Inspiron 1750

Dell Inspiron 1750 Инструкция по началу работы

  • Привет! Я — чат-бот, ознакомленный с руководством по настройке и эксплуатации ноутбука Dell Inspiron P04E. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке операционной системы Windows Vista, использовании мультимедийных клавиш, работе сенсорной панели, устранении неполадок и многом другом. Задавайте свои вопросы!
  • Как включить беспроводное соединение?
    Что делать, если компьютер не запускается?
    Как извлечь аккумулятор?
    Какие сигналы звуковой диагностики указывают на проблемы с памятью?
    Как настроить параметры энергопотребления?
РУКОВОДСТВО ПО 
НАСТРОЙКЕ И 
ЭКСПЛУАТАЦИИ
INSPIRON
РУКОВОДСТВО ПО 
НАСТРОЙКЕ И 
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Модель P04E Нормативный тип P04E001
INSPIRON
Примечания, предупреждения и предостережения
ПРИМЕЧАНИЕ — содержит важную информацию, позволяющую оптимизировать работу компьютера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на возможность повреждения оборудования или потери данных, а также
объясняет, как этого избежать.
ВНИМАНИЕ! указывает на потенциальную опасность серьезного материального ущерба, получения травм
или летального исхода.
В случае приобретения компьютера Dell™ серии N все ссылки на операционные системы Microsoft® Windows®, встречающиеся в настоящем документе,
не применимы.
__________________
Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
© Корпорация Dell, 2009. Все права защищены.
Воспроизведение настоящих материалов в любой форме без письменного разрешения корпорации Dell строго запрещено.
Товарные знаки, используемые в настоящем документе:
Dell
, логотип
DELL
, YOURS IS HERE, Dell On Call и
DellConnect
являются товарными знаками корпорации
Dell;
Intel
,
Celeron
и
Pentium
являются зарегистрированными товарными знаками, а
Core
— товарным знаком корпорации Intel в США и других странах;
Microsoft
,
Windows
,
Windows Vista, MS-DOS
и логотип кнопки «Пуск» ОС
Windows Vista
являются товарными знаками или зарегистрированными товарными
знаками корпорации Майкрософт в США и/или других странах;
ATI Radeon
является товарным знаком компании Advanced Micro Devices;
Blu-ray Disc
является
товарным знаком Blu-ray Disc Association;
Bluetooth
является товарным знаком компании Bluetooth SIG и используется корпорацией Dell по лицензии.
Прочие товарные знаки и торговые наименования могут использоваться в настоящем документе для обозначения компаний, заявляющих свои права на такие
товарные знаки и наименования, либо для обозначения продукции этих компаний. Корпорация Dell не претендует на права собственности в отношении каких-
либо товарных знаков и торговых наименований, кроме своих собственных.
Июль 2009 г. Арт. RPCN9 Ред. A01
3
  
Настройка портативного компьютера
Inspiron™...................................5
Подготовка к настройке ........................... 5
Подключение адаптера переменного тока ............ 6
Подключение сетевого кабеля (доп.)................. 7
Кнопка питания................................... 8
Настройка ОС Windows Vista ........................ 9
Включение и отключение беспроводных
соединений (доп.) ............................... 10
Подключение к Интернету (доп.) ................... 12
Использование портативного компьютера
Inspiron ...................................14
Вид справа...................................... 14
Вид слева....................................... 16
Вид спереди .................................... 18
Основание компьютера (вид сверху)................ 22
Манипуляции, поддерживаемые сенсорной
панелью........................................ 24
Элементы управления мультимедиа ................ 26
Использование оптического дисковода ............. 28
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Извлечение и установка аккумулятора.............. 32
Программные функции ........................... 34
Устранение неполадок ......................37
Сигналы звуковой диагностики .................... 38
Неполадки в работе сети .......................... 39
Неполадки питания .............................. 40
Неполадки памяти ............................... 42
Зависания и неполадки программного
обеспечения .................................... 43
Использование средств поддержки ...........45
Центр поддержки Dell ............................ 45
Системные сообщения............................ 46
Средство устранения неполадок оборудования....... 47
Программа Dell Diagnostics ....................... 47
Содержание
4
Содержание
Восстановление операционной системы.......51
Восстановление системы.......................... 52
Утилита восстановления заводского образа Factory
Image Restore ................................... 53
Переустановка операционной системы.............. 54
Получение помощи .........................56
Техническая поддержка и обслуживание
заказчиков ..................................... 57
DellConnect™ .................................... 57
Интернет-службы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Автоматическая система отслеживания заказов ...... 59
Сведения о продукте ............................. 59
Возврат изделий для ремонта по гарантии или
в счет кредита................................... 60
Прежде чем позвонить ........................... 61
Обращение в Dell ................................ 63
Поиск дополнительных сведений и ресурсов ...64
Технические характеристики.................66
Приложение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Информация о продуктах Macrovision ............... 76
Алфавитный указатель .....................77
5
В данном разделе содержатся сведения, касающиеся
настройки портативных компьютеров Inspiron.
Подготовка к настройке
Установите компьютер на ровную поверхность; убедитесь
в наличии свободного доступа к источнику питания и
соответствующей вентиляции.
Ограничение воздухообмена вокруг потративного компьютера
Inspiron может привести к его перегреву. Во избежание
перегрева расстояние от компьютера до ближайшей стенки/
перегородки сзади должно быть не менее 10,2 см, а по бокам
— не менее 5,1 см. Никогда не размещайте включенный
компьютер в закрытом невентилируемом пространстве,
например в шкафу или в ящике стола.
ВНИМАНИЕ! Не закрывайте вентиляционные
отверстия, не вставляйте в них посторонние
предметы и следите, чтобы в них не накапливалась
пыль. Не помещайте работающий компьютер
Dell™ в места с плохой вентиляцией, например
в закрытый портфель или сумку. Это может
повредить компьютер или привести к пожару.
При нагревании компьютера включается
вентилятор. Работающий вентилятор шумит,
что само по себе нормально и не указывает на
неисправность вентилятора или компьютера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не кладите на компьютер
тяжелые или острые предметы; это может
привести к неустранимому повреждению
компьютера.
Настройка портативного компьютера Inspiron™
INSPIRON
6
Настройка портативного компьютера Inspiron™
Подключение адаптера переменного тока
Подключите адаптер переменного тока к компьютеру; включите адаптер в розетку или подключите к сетевому фильтру.
ВНИМАНИЕ! Адаптер переменного тока можно включить в розетку в любой стране мира. Тем не менее,
в разных странах используются различные разъемы и сетевые фильтры. Использование несовместимых
кабелей, а также неправильное подключение кабеля к сетевому фильтру или электросети может привести
к пожару или неустранимому повреждению компьютера.
7
Настройка портативного компьютера Inspiron™ 
Подключение сетевого кабеля (доп.)
Для настройки проводных сетевых соединений необходимо подключить сетевой кабель.
8
Настройка портативного компьютера Inspiron™
Кнопка питания
9
Настройка портативного компьютера Inspiron™ 
Настройка ОС Windows Vista
На ваш компьютер Dell предварительно установлена операционная система Windows Vista®. Чтобы подготовить ОС Windows Vista
к первому запуску, следуйте инструкциям на экране. Все эти действия обязательны; на их выполнение может уйти до 15 минут.
Отображаемые на экране инструкции помогут вам выполнить несколько важных процедур, в том числе принять лицензионное
соглашение, а также настроить параметры системы и подключение к Интернету.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Ни в коем случае не прерывайте процесс настройки операционной системы, так как это
может привести к невозможности дальнейшей эксплуатации компьютера и необходимости переустановки
операционной системы.
10
Настройка портативного компьютера Inspiron™
Включение и отключение беспроводных соединений (доп.)
11
Настройка портативного компьютера Inspiron™ 
Включение беспроводного соединения
Убедитесь, что компьютер включен.1.
Нажмите расположенную на клавиатуре клавишу беспроводного соединения 2.
.
На экране появится окно подтверждения выбора.
Беспроводное соединение включено
Беспроводное соединение отключено
Отключение беспроводного соединения
Еще раз нажмите расположенную на клавиатуре клавишу беспроводного соединения
, чтобы отключить все радиоустройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Клавиша беспроводного соединения позволяет быстро отключить все беспроводные радиоустройства
(Bluetooth и WiFi); это очень удобно, к примеру, на борту самолета, когда в целях безопасности необхомимо выключить
все радиоустройства.
12
Настройка портативного компьютера Inspiron™
Подключение к Интернету (доп.)
Для подключения к Интернету необходим внешний модем
или сетевое подключение, а также соглашение с интернет-
провайдером.
Если USB-модем или беспроводной адаптер не входят в комплект
поставки компьютера, данное оборудование можно приобрести
на веб-сайте Dell по адресу www.dell.com.
Настройка проводного подключения к
Интернету
Если используется телефонное подключение, перед •
настройкой интернет-соединения необходимо подключить
телефонный кабель к внешнему USB-модему (приобретается
дополнительно) и телефонной розетке.
Если используется кабельное, спутниковое или DSL-подключение, •
за инструкциями по настройки необходимо обратиться к
интернет-провайдеру или оператору мобильной связи.
Настройка беспроводного подключения
Для настройки беспроводного интернет-соединения
необходимо подключиться к беспроводному маршрутизатору.
Убедитесь, что на вашем компьютере включена 1.
поддержка беспроводных соединений (см. раздел
«Включение и отключение беспроводных соединений»
на стр. 10).
Сохраните и закройте все открытые файлы; закройте 2.
все открытые приложения.
Нажмите 3. Пуск
Подключение.
Для завершения установки следуйте инструкциям на экране.4.
13
Настройка портативного компьютера Inspiron™ 
Настройка подключения к Интернету
В разных странах действуют разные интернет-провайдеры.
Предлагаемые ими услуги также могут сильно разниться.
За информацией о сервисах, доступных в вашей стране,
обратитесь к своему интернет-провайдеру.
Если вам не удается подключиться к Интернету, но ранее это
вам удавалось, возможно, у интернет-провайдера произошел
сервисный сбой. Обратитесь к интернет-провайдеру за
информацией о доступности предоставляемых сервисов либо
попробуйте подключиться позже.
Приготовьте сведения, предоставленные вам интернет-
провайдером. Если у вас нет интернет-провайдера, его
поможет выбрать мастер подключения к Интернету.
Сохраните и закройте все открытые файлы; закройте все 1.
открытые приложения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Следующие инструкции приводятся
для настроек Windows по умолчанию и могут не
действовать, если выбран классический вид Windows.
Нажмите 2. Пуск
Панель управления.
Выберите 3. Сеть и Интернет Центр управления сетями
и общим доступом Установка подключения или
сетиПодключение к Интернету.
Откроется окно Подключение к Интернету.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы не знаете, какой тип
подключения выбрать, нажмите Помочь выбрать
либо обратитесь к интернет-провайдеру.
Чтобы завершить настройку, следуйте инструкциям 4.
на экране; используйте настроечные данные,
предоставленные интернет-провайдером.
14
Использование портативного компьютера Inspiron
В данном разделе содержится информация о функциях, поддерживаемых портативными компьютерами Inspiron.
Вид справа
1 2
3
4
INSPIRON
15
Использование портативного компьютера Inspiron 
1 Разъем ExpressCard — позволяет установить карту ExpressCard шириной 34/54 мм. На данном компьютере этот разъем
закрыт пластиковой заглушкой.
ПРИМЕЧАНИЕ. Заглушка защищает неиспользуемый разъем от попадания пыли и прочих загрязнений. Сохраните
заглушку. Используйте ее, когда в разъеме нет карты ExpressCard. Заглушка от другого компьютера может не подойти.
2 Оптический дисковод предназначен для считывания и записи информации на компакт- и DVD-диски. Вставляя диск
в лоток оптического дисковода, убедитесь, что он обращен вверх стороной с полиграфическим оформлением или текстом.
3 Кнопка извлечения диска — при нажатии этой кнопки открывается и закрывается лоток оптического дисковода.
4
Разъем USB 2.0 — используется для подключения USB-устройств, таких как мышь, клавиатура, принтер, внешний
диск или MP3-плеер.
16
Использование портативного компьютера Inspiron
Вид слева
1 2 3 4 5
17
Использование портативного компьютера Inspiron 
1 Гнездо для защитного троса позволяет прикрепить к компьютеру дополнительный защитный трос.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед покупкой защитного троса убедитесь, что он совместим с разъемом для защитного троса на
вашем компьютере.
2
Разъем для адаптера переменного тока — предназначен для подключения адаптера переменного тока
и зарядки аккумулятора.
3
Разъем VGA — используется для подключения монитора или проектора.
4
Сетевой разъем — используется для подключения компьютера к проводной сети или устройству широкополосной
проводной связи.
5
Разъемы USB 2.0 (2) — используются для подключения USB-устройств, таких как мышь, клавиатура, принтер,
внешний диск или MP3-плеер.
18
Использование портативного компьютера Inspiron
Вид спереди
1
2 3 4
5
/