи
іншої рідини, займистих речовин чи гарячого попелу.
Обережно
- Перед тим як під’єднувати пристрій до електромережі, перевірте, чи
збігається напруга, указана на пристрої, з напругою у мережі.
- Не використовуйте пристрій, якщо штекер, шнур живлення або сам
пристрій пошкоджено.
- Якщо шнур живлення пошкоджений, для уникнення небезпеки його
необхідно замінити, звернувшись до компанії Philips,
уповноваженого сервісного центру або фахівців із належною
кваліфікацією.
- Не спрямовуйте шланг, трубку чи інше приладдя в очі чи у вуха, а
також не беріть їх до рота.
- Перед чищенням чи обслуговуванням пристрою завжди виймайте
штекер із розетки.
- Цим пристроєм можуть користуватися діти віком від 8років і особи з
послабленими відчуттями, фізичними або розумовими здібностями
чи без належного досвіду та знань за умови, що використання
відбувається під наглядом, їм було проведено інструктаж щодо
безпечного користування пристроєм і пояснено можливі ризики. Не
дозволяйте дітям бавитися пристроєм. Не дозволяйте дітям
виконувати чищення та догляд без нагляду дорослих.
- Тримайте пристрій і шнур подалі від дітей.
- Цей пилосос призначено виключно для побутового використання.
Не використовуйте цей пилосос для всмоктування будівельних
відходів, цементного пилу, попелу, дрібного піску, штукатурки й
подібних речовин. У жодному разі не використовуйте пилосос без
фільтрів. Це може пошкодити двигун і зменшити термін роботи
пилососа. Завжди чистьте всі частини пилососа, як показано в
посібнику користувача. Не мийте частини водою та/або миючими
засобами, якщо цього не вказано в посібнику користувача.
Увага
- Використовуйте лише одноразові мішки для пилу Philips s-bag® або
багаторазовий мішок для пилу. Використання мішків для пилу інших
типів чи марок може пошкодити пилосос.
- Щоб забезпечити оптимальну ефективність роботи пилососа,
завжди заміняйте фільтри оригінальними фільтрами Philips
відповідного типу(див. розділ "Замовлення приладь").
- Якщо пилосос має пульт дистанційного керування, завжди
заміняйте батареї пульта дистанційного керування батареями
відповідного типу.
- Якщо пилосос має пульт дистанційного керування, виймайте
батареї з пульта дистанційного керування, якщо Ви не маєте наміру
використовувати пристрій протягом місяця чи довше.
- Макс. рівень шуму: Lc = 84дБ (A)
Електромагнітні поля (ЕМП)
Цей пристрій Philips відповідає всім чинним стандартам і нормативним
актам, що стосуються впливу електромагнітних полів.
Замовлення аксесуарів
Щоб придбати аксесуари чи запасні частини, відвідайте веб-сайт
www.shop.philips.com/service або зверніться до дилера Philips. Ви
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Philips FC8297/01 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Philips FC8297/01 — это мощный и универсальный пылесос, который поможет вам поддерживать чистоту в вашем доме. Он оснащен технологией AirflowMax, которая обеспечивает высокую мощность всасывания, а также насадкой TriActive+, которая эффективно удаляет пыль и грязь с любых поверхностей. Пылесос имеет большой пылесборник объемом 4 литра, что позволяет реже его опорожнять. Он также оснащен функцией автоматического сматывания шнура, что делает его использование более удобным. Philips FC8297/01 — это идеальный выбор для тех, кто ищет мощный и эффективный пылесос.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ