virb,Action Camera Bundle,Americas

Garmin virb,Action Camera Bundle,Americas Инструкция по началу работы

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации для экшн-камеры Garmin VIRB. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, использовании, режимах работы, функциях записи видео и фото, а также о других особенностях этой камеры. Например, я знаю как установить карту памяти, зарядить аккумулятор, и использовать различные режимы съемки. Задавайте свои вопросы!
  • Как установить карту памяти в камеру VIRB?
    Как зарядить аккумулятор?
    Как начать запись видео?
    Как просматривать записанные видео и фотографии?
    Как выключить камеру?
Серия VIRB
Краткое руководство по эксплуатации
Май 2014 190-01627-65_0B Напечатано на Тайване
Введение
ВНИМАНИЕ!
Сведения о безопасности и другую важную информацию
см. в руководстве Правила техники безопасности и
сведения об изделии, которое находится в упаковке
изделия.
Ответственность за соблюдение безопасности при
использовании данного устройства лежит на пользователе.
Garmin
®
не несет ответственности за любой
имущественный ущерб, травму или летальный исход,
возникший при использовании данного устройства любым
способом.
Установка карты памяти
Для использования устройства необходимо установить
карту памяти microSD объемом до 64 ГБ. Для
оптимальной работы используйте карту памяти класса 10
или выше.
1
Поверните D-образное кольцо против часовой стрелки и
потяните за него, чтобы снять крышку.
2
При необходимости извлеките аккумулятор.
3
Сдвиньте фиксатор карты памяти
À
, расположенный в
отсеке для элементов питания, в сторону объектива и
приподнимите его.
4
Вставьте карту памяти
Á
, повернув ее стороной с
золотыми контактами вниз.
5
Опустите фиксатор.
6
Сдвиньте фиксатор карты памяти от объектива для его
блокировки.
7
Установите аккумулятор на место.
8
Установите на место крышку отсека для элементов
питания и поверните D-образное кольцо по часовой
стрелке.
Установка аккумулятора
ВНИМАНИЕ!
Данное устройство работает от литий-ионного
аккумулятора. Во избежание травм или повреждения
устройства, вызванных чрезмерным нагревом
аккумулятора, устройство необходимо хранить вдали от
прямого солнечного света.
1
Поверните D-образное кольцо против часовой стрелки и
потяните за него, чтобы снять крышку.
2
Найдите металлические контакты на конце ионно-
литиевого аккумулятора.
3
Вставьте аккумулятор в отсек контактами вперед.
4
Легким нажатием вставьте аккумулятор на место.
5
Установите на место крышку отсека для элементов
питания и поверните D-образное кольцо по часовой
стрелке.
Зарядка литий-ионного аккумулятора
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание коррозии рекомендуется перед зарядкой или
подключением устройства к компьютеру тщательно
просушить разъем mini-USB, защитную крышку и
прилегающие участки корпуса.
Не используйте устройство для зарядки элементов питания
других производителей (не Garmin). Попытка зарядить
элемент питания другого производителя (не Garmin) может
привести к повреждению устройства и аннулированию
гарантии.
ПРИМЕЧАНИЕ. зарядка аккумулятора может
осуществляться только при температуре от 32 °F до 114 °F
(от 0 °C до 45 °C).
Вы можете зарядить аккумулятор от обычной настенной
розетки или порта USB на компьютере. Вы также можете
использовать дополнительное зарядное устройство.
Дополнительную информацию см. на веб-сайте
www.garmin.com/outdoor.
1
Снимите защитную крышку
À
с разъема mini-USB
Á
.
2
Вставьте меньший разъем USB-кабеля в разъем mini-
USB.
3
Вставьте конец кабеля USB в адаптер переменного тока
или USB-порт компьютера.
4
Подключите адаптер переменного тока к стандартной
настенной розетке.
При подключении устройства к источнику питания,
устройство включается. Во время зарядки аккумулятора
светодиодный индикатор горит оранжевым цветом.
5
Зарядите аккумулятор полностью.
По завершении зарядки цвет индикатора меняется на
зеленый.
2
6
Отсоедините USB-кабель и плотно закройте защитную
крышку.
Крепление устройства к держателю
Рекомендуется крепить устройство к держателю при
температуре от 70° до 100° F (от 21° до 38° C).
В комплект устройства входит набор монтажных оснований
и скоб, которые можно использовать в различных
конфигурациях. В данной инструкции приводится один из
примеров возможной конфигурации. Также можно
приобрести дополнительные держатели для устройства,
например держатели для ношения, автомобильные
держатели или штатив. Дополнительную информацию см.
на веб-сайте www.garmin.com/outdoor.
ПРИМЕЧАНИЕ. по умолчанию экран камеры должен быть
направлен вверх для видеосъемки с правильной
ориентацией изображения. Можно изменить настройки так,
чтобы иметь возможность съемки при направленном вниз
экране (Расширенные настройки записи).
1
Тщательно очистите монтажную поверхность водой или
спиртом.
2
Удалите защитную пленку с основания
À
и крепко
прижмите основание к монтажной поверхности.
В зависимости от контура монтажной поверхности можно
использовать плоское или изогнутое основание.
3
Оставьте основание приклеиваться к монтажной
поверхности не менее чем на 24 часа.
4
Поместите муфту
Á
в основание.
5
Поместите кольцо с резьбой
Â
на муфту и затяните на
основании.
6
Установите монтажную скобу
Ã
в муфту.
7
Вставьте барашковый винт
Ä
в шарнир и затяните,
чтобы зафиксировать угол наклона шарнира.
8
Установите держатель камеры
Å
в верхнюю часть
монтажной скобы.
9
Вставьте барашковый винт в шарнир и затяните, чтобы
зафиксировать угол наклона шарнира.
10
Поместите замок
Æ
в задней части держателя камеры в
гнездо на задней стороне камеры.
11
Зажмите кнопки
Ç
по бокам держателя, нажмите на
переднюю часть камеры
È
, направляя ее вниз, и
отпустите кнопки.
Правильно закрепленная камера должна быть прочно
зафиксирована и не должна двигаться в держателе.
12
Если камера в держателе двигается, нажмите на
переднюю часть камеры и вставьте ее в держатель до
щелчка.
Кнопки
Прокрутка страниц меню или настроек.
Прокрутка страниц меню или настроек.
OK Выбор опций меню или создание фотоснимка.
MODE Переключение между режимами.
Удержание кнопки — включение или выключение
устройства.
REC Передвижение в сторону объектива — запись видео.
Включение устройства
Чтобы включить устройство, воспользуйтесь кнопкой или
REC.
Нажмите .
При включении устройства отображается видоискатель.
Передвиньте REC в сторону объектива.
При включении устройства начнется запись видео.
Выключение устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для предотвращения потери данных всегда выключайте
устройство перед извлечением аккумулятора.
ПРИМЕЧАНИЕ. выключение устройства во время
видеозаписи невозможно.
1
При необходимости передвиньте REC от объектива.
3
2
Удерживайте нажатой кнопку .
Во время сохранения данных путевого журнала и
выключения на экране появляется значок .
При необходимости извлечения аккумулятора дождитесь
отключения экрана.
Режимы
При работе с устройством можно использовать несколько
режимов.
ВИДОИСКАТЕЛЬ: отображение видоискателя камеры и
информации о статусе.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ: просмотр видеозаписей и
фотографий.
ПАНЕЛЬ ДАННЫХ: отображение данных с датчика в виде
таблиц и полей данных (только для VIRB Elite).
УСТАНОВКА: изменение настроек камеры.
Изменение режимов
1
Нажмите MODE для переключения между доступными
режимами.
2
При появлении на экране требуемого режима отпустите
MODE.
Видео
Запись видео
ПРИМЕЧАНИЕ. при очень низком уровне заряда
аккумулятора во время видеозаписи устройство
автоматически останавливает запись, сохраняет видео и
выполняет безопасное завершение работы.
1
Передвиньте REC в сторону объектива для начала
записи видео.
Если устройство выключено, оно включится
автоматически. Видеозапись начнется сразу после
включения.
2
Передвиньте REC от объектива для завершения записи
видео.
Видеозапись сохраняется на карте памяти в формате
файла MP4, а путевой журнал видеозаписи сохраняется
на карте памяти в формате файла GPX.
Настройки видео
Выберите MODE > УСТАНОВКА > ВИДЕО.
Режим: выбор разрешения, формата экрана и частоты
кадров.
Поле зрения: выбор уровня масштабирования.
Цикл: включение функции циклической записи и настройка
продолжительности видеозаписи для сохранения (в
минутах) при записи цикла видео.
Автозапись: включение функции автоматической записи.
При выборе настройки Во время движения запись
начинается автоматически, когда устройство приходит в
движение. При выборе настройки Режим Лыжи запись
начинается автоматически, когда устройство начинает
движение вниз (только для VIRB Elite).
Микрофон: включение микрофона.
Расширенные настройки записи
Выберите MODE > УСТАНОВКА > РАСШИРЕННЫЕ.
Коррекция дисторсии: коррекция бочкообразной
дисторсии и уменьшение поля зрения. Автоматическая
установка для параметра Поле зрения значения
Ультразум в настройках видео.
Стабилизация: включение функции стабилизации
изображения для уменьшения дрожания видеозаписи.
Автоматическое включение функции Коррекция
дисторсии.
Развернуть камеру: настройка камеры для видео- и
фотосъемки с экраном, направленным вверх или вниз.
Настройка Этой стороной вниз позволяет выполнять
видео- и фотосъемку с правильной ориентацией
изображения, когда экран направлен вниз.
Фотографии
Фотосъемка
На данном устройстве доступно несколько способов
фотосъемки.
Выберите MODE > ВИДОИСКАТЕЛЬ, наведите камеру
на объект при помощи видоискателя и нажмите .
Нажмите и удерживайте , находясь в любом режиме,
кроме экрана воспроизведения.
На короткое время на экране устройства отобразится
фотография, а затем появится экран, на котором вы
находились перед выполнением съемки.
Во время видеозаписи нажмите для создания
фотографии с разрешением видеозаписи.
Во время видеозаписи фотографии всегда создаются в
нормальном режиме фотосъемки. Серийная съемка
недоступна во время записи видеоролика.
Настройки фотографий
Выберите MODE > УСТАНОВКА > Фотографии.
Разрешение: выбор разрешения фотоснимков.
Режим: выбор режима съемки. В режиме Серийная съемка
несколько снимков создается в течение короткого
промежутка времени для выполнения фотосъемки
определенного момента, например пересечения
финишной черты на гонках.
Автоспуск: настройка таймера задержки при выполнении
фотосъемки. В режиме Повтор включен фотосъемка
выполняется автоматически через определенный
промежуток времени до повторного нажатия кнопки .
Метка даты: добавление метки даты на фотоснимок.
Воспроизведение
Просмотр фотографий и видеозаписей
Созданные фотографии и видеозаписи можно
просматривать на экране устройства.
1
Выберите MODE > ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ.
2
Нажмите кнопку или для выбора фотографии или
видеозаписи.
Видеозаписи обозначены значком .
3
Нажмите кнопку OK.
Для управления воспроизведением видео используйте
элементы управления на экране.
Удаление фотографий и видеозаписей
1
Выберите MODE > ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ.
2
Нажмите кнопку или , чтобы выбрать фотографию
или видеозапись.
3
Нажмите кнопку OK > .
Панели управления
ПРИМЕЧАНИЕ. эта функция доступна только для VIRB
Elite.
Панель управления представляет собой группу полей
данных, таблиц или диаграмм с данными, полученными от
датчиков устройства и подключенных ANT+ датчиков.
Панели управления предоставляют возможность просмотра
данных с датчика, записанных в путевой журнал, как в
реальном времени, так и за определенный период времени.
4
Просмотр панелей управления
1
Выберите MODE > ПАНЕЛЬ ДАННЫХ.
2
Для перехода между панелями управления нажимайте
или .
Сопряжение с датчиками ANT+
При выполнении сопряжения совместимого ANT+ датчика с
устройством данные с датчика включаются в путевой
журнал, что позволяет просматривать панели управления
этими данными.
1
Включите датчик и поместите устройство и датчик на
расстоянии не более 3 м. (10 футов) друг от друга.
2
На устройстве выберите MODE > УСТАНОВКА >
ДАТЧИКИ.
3
На устройстве выберите тип датчика для сопряжения.
Значок датчика начнет мигать. При выполнении
сопряжения и подключения значок загорится ровным
светом.
Треки
ПРИМЕЧАНИЕ. эта функция доступна только для VIRB
Elite.
Трек представляет собой запись пути следования. В
путевом журнале хранится информация о расположенных
вдоль записанного пути точках, включая время,
местоположение и высоту каждой точки. При сопряжении
устройства с ANT+ датчиками данные, полученные от
подключенных датчиков, включаются в путевой журнал.
Устройство непрерывно выполняет запись в путевой
журнал, когда оно включено. Трек сохраняется на карте
памяти в формате файла FIT при каждом выключении
устройства. Устройство также выполняет запись отдельного
путевого журнала для каждой видеозаписи. Путевые
журналы видеозаписей сохраняются на карте памяти в
формате файла GPX при каждом завершении видеозаписи.
Путевые журналы включают данные о точках трека с
интервалом в одну секунду.
Путевые журналы в формате GPX и FIT можно
просматривать на компьютере при помощи приложения
BaseCamp. Дополнительную информацию см. на веб-
сайте www.garmin.com/basecamp. Вы также можете
просматривать и загружать путевые журналы в формате
FIT на Garmin Connect. Дополнительную информацию см.
на веб-сайте http://connect.garmin.com.
Информация об устройстве
Настройки системы
Выберите MODE > УСТАНОВКА > СИСТЕМА.
GPS: прием спутниковых сигналов GPS на устройстве.
Настройка Во время записи обеспечивает прием
сигналов GPS только в режиме видеозаписи (только для
VIRB Elite).
Индикатор записи: включение или выключение индикатора
записи.
Тоны: включение или отключение звуковых сигналов.
Время: выбор формата времени и даты.
Единицы: настройка единиц измерения.
Язык: выбор языка экранных сообщений.
Сбросить настройки: восстановление настроек устройства
по умолчанию.
О приборе: отображение важной информации о
программном обеспечении и идентификатора
устройства.
Чистка устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте сухую ткань для очистки объектива.
Использование сухой ткани может привести к повреждению
влагоотталкивающего покрытия объектива.
Вытрите устройство мягкой и гладкой тканью, смоченной
в воде или спирте.
Технические характеристики
Тип элемента питания Литий-ионный аккумулятор
Время работы от
аккумулятора
До 3 часов
Водонепроницаемость Класс водонепроницаемости IEC
60529 IPX7
Диапазон рабочих
температур
От 5 ºF до 140 ºF (от -15 ºC до 60 ºC)
Диапазон температур для
зарядки
От 32 ºF до 113 °F (от 0 ºC до 45 °C)
Радиочастотный диапазон/
протокол
2,4 ГГц ANT+ протокол беспроводной
передачи данных
Wi-Fi
®
IEEE 802,11 b/g при 2,4 ГГц
Дополнительная информация
Дополнительные сведения об этом устройстве см. на веб-
сайте компании Garmin.
Посетите веб-сайт www.garmin.com/outdoor.
Посетите веб-сайт www.garmin.com/learningcenter.
Для получения информации о дополнительных
аксессуарах и запасных деталях посетите веб-сайт
http://buy.garmin.com или обратитесь к своему дилеру
Garmin.
Поддержка и обновления
Приложение Garmin VIRB обеспечивает удобный доступ к
следующим функциям и службам на устройстве.
Просмотр и изменение записанных видеороликов
Просмотр путевых журналов
Привязка путевых журналов к записанным видеороликам
Обновление программного обеспечения и функций
Приложение Garmin VIRB поддерживается на компьютерах
с ОС Windows
®
и Mac
®
. Дополнительную информацию см.
на веб-сайте www.garmin.com/VIRB.
5
www.garmin.com/support
+43 (0) 820 220230 + 32 2 672 52 54
0800 770 4960 1-866-429-9296
+385 1 5508 272
+385 1 5508 271
+420 221 985466
+420 221 985465
+ 45 4810 5050 + 358 9 6937 9758
+ 331 55 69 33 99 + 39 02 36 699699
(+52) 001-855-792-7671 0800 0233937
+47 815 69 555
00800 4412 454
+44 2380 662 915
(+35) 1214 447 460 +386 4 27 92 500
0861 GARMIN (427 646)
+27 (0)11 251 9999
+34 93 275 44 97
+ 46 7744 52020 +886 2 2642-9199 ext 2
0808 238 0000
+44 (0) 870 8501242
+49 (0)180 6 427646
20 ct./Anruf. a. d.
deutschen Festnetz,
Mobilfunk max. 60 ct./Anruf
913-397-8200
1-800-800-1020
Garmin
®
и логотип Garmin являются товарными знаками компании
Garmin Ltd. или ее подразделений, зарегистрированными в США и
других странах. VIRB, ANT+, Garmin Connect и BaseCamp
являются товарными знаками компании Garmin Ltd. или ее
подразделений. Данные товарные знаки запрещено использовать без
явного разрешения Garmin.
Для получения информации о лицензии на открытый исходный код,
связанный с данным продуктом, см. документ wifi_copyrights.txt на карте
памяти microSD данного устройства.
microSD и логотип microSDXC являются товарными знаками SD-3C,
LLC. Другие товарные знаки и названия являются собственностью
соответствующих владельцев. Windows
®
является зарегистрированным
товарным знаком компании Microsoft Corporation в США и других
странах. Mac
®
является товарным знаком корпорации Apple Computer
Inc. Wi-Fi
®
является зарегистрированным товарным знаком организации
Wi-Fi Alliance.
© 2013–2014 Garmin Ltd. или подразделения
/